diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index c0e889d48..377bbfe97 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -10,8 +10,7 @@ tests: - cd src - python manage.py check - make all compress - - playwright install - - PRETIX_CONFIG_FILE=tests/ci_sqlite.cfg py.test -n 3 tests --maxfail=100 + - PRETIX_CONFIG_FILE=tests/ci_sqlite.cfg py.test -n 3 tests --ignore=tests/e2e --maxfail=100 except: - '/^v.*$/' pypi: diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile index ef17c6238..887964a66 100644 --- a/Dockerfile +++ b/Dockerfile @@ -57,8 +57,7 @@ COPY vite.config.ts /pretix/vite.config.ts RUN pip3 install -U \ pip \ - setuptools \ - wheel && \ + setuptools && \ cd /pretix && \ PRETIX_DOCKER_BUILD=TRUE pip3 install \ -e ".[memcached]" \ diff --git a/doc/api/resources/carts.rst b/doc/api/resources/carts.rst index 74afdc456..b725cc5a7 100644 --- a/doc/api/resources/carts.rst +++ b/doc/api/resources/carts.rst @@ -192,7 +192,7 @@ Cart position endpoints * ``attendee_email`` (optional) * ``subevent`` (optional) * ``expires`` (optional) - * ``includes_tax`` (optional, **deprecated**, do not use, will be removed) + * ``includes_tax`` (optional, **DEPRECATED**, do not use, will be removed) * ``sales_channel`` (optional) * ``voucher`` (optional, expect a voucher code) * ``addons`` (optional, expect a list of nested objects of cart positions) diff --git a/doc/api/resources/checkin.rst b/doc/api/resources/checkin.rst index 479fa28a3..c4571ade2 100644 --- a/doc/api/resources/checkin.rst +++ b/doc/api/resources/checkin.rst @@ -46,12 +46,14 @@ Checking a ticket in this request twice with the same nonce, the second request will also succeed but will always create only one check-in object even when the previous request was successful as well. This allows for a certain level of idempotency and enables you to re-try after a connection failure. + :json string status: ``"ok"``, ``"incomplete"``, or ``"error"`` + :>json string status: ``"ok"``, ``"incomplete"``, ``"exchange"``, or ``"error"`` :>json string reason: Reason code, only set on status ``"error"``, see below for possible values. :>json string reason_explanation: Human-readable explanation, only set on status ``"error"`` and reason ``"rules"``, can be null. :>json object position: Copy of the matching order position (if any was found). The contents are the same as the @@ -67,6 +69,8 @@ Checking a ticket in :>json object list: Excerpt of information about the matching :ref:`check-in list ` (if any was found), including the attributes ``id``, ``name``, ``event``, ``subevent``, and ``include_pending``. :>json object questions: List of questions to be answered for check-in, only set on status ``"incomplete"``. + :>json object media_policy: Reusable media policy (see documentation on items), only set on status ``"exchange"``. + :>json object media_type: Reusable media type (see documentation on items), only set on status ``"exchange"``. **Example request**: @@ -224,6 +228,9 @@ Checking a ticket in * ``ambiguous`` - Multiple tickets match scan, rejected. * ``revoked`` - Ticket code has been revoked. * ``unapproved`` - Order has not yet been approved. + * ``already_exchanged`` - Ticket already has been exchanged for a reusable medium that must now be used for check-in. + * ``medium_invalid`` - Reusable medium identifier given was not found or is not valid. + * ``medium_exists`` - Reusable medium identifier already exists, but expected to be new. * ``error`` - Internal error. In case of reason ``rules`` and ``invalid_time``, there might be an additional response field ``reason_explanation`` diff --git a/doc/api/resources/checkinlists.rst b/doc/api/resources/checkinlists.rst index 6090772b5..3b6f506f4 100644 --- a/doc/api/resources/checkinlists.rst +++ b/doc/api/resources/checkinlists.rst @@ -602,7 +602,8 @@ Order position endpoints We no longer recommend using this API if you're building a ticket scanning application, as it has a few design flaws that can lead to `security issues`_ or compatibility issues due to barcode content characters that are not - URL-safe. We recommend to use our new :ref:`check-in API ` instead. + URL-safe. We recommend to use our new :ref:`check-in API ` instead. Advanced features like medium + exchange are only supported on the new API. :query boolean untrusted_input: If set to true, the lookup parameter is **always** interpreted as a ``secret``, never as an ``id``. This should be always set if you are passing through untrusted, scanned @@ -741,6 +742,9 @@ Order position endpoints * ``ambiguous`` - Multiple tickets match scan, rejected. * ``revoked`` - Ticket code has been revoked. * ``unapproved`` - Order has not yet been approved. + * ``already_exchanged`` - Ticket already has been exchanged for a reusable medium that must now be used for check-in. + * ``medium_invalid`` - Reusable medium identifier given was not found and could not be automatically created. + * ``medium_exists`` - Reusable medium identifier already exists, but expected to be new. In case of reason ``rules`` or ``invalid_time``, there might be an additional response field ``reason_explanation`` with a human-readable description of the violated rules. However, that field can also be missing or be ``null``. diff --git a/doc/api/resources/items.rst b/doc/api/resources/items.rst index a8a5a1482..ed81af0fe 100644 --- a/doc/api/resources/items.rst +++ b/doc/api/resources/items.rst @@ -131,7 +131,7 @@ allow_waitinglist boolean If ``false``, product when it is sold out. issue_giftcard boolean If ``true``, buying this product will yield a gift card. media_policy string Policy on how to handle reusable media (experimental feature). - Possible values are ``null``, ``"new"``, ``"reuse"``, and ``"reuse_or_new"``. + Possible values are ``null``, ``"new"``, ``"reuse"``, ``"reuse_or_new"``, ``"append"``, and ``"append_or_new"``. media_type string Type of reusable media to work on (experimental feature). See :ref:`rest-reusablemedia` for possible choices. show_quota_left boolean Publicly show how many tickets are still available. If this is ``null``, the event default is used. diff --git a/doc/api/resources/orders.rst b/doc/api/resources/orders.rst index fe98d93e9..8f0ff758a 100644 --- a/doc/api/resources/orders.rst +++ b/doc/api/resources/orders.rst @@ -1069,7 +1069,7 @@ Creating orders * ``valid_from`` (optional, if both ``valid_from`` and ``valid_until`` are **missing** (not ``null``) the availability will be computed from the given product) * ``valid_until`` (optional, if both ``valid_from`` and ``valid_until`` are **missing** (not ``null``) the availability will be computed from the given product) * ``requested_valid_from`` (optional, can be set **instead** of ``valid_from`` and ``valid_until`` to signal a user choice for the start time that may or may not be respected) - * ``use_reusable_medium`` (optional, causes the new ticket to take over the given reusable medium, identified by its ID) + * ``use_reusable_medium`` (optional, causes the new ticket to be connected to the given reusable medium, identified by its ID) * ``discount`` (optional, only possible if ``price`` is set; attention: if this is set to not-``null`` on any position, automatic calculation of discounts will not run) * ``answers`` diff --git a/doc/api/resources/reusablemedia.rst b/doc/api/resources/reusablemedia.rst index e0618a5b4..666a4f2c4 100644 --- a/doc/api/resources/reusablemedia.rst +++ b/doc/api/resources/reusablemedia.rst @@ -21,12 +21,16 @@ id integer Internal ID of type string Type of medium, e.g. ``"barcode"``, ``"nfc_uid"`` or ``"nfc_mf0aes"``. organizer string Organizer slug of the organizer who "owns" this medium. identifier string Unique identifier of the medium. The format depends on the ``type``. +claim_token string Secret token to claim ownership of the medium (or ``null``) +label string Label to identify the medium, usually something human readable (or ``null``) active boolean Whether this medium may be used. created datetime Date of creation updated datetime Date of last modification expires datetime Expiry date (or ``null``) customer string Identifier of a customer account this medium belongs to. -linked_orderposition integer Internal ID of a ticket this medium is linked to. +linked_orderpositions list of integers Internal IDs of tickets this medium is linked to. +linked_orderposition integer **DEPRECATED.** ID of the ticket the medium is linked to, if it is linked to + only one ticket. ``null``, if the medium is linked to none or multiple tickets. linked_giftcard integer Internal ID of a gift card this medium is linked to. info object Additional data, content depends on the ``type``. Consider this internal to the system and don't use it for your own data. @@ -39,6 +43,14 @@ Existing media types are: - ``nfc_uid`` - ``nfc_mf0aes`` + +.. versionchanged:: 2026.5 + + The ``claim_token``, ``label``, ``linked_orderpositions`` attributes have been added, the ``linked_orderposition`` attribute has been + deprecated. Note: To maintain backwards compatibility ``linked_orderposition`` contains the internal ID of the linked order position + if the medium has exactly one order position in ``linked_orderpositions``. + + Endpoints --------- @@ -77,6 +89,7 @@ Endpoints "active": True, "expires": None, "customer": None, + "linked_orderpositions": [], "linked_orderposition": None, "linked_giftcard": None, "notes": None, @@ -92,10 +105,13 @@ Endpoints :query string customer: Only show media linked to the given customer. :query string created_since: Only show media created since a given date. :query string updated_since: Only show media updated since a given date. + :query integer linked_orderpositions: Only show media linked to the given tickets. Note: you can pass multiple ticket IDs by passing + ``linked_orderpositions`` multiple times. Any medium matching any linked orderposition will be returned. :query integer linked_orderposition: Only show media linked to the given ticket. :query integer linked_giftcard: Only show media linked to the given gift card. - :query string expand: If you pass ``"linked_giftcard"``, ``"linked_giftcard.owner_ticket"``, ``"linked_orderposition"``, - or ``"customer"``, the respective field will be shown as a nested value instead of just an ID. + :query string expand: If you pass ``"linked_giftcard"``, ``"linked_giftcard.owner_ticket"``, ``"linked_orderpositions"``, + ``"linked_orderposition"`` (**DEPRECATED**), or ``"customer"``, the respective field will be shown + as a nested value instead of just an ID. The nested objects are identical to the respective resources, except that order positions will have an attribute of the format ``"order": {"code": "ABCDE", "event": "eventslug"}`` to make matching easier. The parameter can be given multiple times. @@ -134,6 +150,7 @@ Endpoints "active": True, "expires": None, "customer": None, + "linked_orderpositions": [], "linked_orderposition": None, "linked_giftcard": None, "notes": None, @@ -191,6 +208,7 @@ Endpoints "active": True, "expires": None, "customer": None, + "linked_orderpositions": [], "linked_orderposition": None, "linked_giftcard": None, "notes": None, @@ -198,9 +216,9 @@ Endpoints } :param organizer: The ``slug`` field of the organizer to look up a medium for - :query string expand: If you pass ``"linked_giftcard"``, ``"linked_orderposition"``, oder ``"customer"``, the respective + :query string expand: If you pass ``"linked_giftcard"``, ``"linked_orderpositions"``, or ``"customer"``, the respective field will be shown as a nested value instead of just an ID. The nested objects are identical to - the respective resources, except that the ``linked_orderposition`` will have an attribute of the + the respective resources, except that the ``linked_orderpositions`` each will have an attribute of the format ``"order": {"code": "ABCDE", "event": "eventslug"}`` to make matching easier. The parameter can be given multiple times. :statuscode 201: no error @@ -227,6 +245,7 @@ Endpoints "active": True, "expires": None, "customer": None, + "linked_orderpositions": [], "linked_orderposition": None, "linked_giftcard": None, "notes": None, @@ -251,6 +270,7 @@ Endpoints "active": True, "expires": None, "customer": None, + "linked_orderpositions": [], "linked_orderposition": None, "linked_giftcard": None, "notes": None, @@ -258,7 +278,7 @@ Endpoints } :param organizer: The ``slug`` field of the organizer to create a medium for - :query string expand: If you pass ``"linked_giftcard"``, ``"linked_orderposition"``, oder ``"customer"``, the respective + :query string expand: If you pass ``"linked_giftcard"``, ``"linked_orderpositions"``, or ``"customer"``, the respective field will be shown as a nested value instead of just an ID. The nested objects are identical to the respective resources, except that the ``linked_orderposition`` will have an attribute of the format ``"order": {"code": "ABCDE", "event": "eventslug"}`` to make matching easier. The parameter @@ -287,7 +307,7 @@ Endpoints Content-Length: 94 { - "linked_orderposition": 13 + "linked_orderpositions": [13, 29] } **Example response**: @@ -308,7 +328,8 @@ Endpoints "active": True, "expires": None, "customer": None, - "linked_orderposition": 13, + "linked_orderpositions": [13, 29], + "linked_orderposition": None, "linked_giftcard": None, "notes": None, "info": {} @@ -316,7 +337,7 @@ Endpoints :param organizer: The ``slug`` field of the organizer to modify :param id: The ``id`` field of the medium to modify - :query string expand: If you pass ``"linked_giftcard"``, ``"linked_orderposition"``, oder ``"customer"``, the respective + :query string expand: If you pass ``"linked_giftcard"``, ``"linked_orderpositions"``, or ``"customer"``, the respective field will be shown as a nested value instead of just an ID. The nested objects are identical to the respective resources, except that the ``linked_orderposition`` will have an attribute of the format ``"order": {"code": "ABCDE", "event": "eventslug"}`` to make matching easier. The parameter diff --git a/doc/development/api/general.rst b/doc/development/api/general.rst index f565da5c1..37d6ed224 100644 --- a/doc/development/api/general.rst +++ b/doc/development/api/general.rst @@ -64,8 +64,8 @@ Backend .. automodule:: pretix.control.signals :members: nav_event, html_head, html_page_start, quota_detail_html, nav_topbar, nav_global, nav_organizer, nav_event_settings, - order_info, event_settings_widget, oauth_application_registered, order_position_buttons, subevent_forms, - item_formsets, order_search_filter_q, order_search_forms + order_info, order_approve_info, event_settings_widget, oauth_application_registered, + order_position_buttons, subevent_forms, item_formsets, order_search_filter_q, order_search_forms, subevent_detail_html .. automodule:: pretix.base.signals :no-index: diff --git a/doc/development/implementation/urlconfig.rst b/doc/development/implementation/urlconfig.rst index e1f5b8641..881d7c147 100644 --- a/doc/development/implementation/urlconfig.rst +++ b/doc/development/implementation/urlconfig.rst @@ -81,7 +81,7 @@ is a python method that emulates a behavior similar to ``reverse``: If you need to communicate the URL externally, you can use a different method to ensure that it is always an absolute URL: -.. autofunction:: pretix.multidomain.urlreverse.build_absolute_uri +.. autofunction:: pretix.multidomain.urlreverse.eventreverse_absolute In addition, there is a template tag that works similar to ``url`` but takes an event or organizer object as its first argument and can be used like this:: diff --git a/package-lock.json b/package-lock.json index 2ffd60c6b..d4134776f 100644 --- a/package-lock.json +++ b/package-lock.json @@ -370,14 +370,14 @@ "license": "MIT" }, "node_modules/@napi-rs/wasm-runtime": { - "version": "1.1.4", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@napi-rs/wasm-runtime/-/wasm-runtime-1.1.4.tgz", - "integrity": "sha512-3NQNNgA1YSlJb/kMH1ildASP9HW7/7kYnRI2szWJaofaS1hWmbGI4H+d3+22aGzXXN9IJ+n+GiFVcGipJP18ow==", + "version": "1.1.5", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@napi-rs/wasm-runtime/-/wasm-runtime-1.1.5.tgz", + "integrity": "sha512-AWPoBRJ9tsnVhor4sjO7rkni+7p+2IAEFj6cx06UgP10jkQHqay/36uRV/bFkgrh18D9vb4cr8Q0Pthskgzy+Q==", "dev": true, "license": "MIT", "optional": true, "dependencies": { - "@tybys/wasm-util": "^0.10.1" + "@tybys/wasm-util": "^0.10.2" }, "funding": { "type": "github", @@ -427,9 +427,9 @@ } }, "node_modules/@oxc-project/types": { - "version": "0.129.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxc-project/types/-/types-0.129.0.tgz", - "integrity": "sha512-3oz8m3FGdr2nDXVqmFUw7jolKliC4MoyXYIG2c7gpjBnzUWQpUGIYcXYKxTdTi+N2jusvt610ckTMkxdwHkYEg==", + "version": "0.133.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@oxc-project/types/-/types-0.133.0.tgz", + "integrity": "sha512-KzkdCd6Uxqnf6l3HOw1xfatAlUURA0g14cvBYFyJ5SaNOQbOUvBr9PKArcPcrNIeRsBdgcUzOGrhKveVpvOIGA==", "dev": true, "license": "MIT", "funding": { @@ -758,9 +758,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-android-arm64": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-android-arm64/-/binding-android-arm64-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-TWMZnRLMe63C2Lhyicviu7ZHaU4kxa6PS3rofvc9GmcvptzNN11BcfQ4Sl7MwTOsisQoa2keB/EBdNCAnUo8vA==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-android-arm64/-/binding-android-arm64-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-454rs7jHngixp/NMxd5srYD57OnzSlZ/eFTETjORQHLwJG1lRtmNOJcBerZlfu4GjKqeq8aCCIQrMdHyhI51Hw==", "cpu": [ "arm64" ], @@ -775,9 +775,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-darwin-arm64": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-darwin-arm64/-/binding-darwin-arm64-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-6XcD+8k0gPVItNagEw78/qqcBDwKcwDYS8V2hRmVsfUSIrd8cWe/CBvRDI5toqFyPfj+FJr6t8U6Xj2P2prEew==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-darwin-arm64/-/binding-darwin-arm64-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-PcAhP+ynjURNyy8SKGl5DQP94aGuB/7JrXJb/t7P+hanXvQVMWzUvRRhBAcg/lNRadBhoUPqSoP4xw5tR/KBEA==", "cpu": [ "arm64" ], @@ -792,9 +792,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-darwin-x64": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-darwin-x64/-/binding-darwin-x64-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-iN/tWVXRQDWvmZlKdceP1Dwug9GDpEymhb9p4xnEe6zvCg5lFmzVljl+1qR1NVx3yfGpr2Na+CuLmv5IU8uzfQ==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-darwin-x64/-/binding-darwin-x64-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-9YpfeUvSE2RS7wysJ81uOZkXJz7f7Q55H2Gvp3VEw/EsahqDtrphrZ0EwDLK5vvKOzaCrBsjF8JmnMLcUt78Gg==", "cpu": [ "x64" ], @@ -809,9 +809,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-freebsd-x64": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-freebsd-x64/-/binding-freebsd-x64-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-jjQMDvvwSOuhOwMszD/klSOjyWMM3zI64hWTj9KT5x4MxRbZAf+7vLQ6qouRhtsLVFHr3f0ILaJAfgENPiQdAQ==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-freebsd-x64/-/binding-freebsd-x64-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-yB1IlAsSNHncV6SCTL27/MVGR5htvQsoGxIv5KMGXALp+Ll1wYsn+x98M9MW7qa+NdSbvrrY7ANI4wLJ0n1e6g==", "cpu": [ "x64" ], @@ -826,9 +826,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-linux-arm-gnueabihf": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-arm-gnueabihf/-/binding-linux-arm-gnueabihf-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-d//Dtg2x6/m3mbV64yUGNnDGNZaDGRpDLLNGerHQUVObuNaIQaaDp25yUiqGXtHEXX+NP2d0wAlmKgpYgIAJ2A==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-arm-gnueabihf/-/binding-linux-arm-gnueabihf-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-Yi30IVAAfLUCy2MseFjbB1jAMDl1VMCAas5StnYp8da9+CKvMd2H2cbEjWcw5NPaPqzvYkVIaF1nNUG+b7u/sw==", "cpu": [ "arm" ], @@ -843,13 +843,16 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-linux-arm64-gnu": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-arm64-gnu/-/binding-linux-arm64-gnu-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-n7Ofp0mx+aB2cC+Sdy5YtMnXtY9lchnHbY+3Yt0uq9JsWQExf4f5Whu0tK0R8Jdc9S6RchTHjIFY7uc92puOVQ==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-arm64-gnu/-/binding-linux-arm64-gnu-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-jsO7R8To+AdlYgUmN5sHSCZbfhtMBkO0WUx8iORQnPcMMdgr7qM2DQmMwgabs3GhNztdmoKkMKQFHD6DTMCIQw==", "cpu": [ "arm64" ], "dev": true, + "libc": [ + "glibc" + ], "license": "MIT", "optional": true, "os": [ @@ -860,13 +863,16 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-linux-arm64-musl": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-arm64-musl/-/binding-linux-arm64-musl-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-EIVjy2cgd7uuMMo94FVkBp7F6DhcZAUwNURkSG3RwUmvAXR6s0ISxM81U+IydcZByPG0pZIHsf1b6kTxoFDgJA==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-arm64-musl/-/binding-linux-arm64-musl-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-VWkUHwWriDciit80wleYwKILoR/KMvxh/IdwS/paX+ZgpuRpCrKLUdadJbc0NpBEiyhpYawsJ73j9aCvOH+f7Q==", "cpu": [ "arm64" ], "dev": true, + "libc": [ + "musl" + ], "license": "MIT", "optional": true, "os": [ @@ -877,13 +883,16 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-linux-ppc64-gnu": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-ppc64-gnu/-/binding-linux-ppc64-gnu-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-JEwwOPcwTLAcpDQlqSmjEmfs63xJnSiUNIGvLcDLUHCWK4XowpS/7c7tUsUH6uT/ct6bMUTdXKfI8967FYj6mg==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-ppc64-gnu/-/binding-linux-ppc64-gnu-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-5f1laC0SlIR0yDbFCd8acUhvJIag6N3zC5P7oUPN6wX0aOma+uKJ0wBDH5aq7I1PVI2ttTlhJwzwRIBnLiSGEg==", "cpu": [ "ppc64" ], "dev": true, + "libc": [ + "glibc" + ], "license": "MIT", "optional": true, "os": [ @@ -894,13 +903,16 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-linux-s390x-gnu": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-s390x-gnu/-/binding-linux-s390x-gnu-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-0wjCFhLrihtAubnT9iA0N++0pSV0z5Hg7tNGdNJ4RFaINceHadoF+kiFGyY1qSSNVIAZtLotG8Ju1bgDPkjnFA==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-s390x-gnu/-/binding-linux-s390x-gnu-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-Iq4ko0r4XsgbrF/LunNgHtAGLRRVE2kXonAXQ/MV0mC6jQpMOhW1SvtZja2EhC/kd05++bP78dsqBeIQyYJ6Yg==", "cpu": [ "s390x" ], "dev": true, + "libc": [ + "glibc" + ], "license": "MIT", "optional": true, "os": [ @@ -911,13 +923,16 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-linux-x64-gnu": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-x64-gnu/-/binding-linux-x64-gnu-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-Dfn7iak9BcMMePxcoJfpSbWqnEyrp/dRF63/8qW/eHBdOZov6x5aShLLEYGYdIeSJ6vMLK/XCVB+lGIxm41bQA==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-x64-gnu/-/binding-linux-x64-gnu-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-B8m6tD5+/N5FeNQFbKlLA/2yVq9ycQP1SeedyEYYKWBNR3ZQbkvIUcNnDNM03lO1l5F2roiiFJGgvoLLyZXtSg==", "cpu": [ "x64" ], "dev": true, + "libc": [ + "glibc" + ], "license": "MIT", "optional": true, "os": [ @@ -928,13 +943,16 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-linux-x64-musl": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-x64-musl/-/binding-linux-x64-musl-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-5/utzzDmD/pD/bmuaUcbTf/sZYy0aztwIVlfpoW1fTjCZ0BaPOMVWGZL1zvgxyi7ZIVYWlxKONHmSbHuiOh8Jw==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-linux-x64-musl/-/binding-linux-x64-musl-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-pSdpdUJHkuCxun9LE7jvgUB9qsRgaiyNNCX7m/AvHTcq67AiT/Yhoxvw5zPfhrM8k/BfP8ce/hMOpthKDpEUow==", "cpu": [ "x64" ], "dev": true, + "libc": [ + "musl" + ], "license": "MIT", "optional": true, "os": [ @@ -945,9 +963,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-openharmony-arm64": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-openharmony-arm64/-/binding-openharmony-arm64-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-ouJs8VcUomfLfpbUECqFMRqdV4x6aeAK3MA4m6vTrJJjKyWTV5KnxZx7Jd9G+GlDaQQxubcba00x16OyJ1meig==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-openharmony-arm64/-/binding-openharmony-arm64-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-OXXS3RKJgX2uLwM+gYyuH5omcH8fL1LJs96pZGgtetVCahON57+d4SJHzTgZiOjxgGkSnpXpOsWuPDGAKAigEg==", "cpu": [ "arm64" ], @@ -962,9 +980,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-wasm32-wasi": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-wasm32-wasi/-/binding-wasm32-wasi-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-E+oHKGiDA+lsKMmFtffDDw91EryDT7uJocrIuCHqhm6bCTM6xFK+3gaCkYOHfPwQr0cCNarSM2xaELoQDz9jJg==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-wasm32-wasi/-/binding-wasm32-wasi-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-JTtb8BWFynicNSoPrehsCzBtOKjZ6jhMiPFEmOiuXg1Fl8dn2KHQob+GuPSGR0dryQa1PQJbzjF3dqO/whhjLg==", "cpu": [ "wasm32" ], @@ -981,9 +999,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-win32-arm64-msvc": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-win32-arm64-msvc/-/binding-win32-arm64-msvc-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-yYK02n8Rngo+gbm1y6G0+7jk1sJ/2Wt7K0me0Y7k/ErBpyf+LJ2gFpqWVTcRV1rUepBlQRmpgWkTQCiiwrK0Ow==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-win32-arm64-msvc/-/binding-win32-arm64-msvc-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-gEdFFEN70A/jxb2svrWsN3aDL7OUtmvlOy+6fa2jxG8K0wQ1ZbdeLGnidov6Yu5/733dI5ySfzFlQ/cb0bSz1g==", "cpu": [ "arm64" ], @@ -998,9 +1016,9 @@ } }, "node_modules/@rolldown/binding-win32-x64-msvc": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-win32-x64-msvc/-/binding-win32-x64-msvc-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-14bpChMahXRRXiTwahSl+zzHPW6qQTXtkMuJBFlbo+pqSAews2d4BdCSHfrJ/MBsCZtpmTafsY+1QhBzitcmdg==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/binding-win32-x64-msvc/-/binding-win32-x64-msvc-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-eXB7CHuaQdqmJcc3koCNtNPmT/bj2gc999kUFgBxG8Ac0NdgXc4rkCHhqrgrhN3zddvvvrgzj1e90SuSfmyIXA==", "cpu": [ "x64" ], @@ -3158,9 +3176,9 @@ "license": "MIT" }, "node_modules/nanoid": { - "version": "3.3.11", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/nanoid/-/nanoid-3.3.11.tgz", - "integrity": "sha512-N8SpfPUnUp1bK+PMYW8qSWdl9U+wwNWI4QKxOYDy9JAro3WMX7p2OeVRF9v+347pnakNevPmiHhNmZ2HbFA76w==", + "version": "3.3.12", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/nanoid/-/nanoid-3.3.12.tgz", + "integrity": "sha512-ZB9RH/39qpq5Vu6Y+NmUaFhQR6pp+M2Xt76XBnEwDaGcVAqhlvxrl3B2bKS5D3NH3QR76v3aSrKaF/Kiy7lEtQ==", "funding": [ { "type": "github", @@ -3334,9 +3352,9 @@ } }, "node_modules/postcss": { - "version": "8.5.14", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/postcss/-/postcss-8.5.14.tgz", - "integrity": "sha512-SoSL4+OSEtR99LHFZQiJLkT59C5B1amGO1NzTwj7TT1qCUgUO6hxOvzkOYxD+vMrXBM3XJIKzokoERdqQq/Zmg==", + "version": "8.5.15", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/postcss/-/postcss-8.5.15.tgz", + "integrity": "sha512-FfR8sjd4em2T6fb3I2MwAJU7HWVMr9zba+enmQeeWFfCbm+UOC/0X4DS8XtpUTMwWMGbjKYP7xjfNekzyGmB3A==", "funding": [ { "type": "opencollective", @@ -3353,7 +3371,7 @@ ], "license": "MIT", "dependencies": { - "nanoid": "^3.3.11", + "nanoid": "^3.3.12", "picocolors": "^1.1.1", "source-map-js": "^1.2.1" }, @@ -3610,14 +3628,14 @@ } }, "node_modules/rolldown": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/rolldown/-/rolldown-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-yD986aXDESFGS95spT1LAv0jssywP4npMEjmMHyN2/5+eE8qQJUype2AaKkRiLgBgyD0LFlubwAht7VmY8rGoA==", + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/rolldown/-/rolldown-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-i00lAJ2ks1BYr7rjNjKC7BcqAS7nVfiT3QX1SI5aY+AFHblCmaUf9OE9dbdzDvW6dJxbi2ZCZiy9v3CcwOiX3g==", "dev": true, "license": "MIT", "dependencies": { - "@oxc-project/types": "=0.129.0", - "@rolldown/pluginutils": "1.0.0" + "@oxc-project/types": "=0.133.0", + "@rolldown/pluginutils": "^1.0.0" }, "bin": { "rolldown": "bin/cli.mjs" @@ -3626,27 +3644,27 @@ "node": "^20.19.0 || >=22.12.0" }, "optionalDependencies": { - "@rolldown/binding-android-arm64": "1.0.0", - "@rolldown/binding-darwin-arm64": "1.0.0", - "@rolldown/binding-darwin-x64": "1.0.0", - "@rolldown/binding-freebsd-x64": "1.0.0", - "@rolldown/binding-linux-arm-gnueabihf": "1.0.0", - "@rolldown/binding-linux-arm64-gnu": "1.0.0", - "@rolldown/binding-linux-arm64-musl": "1.0.0", - "@rolldown/binding-linux-ppc64-gnu": "1.0.0", - "@rolldown/binding-linux-s390x-gnu": "1.0.0", - "@rolldown/binding-linux-x64-gnu": "1.0.0", - "@rolldown/binding-linux-x64-musl": "1.0.0", - "@rolldown/binding-openharmony-arm64": "1.0.0", - "@rolldown/binding-wasm32-wasi": "1.0.0", - "@rolldown/binding-win32-arm64-msvc": "1.0.0", - "@rolldown/binding-win32-x64-msvc": "1.0.0" + "@rolldown/binding-android-arm64": "1.0.3", + "@rolldown/binding-darwin-arm64": "1.0.3", + "@rolldown/binding-darwin-x64": "1.0.3", + "@rolldown/binding-freebsd-x64": "1.0.3", + "@rolldown/binding-linux-arm-gnueabihf": "1.0.3", + "@rolldown/binding-linux-arm64-gnu": "1.0.3", + "@rolldown/binding-linux-arm64-musl": "1.0.3", + "@rolldown/binding-linux-ppc64-gnu": "1.0.3", + "@rolldown/binding-linux-s390x-gnu": "1.0.3", + "@rolldown/binding-linux-x64-gnu": "1.0.3", + "@rolldown/binding-linux-x64-musl": "1.0.3", + "@rolldown/binding-openharmony-arm64": "1.0.3", + "@rolldown/binding-wasm32-wasi": "1.0.3", + "@rolldown/binding-win32-arm64-msvc": "1.0.3", + "@rolldown/binding-win32-x64-msvc": "1.0.3" } }, "node_modules/rolldown/node_modules/@rolldown/pluginutils": { - "version": "1.0.0", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/pluginutils/-/pluginutils-1.0.0.tgz", - "integrity": "sha512-aKs/3GSWyV0mrhNmt/96/Z3yczC3yvrzYATCiCXQebBsGyYzjNdUphRVLeJQ67ySKVXRfMxt2lm12pmXvbPFQQ==", + "version": "1.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rolldown/pluginutils/-/pluginutils-1.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-2j9bGt5Jh8hj+vPtgzPtl72j0yRxHAyumoo6TNfAjsLB04UtpSvPbPcDcBMxz7n+9CYB0c1GxQFxYRg2jimqGw==", "dev": true, "license": "MIT" }, @@ -4325,9 +4343,9 @@ } }, "node_modules/tinyglobby": { - "version": "0.2.16", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/tinyglobby/-/tinyglobby-0.2.16.tgz", - "integrity": "sha512-pn99VhoACYR8nFHhxqix+uvsbXineAasWm5ojXoN8xEwK5Kd3/TrhNn1wByuD52UxWRLy8pu+kRMniEi6Eq9Zg==", + "version": "0.2.17", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/tinyglobby/-/tinyglobby-0.2.17.tgz", + "integrity": "sha512-wXR/dYpcqKmfWpEdZjiKJOwCNFndD0DMnrW/cYjVGttEkBfVgcLFHoNrlj47mjOVic9yyNu65alsgF4NQyTa2g==", "dev": true, "license": "MIT", "dependencies": { @@ -4465,17 +4483,17 @@ "license": "MIT" }, "node_modules/vite": { - "version": "8.0.12", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/vite/-/vite-8.0.12.tgz", - "integrity": "sha512-w2dDofOWv2QB09ZITZBsvKTVAlYvPR4IAmrY/v0ir9KvLs0xybR7i48wxhM1/oyBWO34wPns+bPGw5ZrZqDpZg==", + "version": "8.0.16", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/vite/-/vite-8.0.16.tgz", + "integrity": "sha512-h9bXPmJichP5fLmVQo3PyaGSDE2n3aPuomeAlVRm0JLmt4rY6zmPKd59HYI4LNW8oTK7tlTsuC7l/m7awx9Jcw==", "dev": true, "license": "MIT", "dependencies": { "lightningcss": "^1.32.0", "picomatch": "^4.0.4", - "postcss": "^8.5.14", - "rolldown": "1.0.0", - "tinyglobby": "^0.2.16" + "postcss": "^8.5.15", + "rolldown": "1.0.3", + "tinyglobby": "^0.2.17" }, "bin": { "vite": "bin/vite.js" diff --git a/pyproject.toml b/pyproject.toml index 98eeecd1b..90005466c 100644 --- a/pyproject.toml +++ b/pyproject.toml @@ -29,12 +29,12 @@ classifiers = [ dependencies = [ "arabic-reshaper==3.0.1", # Support for Arabic in reportlab "babel", - "BeautifulSoup4==4.14.*", - "bleach==6.3.*", + "BeautifulSoup4==4.15.*", + "bleach==6.4.*", "celery==5.6.*", "chardet==5.2.*", - "cryptography>=48.0.0", - "css-inline==0.20.*", + "cryptography>=49.0.0", + "css-inline==0.21.*", "defusedcsv>=3.0.0", "dnspython==2.*", "Django[argon2]==5.2.*", @@ -93,7 +93,7 @@ dependencies = [ "redis==7.4.*", "reportlab==4.5.*", "requests==2.32.*", - "sentry-sdk==2.60.*", + "sentry-sdk==2.63.*", "sepaxml==2.7.*", "stripe==7.9.*", "text-unidecode==1.*", @@ -101,17 +101,17 @@ dependencies = [ "tqdm==4.*", "ua-parser==1.0.*", "vobject==0.9.*", - "webauthn==2.7.*", + "webauthn==2.8.*", "zeep==4.3.*" ] [project.optional-dependencies] memcached = ["pylibmc"] dev = [ - "aiohttp==3.13.*", + "aiohttp==3.14.*", "coverage", "coveralls", - "fakeredis==2.35.*", + "fakeredis==2.36.*", "flake8==7.3.*", "freezegun", "isort==8.0.*", @@ -125,7 +125,7 @@ dev = [ "pytest-sugar", "pytest-xdist==3.8.*", "pytest-playwright", - "pytest==9.0.*", + "pytest==9.1.*", "playwright", "responses", ] @@ -139,8 +139,6 @@ build-backend = "backend" backend-path = ["_build"] requires = [ "setuptools", - "setuptools-rust", - "wheel", "importlib_metadata", "tomli", ] diff --git a/src/Makefile b/src/Makefile index 24ca00328..d3647e14d 100644 --- a/src/Makefile +++ b/src/Makefile @@ -7,7 +7,7 @@ localecompile: localegen: ./manage.py makemessages --keep-pot --ignore "pretix/static/npm_dir/*" $(LNGS) - ./manage.py makemessages --keep-pot -d djangojs --ignore "pretix/static/npm_dir/*" --ignore "pretix/helpers/*" --ignore "pretix/static/jsi18n/*" --ignore "pretix/static/jsi18n/*" --ignore "pretix/static.dist/*" --ignore "data/*" --ignore "pretix/static/rrule/*" --ignore "build/*" $(LNGS) + ./manage.py makemessages --keep-pot -e js,ts,vue -d djangojs --ignore "pretix/static/npm_dir/*" --ignore "pretix/helpers/*" --ignore "pretix/static/jsi18n/*" --ignore "pretix/static/jsi18n/*" --ignore "pretix/static.dist/*" --ignore "data/*" --ignore "pretix/static/rrule/*" --ignore "build/*" $(LNGS) staticfiles: npminstall npmbuild jsi18n ./manage.py collectstatic --noinput diff --git a/src/pretix/__init__.py b/src/pretix/__init__.py index f46c131b1..b0af3c661 100644 --- a/src/pretix/__init__.py +++ b/src/pretix/__init__.py @@ -19,4 +19,4 @@ # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see # . # -__version__ = "2026.5.2" +__version__ = "2026.6.0" diff --git a/src/pretix/api/auth/devicesecurity.py b/src/pretix/api/auth/devicesecurity.py index 18a99336b..7fc06e952 100644 --- a/src/pretix/api/auth/devicesecurity.py +++ b/src/pretix/api/auth/devicesecurity.py @@ -110,6 +110,8 @@ class PretixScanSecurityProfile(AllowListSecurityProfile): ('POST', 'api-v1:checkinrpc.redeem'), ('GET', 'api-v1:checkinrpc.search'), ('GET', 'api-v1:reusablemedium-list'), + ('POST', 'api-v1:reusablemedium-lookup'), + ('PATCH', 'api-v1:reusablemedium-detail') ) diff --git a/src/pretix/api/serializers/checkin.py b/src/pretix/api/serializers/checkin.py index 63759c016..db716a315 100644 --- a/src/pretix/api/serializers/checkin.py +++ b/src/pretix/api/serializers/checkin.py @@ -88,11 +88,19 @@ class CheckinRPCRedeemInputSerializer(serializers.Serializer): nonce = serializers.CharField(required=False, allow_null=True) datetime = serializers.DateTimeField(required=False, allow_null=True) answers = serializers.JSONField(required=False, allow_null=True) + exchange_medium_type = serializers.ChoiceField(required=False, choices=MEDIA_TYPES) + exchange_medium_identifier = serializers.CharField(required=False) def __init__(self, *args, **kwargs): super().__init__(*args, **kwargs) self.fields['lists'].child_relation.queryset = CheckinList.objects.filter(event__in=self.context['events']).select_related('event') + def validate(self, attrs): + exchange_fields = ["exchange_medium_type", "exchange_medium_identifier"] + if any(attrs.get(k) is None for k in exchange_fields) and not all(attrs.get(k) is None for k in exchange_fields): + raise ValidationError("If you set any of exchange_medium_type or exchange_medium_identifier, you need to set both of them.") + return attrs + class MiniCheckinListSerializer(I18nAwareModelSerializer): event = serializers.SlugRelatedField(slug_field='slug', read_only=True) diff --git a/src/pretix/api/serializers/event.py b/src/pretix/api/serializers/event.py index ca163f0d3..c6fef3d69 100644 --- a/src/pretix/api/serializers/event.py +++ b/src/pretix/api/serializers/event.py @@ -73,7 +73,7 @@ from pretix.base.settings import ( LazyI18nStringList, validate_event_settings, ) from pretix.base.signals import api_event_settings_fields -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute logger = logging.getLogger(__name__) @@ -173,7 +173,7 @@ class EventSerializer(SalesChannelMigrationMixin, I18nAwareModelSerializer): ) def get_event_url(self, event): - return build_absolute_uri(event, 'presale:event.index') + return eventreverse_absolute(event, 'presale:event.index') class Meta: model = Event @@ -871,6 +871,7 @@ class EventSettingsSerializer(SettingsSerializer): 'og_image', 'name_scheme', 'reusable_media_active', + 'reusable_media_usage_enforced', 'reusable_media_type_barcode', 'reusable_media_type_barcode_identifier_length', 'reusable_media_type_nfc_uid', @@ -885,6 +886,7 @@ class EventSettingsSerializer(SettingsSerializer): readonly_fields = [ # These are read-only since they are currently only settable on organizers, not events 'reusable_media_active', + 'reusable_media_usage_enforced', 'reusable_media_type_barcode', 'reusable_media_type_barcode_identifier_length', 'reusable_media_type_nfc_uid', @@ -970,6 +972,7 @@ class DeviceEventSettingsSerializer(EventSettingsSerializer): 'reusable_media_type_nfc_uid', 'reusable_media_type_nfc_mf0aes', 'reusable_media_type_nfc_mf0aes_random_uid', + 'reusable_media_usage_enforced', 'system_question_order', 'tax_rule_payment', 'tax_rule_cancellation', diff --git a/src/pretix/api/serializers/media.py b/src/pretix/api/serializers/media.py index d759f1468..cce6e8618 100644 --- a/src/pretix/api/serializers/media.py +++ b/src/pretix/api/serializers/media.py @@ -66,13 +66,14 @@ class ReusableMediaSerializer(I18nAwareModelSerializer): def __init__(self, *args, **kwargs): super().__init__(*args, **kwargs) + expand_nested = self.context['request'].query_params.getlist('expand') - if 'linked_giftcard' in self.context['request'].query_params.getlist('expand'): + if 'linked_giftcard' in expand_nested: if not self.context["can_read_giftcards"]: raise PermissionDenied("No permission to access gift card details.") self.fields['linked_giftcard'] = NestedGiftCardSerializer(read_only=True, context=self.context) - if 'linked_giftcard.owner_ticket' in self.context['request'].query_params.getlist('expand'): + if 'linked_giftcard.owner_ticket' in expand_nested: self.fields['linked_giftcard'].fields['owner_ticket'] = NestedOrderPositionSerializer(read_only=True, context=self.context) else: self.fields['linked_giftcard'] = serializers.PrimaryKeyRelatedField( @@ -81,17 +82,27 @@ class ReusableMediaSerializer(I18nAwareModelSerializer): queryset=self.context['organizer'].issued_gift_cards.all() ) - if 'linked_orderposition' in self.context['request'].query_params.getlist('expand'): - # Permission Check performed in to_representation - self.fields['linked_orderposition'] = NestedOrderPositionSerializer(read_only=True) + # keep linked_orderposition (singular) for backwards compatibility, will be overwritten in self.validate + self.fields['linked_orderposition'] = serializers.PrimaryKeyRelatedField( + required=False, + allow_null=True, + queryset=OrderPosition.all.filter(order__event__organizer=self.context['organizer']), + ) + + if 'linked_orderposition' in expand_nested or 'linked_orderpositions' in expand_nested: + self.fields['linked_orderpositions'] = NestedOrderPositionSerializer( + many=True, + read_only=True + ) else: - self.fields['linked_orderposition'] = serializers.PrimaryKeyRelatedField( + self.fields['linked_orderpositions'] = serializers.PrimaryKeyRelatedField( + many=True, required=False, allow_null=True, queryset=OrderPosition.all.filter(order__event__organizer=self.context['organizer']), ) - if 'customer' in self.context['request'].query_params.getlist('expand'): + if 'customer' in expand_nested: if not self.context["can_read_customers"]: raise PermissionDenied("No permission to access customer details.") @@ -106,6 +117,21 @@ class ReusableMediaSerializer(I18nAwareModelSerializer): def validate(self, data): data = super().validate(data) + if 'linked_orderposition' in data: + linked_orderposition = data['linked_orderposition'] + # backwards-compatibility + if 'linked_orderpositions' in data: + raise ValidationError({ + 'linked_orderposition': 'You cannot use linked_orderposition and linked_orderpositions at the same time.' + }) + if self.instance and self.instance.linked_orderpositions.count() > 1: + raise ValidationError({ + 'linked_orderposition': 'There are more than one linked_orderposition. You need to use linked_orderpositions.' + }) + + data['linked_orderpositions'] = [linked_orderposition] if linked_orderposition else [] + del data['linked_orderposition'] + if 'type' in data and 'identifier' in data: qs = self.context['organizer'].reusable_media.filter( identifier=data['identifier'], type=data['type'] @@ -121,14 +147,28 @@ class ReusableMediaSerializer(I18nAwareModelSerializer): def to_representation(self, instance): r = super().to_representation(instance) request = self.context.get('request') + + ops = r.get('linked_orderpositions', []) # late permission evaluations for checks that depend on the actual linked events expand_nested = self.context['request'].query_params.getlist('expand') perm_holder = request.auth if isinstance(request.auth, (Device, TeamAPIToken)) else request.user - if 'linked_orderposition' in expand_nested: - if instance.linked_orderposition is not None: - event = instance.linked_orderposition.order.event + if ops and 'linked_orderposition' in expand_nested or 'linked_orderpositions' in expand_nested: + ops_noperm = [] + for lop in instance.linked_orderpositions.all(): + event = lop.order.event if not perm_holder.has_event_permission(event.organizer, event, 'event.orders:read', request): - r['linked_orderposition'] = {'id': instance.linked_orderposition.id} + ops_noperm.append(lop.id) + if ops_noperm: + ops = [ + {'id': op['id']} if op['id'] in ops_noperm + else op + for op in ops + ] + r['linked_orderpositions'] = ops + + # add linked_orderposition (singular) for backwards compatibility + if len(ops) < 2: + r['linked_orderposition'] = ops[0] if ops else None if 'linked_giftcard.owner_ticket' in expand_nested: gc = instance.linked_giftcard @@ -148,10 +188,12 @@ class ReusableMediaSerializer(I18nAwareModelSerializer): 'updated', 'type', 'identifier', + 'claim_token', + 'label', 'active', 'expires', 'customer', - 'linked_orderposition', + 'linked_orderpositions', 'linked_giftcard', 'info', 'notes', diff --git a/src/pretix/api/serializers/order.py b/src/pretix/api/serializers/order.py index 9fa6b5ce9..83533a73c 100644 --- a/src/pretix/api/serializers/order.py +++ b/src/pretix/api/serializers/order.py @@ -76,7 +76,7 @@ from pretix.base.settings import ( ) from pretix.base.signals import register_ticket_outputs from pretix.helpers.countries import CachedCountries -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute logger = logging.getLogger(__name__) @@ -757,7 +757,7 @@ class PaymentURLField(serializers.URLField): def to_representation(self, instance: OrderPayment): if instance.state != OrderPayment.PAYMENT_STATE_CREATED: return None - return build_absolute_uri(instance.order.event, 'presale:event.order.pay', kwargs={ + return eventreverse_absolute(instance.order.event, 'presale:event.order.pay', kwargs={ 'order': instance.order.code, 'secret': instance.order.secret, 'payment': instance.pk, @@ -806,7 +806,7 @@ class OrderRefundSerializer(I18nAwareModelSerializer): class OrderURLField(serializers.URLField): def to_representation(self, instance: Order): - return build_absolute_uri(instance.event, 'presale:event.order', kwargs={ + return eventreverse_absolute(instance.event, 'presale:event.order', kwargs={ 'order': instance.code, 'secret': instance.secret, }) @@ -1149,6 +1149,7 @@ class OrderPositionCreateSerializer(I18nAwareModelSerializer): raise ValidationError( {'discount': ['You can only specify a discount if you do the price computation, but price is not set.']} ) + return data @@ -1588,7 +1589,7 @@ class OrderCreateSerializer(I18nAwareModelSerializer): pos_data['attendee_name_parts'] = { '_legacy': attendee_name } - pos = OrderPosition(**{k: v for k, v in pos_data.items() if k != 'answers' and k != '_quotas' and k != 'use_reusable_medium'}) + pos = OrderPosition(**{k: v for k, v in pos_data.items() if k not in ('answers', '_quotas', 'use_reusable_medium')}) if simulate: pos.order = order._wrapped else: @@ -1703,15 +1704,25 @@ class OrderCreateSerializer(I18nAwareModelSerializer): answ.options.add(*options) if use_reusable_medium: - use_reusable_medium.linked_orderposition = pos - use_reusable_medium.save(update_fields=['linked_orderposition']) + if pos.item.media_policy not in (Item.MEDIA_POLICY_APPEND, Item.MEDIA_POLICY_APPEND_OR_NEW): + for op_pk in use_reusable_medium.linked_orderpositions.values_list('pk', flat=True): + use_reusable_medium.log_action( + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.removed', + data={ + 'linked_orderposition': op_pk, + } + ) + use_reusable_medium.linked_orderpositions.set([pos]) + else: + use_reusable_medium.linked_orderpositions.add(pos) use_reusable_medium.log_action( - 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.changed', + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.added', data={ 'by_order': order.code, 'linked_orderposition': pos.pk, } ) + use_reusable_medium.touch() if not simulate: for cp in delete_cps: diff --git a/src/pretix/api/serializers/organizer.py b/src/pretix/api/serializers/organizer.py index 47c141aee..754dc2d65 100644 --- a/src/pretix/api/serializers/organizer.py +++ b/src/pretix/api/serializers/organizer.py @@ -58,8 +58,8 @@ from pretix.helpers.permission_migration import ( OLD_TO_NEW_EVENT_COMPAT, OLD_TO_NEW_EVENT_MIGRATION, OLD_TO_NEW_ORGANIZER_COMPAT, OLD_TO_NEW_ORGANIZER_MIGRATION, ) -from pretix.helpers.urls import build_absolute_uri as build_global_uri -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.helpers.urls import mainreverse_absolute +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute logger = logging.getLogger(__name__) @@ -71,7 +71,7 @@ class OrganizerSerializer(I18nAwareModelSerializer): slug = serializers.CharField(read_only=True) def get_organizer_url(self, organizer): - return build_absolute_uri(organizer, 'presale:organizer.index') + return eventreverse_absolute(organizer, 'presale:organizer.index') class Meta: model = Organizer @@ -499,7 +499,7 @@ class TeamInviteSerializer(serializers.ModelSerializer): 'user': self, 'organizer': self.context['organizer'].name, 'team': instance.team.name, - 'url': build_global_uri('control:auth.invite', kwargs={ + 'url': mainreverse_absolute('control:auth.invite', kwargs={ 'token': instance.token }) }, @@ -605,6 +605,7 @@ class OrganizerSettingsSerializer(SettingsSerializer): 'cookie_consent_dialog_button_yes', 'cookie_consent_dialog_button_no', 'reusable_media_active', + 'reusable_media_usage_enforced', 'reusable_media_type_barcode', 'reusable_media_type_barcode_identifier_length', 'reusable_media_type_nfc_uid', diff --git a/src/pretix/api/views/checkin.py b/src/pretix/api/views/checkin.py index c6567a4d5..7bafddd3a 100644 --- a/src/pretix/api/views/checkin.py +++ b/src/pretix/api/views/checkin.py @@ -69,8 +69,10 @@ from pretix.base.models import ( from pretix.base.models.orders import PrintLog from pretix.base.permissions import AnyPermissionOf from pretix.base.services.checkin import ( - CheckInError, RequiredQuestionsError, SQLLogic, perform_checkin, + CheckInError, RequiredMediaExchangeError, RequiredQuestionsError, SQLLogic, + perform_checkin, ) +from pretix.base.services.media import perform_media_exchange from pretix.base.signals import checkin_annulled from pretix.helpers import OF_SELF @@ -454,7 +456,8 @@ def _checkin_list_position_queryset(checkinlists, ignore_status=False, ignore_pr def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, checkin_type, ignore_unpaid, nonce, untrusted_input, user, auth, expand, pdf_data, request, questions_supported, canceled_supported, - source_type='barcode', legacy_url_support=False, simulate=False, gate=None, use_order_locale=False): + source_type='barcode', legacy_url_support=False, simulate=False, gate=None, use_order_locale=False, + exchange_medium_type=None, exchange_medium_identifier=None): if not checkinlists: raise ValidationError('No check-in list passed.') @@ -463,6 +466,7 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, device = auth if isinstance(auth, Device) else None gate = gate or (auth.gate if isinstance(auth, Device) else None) + medium = None context = { 'request': request, @@ -491,6 +495,7 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, ) raw_barcode_for_checkin = None from_revoked_secret = False + reusable_medium_used = None if simulate: common_checkin_args['__fake_arg_to_prevent_this_from_being_saved'] = True @@ -521,11 +526,12 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, # with respecting the force option), or it's a reusable medium (-> proceed with that) if not op_candidates: try: - media = ReusableMedium.objects.select_related('linked_orderposition').active().get( + medium = ReusableMedium.objects.active().filter( + Exists(ReusableMedium.linked_orderpositions.through.objects.filter(reusablemedium_id=OuterRef('pk'))) + ).get( organizer_id=checkinlists[0].event.organizer_id, type=source_type, identifier=raw_barcode, - linked_orderposition__isnull=False, ) raw_barcode_for_checkin = raw_barcode except ReusableMedium.DoesNotExist: @@ -628,7 +634,9 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, 'list': MiniCheckinListSerializer(list_by_event[revoked_matches[0].event_id]).data, }, status=400) else: - if media.linked_orderposition.order.event_id not in list_by_event: + linked_ops = medium.linked_orderpositions.all().select_related("order").prefetch_related("addons") + linked_event_ids = {op.order.event_id for op in linked_ops} + if not any(event_id in list_by_event for event_id in linked_event_ids): # Medium exists but connected ticket is for the wrong event if not simulate: checkinlists[0].event.log_action('pretix.event.checkin.unknown', data={ @@ -654,28 +662,91 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, 'checkin_texts': [], 'list': MiniCheckinListSerializer(checkinlists[0]).data, }, status=404) - op_candidates = [media.linked_orderposition] - if list_by_event[media.linked_orderposition.order.event_id].addon_match: - op_candidates += list(media.linked_orderposition.addons.all()) + op_candidates = [] + for op in linked_ops: + if op.order.event_id in list_by_event: + reusable_medium_used = medium + op_candidates.append(op) + if list_by_event[op.order.event_id].addon_match: + op_candidates += list(op.addons.all()) # 3. Handle the "multiple options found" case: Except for the unlikely case of a secret being also a valid primary - # key on the same list, we're probably dealing with the ``addon_match`` case here and need to figure out - # which add-on has the right product. + # key on the same list, we're probably dealing with multiple linked_orderpositions or the ``addon_match`` case + # here and need to figure out which op has the right product. This basically is a valid-for-checkin-test on every op. if len(op_candidates) > 1: - op_candidates_matching_product = [ - op for op in op_candidates - if ( - (list_by_event[op.order.event_id].addon_match or op.secret == raw_barcode or legacy_url_support) and - (list_by_event[op.order.event_id].all_products or op.item_id in {i.pk for i in list_by_event[op.order.event_id].limit_products.all()}) - ) - ] - if len(op_candidates_matching_product) == 0: - # None of the found add-ons has the correct product, too bad! We could just error out here, but + if not reusable_medium_used: + # 3a. First, we clean up that we made an imprecise query above. If a scan is made for multiple check-in lists, + # we have queried ``addon_to__secret=raw_barcode``, even if some of the lists in question do not allow addon + # matching. So we accept all candidates that match one of these cases: + # - Exactly the ticket secret we scanned (because that's always a possible result) + # - Exactly the ticket pk we scanned (on legacy endpoints) + # - An add-on on a list that allows add-on matching + # This is not necessary when a reusable media was used, since in that case we already obeyed list.addon_match + # correctly above. + op_candidates_filtered = [ + op for op in op_candidates + if ( + op.secret == raw_barcode or + list_by_event[op.order.event_id].addon_match or + (str(op.pk) == raw_barcode and legacy_url_support and not untrusted_input) + ) + ] + else: + op_candidates_filtered = op_candidates + + if len(op_candidates_filtered) > 1: + # 3b. If we still have multiple candidates, we filter by product based on the check-in list configuration. + # This is relevant for the addon_match scenario where the scanned ticket has multiple add-ons, but only + # one is contained in the check-in list used to scan. It makes sense to filter this first, since it is a + # "static" check, i.e. scanning the same QR code on the same check-in list will always do the same, no matter + # when I scan it, and it is "intentional" filtering in the sense that the admin configured this behaviour + # into the check-in list. + op_candidates_filtered = [ + op for op in op_candidates_filtered + if list_by_event[op.order.event_id].all_products or op.item_id in {i.pk for i in list_by_event[op.order.event_id].limit_products.all()} + ] + + if len(op_candidates_filtered) > 1: + # 3c. If we still have multiple candidates, we filter by validity date. This was introduced for the case where + # a reusable media refers to two tickets, one currently valid and one expired or in the future. Howeer, + # it could in theory also happen with two add-ons being on the same check-in list but without overlapping + # validity. It makes sense to filter this "after" the previous checks since it is not "intentional" filtering + # configured by the admin but "accidental" filtering that depends on the time of execution. + op_candidates_filtered = [ + op for op in op_candidates_filtered + if ( + (not op.valid_from or op.valid_from <= datetime) and + (not op.valid_until or op.valid_until > datetime) + ) + ] + + if len(op_candidates_filtered) == 0: + # None of the ops is valid today or has the correct product, too bad! We could just error out here, but # instead we just continue with *any* product and have it rejected by the check in perform_checkin. - # This has the advantage of a better error message. - op_candidates = [op_candidates[0]] - elif len(op_candidates_matching_product) > 1: + # To improve the error message, we select the op that will "work next" or - if none matches - "worked last". + op_candidate = None + for op in op_candidates: + if ( + op.valid_from and op.valid_from > datetime and + (not op_candidate or op.valid_from < op_candidate.valid_from) + ): + op_candidate = op + + if not op_candidate: + # no candidate in the future, get closest in the past + for op in op_candidates: + if ( + op.valid_until and op.valid_until < datetime and + (not op_candidate or op.valid_until > op_candidate.valid_until) + ): + op_candidate = op + + if not op_candidate: + op_candidate = op_candidates[0] + + op_candidates = [op_candidate] + elif len(op_candidates_filtered) > 1: # It's still ambiguous, we'll error out. # We choose the first match (regardless of product) for the logging since it's most likely to be the # base product according to our order_by above. @@ -709,7 +780,7 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, 'list': MiniCheckinListSerializer(list_by_event[op.order.event_id]).data, }, status=400) else: - op_candidates = op_candidates_matching_product + op_candidates = op_candidates_filtered op = op_candidates[0] common_checkin_args['list'] = list_by_event[op.order.event_id] @@ -721,7 +792,10 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, if str(q.pk) in answers_data: try: if q.type == Question.TYPE_FILE: - given_answers[q] = _handle_file_upload(answers_data[str(q.pk)], user, auth) + if answers_data[str(q.pk)]: + given_answers[q] = _handle_file_upload(answers_data[str(q.pk)], user, auth) + else: + given_answers[q] = None else: given_answers[q] = q.clean_answer(answers_data[str(q.pk)]) except (ValidationError, BaseValidationError): @@ -734,7 +808,14 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, locale = op.order.event.settings.locale with language(locale): try: - perform_checkin( + if exchange_medium_identifier and medium: + # Cannot scan a medium and then request to exchange it + raise CheckInError( + gettext('You cannot exchange a medium for a medium.'), + 'error' + ) + + checkin_args = dict( op=op, clist=list_by_event[op.order.event_id], given_answers=given_answers, @@ -752,7 +833,25 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, from_revoked_secret=from_revoked_secret, simulate=simulate, gate=gate, + reusable_medium=medium, ) + + if exchange_medium_identifier: # other fields are filled, see CheckinRPCRedeemInputSerializer.validate + with transaction.atomic(): + # Do exchange and check-in atomically, i.e. both succeed or both fail + medium = perform_media_exchange( + organizer=request.organizer, + media_type=exchange_medium_type, + identifier=exchange_medium_identifier, + link_orderposition=op, + user=user, + auth=auth, + ) + source_type = medium.media_type.identifier + checkin_args['reusable_medium'] = medium + perform_checkin(**checkin_args) + else: + perform_checkin(**checkin_args) except RequiredQuestionsError as e: return Response({ 'status': 'incomplete', @@ -764,6 +863,18 @@ def _redeem_process(*, checkinlists, raw_barcode, answers_data, datetime, force, ], 'list': MiniCheckinListSerializer(list_by_event[op.order.event_id]).data, }, status=400) + except RequiredMediaExchangeError as e: + return Response({ + 'status': 'exchange', + 'require_attention': op.require_checkin_attention, + 'checkin_texts': op.checkin_texts, + 'position': CheckinListOrderPositionSerializer(op, context=_make_context(context, op.order.event)).data, + 'media_policy': e.media_policy, + 'media_type': e.media_type, + 'list': MiniCheckinListSerializer(list_by_event[op.order.event_id]).data, + 'reason': e.code, + 'reason_explanation': e.msg, + }, status=400) except CheckInError as e: if not simulate: op.order.log_action('pretix.event.checkin.denied', data={ @@ -951,6 +1062,8 @@ class CheckinRPCRedeemView(views.APIView): canceled_supported=True, request=self.request, # this is not clean, but we need it in the serializers for URL generation legacy_url_support=False, + exchange_medium_type=s.validated_data.get('exchange_medium_type'), + exchange_medium_identifier=s.validated_data.get('exchange_medium_identifier'), ) diff --git a/src/pretix/api/views/media.py b/src/pretix/api/views/media.py index 7b3be781f..5c2007930 100644 --- a/src/pretix/api/views/media.py +++ b/src/pretix/api/views/media.py @@ -53,10 +53,12 @@ with scopes_disabled(): customer = django_filters.CharFilter(field_name='customer__identifier') updated_since = django_filters.IsoDateTimeFilter(field_name='updated', lookup_expr='gte') created_since = django_filters.IsoDateTimeFilter(field_name='created', lookup_expr='gte') + # backwards-compatible + linked_orderposition = django_filters.NumberFilter(field_name='linked_orderpositions__id') class Meta: model = ReusableMedium - fields = ['identifier', 'type', 'active', 'customer', 'linked_orderposition', 'linked_giftcard'] + fields = ['identifier', 'type', 'active', 'customer', 'linked_orderpositions', 'linked_giftcard'] class ReusableMediaViewSet(viewsets.ModelViewSet): @@ -75,7 +77,7 @@ class ReusableMediaViewSet(viewsets.ModelViewSet): ).order_by().values('card').annotate(s=Sum('value')).values('s') return self.request.organizer.reusable_media.prefetch_related( Prefetch( - 'linked_orderposition', + 'linked_orderpositions', queryset=OrderPosition.objects.select_related( 'order', 'order__event', 'order__event__organizer', 'seat', ).prefetch_related( @@ -117,14 +119,38 @@ class ReusableMediaViewSet(viewsets.ModelViewSet): @transaction.atomic() def perform_update(self, serializer): - ReusableMedium.objects.select_for_update(of=OF_SELF).get(pk=self.get_object().pk) + rm = ReusableMedium.objects.select_for_update(of=OF_SELF).get(pk=self.get_object().pk) + prev_linked_ops_pks = list(rm.linked_orderpositions.values_list("pk", flat=True)) inst = serializer.save(identifier=serializer.instance.identifier, type=serializer.instance.type) - inst.log_action( - 'pretix.reusable_medium.changed', - user=self.request.user, - auth=self.request.auth, - data=self.request.data, - ) + linked_ops_pks = inst.linked_orderpositions.values_list("pk", flat=True) + for op_pk in prev_linked_ops_pks: + if op_pk not in linked_ops_pks: + inst.log_action( + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.removed', + user=self.request.user, + auth=self.request.auth, + data={ + 'linked_orderposition': op_pk, + } + ) + for op_pk in linked_ops_pks: + if op_pk not in prev_linked_ops_pks: + inst.log_action( + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.added', + user=self.request.user, + auth=self.request.auth, + data={ + 'linked_orderposition': op_pk, + } + ) + data = {k: v for k, v in self.request.data.items() if k not in ('linked_orderposition', 'linked_orderpositions')} + if data: + inst.log_action( + 'pretix.reusable_medium.changed', + user=self.request.user, + auth=self.request.auth, + data=data, + ) return inst def perform_destroy(self, instance): @@ -157,7 +183,6 @@ class ReusableMediaViewSet(viewsets.ModelViewSet): type=s.validated_data["type"], identifier=s.validated_data["identifier"], ) - m.linked_orderposition = None # not relevant for cross-organizer m.customer = None # not relevant for cross-organizer s = self.get_serializer(m) return Response({"result": s.data}) @@ -171,7 +196,7 @@ class ReusableMediaViewSet(viewsets.ModelViewSet): return Response({"result": None}) - @scopes_disabled() # we are sure enough that get_queryset() is correct, so we save some perforamnce + @scopes_disabled() # we are sure enough that get_queryset() is correct, so we save some performance def list(self, request, **kwargs): date = serializers.DateTimeField().to_representation(now()) queryset = self.filter_queryset(self.get_queryset()) diff --git a/src/pretix/api/views/order.py b/src/pretix/api/views/order.py index 850ff0661..31a81ed0b 100644 --- a/src/pretix/api/views/order.py +++ b/src/pretix/api/views/order.py @@ -194,7 +194,7 @@ with scopes_disabled(): ) ).values('id') - matching_media = ReusableMedium.objects.filter(identifier=u).values_list('linked_orderposition__order_id', flat=True) + matching_media = ReusableMedium.objects.filter(identifier=u).values_list('linked_orderpositions__order_id', flat=True) mainq = ( code @@ -1034,7 +1034,7 @@ with scopes_disabled(): search = django_filters.CharFilter(method='search_qs') def search_qs(self, queryset, name, value): - matching_media = ReusableMedium.objects.filter(identifier=value).values_list('linked_orderposition', flat=True) + matching_media = ReusableMedium.objects.filter(identifier=value).values_list('linked_orderpositions', flat=True) return queryset.filter( Q(secret__istartswith=value) | Q(attendee_name_cached__icontains=value) diff --git a/src/pretix/base/customersso/oidc.py b/src/pretix/base/customersso/oidc.py index 638f0be2a..0e2d6e417 100644 --- a/src/pretix/base/customersso/oidc.py +++ b/src/pretix/base/customersso/oidc.py @@ -36,7 +36,7 @@ from django.core.exceptions import ValidationError from django.utils.translation import gettext_lazy as _ from requests import RequestException -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute logger = logging.getLogger(__name__) @@ -313,7 +313,7 @@ def _get_or_create_server_keypair(organizer): def generate_id_token(customer, client, auth_time, nonce, scope, expires: datetime, scope_claims=False, with_code=None, with_access_token=None): payload = { - 'iss': build_absolute_uri(client.organizer, 'presale:organizer.index').rstrip('/'), + 'iss': eventreverse_absolute(client.organizer, 'presale:organizer.index').rstrip('/'), 'aud': client.client_id, 'exp': int(expires.timestamp()), 'iat': int(time.time()), diff --git a/src/pretix/base/datasync/sourcefields.py b/src/pretix/base/datasync/sourcefields.py index 156145cb8..426604d66 100644 --- a/src/pretix/base/datasync/sourcefields.py +++ b/src/pretix/base/datasync/sourcefields.py @@ -28,7 +28,7 @@ from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy from pretix.base.models import Checkin, InvoiceAddress, Order, Question from pretix.base.settings import PERSON_NAME_SCHEMES -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute def get_answer(op, question_identifier=None): @@ -545,7 +545,7 @@ def get_data_fields(event, for_model=None): _("Order link"), Question.TYPE_STRING, None, - lambda order: build_absolute_uri( + lambda order: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order', kwargs={ 'order': order.code, @@ -560,7 +560,7 @@ def get_data_fields(event, for_model=None): _("Ticket link"), Question.TYPE_STRING, None, - lambda op: build_absolute_uri( + lambda op: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position', kwargs={ 'order': op.order.code, diff --git a/src/pretix/base/email.py b/src/pretix/base/email.py index b6a61e8a9..db3ee6299 100644 --- a/src/pretix/base/email.py +++ b/src/pretix/base/email.py @@ -57,6 +57,8 @@ logger = logging.getLogger('pretix.base.email') T = TypeVar("T", bound=EmailBackend) +_cgnat_net = ipaddress.ip_network('100.64.0.0/10') + def test_custom_smtp_backend(backend: T, from_addr: str) -> None: try: @@ -253,12 +255,15 @@ def create_connection(address, timeout=socket.getdefaulttimeout(), if not getattr(settings, "MAIL_CUSTOM_SMTP_ALLOW_PRIVATE_NETWORKS", False): ip_addr = ipaddress.ip_address(sa[0]) + check_ip4 = ip_addr.ipv4_mapped if getattr(ip_addr, "ipv4_mapped", None) else ip_addr if ip_addr.is_multicast: raise socket.error(f"Request to multicast address {sa[0]} blocked") if ip_addr.is_loopback or ip_addr.is_link_local: raise socket.error(f"Request to local address {sa[0]} blocked") if ip_addr.is_private: raise socket.error(f"Request to private address {sa[0]} blocked") + if check_ip4 in _cgnat_net: + raise socket.error(f"Request to RFC 6598 address {sa[0]} blocked") sock = None try: diff --git a/src/pretix/base/exporters/orderlist.py b/src/pretix/base/exporters/orderlist.py index f7d7b89d3..27480af9f 100644 --- a/src/pretix/base/exporters/orderlist.py +++ b/src/pretix/base/exporters/orderlist.py @@ -68,7 +68,7 @@ from ...control.forms.filter import get_all_payment_providers from ...helpers import GroupConcat from ...helpers.iter import chunked_iterable from ...helpers.safe_openpyxl import remove_invalid_excel_chars -from ...multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from ...multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute from ..exporter import ( ListExporter, MultiSheetListExporter, OrganizerLevelExportMixin, ) @@ -429,7 +429,7 @@ class OrderListExporter(MultiSheetListExporter): ])) row.append( - build_absolute_uri(order.event, 'presale:event.order', kwargs={ + eventreverse_absolute(order.event, 'presale:event.order', kwargs={ 'order': order.code, 'secret': order.secret, }) @@ -855,7 +855,7 @@ class OrderListExporter(MultiSheetListExporter): ])) row.append( - build_absolute_uri(order.event, 'presale:event.order.position', kwargs={ + eventreverse_absolute(order.event, 'presale:event.order.position', kwargs={ 'order': order.code, 'secret': op.web_secret, 'position': op.positionid diff --git a/src/pretix/base/exporters/reusablemedia.py b/src/pretix/base/exporters/reusablemedia.py index e880f1716..207d62306 100644 --- a/src/pretix/base/exporters/reusablemedia.py +++ b/src/pretix/base/exporters/reusablemedia.py @@ -20,12 +20,13 @@ # . # +from django.db.models import Prefetch from django.dispatch import receiver from django.utils.formats import date_format from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext, pgettext_lazy from ..exporter import ListExporter, OrganizerLevelExportMixin -from ..models import ReusableMedium +from ..models import OrderPosition, ReusableMedium from ..signals import register_multievent_data_exporters @@ -44,7 +45,9 @@ class ReusableMediaExporter(OrganizerLevelExportMixin, ListExporter): media = ReusableMedium.objects.filter( organizer=self.organizer, ).select_related( - 'customer', 'linked_orderposition', 'linked_giftcard', + 'customer', 'linked_giftcard', + ).prefetch_related( + Prefetch('linked_orderpositions', queryset=OrderPosition.objects.select_related("order")) ).order_by('created') headers = [ @@ -74,7 +77,7 @@ class ReusableMediaExporter(OrganizerLevelExportMixin, ListExporter): _('Yes') if medium.active else _('No'), date_format(medium.expires, 'SHORT_DATETIME_FORMAT') if medium.expires else '', medium.customer.identifier if medium.customer_id else '', - f"{medium.linked_orderposition.order.code}-{medium.linked_orderposition.positionid}" if medium.linked_orderposition_id else '', + ', '.join([f"{op.order.code}-{op.positionid}" for op in medium.linked_orderpositions.all()]), giftcard_secret, medium.notes, ] diff --git a/src/pretix/base/management/commands/runserver.py b/src/pretix/base/management/commands/runserver.py index b29f24fa1..09e8442f7 100644 --- a/src/pretix/base/management/commands/runserver.py +++ b/src/pretix/base/management/commands/runserver.py @@ -44,7 +44,8 @@ class Command(Parent): # Start the vite server in the background vite_server = subprocess.Popen( ["npm", "run", "dev:control"], - cwd=Path(__file__).parent.parent.parent.parent.parent + cwd=Path(__file__).parent.parent.parent.parent.parent, + stdin=subprocess.DEVNULL ) def cleanup(): diff --git a/src/pretix/base/media.py b/src/pretix/base/media.py index 47a1be987..f6a4b24fd 100644 --- a/src/pretix/base/media.py +++ b/src/pretix/base/media.py @@ -26,6 +26,7 @@ from django.utils.translation import gettext_lazy as _ class BaseMediaType: medium_created_by_server = False + medium_created_from_unknown_supported = False supports_orderposition = False supports_giftcard = False @@ -56,7 +57,7 @@ class BaseMediaType: def is_active(self, organizer): return organizer.settings.get(f'reusable_media_type_{self.identifier}', as_type=bool, default=False) - def handle_unknown(self, organizer, identifier, user, auth): + def handle_unknown(self, organizer, identifier, user, auth, force_create=False): pass def handle_new(self, organizer, medium, user, auth): @@ -88,23 +89,32 @@ class NfcUidMediaType(BaseMediaType): verbose_name = _('NFC UID-based') icon = 'pretixbase/img/media/nfc_uid.svg' medium_created_by_server = False + medium_created_from_unknown_supported = True supports_giftcard = True - supports_orderposition = False + supports_orderposition = True - def handle_unknown(self, organizer, identifier, user, auth): + def handle_unknown(self, organizer, identifier, user, auth, force_create=False): from pretix.base.models import GiftCard, ReusableMedium - if organizer.settings.get(f'reusable_media_type_{self.identifier}_autocreate_giftcard', as_type=bool): + create_giftcard = organizer.settings.get(f'reusable_media_type_{self.identifier}_autocreate_giftcard', as_type=bool) + if create_giftcard or force_create: if identifier.startswith("08"): # Don't create gift cards for NFC UIDs that start with 08, which represents NFC cards that issue random # UIDs on every read, so they won't be useful. return with transaction.atomic(): - gc = GiftCard.objects.create( - issuer=organizer, - expires=organizer.default_gift_card_expiry, - currency=organizer.settings.get(f'reusable_media_type_{self.identifier}_autocreate_giftcard_currency'), - ) + if create_giftcard: + gc = GiftCard.objects.create( + issuer=organizer, + expires=organizer.default_gift_card_expiry, + currency=organizer.settings.get(f'reusable_media_type_{self.identifier}_autocreate_giftcard_currency'), + ) + gc.log_action( + 'pretix.giftcards.created', + user=user, auth=auth, + ) + else: + gc = None m = ReusableMedium.objects.create( type=self.identifier, identifier=identifier, @@ -116,10 +126,6 @@ class NfcUidMediaType(BaseMediaType): 'pretix.reusable_medium.created.auto', user=user, auth=auth, ) - gc.log_action( - 'pretix.giftcards.created', - user=user, auth=auth, - ) return m @@ -129,7 +135,7 @@ class NfcMf0aesMediaType(BaseMediaType): icon = 'pretixbase/img/media/nfc_secure.svg' medium_created_by_server = False supports_giftcard = True - supports_orderposition = False + supports_orderposition = True def handle_new(self, organizer, medium, user, auth): from pretix.base.models import GiftCard diff --git a/src/pretix/base/metrics.py b/src/pretix/base/metrics.py index 8454098f8..ceecd894e 100755 --- a/src/pretix/base/metrics.py +++ b/src/pretix/base/metrics.py @@ -282,10 +282,12 @@ def metric_values(): # Throwaway metrics exact_tables = [ - Order, OrderPosition, Invoice, Event, Organizer + Order, Invoice, Event, Organizer ] for m in apps.get_models(): # Count all models - if any(issubclass(m, p) for p in exact_tables): + if issubclass(m, OrderPosition): + metrics['pretix_model_instances']['{model="%s"}' % m._meta] = m.all.count() + elif any(issubclass(m, p) for p in exact_tables): metrics['pretix_model_instances']['{model="%s"}' % m._meta] = m.objects.count() else: metrics['pretix_model_instances']['{model="%s"}' % m._meta] = estimate_count_fast(m) diff --git a/src/pretix/base/middleware.py b/src/pretix/base/middleware.py index 784273da8..293b9762e 100644 --- a/src/pretix/base/middleware.py +++ b/src/pretix/base/middleware.py @@ -74,6 +74,7 @@ class LocaleMiddleware(MiddlewareMixin): def process_request(self, request: HttpRequest): language = get_language_from_request(request) + region = None # Normally, this middleware runs *before* the event is set. However, on event frontend pages it # might be run a second time by pretix.presale.EventMiddleware and in this case the event is already # set and can be taken into account for the decision. @@ -94,15 +95,16 @@ class LocaleMiddleware(MiddlewareMixin): if '-' not in language and settings_holder.settings.region: language += '-' + settings_holder.settings.region if settings_holder.settings.region: - set_region(settings_holder.settings.region) + region = settings_holder.settings.region else: gs = global_settings_object(request) if '-' not in language and gs.settings.region: language += '-' + gs.settings.region if gs.settings.region: - set_region(gs.settings.region) + region = gs.settings.region translation.activate(language) + set_region(region) request.LANGUAGE_CODE = get_language_without_region() tzname = None diff --git a/src/pretix/base/migrations/0300_add_reusablemedium_label.py b/src/pretix/base/migrations/0300_add_reusablemedium_label.py new file mode 100644 index 000000000..0352c50b8 --- /dev/null +++ b/src/pretix/base/migrations/0300_add_reusablemedium_label.py @@ -0,0 +1,35 @@ +# Generated by Django 4.2.26 on 2025-11-24 11:32 + +from django.db import migrations, models + + +class Migration(migrations.Migration): + + dependencies = [ + ("pretixbase", "0299_itemprogramtime_location"), + ] + + operations = [ + migrations.AddField( + model_name="reusablemedium", + name="claim_token", + field=models.CharField(max_length=200, null=True), + ), + migrations.AddField( + model_name="reusablemedium", + name="label", + field=models.CharField(max_length=200, null=True), + ), + # use temporary related_name "linked_mediums" for ManyToManyField, so we can migrate existing data + migrations.AddField( + model_name="reusablemedium", + name="linked_orderpositions", + field=models.ManyToManyField( + related_name="linked_mediums", to="pretixbase.orderposition" + ), + ), + migrations.RunSQL( + sql="INSERT INTO pretixbase_reusablemedium_linked_orderpositions (reusablemedium_id, orderposition_id) SELECT id, linked_orderposition_id FROM pretixbase_reusablemedium WHERE linked_orderposition_id IS NOT NULL;", + reverse_sql="DELETE FROM pretixbase_reusablemedium_linked_orderpositions;", + ), + ] diff --git a/src/pretix/base/migrations/0301_reusablemedium_remove_orderposition.py b/src/pretix/base/migrations/0301_reusablemedium_remove_orderposition.py new file mode 100644 index 000000000..8ba0a64b8 --- /dev/null +++ b/src/pretix/base/migrations/0301_reusablemedium_remove_orderposition.py @@ -0,0 +1,44 @@ +# Generated by Django 4.2.26 on 2025-11-24 11:32 + +from django.db import migrations, models + + +def reverse(apps, schema_editor): + ReusableMedium = apps.get_model('pretixbase', 'ReusableMedium') + + qs = ReusableMedium.linked_orderpositions.through.objects + objs = [] + # get last added orderposition from linked_orderpositions + for rm_id, op_id in qs.filter(id__in=qs.values("reusablemedium_id").annotate(max_id=models.Max('id')).values('max_id')).values_list("reusablemedium_id", "orderposition_id"): + obj = ReusableMedium( + id=rm_id, + linked_orderposition_id=op_id, + ) + objs.append(obj) + + ReusableMedium.objects.bulk_update(objs, ['linked_orderposition_id']) + + +class Migration(migrations.Migration): + + dependencies = [ + ("pretixbase", "0300_add_reusablemedium_label"), + ] + + operations = [ + # according to the docs, UPDATE FROM should run similarly on sqlite and postgres, but I could not get it to work + # so roll back the data migration with code before deleting data from through-table in 0297 + migrations.RunPython(migrations.RunPython.noop, reverse), + migrations.RemoveField( + model_name="reusablemedium", + name="linked_orderposition", + ), + # change related_name for new ManyToManyField to previously used linked_media + migrations.AlterField( + model_name="reusablemedium", + name="linked_orderpositions", + field=models.ManyToManyField( + related_name="linked_media", to="pretixbase.orderposition" + ), + ), + ] diff --git a/src/pretix/base/models/auth.py b/src/pretix/base/models/auth.py index d783f7290..8cc12b1dc 100644 --- a/src/pretix/base/models/auth.py +++ b/src/pretix/base/models/auth.py @@ -57,7 +57,7 @@ from django_otp.models import Device from django_scopes import scopes_disabled from pretix.base.i18n import language -from pretix.helpers.urls import build_absolute_uri +from pretix.helpers.urls import mainreverse_absolute from ...helpers.countries import FastCountryField from ...helpers.u2f import pub_key_from_der, websafe_decode @@ -378,7 +378,7 @@ class User(AbstractBaseUser, PermissionsMixin, LoggingMixin): { 'user': self, 'messages': msg, - 'url': build_absolute_uri('control:user.settings'), + 'url': mainreverse_absolute('control:user.settings'), 'instance': settings.PRETIX_INSTANCE_NAME, }, event=None, @@ -466,7 +466,7 @@ class User(AbstractBaseUser, PermissionsMixin, LoggingMixin): { 'instance': settings.PRETIX_INSTANCE_NAME, 'user': self, - 'url': (build_absolute_uri('control:auth.forgot.recover') + 'url': (mainreverse_absolute('control:auth.forgot.recover') + '?id=%d&token=%s' % (self.id, default_token_generator.make_token(self))) }, None, locale=self.locale, user=self diff --git a/src/pretix/base/models/checkin.py b/src/pretix/base/models/checkin.py index 0926cedee..bd06bb11e 100644 --- a/src/pretix/base/models/checkin.py +++ b/src/pretix/base/models/checkin.py @@ -346,11 +346,14 @@ class Checkin(models.Model): REASON_INCOMPLETE = 'incomplete' REASON_ALREADY_REDEEMED = 'already_redeemed' REASON_AMBIGUOUS = 'ambiguous' + REASON_MEDIUM_INVALID = 'medium_invalid' + REASON_MEDIUM_EXISTS = 'medium_exists' REASON_ERROR = 'error' REASON_BLOCKED = 'blocked' REASON_UNAPPROVED = 'unapproved' REASON_INVALID_TIME = 'invalid_time' REASON_ANNULLED = 'annulled' + REASON_ALREADY_EXCHANGED = 'already_exchanged' REASONS = ( (REASON_CANCELED, _('Order canceled')), (REASON_INVALID, _('Unknown ticket')), @@ -366,6 +369,9 @@ class Checkin(models.Model): (REASON_UNAPPROVED, _('Order not approved')), (REASON_INVALID_TIME, _('Ticket not valid at this time')), (REASON_ANNULLED, _('Check-in annulled')), + (REASON_ALREADY_EXCHANGED, _('Ticket already exchanged')), + (REASON_MEDIUM_INVALID, _('Reusable medium invalid')), + (REASON_MEDIUM_EXISTS, _('Reusable medium already exists')), ) successful = models.BooleanField( diff --git a/src/pretix/base/models/customers.py b/src/pretix/base/models/customers.py index ef9a3b26b..4dd436d63 100644 --- a/src/pretix/base/models/customers.py +++ b/src/pretix/base/models/customers.py @@ -167,7 +167,7 @@ class Customer(LoggedModel): def send_security_notice(self, message, email=None): from pretix.base.services.mail import SendMailException, mail - from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri + from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute try: with language(self.locale): @@ -178,7 +178,7 @@ class Customer(LoggedModel): { **self.get_email_context(), 'message': str(message), - 'url': build_absolute_uri(self.organizer, 'presale:organizer.customer.index') + 'url': eventreverse_absolute(self.organizer, 'presale:organizer.customer.index') }, customer=self, organizer=self.organizer, @@ -299,12 +299,12 @@ class Customer(LoggedModel): def send_activation_mail(self): from pretix.base.services.mail import mail - from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri + from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute from pretix.presale.forms.customer import TokenGenerator ctx = self.get_email_context() token = TokenGenerator().make_token(self) - ctx['url'] = build_absolute_uri( + ctx['url'] = eventreverse_absolute( self.organizer, 'presale:organizer.customer.activate' ) + '?id=' + self.identifier + '&token=' + token @@ -395,7 +395,7 @@ class AttendeeProfile(models.Model): self.company, self.street, (self.zipcode or '') + ' ' + (self.city or '') + ' ' + (self.state_for_address or ''), - self.country.name, + self.country.name if self.country else None, ] for a in self.answers: value = a.get('value') diff --git a/src/pretix/base/models/event.py b/src/pretix/base/models/event.py index 1feed0e36..f8116bf57 100644 --- a/src/pretix/base/models/event.py +++ b/src/pretix/base/models/event.py @@ -40,6 +40,7 @@ import warnings from collections import Counter, OrderedDict, defaultdict from datetime import datetime, time, timedelta from operator import attrgetter +from typing import TYPE_CHECKING from urllib.parse import urljoin from zoneinfo import ZoneInfo @@ -79,10 +80,16 @@ from pretix.helpers.thumb import get_thumbnail from ..settings import settings_hierarkey from .organizer import Organizer, Team +if TYPE_CHECKING: + from hierarkey.proxy import HierarkeyProxy + logger = logging.getLogger(__name__) class EventMixin: + if TYPE_CHECKING: + settings: HierarkeyProxy + def clean(self): if self.presale_start and self.presale_end and self.presale_start > self.presale_end: raise ValidationError({'presale_end': _('The end of the presale period has to be later than its start.')}) @@ -724,7 +731,7 @@ class Event(EventMixin, LoggedModel): @property def social_image(self): - from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri + from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute img = None logo_file = self.settings.get('logo_image', as_type=str, default='')[7:] @@ -742,7 +749,7 @@ class Event(EventMixin, LoggedModel): logger.exception(f'Failed to create thumbnail of {logo_file}') img = default_storage.url(logo_file) if img: - return urljoin(build_absolute_uri(self, 'presale:event.index'), img) + return urljoin(eventreverse_absolute(self, 'presale:event.index'), img) def _seats(self, ignore_voucher=None): from .seating import Seat @@ -883,6 +890,8 @@ class Event(EventMixin, LoggedModel): ItemProgramTime, ItemVariationMetaValue, Question, Quota, ) + is_cross_organizer = other.organizer_id != self.organizer_id + # Note: avoid self.set_active_plugins(), it causes trouble e.g. for the badges plugin. # Plugins can create data in installed() hook based on existing data of the event. # Calling set_active_plugins() results in defaults being created while actually data @@ -897,7 +906,7 @@ class Event(EventMixin, LoggedModel): self.save() self.log_action('pretix.object.cloned', data={'source': other.slug, 'source_id': other.pk}) - if hasattr(other, 'alternative_domain_assignment'): + if hasattr(other, 'alternative_domain_assignment') and not is_cross_organizer: other.alternative_domain_assignment.domain.event_assignments.create(event=self) if not self.all_sales_channels: @@ -911,6 +920,15 @@ class Event(EventMixin, LoggedModel): for emv in EventMetaValue.objects.filter(event=other): emv.pk = None emv.event = self + if is_cross_organizer: + try: + emv.property = self.organizer.meta_properties.get(name=emv.property.name) + except EventMetaProperty.DoesNotExist: + meta_prop = emv.property + meta_prop.pk = None + meta_prop.organizer = self.organizer + meta_prop.save(force_insert=True) + emv.property = meta_prop emv.save(force_insert=True) for fl in EventFooterLink.objects.filter(event=other): @@ -964,13 +982,13 @@ class Event(EventMixin, LoggedModel): if i.tax_rule_id: i.tax_rule = tax_map[i.tax_rule_id] - if i.grant_membership_type and other.organizer_id != self.organizer_id: + if i.grant_membership_type and is_cross_organizer: i.grant_membership_type = None i.save() # no force_insert since i.picture.save could have already inserted i.log_action('pretix.object.cloned') - if require_membership_types and other.organizer_id == self.organizer_id: + if require_membership_types and not is_cross_organizer: i.require_membership_types.set(require_membership_types) if not i.all_sales_channels: @@ -985,7 +1003,7 @@ class Event(EventMixin, LoggedModel): v._prefetched_objects_cache = {} v.save(force_insert=True) - if require_membership_types and other.organizer_id == self.organizer_id: + if require_membership_types and not is_cross_organizer: v.require_membership_types.set(require_membership_types) if not v.all_sales_channels: v.limit_sales_channels.set(self.organizer.sales_channels.filter(identifier__in=[s.identifier for s in limit_sales_channels])) @@ -1869,6 +1887,8 @@ class EventMetaValue(LoggedModel): self.event.cache.clear() def save(self, *args, **kwargs): + if self.event and self.event.organizer != self.property.organizer: + raise ValidationError(_("Property and event must belong to the same organizer.")) super().save(*args, **kwargs) if self.event: self.event.cache.clear() diff --git a/src/pretix/base/models/items.py b/src/pretix/base/models/items.py index feb7dec8a..79f1229d1 100644 --- a/src/pretix/base/models/items.py +++ b/src/pretix/base/models/items.py @@ -452,11 +452,16 @@ class Item(LoggedModel): MEDIA_POLICY_REUSE = 'reuse' MEDIA_POLICY_NEW = 'new' MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW = 'reuse_or_new' + MEDIA_POLICY_APPEND = 'append' + MEDIA_POLICY_APPEND_OR_NEW = 'append_or_new' MEDIA_POLICIES = ( - (None, _("Don't use re-usable media, use regular one-off tickets")), - (MEDIA_POLICY_REUSE, _('Require an existing medium to be re-used')), + (None, _("Don't use reusable media, use regular one-off tickets")), (MEDIA_POLICY_NEW, _('Require a previously unknown medium to be newly added')), - (MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW, _('Require either an existing or a new medium to be used')), + (MEDIA_POLICY_REUSE, _('Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets')), + (MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW, _('Require either an existing or a new medium to be used, replacing any previous tickets')), + (MEDIA_POLICY_APPEND, _('Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets')), + (MEDIA_POLICY_APPEND_OR_NEW, + _('Require either an existing or a new medium to be used, adding to any previous tickets')), ) objects = ItemQuerySetManager() @@ -769,7 +774,7 @@ class Item(LoggedModel): null=True, blank=True, max_length=16, verbose_name=_('Reusable media policy'), help_text=_( - 'If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can attach a physical media policy. ' + 'If this product should be stored on a reusable physical medium, you can attach a physical media policy. ' 'This is not required for regular tickets, which just use a one-time barcode, but only for products like ' 'renewable season tickets or re-chargeable gift card wristbands. ' 'This is an advanced feature that also requires specific configuration of ticketing and printing settings.' @@ -778,7 +783,7 @@ class Item(LoggedModel): media_type = models.CharField( max_length=100, null=True, blank=True, - choices=[(None, _("Don't use re-usable media, use regular one-off tickets"))] + [(k, v) for k, v in MEDIA_TYPES.items()], + choices=[(None, _("Don't use reusable media, use regular one-off tickets"))] + [(k, v) for k, v in MEDIA_TYPES.items()], verbose_name=_('Reusable media type'), help_text=_( 'Select the type of physical medium that should be used for this product. Note that not all media types ' @@ -995,6 +1000,11 @@ class Item(LoggedModel): raise ValidationError(_('The selected media type does not support usage for tickets currently.')) if not mt.supports_giftcard and issue_giftcard: raise ValidationError(_('The selected media type does not support usage for gift cards currently.')) + if media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_NEW, Item.MEDIA_POLICY_APPEND_OR_NEW, Item.MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW): + if not mt.medium_created_by_server and not mt.medium_created_from_unknown_supported: + raise ValidationError(_('The selected media type requires all media to be registered in the system ' + 'prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make ' + 'sense for this media type.')) if issue_giftcard: raise ValidationError(_('You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. Instead, ' 'gift cards for some reusable media types can be created or re-charged directly ' @@ -2220,7 +2230,7 @@ class Quota(LoggedModel): class ItemMetaProperty(LoggedModel): """ An event can have ItemMetaProperty objects attached to define meta information fields - for its items. This information can be re-used for example in ticket layouts. + for its items. This information can be reused for example in ticket layouts. :param event: The event this property is defined for. :type event: Event diff --git a/src/pretix/base/models/media.py b/src/pretix/base/models/media.py index d14dbdcc1..097c7803f 100644 --- a/src/pretix/base/models/media.py +++ b/src/pretix/base/models/media.py @@ -72,6 +72,16 @@ class ReusableMedium(LoggedModel): max_length=200, verbose_name=pgettext_lazy('reusable_medium', 'Identifier'), ) + claim_token = models.CharField( + max_length=200, + verbose_name=pgettext_lazy('reusable_medium', 'Claim token'), + null=True, blank=True + ) + label = models.CharField( + max_length=200, + verbose_name=pgettext_lazy('reusable_medium', 'Label'), + null=True, blank=True + ) active = models.BooleanField( verbose_name=_('Active'), @@ -89,12 +99,14 @@ class ReusableMedium(LoggedModel): on_delete=models.SET_NULL, verbose_name=_('Customer account'), ) - linked_orderposition = models.ForeignKey( + linked_orderpositions = models.ManyToManyField( OrderPosition, - null=True, blank=True, related_name='linked_media', - on_delete=models.SET_NULL, - verbose_name=_('Linked ticket'), + verbose_name=_('Linked tickets'), + help_text=_( + 'If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in validity. ' + 'If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed check-ins.' + ) ) linked_giftcard = models.ForeignKey( GiftCard, @@ -117,7 +129,10 @@ class ReusableMedium(LoggedModel): @property def is_expired(self): - return self.expires and self.expires > now() + return self.expires and self.expires < now() + + def touch(self): + self.save(update_fields=['updated']) class Meta: unique_together = (("identifier", "type", "organizer"),) diff --git a/src/pretix/base/models/orders.py b/src/pretix/base/models/orders.py index e74e450e8..a58b5014a 100644 --- a/src/pretix/base/models/orders.py +++ b/src/pretix/base/models/orders.py @@ -354,38 +354,60 @@ class Order(LockModel, LoggedModel): def _transaction_key_reset(self): self.__initial_status_paid_or_pending = self.status in (Order.STATUS_PENDING, Order.STATUS_PAID) and not self.require_approval - def gracefully_delete(self, user=None, auth=None): - from . import GiftCard, GiftCardTransaction, Membership, Voucher - - if not self.testmode: - raise TypeError("Only test mode orders can be deleted.") - self.log_action( - 'pretix.event.order.deleted', user=user, auth=auth, - data={ - 'code': self.code, - } + @classmethod + def gracefully_delete_bulk(cls, event, orders, user=None, auth=None): + # Expects to be called in a transaction + from . import ( + GiftCard, GiftCardTransaction, LogEntry, Membership, Voucher, ) - order_gracefully_delete.send(self.event, order=self) + if not transaction.get_connection().in_atomic_block: + raise Exception('gracefully_delete_bulk should only be called in atomic transaction!') - if self.status != Order.STATUS_CANCELED: - for position in self.positions.all(): - if position.voucher: - Voucher.objects.filter(pk=position.voucher.pk).update(redeemed=Greatest(0, F('redeemed') - 1)) + logs_create = [] + for o in orders: + if not o.testmode: + raise TypeError("Only test mode orders can be deleted.") + order_gracefully_delete.send(event, order=o) + logs_create.append(o.log_action( + 'pretix.event.order.deleted', user=user, auth=auth, + data={ + 'code': o.code, + }, + save=False, + )) + LogEntry.bulk_create_and_postprocess(logs_create) - GiftCardTransaction.objects.filter(payment__in=self.payments.all()).update(payment=None) - GiftCardTransaction.objects.filter(refund__in=self.refunds.all()).update(refund=None) - GiftCardTransaction.objects.filter(order=self).update(order=None) - GiftCard.objects.filter(issued_in__in=self.positions.all()).update(issued_in=None) - Membership.objects.filter(granted_in__order=self, testmode=True).update(granted_in=None) - OrderPosition.all.filter(order=self, addon_to__isnull=False).delete() - OrderPosition.all.filter(order=self).delete() - OrderFee.all.filter(order=self).delete() - Transaction.objects.filter(order=self).delete() - self.refunds.all().delete() - self.payments.all().delete() - self.event.cache.delete('complain_testmode_orders') - self.delete() + voucher_ids = OrderPosition.objects.filter( + order__in=orders, + voucher__isnull=False + ).exclude(order__status=Order.STATUS_CANCELED).values_list("voucher_id", flat=True) + voucher_usages = Counter(voucher_ids) + for v_id, usage_count in voucher_usages.items(): + Voucher.objects.filter(pk=v_id).update(redeemed=Greatest(0, F('redeemed') - usage_count)) + + GiftCardTransaction.objects.filter(payment__order__in=orders).update(payment=None) + GiftCardTransaction.objects.filter(refund__order__in=orders).update(refund=None) + GiftCardTransaction.objects.filter(order__in=orders).update(order=None) + GiftCard.objects.filter(issued_in__order__in=orders).update(issued_in=None) + Membership.objects.filter(granted_in__order__in=orders, testmode=True).update(granted_in=None) + OrderPosition.all.filter(order__in=orders, addon_to__isnull=False).delete() + OrderPosition.all.filter(order__in=orders).delete() + OrderFee.all.filter(order__in=orders).delete() + Transaction.objects.filter(order__in=orders).delete() + OrderRefund.objects.filter(order__in=orders).delete() + OrderPayment.objects.filter(order__in=orders).delete() + if isinstance(orders, models.QuerySet): + orders.delete() + else: + Order.objects.filter(pk__in=[o.pk for o in orders]).delete() + event.cache.delete('complain_testmode_orders') + + def gracefully_delete(self, user=None, auth=None): + if not self.testmode: + raise TypeError("Only test mode orders can be deleted.") + + Order.gracefully_delete_bulk(self.event, Order.objects.filter(pk=self.pk), user, auth) def email_confirm_secret(self): return self.tagged_secret("email_confirm", 9) @@ -1675,7 +1697,7 @@ class AbstractPosition(RoundingCorrectionMixin, models.Model): self.company, self.street, (self.zipcode or '') + ' ' + (self.city or '') + ' ' + (self.state_for_address or ''), - self.country.name + self.country.name if self.country else '' ] lines = [r.strip() for r in lines if r] return '\n'.join(lines).strip() @@ -3416,7 +3438,7 @@ class InvoiceAddress(models.Model): self.name, self.street, (self.zipcode or '') + ' ' + (self.city or '') + ' ' + (self.state_for_address or ''), - self.country.name, + self.country.name if self.country else '', self.vat_id, self.custom_field, self.internal_reference, diff --git a/src/pretix/base/models/organizer.py b/src/pretix/base/models/organizer.py index 65cff5edf..37608d3da 100644 --- a/src/pretix/base/models/organizer.py +++ b/src/pretix/base/models/organizer.py @@ -35,6 +35,7 @@ import operator import string from datetime import date, datetime, time from functools import reduce +from typing import TYPE_CHECKING import pytz_deprecation_shim from django.conf import settings @@ -61,6 +62,9 @@ from ...helpers.permission_migration import ( from ..settings import settings_hierarkey from .auth import User +if TYPE_CHECKING: + from hierarkey.proxy import HierarkeyProxy + @settings_hierarkey.add(cache_namespace='organizer') class Organizer(LoggedModel): @@ -78,6 +82,9 @@ class Organizer(LoggedModel): """ settings_namespace = 'organizer' + if TYPE_CHECKING: + settings: HierarkeyProxy + name = models.CharField(max_length=200, verbose_name=_("Name")) slug = models.CharField( diff --git a/src/pretix/base/models/seating.py b/src/pretix/base/models/seating.py index 49b7c4b5f..133e6c85a 100644 --- a/src/pretix/base/models/seating.py +++ b/src/pretix/base/models/seating.py @@ -118,7 +118,10 @@ class SeatingPlan(LoggedModel): for zi, z in enumerate(self.layout_data['zones']): zpos = (z['position']['x'], z['position']['y']) for ri, r in enumerate(z['rows']): - rpos = (zpos[0] + r['position']['x'], zpos[1] + r['position']['y']) + rpos = ( + zpos[0] + r.get('position', {}).get('x', 0), + zpos[1] + r.get('position', {}).get('y', 0), + ) row_label = None if r.get('row_label'): row_label = r['row_label'].replace("%s", r.get('row_number', str(ri))) @@ -147,8 +150,8 @@ class SeatingPlan(LoggedModel): zone=z['name'], category=s['category'], sorting_rank=rank, - x=rpos[0] + s['position']['x'], - y=rpos[1] + s['position']['y'], + x=rpos[0] + s.get('position', {}).get('x', 0), + y=rpos[1] + s.get('position', {}).get('y', 0), ) diff --git a/src/pretix/base/notifications.py b/src/pretix/base/notifications.py index e29b94723..b25430476 100644 --- a/src/pretix/base/notifications.py +++ b/src/pretix/base/notifications.py @@ -43,7 +43,7 @@ from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy from pretix.base.models import Event, LogEntry from pretix.base.signals import register_notification_types from pretix.base.templatetags.money import money_filter -from pretix.helpers.urls import build_absolute_uri +from pretix.helpers.urls import mainreverse_absolute logger = logging.getLogger(__name__) _ALL_TYPES = None @@ -170,7 +170,7 @@ class ParametrizedOrderNotificationType(NotificationType): def build_notification(self, logentry: LogEntry): order = logentry.content_object - order_url = build_absolute_uri( + order_url = mainreverse_absolute( 'control:event.order', kwargs={ 'organizer': logentry.event.organizer.slug, diff --git a/src/pretix/base/payment.py b/src/pretix/base/payment.py index ddd42318f..1c6822a4c 100644 --- a/src/pretix/base/payment.py +++ b/src/pretix/base/payment.py @@ -71,7 +71,7 @@ from pretix.helpers import OF_SELF from pretix.helpers.countries import CachedCountries from pretix.helpers.format import format_map from pretix.helpers.money import DecimalTextInput -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute from pretix.presale.views import get_cart from pretix.presale.views.cart import cart_session, get_or_create_cart_id @@ -379,7 +379,7 @@ class BasePaymentProvider: if not self.settings.get('_hidden_seed'): self.settings.set('_hidden_seed', get_random_string(64)) - hidden_url = build_absolute_uri(self.event, 'presale:event.payment.unlock', kwargs={ + hidden_url = eventreverse_absolute(self.event, 'presale:event.payment.unlock', kwargs={ 'hash': hashlib.sha256((self.settings._hidden_seed + self.event.slug).encode()).hexdigest(), }) diff --git a/src/pretix/base/pdf.py b/src/pretix/base/pdf.py index a63c8f316..e4b8159c0 100644 --- a/src/pretix/base/pdf.py +++ b/src/pretix/base/pdf.py @@ -372,6 +372,11 @@ DEFAULT_VARIABLES = OrderedDict(( "editor_sample": _("Atlantis"), "evaluate": lambda op, order, ev: str(getattr(order.invoice_address.country, 'name', '')) if getattr(order, 'invoice_address', None) else '' }), + ("invoice_custom_field", { + "label": _("Invoice custom recipient field"), + "editor_sample": _("Custom recipient field"), + "evaluate": lambda op, order, ev: order.invoice_address.custom_field if getattr(order, 'invoice_address', None) else '' + }), ("addons", { "label": _("List of Add-Ons"), "editor_sample": _("Add-on 1\n2x Add-on 2"), diff --git a/src/pretix/base/services/cart.py b/src/pretix/base/services/cart.py index 99604e637..c9ddf51a9 100644 --- a/src/pretix/base/services/cart.py +++ b/src/pretix/base/services/cart.py @@ -287,11 +287,11 @@ def _check_position_constraints( raise CartPositionError(error_messages['unavailable']) # Invalid media policy for online sale - if item.media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_NEW, Item.MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW): + if item.media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_NEW, Item.MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW, Item.MEDIA_POLICY_APPEND_OR_NEW, Item.MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW): mt = MEDIA_TYPES[item.media_type] if not mt.medium_created_by_server: raise CartPositionError(error_messages['media_usage_not_implemented']) - elif item.media_policy == Item.MEDIA_POLICY_REUSE: + elif item.media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_REUSE, Item.MEDIA_POLICY_APPEND): raise CartPositionError(error_messages['media_usage_not_implemented']) # Item removed from sales channel diff --git a/src/pretix/base/services/checkin.py b/src/pretix/base/services/checkin.py index ecf4cf7a9..3ac7b6792 100644 --- a/src/pretix/base/services/checkin.py +++ b/src/pretix/base/services/checkin.py @@ -867,6 +867,15 @@ class RequiredQuestionsError(Exception): super().__init__(msg) +class RequiredMediaExchangeError(Exception): + def __init__(self, msg, code, media_policy, media_type): + self.msg = msg + self.code = code + self.media_policy = media_policy + self.media_type = media_type + super().__init__(msg) + + def _save_answers(op, answers, given_answers): def _create_answer(question, answer): try: @@ -939,7 +948,7 @@ def perform_checkin(op: OrderPosition, clist: CheckinList, given_answers: dict, ignore_unpaid=False, nonce=None, datetime=None, questions_supported=True, user=None, auth=None, canceled_supported=False, type=Checkin.TYPE_ENTRY, raw_barcode=None, raw_source_type=None, from_revoked_secret=False, simulate=False, - gate=None): + gate=None, reusable_medium=None): """ Create a checkin for this particular order position and check-in list. Fails with CheckInError if the check in is not valid at this time. @@ -955,6 +964,7 @@ def perform_checkin(op: OrderPosition, clist: CheckinList, given_answers: dict, :param datetime: The datetime of the checkin, defaults to now. :param simulate: If true, the check-in is not saved. :param gate: The gate the check-in was performed at. + :param reusable_medium: The medium that is available for an exchange """ # !!!!!!!!! @@ -1035,7 +1045,7 @@ def perform_checkin(op: OrderPosition, clist: CheckinList, given_answers: dict, with transaction.atomic(): # Lock order positions, if it is an entry. We don't need it for exits, as a race condition wouldn't be problematic - opqs = OrderPosition.all + opqs = OrderPosition.all.select_related("order", "item") if type != Checkin.TYPE_EXIT: opqs = opqs.select_for_update(of=OF_SELF) op = opqs.get(pk=op.pk) @@ -1101,6 +1111,24 @@ def perform_checkin(op: OrderPosition, clist: CheckinList, given_answers: dict, require_answers ) + required_media_policy = op.item.media_policy + required_media_type = op.item.media_type + require_a_medium = required_media_policy and required_media_type + linked_media = op.linked_media + if require_a_medium and not reusable_medium and not force: + if not linked_media.exists(): + raise RequiredMediaExchangeError( + _('Ticket needs to be exchanged to a suitable medium.'), + 'exchange', + required_media_policy, + required_media_type + ) + elif op.organizer.settings.reusable_media_usage_enforced: + raise CheckInError( + _('This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs to be used instead.'), + 'already_exchanged', + ) + device = None if isinstance(auth, Device): device = auth diff --git a/src/pretix/base/services/export.py b/src/pretix/base/services/export.py index c04119cf6..93d214497 100644 --- a/src/pretix/base/services/export.py +++ b/src/pretix/base/services/export.py @@ -51,7 +51,7 @@ from pretix.base.signals import ( ) from pretix.celery_app import app from pretix.helpers import OF_SELF, repeatable_reads_transaction -from pretix.helpers.urls import build_absolute_uri +from pretix.helpers.urls import mainreverse_absolute logger = logging.getLogger(__name__) @@ -455,7 +455,7 @@ def scheduled_organizer_export(self, organizer: Organizer, schedule: int) -> Non schedule, organizer, exporter, - build_absolute_uri( + mainreverse_absolute( 'control:organizer.export', kwargs={ 'organizer': organizer.slug, @@ -481,7 +481,7 @@ def scheduled_event_export(self, event: Event, schedule: int) -> None: schedule, event, exporter, - build_absolute_uri( + mainreverse_absolute( 'control:event.orders.export', kwargs={ 'event': event.slug, diff --git a/src/pretix/base/services/mail.py b/src/pretix/base/services/mail.py index b5fae6ba7..3b1b13f9d 100644 --- a/src/pretix/base/services/mail.py +++ b/src/pretix/base/services/mail.py @@ -85,7 +85,7 @@ from pretix.helpers.format import ( FormattedString, PlainHtmlAlternativeString, SafeFormatter, format_map, ) from pretix.helpers.hierarkey import clean_filename -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute from pretix.presale.ical import get_private_icals logger = logging.getLogger('pretix.base.mail') @@ -997,7 +997,7 @@ def _wrap_plain_body(content_plain, signature, event, order, position, no_order_ body_plain += _( "You can view your order details at the following URL:\n{orderurl}." ).replace("\n", "\r\n").format( - orderurl=build_absolute_uri( + orderurl=eventreverse_absolute( order.event, 'presale:event.order.position', kwargs={ 'order': order.code, 'secret': position.web_secret, @@ -1013,7 +1013,7 @@ def _wrap_plain_body(content_plain, signature, event, order, position, no_order_ body_plain += _( "You can view your order details at the following URL:\n{orderurl}." ).replace("\n", "\r\n").format( - event=event.name, orderurl=build_absolute_uri( + event=event.name, orderurl=eventreverse_absolute( order.event, 'presale:event.order.open', kwargs={ 'order': order.code, 'secret': order.secret, diff --git a/src/pretix/base/services/media.py b/src/pretix/base/services/media.py index c431e79ae..632724219 100644 --- a/src/pretix/base/services/media.py +++ b/src/pretix/base/services/media.py @@ -23,10 +23,13 @@ import secrets from django.db import IntegrityError from django.db.models import Q +from django.utils.translation import gettext as _ from django_scopes import scopes_disabled -from pretix.base.models import GiftCardAcceptance -from pretix.base.models.media import MediumKeySet +from pretix.base.media import MEDIA_TYPES +from pretix.base.models import Checkin, GiftCardAcceptance, Item +from pretix.base.models.media import MediumKeySet, ReusableMedium +from pretix.base.services.checkin import CheckInError def create_nfc_mf0aes_keyset(organizer): @@ -70,3 +73,174 @@ def get_keysets_for_organizer(organizer): if new_set: sets.append(new_set) return sets + + +def perform_media_exchange(organizer, media_type, identifier, link_orderposition, user, auth): + """ + Create or retrieve a medium, then link the order position to it. Expected to be called in a transaction. + + :param organizer: Organizer to operate in + :param media_type: Type of medium to operate with + :param identifier: Identifier of the medium + :param link_orderposition: Position to link to the medium + :return: ReusableMedium + """ + medium = None + media_policy = link_orderposition.item.media_policy + + if media_type not in MEDIA_TYPES: # should be caught by serializer already + raise CheckInError( + _('Invalid medium type.'), + Checkin.REASON_ERROR, + reason=_('Invalid medium type.'), + ) + + if not MEDIA_TYPES[media_type].is_active(organizer): + raise CheckInError( + _('Medium type is not enabled for organizer.'), + Checkin.REASON_ERROR, + reason=_('Medium type is not enabled for organizer.'), + ) + + if link_orderposition.item.media_type != media_type: + raise CheckInError( + _('Incorrect medium type for product.'), + Checkin.REASON_PRODUCT, + reason=_('Incorrect medium type for product.'), + ) + + if link_orderposition.linked_media.exists(): + raise CheckInError( + _('Ticket is already exchanged for reusable medium.'), + Checkin.REASON_ALREADY_EXCHANGED, + reason=_('Ticket is already exchanged for reusable medium.'), + ) + + if media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_APPEND, Item.MEDIA_POLICY_APPEND_OR_NEW, Item.MEDIA_POLICY_NEW): + link_action = "append" + else: + link_action = "replace" + + if media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_REUSE, Item.MEDIA_POLICY_APPEND): + try: + medium = ReusableMedium.objects.get( + type=media_type, + identifier=identifier, + organizer=organizer, + ) + except ReusableMedium.DoesNotExist: + raise CheckInError( + _('Reusable medium not found.'), + Checkin.REASON_MEDIUM_INVALID, + reason=_('Reusable medium not found.'), + ) + else: + if medium.is_expired or not medium.active: + raise CheckInError( + _('Reusable medium is inactive or expired.'), + Checkin.REASON_MEDIUM_INVALID, + reason=_('Reusable medium is inactive or expired.'), + ) + + elif media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW, Item.MEDIA_POLICY_APPEND_OR_NEW): + try: + medium = ReusableMedium.objects.get( + type=media_type, + identifier=identifier, + organizer=organizer, + ) + except ReusableMedium.DoesNotExist: + if not MEDIA_TYPES[media_type].medium_created_from_unknown_supported: + raise CheckInError( + _('Reusable medium not found and could not be created.'), + Checkin.REASON_MEDIUM_INVALID, + ) + + medium = MEDIA_TYPES[media_type].handle_unknown(organizer, identifier, user, auth, force_create=True) + if not medium: + raise CheckInError( + _('Reusable medium not found and could not be created.'), + Checkin.REASON_MEDIUM_INVALID, + ) + + if medium.is_expired or not medium.active: + raise CheckInError( + _('Reusable medium is inactive or expired.'), + Checkin.REASON_MEDIUM_INVALID, + reason=_('Reusable medium is inactive or expired.'), + ) + + elif media_policy == Item.MEDIA_POLICY_NEW: + if not MEDIA_TYPES[media_type].medium_created_from_unknown_supported: + raise CheckInError( + _('Reusable medium not found and could not be created.'), + Checkin.REASON_MEDIUM_INVALID, + ) + try: + medium = MEDIA_TYPES[media_type].handle_unknown(organizer, identifier, user, auth, force_create=True) + except IntegrityError: + raise CheckInError( + _('Reusable medium already exists.'), + Checkin.REASON_MEDIUM_EXISTS, + ) + else: + if not medium: + raise CheckInError( + _('Reusable medium could not be created.'), + Checkin.REASON_MEDIUM_INVALID, + ) + + else: + raise CheckInError( + _('Product does not support medium exchange.'), + Checkin.REASON_PRODUCT, + reason=_('Product does not support medium exchange.'), + ) + + if link_action == 'append': + medium.linked_orderpositions.add(link_orderposition) + medium.log_action( + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.added', + user=user, + auth=auth, + data={ + 'linked_orderposition': link_orderposition, + } + ) + elif link_action == 'replace': + already_found = False + for op_pk in medium.linked_orderpositions.values_list('pk', flat=True): + if op_pk == link_orderposition.pk: + already_found = True + continue + else: + medium.log_action( + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.removed', + data={ + 'linked_orderposition': op_pk, + } + ) + if not already_found: + medium.linked_orderpositions.set([link_orderposition]) + medium.log_action( + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.added', + user=user, + auth=auth, + data={ + 'linked_orderposition': link_orderposition, + } + ) + + link_orderposition.order.log_action( + 'pretix.reusable_medium.exchanged', + data={ + 'position': link_orderposition.pk, + 'positionid': link_orderposition.positionid, + 'medium': medium.pk, + 'medium_identifier': medium.identifier, + 'medium_type': medium.media_type.identifier, + } + ) + medium.touch() + + return medium diff --git a/src/pretix/base/services/modelimport.py b/src/pretix/base/services/modelimport.py index 3ef774b70..8ed36dc44 100644 --- a/src/pretix/base/services/modelimport.py +++ b/src/pretix/base/services/modelimport.py @@ -26,8 +26,9 @@ from typing import List from django.conf import settings as django_settings from django.core.exceptions import ValidationError from django.db import transaction +from django.db.utils import IntegrityError from django.utils.timezone import now -from django.utils.translation import gettext as _ +from django.utils.translation import gettext as _, ngettext from pretix.base.i18n import language from pretix.base.modelimport import DataImportError, ImportColumn, parse_csv @@ -260,6 +261,7 @@ def import_vouchers(event: Event, fileid: str, settings: dict, locale: str, user # Prepare model objects. Yes, this might consume lots of RAM, but allows us to make the actual SQL transaction # shorter. We'll see what works better in reality… vouchers = [] + codes = set() lock_seats = [] for i, record in enumerate(data): try: @@ -268,6 +270,14 @@ def import_vouchers(event: Event, fileid: str, settings: dict, locale: str, user if not record.get("code"): raise ValidationError(_('A voucher cannot be created without a code.')) + code = record.get("code") + if code.upper() in codes: + raise ValidationError( + _('Voucher codes must be unique. Code "{code}" already exists in this import.').format( + code=code, + ) + ) + codes.add(code.upper()) Voucher.clean_item_properties( record, event, @@ -286,8 +296,22 @@ def import_vouchers(event: Event, fileid: str, settings: dict, locale: str, user lock_seats.append(voucher.seat) except (ValidationError, ImportError) as e: raise DataImportError( - _('Invalid data in row {row}: {message}').format(row=i, message=str(e)) + _('Invalid data in row {row}: {message}').format(row=i + 1, message=str(e)) ) + existing_codes = Voucher.objects.filter( + event=event, + code__in=codes, + ).values_list("code", flat=True) + if len(existing_codes): + raise DataImportError( + ngettext( + 'Voucher codes must be unique. Import contains existing voucher code {code}.', + 'Voucher codes must be unique. Import contains existing voucher codes {code}.', + len(existing_codes) + ).format( + code=", ".join(existing_codes) + ) + ) with transaction.atomic(): # We don't support quotas here, so we only need to lock if seats are in use @@ -300,7 +324,13 @@ def import_vouchers(event: Event, fileid: str, settings: dict, locale: str, user save_logentries = [] for v in vouchers: - v.save() + try: + v.save() + except IntegrityError: + # should not happen as we check existing codes before, but we did not lock so we might have a race-condition + raise DataImportError( + _('Vouchers could not be imported, probably due to a voucher code already being in use.') + ) save_logentries.append(v.log_action( 'pretix.voucher.added', user=user, diff --git a/src/pretix/base/services/notifications.py b/src/pretix/base/services/notifications.py index 0a70e7c32..950e111c6 100644 --- a/src/pretix/base/services/notifications.py +++ b/src/pretix/base/services/notifications.py @@ -37,7 +37,7 @@ from pretix.base.services.tasks import ProfiledTask, TransactionAwareTask from pretix.base.signals import notification from pretix.celery_app import app from pretix.helpers.celery import get_task_priority -from pretix.helpers.urls import build_absolute_uri +from pretix.helpers.urls import mainreverse_absolute @app.task(base=TransactionAwareTask, acks_late=True, max_retries=9, default_retry_delay=900) @@ -136,10 +136,10 @@ def send_notification_mail(notification: Notification, user: User): 'site_url': settings.SITE_URL, 'color': settings.PRETIX_PRIMARY_COLOR, 'notification': notification, - 'settings_url': build_absolute_uri( + 'settings_url': mainreverse_absolute( 'control:user.settings.notifications', ), - 'disable_url': build_absolute_uri( + 'disable_url': mainreverse_absolute( 'control:user.settings.notifications.off', kwargs={ 'token': user.notifications_token, diff --git a/src/pretix/base/services/orders.py b/src/pretix/base/services/orders.py index 8fe2d3f1a..dc7336330 100644 --- a/src/pretix/base/services/orders.py +++ b/src/pretix/base/services/orders.py @@ -3506,7 +3506,7 @@ def signal_listener_issue_media(sender: Event, order: Order, **kwargs): from pretix.base.models import ReusableMedium for p in order.positions.all(): - if p.item.media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_NEW, Item.MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW): + if p.item.media_policy in (Item.MEDIA_POLICY_NEW, Item.MEDIA_POLICY_REUSE_OR_NEW, Item.MEDIA_POLICY_APPEND_OR_NEW): mt = MEDIA_TYPES[p.item.media_type] if mt.medium_created_by_server and not p.linked_media.exists(): rm = ReusableMedium.objects.create( @@ -3515,8 +3515,8 @@ def signal_listener_issue_media(sender: Event, order: Order, **kwargs): identifier=mt.generate_identifier(sender.organizer), active=True, customer=order.customer, - linked_orderposition=p, ) + rm.linked_orderpositions.add(p) rm.log_action( 'pretix.reusable_medium.created', data={ diff --git a/src/pretix/base/services/placeholders.py b/src/pretix/base/services/placeholders.py index f9b81554d..1776b25e0 100644 --- a/src/pretix/base/services/placeholders.py +++ b/src/pretix/base/services/placeholders.py @@ -327,7 +327,7 @@ def get_best_name(position_or_address, parts=False): @receiver(register_text_placeholders, dispatch_uid="pretixbase_register_text_placeholders") def base_placeholders(sender, **kwargs): - from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri + from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute def _event_sample(event): if event.has_subevents: @@ -388,14 +388,14 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): lambda event: LazyDate(now() + timedelta(days=15)) ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( - 'url', ['order', 'event'], lambda order, event: build_absolute_uri( + 'url', ['order', 'event'], lambda order, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.open', kwargs={ 'order': order.code, 'secret': order.secret, 'hash': order.email_confirm_secret() } - ), lambda event: build_absolute_uri( + ), lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.open', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -406,7 +406,7 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): ), SimpleButtonPlaceholder( 'url_button', ['order', 'event'], - url_func=lambda order, event: build_absolute_uri( + url_func=lambda order, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.open', kwargs={ 'order': order.code, @@ -415,7 +415,7 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): } ), text_func=lambda order, event: _("View order details"), - sample_url_func=lambda event: build_absolute_uri( + sample_url_func=lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.open', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -426,13 +426,13 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): sample_text_func=lambda event: _("View order details"), ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( - 'url_info_change', ['order', 'event'], lambda order, event: build_absolute_uri( + 'url_info_change', ['order', 'event'], lambda order, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.modify', kwargs={ 'order': order.code, 'secret': order.secret, } - ), lambda event: build_absolute_uri( + ), lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.modify', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -441,13 +441,13 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): ), ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( - 'url_products_change', ['order', 'event'], lambda order, event: build_absolute_uri( + 'url_products_change', ['order', 'event'], lambda order, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.change', kwargs={ 'order': order.code, 'secret': order.secret, } - ), lambda event: build_absolute_uri( + ), lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.change', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -456,13 +456,13 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): ), ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( - 'url_cancel', ['order', 'event'], lambda order, event: build_absolute_uri( + 'url_cancel', ['order', 'event'], lambda order, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.cancel', kwargs={ 'order': order.code, 'secret': order.secret, } - ), lambda event: build_absolute_uri( + ), lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.cancel', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -471,7 +471,7 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): ), ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( - 'url', ['event', 'position'], lambda event, position: build_absolute_uri( + 'url', ['event', 'position'], lambda event, position: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position', kwargs={ @@ -480,7 +480,7 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): 'position': position.positionid } ), - lambda event: build_absolute_uri( + lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -491,7 +491,7 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): ), SimpleButtonPlaceholder( 'url_button', ['event', 'position'], - url_func=lambda event, position: build_absolute_uri( + url_func=lambda event, position: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position', kwargs={ 'order': position.order.code, @@ -500,7 +500,7 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): } ), text_func=lambda event, position: _("View registration details"), - sample_url_func=lambda event: build_absolute_uri( + sample_url_func=lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -511,14 +511,14 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): sample_text_func=lambda event: _("View registration details"), ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( - 'url_info_change', ['position', 'event'], lambda position, event: build_absolute_uri( + 'url_info_change', ['position', 'event'], lambda position, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position.modify', kwargs={ 'order': position.order.code, 'secret': position.web_secret, 'position': position.positionid } - ), lambda event: build_absolute_uri( + ), lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position.modify', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -528,14 +528,14 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): ), ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( - 'url_products_change', ['position', 'event'], lambda position, event: build_absolute_uri( + 'url_products_change', ['position', 'event'], lambda position, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position.change', kwargs={ 'order': position.order.code, 'secret': position.web_secret, 'position': position.positionid } - ), lambda event: build_absolute_uri( + ), lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.order.position.change', kwargs={ 'order': 'F8VVL', @@ -581,20 +581,20 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( 'url_remove', ['waiting_list_voucher', 'event'], - lambda waiting_list_voucher, event: build_absolute_uri( + lambda waiting_list_voucher, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.waitinglist.remove' ) + '?voucher=' + waiting_list_voucher.code, - lambda event: build_absolute_uri( + lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.waitinglist.remove', ) + '?voucher=68CYU2H6ZTP3WLK5', ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( 'url', ['waiting_list_voucher', 'event'], - lambda waiting_list_voucher, event: build_absolute_uri( + lambda waiting_list_voucher, event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.redeem' ) + '?voucher=' + waiting_list_voucher.code, - lambda event: build_absolute_uri( + lambda event: eventreverse_absolute( event, 'presale:event.redeem', ) + '?voucher=68CYU2H6ZTP3WLK5', @@ -611,7 +611,7 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): 'orders', ['event', 'orders'], lambda event, orders: '\n' + '\n\n'.join( '* {} - {}'.format( order.full_code, - build_absolute_uri(event, 'presale:event.order.open', kwargs={ + eventreverse_absolute(event, 'presale:event.order.open', kwargs={ 'event': event.slug, 'organizer': event.organizer.slug, 'order': order.code, @@ -623,7 +623,7 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): ), lambda event: '\n' + '\n\n'.join( '* {} - {}'.format( '{}-{}'.format(event.slug.upper(), order['code']), - build_absolute_uri(event, 'presale:event.order.open', kwargs={ + eventreverse_absolute(event, 'presale:event.order.open', kwargs={ 'event': event.slug, 'organizer': event.organizer.slug, 'order': order['code'], @@ -662,13 +662,13 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): # join vouchers with two spaces at end of line so markdown-parser inserts a
'voucher_url_list', ['event', 'voucher_list'], lambda event, voucher_list: ' \n'.join([ - build_absolute_uri( + eventreverse_absolute( event, 'presale:event.redeem' ) + '?voucher=' + c for c in voucher_list ]), lambda event: ' \n'.join([ - build_absolute_uri( + eventreverse_absolute( event, 'presale:event.redeem' ) + '?voucher=' + c for c in ['68CYU2H6ZTP3WLK5', '7MB94KKPVEPSMVF2'] @@ -676,10 +676,10 @@ def base_placeholders(sender, **kwargs): inline=False, ), SimpleFunctionalTextPlaceholder( - 'url', ['event', 'voucher_list'], lambda event, voucher_list: build_absolute_uri(event, 'presale:event.index', kwargs={ + 'url', ['event', 'voucher_list'], lambda event, voucher_list: eventreverse_absolute(event, 'presale:event.index', kwargs={ 'event': event.slug, 'organizer': event.organizer.slug, - }), lambda event: build_absolute_uri(event, 'presale:event.index', kwargs={ + }), lambda event: eventreverse_absolute(event, 'presale:event.index', kwargs={ 'event': event.slug, 'organizer': event.organizer.slug, }) diff --git a/src/pretix/base/services/update_check.py b/src/pretix/base/services/update_check.py index 5a23b3388..af06ece09 100644 --- a/src/pretix/base/services/update_check.py +++ b/src/pretix/base/services/update_check.py @@ -37,7 +37,7 @@ from pretix.base.services.mail import mail from pretix.base.settings import GlobalSettingsObject from pretix.base.signals import periodic_task from pretix.celery_app import app -from pretix.helpers.urls import build_absolute_uri +from pretix.helpers.urls import mainreverse_absolute @receiver(signal=periodic_task) @@ -121,7 +121,7 @@ def send_update_notification_email(): ) ), { - 'url': build_absolute_uri('control:global.update') + 'url': mainreverse_absolute('control:global.update') }, ) diff --git a/src/pretix/base/settings.py b/src/pretix/base/settings.py index f3170a0b9..ec6224e76 100644 --- a/src/pretix/base/settings.py +++ b/src/pretix/base/settings.py @@ -211,12 +211,25 @@ DEFAULTS = { 'form_class': forms.BooleanField, 'serializer_class': serializers.BooleanField, 'form_kwargs': dict( - label=_("Activate re-usable media"), - help_text=_("The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards with physical media " - "such as wristbands or chip cards that may be re-used for different tickets or gift cards " + label=_("Activate reusable media"), + help_text=_("The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with physical media " + "such as wristbands or chip cards that may be reused for different tickets or gift cards " "later.") ) }, + 'reusable_media_usage_enforced': { + 'default': 'False', + 'type': bool, + 'form_class': forms.BooleanField, + 'serializer_class': serializers.BooleanField, + 'form_kwargs': dict( + label=_("Enforce the usage of issued reusable media for check-in"), + help_text=_("If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable medium has been " + "created and linked to a ticket. Keeping this option turned off will treat the reusable " + "medium and ticket as equals."), + widget=forms.CheckboxInput(attrs={'data-display-dependency': '#id_settings-reusable_media_active'}), + ) + }, 'reusable_media_type_barcode': { 'default': 'False', 'type': bool, diff --git a/src/pretix/base/templates/error.html b/src/pretix/base/templates/error.html index 2dcc3e9fa..333c8267b 100644 --- a/src/pretix/base/templates/error.html +++ b/src/pretix/base/templates/error.html @@ -11,6 +11,7 @@ + {% block custom_header %}{% endblock %} {% if css_theme %} @@ -21,5 +22,4 @@ {% block content %}{% endblock %} - diff --git a/src/pretix/base/templates/pretixbase/framebreak.html b/src/pretix/base/templates/pretixbase/framebreak.html new file mode 100644 index 000000000..d98061a5c --- /dev/null +++ b/src/pretix/base/templates/pretixbase/framebreak.html @@ -0,0 +1,28 @@ +{% extends "error.html" %} +{% load i18n %} +{% load eventurl %} +{% load urlreplace %} +{% load static %} + +{% block content %} +

{% trans "Please continue in a new tab" %}

+

+ {% blocktrans trimmed %} + For security reasons, the following step is only possible in a new tab. + {% endblocktrans %} +

+

+ {% blocktrans trimmed %} + If the new tab did not open automatically, please click the following button: + {% endblocktrans %} +

+
+ + + {% trans "Continue in new tab" %} + + {{ url|json_script:"framebreak-url" }} + +
+{% endblock %} diff --git a/src/pretix/base/templatetags/rich_text.py b/src/pretix/base/templatetags/rich_text.py index 307a2d6d5..3a88bc3c4 100644 --- a/src/pretix/base/templatetags/rich_text.py +++ b/src/pretix/base/templatetags/rich_text.py @@ -54,6 +54,7 @@ from markdown.postprocessors import Postprocessor from markdown.treeprocessors import UnescapeTreeprocessor from tlds import tld_set +from pretix.base.views.redirect import safelink from pretix.helpers.format import SafeFormatter, format_map register = template.Library() @@ -158,8 +159,7 @@ def safelink_callback(attrs, new=False): """ url = html.unescape(attrs.get((None, 'href'), '/')) if not url_has_allowed_host_and_scheme(url, allowed_hosts=None) and not url.startswith('mailto:') and not url.startswith('tel:'): - signer = signing.Signer(salt='safe-redirect') - attrs[None, 'href'] = reverse('redirect') + '?url=' + urllib.parse.quote(signer.sign(url)) + attrs[None, 'href'] = safelink(url) attrs[None, 'target'] = '_blank' attrs[None, 'rel'] = 'noopener' return attrs diff --git a/src/pretix/base/views/redirect.py b/src/pretix/base/views/redirect.py index 687338f4a..5ecfabee1 100644 --- a/src/pretix/base/views/redirect.py +++ b/src/pretix/base/views/redirect.py @@ -19,6 +19,7 @@ # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see # . # +import logging import urllib.parse from django.core import signing @@ -26,6 +27,8 @@ from django.http import HttpResponseBadRequest, HttpResponseRedirect from django.shortcuts import render from django.urls import reverse +logger = logging.getLogger(__name__) + def _is_samesite_referer(request): referer = request.headers.get('referer') @@ -42,11 +45,16 @@ def _is_samesite_referer(request): def redir_view(request): - signer = signing.Signer(salt='safe-redirect') + framebreak = "framebreak" in request.GET + salt = 'framebreak-safelink-url' if framebreak else 'safelink-url' try: - url = signer.unsign(request.GET.get('url', '')) + url = signing.Signer(salt=salt).unsign(request.GET.get('url', '')) except signing.BadSignature: - return HttpResponseBadRequest('Invalid parameter') + try: + # Backwards-compatibility for a change in 2026-06, remove after a while + url = signing.Signer(salt='safe-redirect').unsign(request.GET.get('url', '')) + except signing.BadSignature: + return HttpResponseBadRequest('Invalid parameter') if not _is_samesite_referer(request): u = urllib.parse.urlparse(url) @@ -55,11 +63,26 @@ def redir_view(request): 'url': url, }) + if framebreak: + r = render(request, 'pretixbase/framebreak.html', { + 'url': url, + }) + r.xframe_options_exempt = True + return r + r = HttpResponseRedirect(url) r['X-Robots-Tag'] = 'noindex' return r -def safelink(url): - signer = signing.Signer(salt='safe-redirect') - return reverse('redirect') + '?url=' + urllib.parse.quote(signer.sign(url)) +def safelink(url, framebreak=False): + url = str(url) + if not (url.startswith('https://') or url.startswith('http://') or url.startswith("/")): + logger.warning('Invalid URL passed to safelink: %r', url) + return '#invalid-url' + salt = 'framebreak-safelink-url' if framebreak else 'safelink-url' + signer = signing.Signer(salt=salt) + u = reverse('redirect') + '?url=' + urllib.parse.quote(signer.sign(url)) + if framebreak: + u += "&framebreak=true" + return u diff --git a/src/pretix/control/forms/__init__.py b/src/pretix/control/forms/__init__.py index 6f5fb6c08..a4adbe3d9 100644 --- a/src/pretix/control/forms/__init__.py +++ b/src/pretix/control/forms/__init__.py @@ -461,3 +461,31 @@ class SalesChannelCheckboxSelectMultiple(forms.CheckboxSelectMultiple): **super().create_option(name, value, label, selected, index, subindex, attrs), "plugin_missing": plugin and plugin not in self.event.get_plugins(), } + + +class ModelChoiceIteratorWithNone(forms.models.ModelChoiceIterator): + # see django.forms.models.ModelChoiceIterator for original implementation + def __iter__(self): + if self.field.empty_label is not None: + yield ("", self.field.empty_label) + if self.field.none_label is not None: + yield ("_none", self.field.none_label) + queryset = self.queryset + # Can't use iterator() when queryset uses prefetch_related() + if not queryset._prefetch_related_lookups: + queryset = queryset.iterator() + for obj in queryset: + yield self.choice(obj) + + +class ModelChoiceFieldWithNone(forms.ModelChoiceField): + iterator = ModelChoiceIteratorWithNone + + def __init__(self, *args, **kwargs): + self.none_label = kwargs.pop("none_label", None) + super().__init__(*args, **kwargs) + + def to_python(self, value): + if value == "_none": + return value + return super().to_python(value) diff --git a/src/pretix/control/forms/event.py b/src/pretix/control/forms/event.py index 6d672f204..ca5a34d4c 100644 --- a/src/pretix/control/forms/event.py +++ b/src/pretix/control/forms/event.py @@ -80,7 +80,7 @@ from pretix.control.forms.widgets import Select2 from pretix.helpers.countries import CachedCountries from pretix.multidomain.models import AlternativeDomainAssignment, KnownDomain from pretix.multidomain.urlreverse import ( - build_absolute_uri, get_organizer_domain, + eventreverse_absolute, get_organizer_domain, ) from pretix.plugins.banktransfer.payment import BankTransfer from pretix.presale.style import get_fonts @@ -219,7 +219,7 @@ class EventWizardBasicsForm(I18nModelForm): self.fields['location'].widget.attrs['placeholder'] = _( 'Sample Conference Center\nHeidelberg, Germany' ) - self.fields['slug'].widget.prefix = build_absolute_uri(self.organizer, 'presale:organizer.index') + self.fields['slug'].widget.prefix = eventreverse_absolute(self.organizer, 'presale:organizer.index') self.fields['tax_rate']._required = True # Do not render as optional because it is conditionally required if self.has_subevents: del self.fields['presale_start'] diff --git a/src/pretix/control/forms/filter.py b/src/pretix/control/forms/filter.py index fda7545a0..c2f052394 100644 --- a/src/pretix/control/forms/filter.py +++ b/src/pretix/control/forms/filter.py @@ -1342,7 +1342,13 @@ class QuestionAnswerFilterForm(forms.Form): opqs = opqs.filter(canceled=False) if fdata.get("item", "") != "": i = fdata.get("item", "") - opqs = opqs.filter(item_id__in=(i,)) + if '-' in i: + opqs = opqs.filter( + item_id=i.split('-')[0], + variation_id=i.split('-')[1], + ) + else: + opqs = opqs.filter(item_id=i) return opqs @@ -1871,7 +1877,7 @@ class ReusableMediaFilterForm(FilterForm): Q(identifier__icontains=query) | Q(customer__identifier__icontains=query) | Q(customer__external_identifier__istartswith=query) - | Q(linked_orderposition__order__code__icontains=query) + | Q(linked_orderpositions__order__code__icontains=query) | Q(linked_giftcard__secret__icontains=query) ) diff --git a/src/pretix/control/forms/organizer.py b/src/pretix/control/forms/organizer.py index d0c48fc3d..007856250 100644 --- a/src/pretix/control/forms/organizer.py +++ b/src/pretix/control/forms/organizer.py @@ -86,9 +86,9 @@ from pretix.control.forms import ExtFileField, SplitDateTimeField from pretix.control.forms.event import ( SafeEventMultipleChoiceField, multimail_validate, ) -from pretix.control.forms.widgets import Select2 +from pretix.control.forms.widgets import Select2, Select2Multiple from pretix.multidomain.models import KnownDomain -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute class OrganizerForm(I18nModelForm): @@ -249,6 +249,15 @@ class SafeOrderPositionChoiceField(forms.ModelChoiceField): return f'{op.order.code}-{op.positionid} ({str(op.item) + ((" - " + str(op.variation)) if op.variation else "")})' +class SafeOrderPositionMultipleChoiceField(forms.ModelMultipleChoiceField): + def __init__(self, queryset, **kwargs): + queryset = queryset.model.all.none() + super().__init__(queryset, **kwargs) + + def label_from_instance(self, op): + return f'{op.order.code}-{op.positionid} ({str(op.item) + ((" - " + str(op.variation)) if op.variation else "")})' + + class EventMetaPropertyForm(I18nModelForm): class Meta: model = EventMetaProperty @@ -627,6 +636,7 @@ class OrganizerSettingsForm(SettingsForm): 'cookie_consent_dialog_button_yes', 'cookie_consent_dialog_button_no', 'reusable_media_active', + 'reusable_media_usage_enforced', 'reusable_media_type_barcode', 'reusable_media_type_barcode_identifier_length', 'reusable_media_type_nfc_uid', @@ -781,7 +791,7 @@ class MailSettingsForm(SettingsForm): } if 'url' in base_parameters: - placeholders['url'] = build_absolute_uri( + placeholders['url'] = eventreverse_absolute( self.organizer, 'presale:organizer.customer.activate' ) + '?token=' + get_random_string(30) @@ -963,12 +973,12 @@ class ReusableMediumUpdateForm(forms.ModelForm): class Meta: model = ReusableMedium - fields = ['active', 'expires', 'customer', 'linked_giftcard', 'linked_orderposition', 'notes'] + fields = ['active', 'expires', 'customer', 'linked_giftcard', 'linked_orderpositions', 'notes'] field_classes = { 'expires': SplitDateTimeField, 'customer': SafeModelChoiceField, 'linked_giftcard': SafeModelChoiceField, - 'linked_orderposition': SafeOrderPositionChoiceField, + 'linked_orderpositions': SafeOrderPositionMultipleChoiceField, } widgets = { 'expires': SplitDateTimePickerWidget, @@ -978,8 +988,8 @@ class ReusableMediumUpdateForm(forms.ModelForm): super().__init__(*args, **kwargs) organizer = self.instance.organizer - self.fields['linked_orderposition'].queryset = OrderPosition.all.filter(order__event__organizer=organizer).all() - self.fields['linked_orderposition'].widget = Select2( + self.fields['linked_orderpositions'].queryset = OrderPosition.all.filter(order__event__organizer=organizer).all() + self.fields['linked_orderpositions'].widget = Select2Multiple( attrs={ 'data-model-select2': 'generic', 'data-select2-url': reverse('control:organizer.ticket_select2', kwargs={ @@ -987,8 +997,8 @@ class ReusableMediumUpdateForm(forms.ModelForm): }), } ) - self.fields['linked_orderposition'].widget.choices = self.fields['linked_orderposition'].choices - self.fields['linked_orderposition'].required = False + self.fields['linked_orderpositions'].widget.choices = self.fields['linked_orderpositions'].choices + self.fields['linked_orderpositions'].required = False self.fields['linked_giftcard'].queryset = organizer.issued_gift_cards.all() self.fields['linked_giftcard'].widget = Select2( @@ -1042,12 +1052,12 @@ class ReusableMediumCreateForm(ReusableMediumUpdateForm): class Meta: model = ReusableMedium - fields = ['active', 'type', 'identifier', 'expires', 'linked_orderposition', 'linked_giftcard', 'customer', 'notes'] + fields = ['active', 'type', 'identifier', 'expires', 'linked_orderpositions', 'linked_giftcard', 'customer', 'notes'] field_classes = { 'expires': SplitDateTimeField, 'customer': SafeModelChoiceField, 'linked_giftcard': SafeModelChoiceField, - 'linked_orderposition': SafeOrderPositionChoiceField, + 'linked_orderpositions': SafeOrderPositionMultipleChoiceField, } widgets = { 'expires': SplitDateTimePickerWidget, diff --git a/src/pretix/control/forms/widgets.py b/src/pretix/control/forms/widgets.py index d054be63a..5773a8069 100644 --- a/src/pretix/control/forms/widgets.py +++ b/src/pretix/control/forms/widgets.py @@ -29,17 +29,30 @@ class Select2Mixin: super().__init__(*args, **kwargs) def options(self, name, value, attrs=None): - if value and value[0]: - for i, selected in enumerate(self.choices.queryset.filter(pk__in=value)): - yield self.create_option( - None, - self.choices.field.prepare_value(selected), - self.choices.field.label_from_instance(selected), - True, - i, - subindex=None, - attrs=attrs - ) + if not value or not value[0]: + return + has_none = "_none" in value + if has_none: + value = [v for v in value if v != "_none"] + yield self.create_option( + None, + "_none", + self.choices.field.none_label, + True, + 0, + subindex=None, + attrs=attrs + ) + for i, selected in enumerate(self.choices.queryset.filter(pk__in=value)): + yield self.create_option( + None, + self.choices.field.prepare_value(selected), + self.choices.field.label_from_instance(selected), + True, + i + (1 if has_none else 0), + subindex=None, + attrs=attrs + ) return def optgroups(self, name, value, attrs=None): diff --git a/src/pretix/control/logdisplay.py b/src/pretix/control/logdisplay.py index 12fb8455d..1204fcc83 100644 --- a/src/pretix/control/logdisplay.py +++ b/src/pretix/control/logdisplay.py @@ -743,7 +743,10 @@ class CoreUserImpersonatedLogEntryType(UserImpersonatedLogEntryType): 'pretix.reusable_medium.created': _('The reusable medium has been created.'), 'pretix.reusable_medium.created.auto': _('The reusable medium has been created automatically.'), 'pretix.reusable_medium.changed': _('The reusable medium has been changed.'), + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.added': _('A new ticket has been added to the medium.'), + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.removed': _('A ticket has been removed from the medium.'), 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.changed': _('The medium has been connected to a new ticket.'), + 'pretix.reusable_medium.exchanged': _('The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium {medium_identifier}.'), 'pretix.reusable_medium.linked_giftcard.changed': _('The medium has been connected to a new gift card.'), 'pretix.email.error': _('Sending of an email has failed.'), 'pretix.event.comment': _('The event\'s internal comment has been updated.'), diff --git a/src/pretix/control/middleware.py b/src/pretix/control/middleware.py index 4c77671ab..8b130edd2 100644 --- a/src/pretix/control/middleware.py +++ b/src/pretix/control/middleware.py @@ -212,7 +212,7 @@ class AuditLogMiddleware: if request.path.startswith(get_script_prefix() + 'control') and request.user.is_authenticated: if getattr(request.user, "is_hijacked", False): hijack_history = request.session.get('hijack_history', False) - hijacker = get_object_or_404(User, pk=hijack_history[0]) + hijacker = get_object_or_404(User, pk=hijack_history[0]["user"]) ss = hijacker.get_active_staff_session(request.session.get('hijacker_session')) if ss: ss.logs.create( diff --git a/src/pretix/control/signals.py b/src/pretix/control/signals.py index 504aa2a82..2a20f685e 100644 --- a/src/pretix/control/signals.py +++ b/src/pretix/control/signals.py @@ -213,6 +213,16 @@ quota as argument in the ``quota`` keyword argument. As with all event plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain the event. """ +subevent_detail_html = EventPluginSignal() +""" +Arguments: 'subevent' + +This signal allows you to append HTML to a SubEvent's detail view. You receive the +subevent as argument in the ``subevent`` keyword argument. + +As with all event plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain the event. +""" + organizer_edit_tabs = DeprecatedSignal() """ Arguments: 'organizer', 'request' @@ -261,6 +271,16 @@ As with all event plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain t Additionally, the argument ``order`` and ``request`` are available. """ +order_approve_info = EventPluginSignal() +""" +Arguments: ``order``, ``request`` + +This signal is sent out to display additional information on the order approve page + +As with all event plugin signals, the ``sender`` keyword argument will contain the event. +Additionally, the argument ``order`` and ``request`` are available. +""" + order_position_buttons = EventPluginSignal() """ Arguments: ``order``, ``position``, ``request`` diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html index 47ff1d45b..bf9181d22 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html @@ -66,6 +66,7 @@ + {% endcompress %} {{ html_head|safe }} diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html index 2ebb94a30..48b5c5e24 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html @@ -54,6 +54,8 @@ {% elif result.status == "incomplete" %} + {% elif result.status == "exchange" %} + {% elif result.status == "error" %} {% if result.reason == "already_redeemed" %} @@ -79,6 +81,14 @@ {% endfor %} + {% elif result.status == "exchange" %} +

{% trans "Media exchange required" %}

+

+ {% blocktrans trimmed with media_policy=media_policies|getitem:result.media_policy media_type=media_types|getitem:result.media_type %} + This ticket needs to be exchanged into a {{ media_type }} reusable medium. + {{ media_policy }}. + {% endblocktrans %} +

{% elif result.status == "error" %}

{{ reason_labels|getitem:result.reason }}

{% if result.reason_explanation %} diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html index dc08123fc..dc2773bbe 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html @@ -9,23 +9,24 @@

{% trans "Go offline" %}

-
+
+

{% blocktrans trimmed %} You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see or access it any more. {% endblocktrans %} -

-
-
- {% csrf_token %} - +

+
+ + {% csrf_token %} + - - -
+ +
@@ -34,22 +35,24 @@

{% trans "Cancel event" %}

-
+
+

{% blocktrans trimmed %} If you need to call off your event you want to cancel and refund all tickets, you can do so through this option. {% endblocktrans %} +

-
- {% if "event:cancel" in request.eventpermset %} - - +
+ + + {% if "event:cancel" in request.eventpermset %} {% trans "Cancel event" %} - - {% else %} - {% trans "No permission" %} - {% endif %} + {% else %} + {% trans "No permission" %} + {% endif %} +
@@ -59,15 +62,16 @@

{% trans "Delete personal data" %}

-
+
+

{% blocktrans trimmed %} You can remove personal data such as names and email addresses from your event and only retain the financial information such as the number and type of tickets sold. {% endblocktrans %} +

-
- +
+ {% trans "Delete personal data" %} @@ -80,15 +84,17 @@

{% trans "Delete event" %}

-
+
+

{% blocktrans trimmed %} You can delete your event completely only as long as it does not contain any undeletable data, such as orders not performed in test mode. {% endblocktrans %} +

-
+
+ class="btn btn-danger btn-lg {% if not request.event.allow_delete %}disabled{% endif %}"> {% trans "Delete event" %} diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html index ef9e19b18..77df8a6a1 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html @@ -1,4 +1,5 @@ {% extends "pretixcontrol/event/base.html" %} +{% load eventsignal %} {% load i18n %} {% block title %} {% trans "Approve order" %} @@ -7,6 +8,9 @@

{% trans "Approve order" %}

+ + {% eventsignal request.event "pretix.control.signals.order_approve_info" order=order request=request %} +

{% blocktrans trimmed %} Do you really want to approve this order? {% endblocktrans %}

diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html index 2cfb241a7..960c6fb4f 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html @@ -222,6 +222,7 @@
{% trans "Reusable media" %} {% bootstrap_field sform.reusable_media_active layout="control" %} + {% bootstrap_field sform.reusable_media_usage_enforced layout="control" %}
diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html index 9b96fc8af..6b2f9e2c7 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html @@ -58,8 +58,8 @@ {% trans "Media type" context "reusable_media" %} - - + + {% trans "Connections" context "reusable_media" %} @@ -90,13 +90,13 @@ {% endif %} {% endif %} - {% if m.linked_orderposition %} + {% for op in m.linked_orderpositions.all %} - - {{ m.linked_orderposition.order.code }}-{{ m.linked_orderposition.positionid }} + + {{ op.order.code }}-{{ op.positionid }} - {% endif %} + {% endfor %} {% if m.linked_giftcard %} diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html index f53ebbf0c..4cac9db0a 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html @@ -26,7 +26,19 @@
{% trans "Media type" context "reusable_media" %}
{{ medium.get_type_display }}
{% trans "Identifier" context "reusable_media" %}
-
{{ medium.identifier }}
+
+ {{ medium.identifier }} + + {% if medium.type == "barcode" %} + + {% endif %} +
{% trans "Status" %}
{% if not medium.active %} @@ -41,34 +53,34 @@
{% if medium.customer %} - - {% if "organizer.customers:read" in request.orgapermset %} - + + {% if "organizer.customers:read" in request.orgapermset %} + + {{ medium.customer }} + + {% else %} {{ medium.customer }} - - {% else %} - {{ medium.customer }} - {% endif %} - + {% endif %} + {% endif %} - {% if medium.linked_orderposition %} + {% for op in medium.linked_orderpositions.all %} - - - {{ medium.linked_orderposition.order.code }}-{{ medium.linked_orderposition.positionid }} - - {% endif %} + + + {{ op.order.code }}-{{ op.positionid }} + + {% endfor %} {% if medium.linked_giftcard %} - - {% if "organizer.giftcards:read" in request.orgapermset %} - - {{ medium.linked_giftcard.secret }} - - {% else %} - {{ medium.linked_giftcard.secret|slice:":3" }}… - {% endif %} - + + {% if "organizer.giftcards:read" in request.orgapermset %} + + {{ medium.linked_giftcard.secret }} + + {% else %} + {{ medium.linked_giftcard.secret|slice:":3" }}… + {% endif %} + {% endif %}
{% if medium.notes %} diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html index 40693af31..f855d5b89 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html @@ -2,6 +2,7 @@ {% load i18n %} {% load bootstrap3 %} {% load getitem %} +{% load icon %} {% block inner %} {% if team %}

{% trans "Team:" %} {{ team.name }}

@@ -25,6 +26,18 @@ {% trans "Organizer permissions" %} {% bootstrap_field form.all_organizer_permissions layout="control" %}
+

+ {% icon "info-circle" %} + {% blocktrans trimmed %} + Even if a team has no access to a certain category of data, they might still be able to see + parts of this data when it is linked to data they can see. + {% endblocktrans %} + {% blocktrans trimmed %} + For example, someone with access to customer accounts will be able to see some information + about gift cards linked to a customer account, even if they generally can't see gift cards + directly. + {% endblocktrans %} +

{% for f in form.organizer_field_names %} {% bootstrap_field form|getitem:f layout="control" %} {% endfor %} @@ -37,6 +50,17 @@ {% bootstrap_field form.limit_events layout="control" %} {% bootstrap_field form.all_event_permissions layout="control" %}
+

+ {% icon "info-circle" %} + {% blocktrans trimmed %} + Even if a team has no access to a certain category of data, they might still be able to see + parts of this data when it is linked to data they can see. + {% endblocktrans %} + {% blocktrans trimmed %} + For example, someone with access to orders will be able to see some information about + vouchers used to create an order, even if they generally can't see vouchers directly. + {% endblocktrans %} +

{% for f in form.event_field_names %} {% bootstrap_field form|getitem:f layout="control" %} {% endfor %} diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html index 5bce7afbb..5ffd541b0 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html @@ -4,290 +4,306 @@ {% load formset_tags %} {% load eventsignal %} {% load static %} -{% block title %}{% trans "Date" context "subevent" %}{% endblock %} +{% load money %} +{% load icon %} +{% block title %}{% blocktrans trimmed with name=subevent.name context "subevent" %}Date: {{ name }} +{% endblocktrans %}{% endblock %} {% block content %} - {% if not subevent.pk %} -

{% trans "Create date" context "subevent" %}

- {% else %} -

{% trans "Date" context "subevent" %}

- {% endif %} -
- {% csrf_token %} - {% bootstrap_form_errors form %} - {% for f in itemvar_forms %} - {% bootstrap_form_errors f %} - {% endfor %} -
-
-
- {% trans "General information" %} - {% bootstrap_field form.name layout="control" %} - {% bootstrap_field form.active layout="control" %} - {% bootstrap_field form.date_from layout="control" %} - {% bootstrap_field form.date_to layout="control" %} - {% include "pretixcontrol/event/fragment_geodata.html" %} - {% bootstrap_field form.date_admission layout="control" %} - {% bootstrap_field form.frontpage_text layout="control" %} - {% bootstrap_field form.is_public layout="control" %} - {% bootstrap_field form.comment layout="control" %} - {% if meta_forms %} - +

+ {% blocktrans trimmed with name=subevent.name context "subevent" %}Date: {{ name }}{% endblocktrans %} + {% if 'event.subevents:write' in request.eventpermset %} + + + {% trans "Edit" %} + + {% endif %} +

+
+
+
+ {% trans "General information" %} +
+
{% trans "Name" %}
+
{{ subevent.name }}
+
{% trans "ID" %}
+
#{{ subevent.pk }}
+
{% trans "Status" %}
+
+ {% if not subevent.active %} + {% trans "Disabled" %} + {% elif subevent.presale_has_ended %} + {% trans "Presale over" %} + {% elif not subevent.presale_is_running %} + {% trans "Presale not started" %} + {% else %} + {% trans "On sale" %} + {% endif %} +
+
{% trans "Event start time" %}
+
{{ subevent.date_from|date:"SHORT_DATETIME_FORMAT" }}
+
{% trans "Event end time" %}
+
{{ subevent.date_to|date:"SHORT_DATETIME_FORMAT" }}
+ {% if subevent.date_admission %} +
{% trans "Admission time" %}
+
{{ subevent.date_admission|date:"SHORT_DATETIME_FORMAT" }}
{% endif %} -
-
- {% trans "Timeline" %} - {% bootstrap_field form.presale_start layout="control" %} - {% bootstrap_field form.presale_end layout="control" %} -
-
- {% trans "Quotas" %} -
- {{ formset.management_form }} - {% bootstrap_formset_errors formset %} -
- {% for form in formset %} -
-
- {{ form.id }} - {% bootstrap_field form.DELETE form_group_class="" layout="inline" %} -
-
-

-
-
- {% bootstrap_field form.name layout='inline' form_group_class="" %} -
-
- -
-
-

-
-
- {% bootstrap_form_errors form %} - {% bootstrap_field form.size layout="control" %} - {% bootstrap_field form.itemvars layout="control" %} - {% bootstrap_field form.release_after_exit layout="control" %} - {% bootstrap_field form.ignore_for_event_availability layout="control" %} -
-
- {% endfor %} -
- -

- -

-
-
- {% trans "Product settings" %} -

- {% trans "These settings are optional, if you leave them empty, the default values from the product settings will be used." %} -

- {% for f in itemvar_forms %} -
- {% bootstrap_form_errors f %} -
- -
-
- {% bootstrap_field f.price addon_after=request.event.currency form_group_class="" layout="inline" %} -
-
-
- {% bootstrap_field f.disabled layout="inline" form_group_class="" %} -
-
-
-
- - {% include "pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html" with mode=f.available_from_mode %}
- {% bootstrap_field f.available_from form_group_class="foo" layout="inline" %} -
-
- - {% include "pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html" with mode=f.available_until_mode %}
- {% bootstrap_field f.available_until form_group_class="" layout="inline" %} -
-
-
+ {% if subevent.presale_start %} +
{% trans "Start of presale" %}
+
{{ subevent.presale_start|date:"SHORT_DATETIME_FORMAT" }}
+ {% endif %} + {% if subevent.presale_end %} +
{% trans "End of presale" %}
+
{{ subevent.presale_end|date:"SHORT_DATETIME_FORMAT" }}
+ {% endif %} + {% if subevent.location %} +
{% trans "Location" %}
+
{{ subevent.location|linebreaksbr }}
+ {% endif %} +
{% trans "Show in lists" %}
+
{{ subevent.is_public|yesno }}
+ {% for k, v in subevent.meta_data.items %} +
{{ k }}
+
{{ v }}
{% endfor %} -
+ {% if subevent.comment %} +
{% trans "Internal comment" %}
+
{{ subevent.comment|linebreaksbr }}
+ {% endif %} + +
+
+ {% trans "Quotas" %} +
+ + + + + + + + + + + + {% for q in quotas %} + + + + + + + + {% endfor %} + +
{% trans "Quota name" %}{% trans "Products" %}{% trans "Total capacity" %}{% trans "Capacity left" %}
+ {{ q.name }} + {% if q.ignore_for_event_availability %} + + {% endif %} + +
    + {% for item in q.cached_items %} + {% if not item.has_variations %} +
  • + {{ item }} +
  • + {% endif %} + {% endfor %} + {% for v in q.variations.all %} +
  • + + {{ v.item }} – {{ v }}
  • + {% endfor %} +
+
{% if q.size == None %}Unlimited{% else %}{{ q.size }}{% endif %}{% include "pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html" with availability=q.cached_avail closed=q.closed %} + {% if 'event.items:write' in request.eventpermset %} + + {% endif %} +
+
+
+ {% if checkinlists %}
{% trans "Check-in lists" %} -

- {% blocktrans trimmed %} - You can choose to either add one or more check-in lists for every date in your series individually, - or use just one check-in list for all your dates and limit admission through check-in rules. Which - approach is better depends on multiple factors, such as the number of dates in your series. For a - series with one or less event date per day, individual lists are usually more helpful. If you - use dates to represent many time slots on the same day, or even overlapping time slots, working with - just one large check-in list will be easier. - {% endblocktrans %} -

-
- {{ cl_formset.management_form }} - {% bootstrap_formset_errors cl_formset %} -
- {% for form in cl_formset %} -
-
- {{ form.id }} - {% bootstrap_field form.DELETE form_group_class="" layout="inline" %} -
-
-

-
-
- {% bootstrap_field form.name layout='inline' form_group_class="" %} +
+ + + + + {% if "event.orders:read" in request.eventpermset %} + + {% endif %} + + + + + + {% for cl in checkinlists %} + + + {% if "event.orders:read" in request.eventpermset %} + + {% endif %} + + + {% endfor %} - - -

- -

+ +
{% trans "Name" %}{% trans "Checked in" %}{% trans "Products" %}
+ {{ cl.name }} + +
+
+
+
-
- +
+ {{ cl.checkin_count|default_if_none:"0" }} / + {{ cl.position_count|default_if_none:"0" }}
- -
-
- {% bootstrap_form_errors form %} - {% bootstrap_field form.include_pending layout="control" %} - {% bootstrap_field form.all_products layout="control" %} - {% bootstrap_field form.limit_products layout="control" %} - {% bootstrap_field form.allow_entry_after_exit layout="control" %} - {% if form.gates %} - {% bootstrap_field form.gates layout="control" %} +
+ {% if cl.all_products %} + {% trans "All" %} + {% else %} +
    + {% for item in cl.limit_products.all %} +
  • + {{ item }} +
  • + {% endfor %} +
{% endif %} - - +
+ {% if "event.orders:read" in request.eventpermset %} + + {% endif %} + {% if "event.settings.general:write" in request.eventpermset %} + + + + {% endif %} +

- {% for f in plugin_forms %} - {% if f.title %} -
- {{ f.title }} - {% if f.template %} - {% include f.template with form=f %} - {% else %} - {% bootstrap_form f layout="control" %} - {% endif %} -
- {% endif %} - {% endfor %} + {% endif %} + {% eventsignal request.event "pretix.control.signals.subevent_detail_html" subevent=subevent %} +
+ {% if "event.orders:read" in request.eventpermset %} +
- {% trans "Additional settings" %} - {% for f in plugin_forms %} - {% if not f.title %} - {% if f.template %} - {% include f.template with form=f %} - {% else %} - {% bootstrap_form f layout="control" %} - {% endif %} + + {% trans "Orders" %} + + {{ order_count }} + + + {% if order_count %} +
+ + + + + + + + + {% for o in orders %} + + + + + {% endfor %} + +
{% trans "Order code" %}{% trans "Details" %}
+ + + {{ o.code }} + + +
+ {% if o.testmode %} + {% trans "TEST MODE" %} + {% endif %} + {% if o.status == "p" and o.pcnt == 0 %} + {# Everything related to this subevent is canceled #} + + + {% trans "partially canceled" %} + + {% else %} + {% include "pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html" with order=o %} + {% endif %} +
+ {% if "." in o.sales_channel.icon %} + + {% else %} + + {% endif %} + {{ o.datetime|date:"SHORT_DATETIME_FORMAT" }} + {% if o.email %} +
{% icon "envelope-o fa-fw text-muted" %} + {{ o.email|default_if_none:"" }} + {% endif %} + {% if o.invoice_address.name %} +
{% icon "user fa-fw text-muted" %} {{ o.invoice_address.name }} + {% endif %} +
{% icon "ticket text-muted fa-fw" %} {{ o.pcnt }} + {% if o.comment %} +
+ + {{ o.comment|linebreaksbr }} + + {% endif %} + {% if o.custom_followup_due %} +
+ {% blocktrans trimmed with date=o.custom_followup_at|date:"SHORT_DATE_FORMAT" context "followup" %} + TODO {{ date }}{% endblocktrans %} + {% elif o.custom_followup_at %} +
+ {% blocktrans trimmed with date=o.custom_followup_at|date:"SHORT_DATE_FORMAT" context "followup" %} + TODO {{ date }}{% endblocktrans %} + {% endif %} +
+
+ {% if order_count > 10 %} +

+ + {% trans "View all" %} + +

{% endif %} - {% endfor %} + {% else %} +
+

+ {% blocktrans trimmed %} + No orders found. + {% endblocktrans %} +

+
+ {% endif %}
- {% if subevent.pk %} -
-
-
-

- {% trans "Date history" context "subevent" %} -

-
- {% include "pretixcontrol/includes/logs.html" with obj=subevent %} -
+ {% endif %} +
+
+
+

+ {% trans "Date history" context "subevent" %} +

- {% endif %} + {% include "pretixcontrol/includes/logs.html" with obj=subevent %} +
-
- -
- +
{% endblock %} diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html new file mode 100644 index 000000000..eccbe5425 --- /dev/null +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html @@ -0,0 +1,296 @@ +{% extends "pretixcontrol/event/base.html" %} +{% load i18n %} +{% load bootstrap3 %} +{% load formset_tags %} +{% load eventsignal %} +{% load static %} +{% block title %}{% trans "Date" context "subevent" %}{% endblock %} +{% block content %} + {% if not subevent.pk %} +

{% trans "Create date" context "subevent" %}

+ {% else %} +

{% trans "Date" context "subevent" %}

+ {% endif %} +
+ {% csrf_token %} + {% bootstrap_form_errors form %} + {% for f in itemvar_forms %} + {% bootstrap_form_errors f %} + {% endfor %} +
+
+
+ {% trans "General information" %} + {% bootstrap_field form.name layout="control" %} + {% bootstrap_field form.active layout="control" %} + {% bootstrap_field form.date_from layout="control" %} + {% bootstrap_field form.date_to layout="control" %} + {% include "pretixcontrol/event/fragment_geodata.html" %} + {% bootstrap_field form.date_admission layout="control" %} + {% bootstrap_field form.frontpage_text layout="control" %} + {% bootstrap_field form.is_public layout="control" %} + {% bootstrap_field form.comment layout="control" %} + {% if meta_forms %} + + {% endif %} +
+
+ {% trans "Timeline" %} + {% bootstrap_field form.presale_start layout="control" %} + {% bootstrap_field form.presale_end layout="control" %} +
+
+ {% trans "Quotas" %} +
+ {{ formset.management_form }} + {% bootstrap_formset_errors formset %} +
+ {% for form in formset %} +
+
+ {{ form.id }} + {% bootstrap_field form.DELETE form_group_class="" layout="inline" %} +
+
+

+
+
+ {% bootstrap_field form.name layout='inline' form_group_class="" %} +
+
+ +
+
+

+
+
+ {% bootstrap_form_errors form %} + {% bootstrap_field form.size layout="control" %} + {% bootstrap_field form.itemvars layout="control" %} + {% bootstrap_field form.release_after_exit layout="control" %} + {% bootstrap_field form.ignore_for_event_availability layout="control" %} +
+
+ {% endfor %} +
+ +

+ +

+
+
+ {% trans "Product settings" %} +

+ {% trans "These settings are optional, if you leave them empty, the default values from the product settings will be used." %} +

+ {% for f in itemvar_forms %} +
+ {% bootstrap_form_errors f %} +
+ +
+
+ {% bootstrap_field f.price addon_after=request.event.currency form_group_class="" layout="inline" %} +
+
+
+ {% bootstrap_field f.disabled layout="inline" form_group_class="" %} +
+
+
+
+ + {% include "pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html" with mode=f.available_from_mode %}
+ {% bootstrap_field f.available_from form_group_class="foo" layout="inline" %} +
+
+ + {% include "pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html" with mode=f.available_until_mode %}
+ {% bootstrap_field f.available_until form_group_class="" layout="inline" %} +
+
+
+ {% endfor %} +
+
+ {% trans "Check-in lists" %} +

+ {% blocktrans trimmed %} + You can choose to either add one or more check-in lists for every date in your series individually, + or use just one check-in list for all your dates and limit admission through check-in rules. Which + approach is better depends on multiple factors, such as the number of dates in your series. For a + series with one or less event date per day, individual lists are usually more helpful. If you + use dates to represent many time slots on the same day, or even overlapping time slots, working with + just one large check-in list will be easier. + {% endblocktrans %} +

+
+ {{ cl_formset.management_form }} + {% bootstrap_formset_errors cl_formset %} +
+ {% for form in cl_formset %} +
+
+ {{ form.id }} + {% bootstrap_field form.DELETE form_group_class="" layout="inline" %} +
+
+

+
+
+ {% bootstrap_field form.name layout='inline' form_group_class="" %} +
+
+ +
+
+

+
+
+ {% bootstrap_form_errors form %} + {% bootstrap_field form.include_pending layout="control" %} + {% bootstrap_field form.all_products layout="control" %} + {% bootstrap_field form.limit_products layout="control" %} + {% bootstrap_field form.allow_entry_after_exit layout="control" %} + {% if form.gates %} + {% bootstrap_field form.gates layout="control" %} + {% endif %} +
+
+ {% endfor %} +
+ +

+ +

+
+ {% for f in plugin_forms %} + {% if f.title %} +
+ {{ f.title }} + {% if f.template %} + {% include f.template with form=f %} + {% else %} + {% bootstrap_form f layout="control" %} + {% endif %} +
+ {% endif %} + {% endfor %} +
+ {% trans "Additional settings" %} + {% for f in plugin_forms %} + {% if not f.title %} + {% if f.template %} + {% include f.template with form=f %} + {% else %} + {% bootstrap_form f layout="control" %} + {% endif %} + {% endif %} + {% endfor %} +
+
+ {% if subevent.pk %} +
+
+
+

+ {% trans "Date history" context "subevent" %} +

+
+ {% include "pretixcontrol/includes/logs.html" with obj=subevent %} +
+
+ {% endif %} +
+
+ + {% trans "Cancel" %} + + +
+
+{% endblock %} diff --git a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html index 52ac83fdf..60c235dcb 100644 --- a/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html +++ b/src/pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html @@ -133,7 +133,7 @@ {% endif %} - + {{ s.name }}
#{{ s.pk }} @@ -182,7 +182,7 @@ {% endif %} {% if "event.subevents:write" in request.eventpermset %} - +
- + {% endif %} diff --git a/src/pretix/control/urls.py b/src/pretix/control/urls.py index 1d9576126..31075eb77 100644 --- a/src/pretix/control/urls.py +++ b/src/pretix/control/urls.py @@ -308,7 +308,8 @@ urlpatterns = [ re_path(r'^pdf/editor/(?P[^/]+).pdf$', pdf.PdfView.as_view(), name='pdf.background'), re_path(r'^subevents/$', subevents.SubEventList.as_view(), name='event.subevents'), re_path(r'^subevents/select2$', typeahead.subevent_select2, name='event.subevents.select2'), - re_path(r'^subevents/(?P\d+)/$', subevents.SubEventUpdate.as_view(), name='event.subevent'), + re_path(r'^subevents/(?P\d+)/$', subevents.SubEventDetail.as_view(), name='event.subevent'), + re_path(r'^subevents/(?P\d+)/edit$', subevents.SubEventUpdate.as_view(), name='event.subevent.edit'), re_path(r'^subevents/(?P\d+)/delete$', subevents.SubEventDelete.as_view(), name='event.subevent.delete'), re_path(r'^subevents/add$', subevents.SubEventCreate.as_view(), name='event.subevents.add'), diff --git a/src/pretix/control/views/checkin.py b/src/pretix/control/views/checkin.py index 3c640ce12..446aad273 100644 --- a/src/pretix/control/views/checkin.py +++ b/src/pretix/control/views/checkin.py @@ -50,7 +50,7 @@ from i18nfield.strings import LazyI18nString from pretix.api.views.checkin import _redeem_process from pretix.base.media import MEDIA_TYPES -from pretix.base.models import Checkin, LogEntry, Order, OrderPosition +from pretix.base.models import Checkin, Item, LogEntry, Order, OrderPosition from pretix.base.models.checkin import CheckinList from pretix.base.models.orders import PrintLog from pretix.base.permissions import AnyPermissionOf @@ -401,13 +401,14 @@ class CheckinListUpdate(EventPermissionRequiredMixin, UpdateView): { 'id': i.pk, 'name': str(i), + 'active': i.active, 'variations': [ { 'id': v.pk, 'name': str(v.value) } for v in i.variations.all() ] - } for i in self.request.event.items.filter(active=True).prefetch_related('variations') + } for i in self.request.event.items.prefetch_related('variations') ], **super().get_context_data(), } @@ -532,6 +533,8 @@ class CheckInListSimulator(EventPermissionRequiredMixin, FormView): checkinlist=self.list, result=self.result, reason_labels=dict(Checkin.REASONS), + media_policies=dict(Item.MEDIA_POLICIES), + media_types=dict(MEDIA_TYPES), ) def form_valid(self, form): diff --git a/src/pretix/control/views/discounts.py b/src/pretix/control/views/discounts.py index 3b9055a6d..2ba19dd02 100644 --- a/src/pretix/control/views/discounts.py +++ b/src/pretix/control/views/discounts.py @@ -44,7 +44,7 @@ from pretix.control.permissions import ( from pretix.helpers.models import modelcopy from ...helpers.compat import CompatDeleteView -from . import CreateView, PaginationMixin, UpdateView +from . import CreateView, UpdateView class DiscountDelete(EventPermissionRequiredMixin, CompatDeleteView): @@ -183,7 +183,7 @@ class DiscountCreate(EventPermissionRequiredMixin, CreateView): return super().form_invalid(form) -class DiscountList(PaginationMixin, ListView): +class DiscountList(ListView): model = Discount context_object_name = 'discounts' template_name = 'pretixcontrol/items/discounts.html' diff --git a/src/pretix/control/views/event.py b/src/pretix/control/views/event.py index d566050fc..7ff3aa8bd 100644 --- a/src/pretix/control/views/event.py +++ b/src/pretix/control/views/event.py @@ -41,7 +41,7 @@ from collections import OrderedDict, defaultdict from decimal import Decimal from io import BytesIO from itertools import groupby -from urllib.parse import urlparse, urlsplit +from urllib.parse import urlsplit from zoneinfo import ZoneInfo import bleach @@ -64,7 +64,6 @@ from django.shortcuts import get_object_or_404, redirect from django.urls import NoReverseMatch, reverse from django.utils.functional import cached_property from django.utils.html import conditional_escape, format_html -from django.utils.http import url_has_allowed_host_and_scheme from django.utils.safestring import mark_safe from django.utils.timezone import now from django.utils.translation import gettext, gettext_lazy as _, gettext_noop @@ -97,7 +96,9 @@ from pretix.control.permissions import EventPermissionRequiredMixin from pretix.control.views.mailsetup import MailSettingsSetupView from pretix.control.views.user import RecentAuthenticationRequiredMixin from pretix.helpers.database import rolledback_transaction -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri, get_event_domain +from pretix.multidomain.urlreverse import ( + eventreverse_absolute, get_event_domain, +) from pretix.presale.views.widget import ( version_default as widget_version_default, ) @@ -1148,8 +1149,11 @@ class EventLive(EventPermissionRequiredMixin, TemplateView): if request.POST.get("delete") == "yes": try: with transaction.atomic(): - for order in request.event.orders.filter(testmode=True): - order.gracefully_delete(user=self.request.user) + Order.gracefully_delete_bulk( + request.event, + request.event.orders.filter(testmode=True), + user=self.request.user + ) except ProtectedError: messages.error(self.request, _('An order could not be deleted as some constraints (e.g. data ' 'created by plug-ins) do not allow it.')) @@ -1734,10 +1738,10 @@ class EventQRCode(EventPermissionRequiredMixin, View): permission = None def get(self, request, *args, filetype, **kwargs): - url = build_absolute_uri(request.event, 'presale:event.index') + url = eventreverse_absolute(request.event, 'presale:event.index') if "url" in request.GET: - if url_has_allowed_host_and_scheme(request.GET["url"], allowed_hosts=[urlparse(url).netloc]): + if request.GET["url"].startswith(url): url = request.GET["url"] else: raise PermissionDenied("Untrusted URL") diff --git a/src/pretix/control/views/item.py b/src/pretix/control/views/item.py index 624999f4f..a899800f1 100644 --- a/src/pretix/control/views/item.py +++ b/src/pretix/control/views/item.py @@ -335,7 +335,7 @@ class CategoryCreate(EventPermissionRequiredMixin, CreateView): return super().form_invalid(form) -class CategoryList(PaginationMixin, ListView): +class CategoryList(ListView): model = ItemCategory context_object_name = 'categories' template_name = 'pretixcontrol/items/categories.html' diff --git a/src/pretix/control/views/orders.py b/src/pretix/control/views/orders.py index eed4443c7..53b628ed5 100644 --- a/src/pretix/control/views/orders.py +++ b/src/pretix/control/views/orders.py @@ -139,6 +139,7 @@ from pretix.helpers import OF_SELF from pretix.helpers.compat import CompatDeleteView from pretix.helpers.format import SafeFormatter, format_map from pretix.helpers.hierarkey import clean_filename +from pretix.helpers.iter import chunked_iterable from pretix.helpers.json import CustomJSONEncoder from pretix.helpers.safedownload import check_token from pretix.presale.signals import question_form_fields @@ -240,7 +241,7 @@ class BaseOrderBulkActionView(OrderSearchMixin, EventPermissionRequiredMixin, As raise NotImplementedError() def execute_bulk(self, queryset: QuerySet, form: forms.Form): - qs = self.allowed_for(self.allowed_for(self.get_queryset())) + qs = self.allowed_for(self.get_queryset()) total = qs.count() orders_with_successful_action = 0 for i, o in enumerate(qs): @@ -394,8 +395,21 @@ class OrderDeleteBulkActionView(BaseOrderBulkActionView): testmode=True, ) - def execute_single(self, instance, form: forms.Form): - instance.gracefully_delete(user=self.request.user) + def execute_bulk(self, queryset: QuerySet, form: forms.Form): + qs = self.allowed_for(self.get_queryset()) + total = qs.count() + all_ids = list(qs.values_list("id", flat=True)) + + orders_with_successful_action = 0 + for chunk in chunked_iterable(all_ids, 1000): + Order.gracefully_delete_bulk( + self.request.event, + qs.filter(id__in=chunk), + user=self.request.user, + ) + orders_with_successful_action += len(chunk) + self.async_set_progress(orders_with_successful_action / total * 100) + return orders_with_successful_action, total class OrderList(OrderSearchMixin, EventPermissionRequiredMixin, PaginationMixin, ListView): diff --git a/src/pretix/control/views/organizer.py b/src/pretix/control/views/organizer.py index e4854b24c..b891349df 100644 --- a/src/pretix/control/views/organizer.py +++ b/src/pretix/control/views/organizer.py @@ -139,8 +139,8 @@ from pretix.helpers import OF_SELF, GroupConcat from pretix.helpers.compat import CompatDeleteView from pretix.helpers.dicts import merge_dicts from pretix.helpers.format import SafeFormatter, format_map -from pretix.helpers.urls import build_absolute_uri as build_global_uri -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.helpers.urls import mainreverse_absolute +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute from pretix.presale.forms.customer import TokenGenerator logger = logging.getLogger(__name__) @@ -1039,7 +1039,7 @@ class TeamMemberView(OrganizerDetailViewMixin, OrganizerPermissionRequiredMixin, 'user': self, 'organizer': self.request.organizer.name, 'team': instance.team.name, - 'url': build_global_uri('control:auth.invite', kwargs={ + 'url': mainreverse_absolute('control:auth.invite', kwargs={ 'token': instance.token }) }, @@ -2851,10 +2851,12 @@ class SSOProviderUpdateView(OrganizerDetailViewMixin, OrganizerPermissionRequire def get_context_data(self, **kwargs): ctx = super().get_context_data(**kwargs) - ctx['redirect_uri'] = build_absolute_uri(self.request.organizer, 'presale:organizer.customer.login.return', - kwargs={ - 'provider': self.object.pk - }) + ctx['redirect_uri'] = eventreverse_absolute( + self.request.organizer, 'presale:organizer.customer.login.return', + kwargs={ + 'provider': self.object.pk + } + ) return ctx def get_form_kwargs(self): @@ -3085,7 +3087,7 @@ class CustomerDetailView(OrganizerDetailViewMixin, OrganizerPermissionRequiredMi self.customer.log_action('pretix.customer.password.resetrequested', {}, user=self.request.user) ctx = self.customer.get_email_context() token = TokenGenerator().make_token(self.customer) - ctx['url'] = build_absolute_uri( + ctx['url'] = eventreverse_absolute( self.request.organizer, 'presale:organizer.customer.recoverpw' ) + '?id=' + self.customer.identifier + '&token=' + token @@ -3384,8 +3386,10 @@ class ReusableMediaListView(OrganizerDetailViewMixin, OrganizerPermissionRequire def get_queryset(self): qs = self.request.organizer.reusable_media.select_related( - 'customer', 'linked_orderposition', 'linked_orderposition__order', 'linked_orderposition__order__event', - 'linked_giftcard' + 'customer', + 'linked_giftcard', + ).prefetch_related( + Prefetch('linked_orderpositions', queryset=OrderPosition.objects.select_related("order", "order__event")) ) if self.filter_form.is_valid(): qs = self.filter_form.filter_qs(qs) @@ -3433,10 +3437,14 @@ class ReusableMediumCreateView(OrganizerDetailViewMixin, OrganizerPermissionRequ @transaction.atomic def form_valid(self, form): r = super().form_valid(form) - form.instance.log_action('pretix.reusable_medium.created', user=self.request.user, data={ + + data = { k: getattr(form.instance, k) for k in form.changed_data - }) + } + if "linked_orderpositions" in data: + data["linked_orderpositions"] = data["linked_orderpositions"].values_list("pk", flat=True) + form.instance.log_action('pretix.reusable_medium.created', user=self.request.user, data=data) messages.success(self.request, _('Your changes have been saved.')) return r @@ -3461,13 +3469,40 @@ class ReusableMediumUpdateView(OrganizerDetailViewMixin, OrganizerPermissionRequ @transaction.atomic def form_valid(self, form): + prev_linked_ops_pks = list(getattr(self.object, "linked_orderpositions").values_list("pk", flat=True)) + result = super().form_valid(form) if form.has_changed(): - self.object.log_action('pretix.reusable_medium.changed', user=self.request.user, data={ + data = { k: getattr(self.object, k) for k in form.changed_data - }) + } + if "linked_orderpositions" in data: + # handle changes to linked_orderpositions separately + linked_ops_pks = data["linked_orderpositions"].values_list("pk", flat=True) + del data["linked_orderpositions"] + for op_pk in prev_linked_ops_pks: + if op_pk not in linked_ops_pks: + self.object.log_action( + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.removed', + user=self.request.user, + data={ + 'linked_orderposition': op_pk, + } + ) + for op_pk in linked_ops_pks: + if op_pk not in prev_linked_ops_pks: + self.object.log_action( + 'pretix.reusable_medium.linked_orderposition.added', + user=self.request.user, + data={ + 'linked_orderposition': op_pk, + } + ) + if data: + # log change-action only for changes other than linked_orderpositions + self.object.log_action('pretix.reusable_medium.changed', user=self.request.user, data=data) messages.success(self.request, _('Your changes have been saved.')) - return super().form_valid(form) + return result def get_success_url(self): return reverse('control:organizer.reusable_medium', kwargs={ diff --git a/src/pretix/control/views/subevents.py b/src/pretix/control/views/subevents.py index c06be5261..a71189cef 100644 --- a/src/pretix/control/views/subevents.py +++ b/src/pretix/control/views/subevents.py @@ -41,7 +41,9 @@ from django.contrib import messages from django.core.exceptions import ValidationError from django.core.files import File from django.db import transaction -from django.db.models import Count, F, Prefetch, ProtectedError +from django.db.models import ( + Count, Exists, F, OuterRef, Prefetch, ProtectedError, Subquery, +) from django.db.models.functions import Coalesce, TruncDate, TruncTime from django.forms import inlineformset_factory from django.http import Http404, HttpResponse, HttpResponseRedirect @@ -49,17 +51,21 @@ from django.shortcuts import redirect, render from django.urls import reverse from django.utils.formats import get_format from django.utils.functional import cached_property +from django.utils.http import url_has_allowed_host_and_scheme from django.utils.timezone import make_aware, now from django.utils.translation import gettext_lazy as _, pgettext_lazy from django.views import View -from django.views.generic import CreateView, FormView, ListView, UpdateView +from django.views.generic import ( + CreateView, DetailView, FormView, ListView, UpdateView, +) -from pretix.base.models import CartPosition, LogEntry +from pretix.base.models import CartPosition, LogEntry, OrderPosition from pretix.base.models.checkin import CheckinList from pretix.base.models.event import SubEvent, SubEventMetaValue from pretix.base.models.items import ( - ItemVariation, Quota, SubEventItem, SubEventItemVariation, + Item, ItemVariation, Quota, SubEventItem, SubEventItemVariation, ) +from pretix.base.models.orders import CancellationRequest from pretix.base.reldate import RelativeDate, RelativeDateWrapper from pretix.base.services import tickets from pretix.base.services.quotas import QuotaAvailability @@ -505,9 +511,69 @@ class SubEventEditorMixin(MetaDataEditorMixin): ) and self.cl_formset.is_valid() and all(f.is_valid() for f in self.plugin_forms) -class SubEventUpdate(EventPermissionRequiredMixin, SubEventEditorMixin, UpdateView): +class SubEventDetail(EventPermissionRequiredMixin, DetailView): model = SubEvent template_name = 'pretixcontrol/subevents/detail.html' + permission = None + context_object_name = 'subevent' + + def get_object(self, queryset=None) -> SubEvent: + try: + return self.request.event.subevents.get( + id=self.kwargs['subevent'] + ) + except SubEvent.DoesNotExist: + raise Http404(pgettext_lazy("subevent", "The requested date does not exist.")) + + def get_context_data(self, **kwargs): + oqs = self.request.event.orders.filter( + Exists( + OrderPosition.objects.filter( + subevent=self.object, + order_id=OuterRef("id"), + ) + ) + ).annotate( + pcnt=Subquery( + OrderPosition.objects.filter( + subevent=self.object, + order_id=OuterRef("id"), + ).values("subevent").annotate(c=Count("*")).values("c") + ), + has_cancellation_request=Exists(CancellationRequest.objects.filter(order=OuterRef("pk"))), + ).select_related("invoice_address").prefetch_related("sales_channel") + ctx = { + "quotas": self.object.quotas.prefetch_related( + Prefetch( + "items", + queryset=Item.objects.annotate( + has_variations=Exists(ItemVariation.objects.filter(item=OuterRef("pk"))) + ), + to_attr="cached_items" + ), + "variations", + "variations__item", + ).order_by("name", "pk"), + "checkinlists": self.object.checkinlist_set.prefetch_related("limit_products"), + "orders": oqs[:11], + "order_count": oqs.count(), + } + + qa = QuotaAvailability() + qa.queue(*ctx["quotas"]) + qa.compute() + for quota in ctx["quotas"]: + quota.cached_avail = qa.results[quota] + + return super().get_context_data( + **kwargs, + **ctx, + ) + + +class SubEventUpdate(EventPermissionRequiredMixin, SubEventEditorMixin, UpdateView): + model = SubEvent + template_name = 'pretixcontrol/subevents/edit.html' permission = 'event.subevents:write' context_object_name = 'subevent' form_class = SubEventForm @@ -573,20 +639,28 @@ class SubEventUpdate(EventPermissionRequiredMixin, SubEventEditorMixin, UpdateVi return HttpResponseRedirect(self.get_success_url()) def get_success_url(self) -> str: - return reverse('control:event.subevents', kwargs={ + if "next" in self.request.GET and url_has_allowed_host_and_scheme(self.request.GET.get("next"), allowed_hosts=None): + return self.request.GET.get("next") + return reverse('control:event.subevent', kwargs={ 'organizer': self.request.event.organizer.slug, 'event': self.request.event.slug, - }) + ('?' + self.request.GET.get('returnto') if 'returnto' in self.request.GET else '') + 'subevent': self.object.pk, + }) def get_form_kwargs(self): kwargs = super().get_form_kwargs() kwargs['event'] = self.request.event return kwargs + def get_context_data(self, **kwargs): + return super().get_context_data( + next_url=self.get_success_url() + ) + class SubEventCreate(SubEventEditorMixin, EventPermissionRequiredMixin, CreateView): model = SubEvent - template_name = 'pretixcontrol/subevents/detail.html' + template_name = 'pretixcontrol/subevents/edit.html' permission = 'event.subevents:write' context_object_name = 'subevent' form_class = SubEventForm diff --git a/src/pretix/control/views/typeahead.py b/src/pretix/control/views/typeahead.py index 30fa68315..51c77de48 100644 --- a/src/pretix/control/views/typeahead.py +++ b/src/pretix/control/views/typeahead.py @@ -145,11 +145,21 @@ def event_list(request): if 'can_copy' in request.GET: qs = EventWizardCopyForm.copy_from_queryset(request.user, request.session) else: - qs = request.user.get_events_with_any_permission(request) + permission = request.GET.get('permission') + if permission: + qs = request.user.get_events_with_permission(permission, request) + else: + qs = request.user.get_events_with_any_permission(request) + + name_slug_q = Q(name__icontains=i18ncomp(query)) | Q(slug__icontains=query) + organizer = request.GET.get('organizer') + if organizer: + qs = qs.filter(organizer__slug=organizer) + else: + name_slug_q |= Q(organizer__name__icontains=i18ncomp(query)) | Q(organizer__slug__icontains=query) qs = qs.filter( - Q(name__icontains=i18ncomp(query)) | Q(slug__icontains=query) | - Q(organizer__name__icontains=i18ncomp(query)) | Q(organizer__slug__icontains=query) + name_slug_q ).annotate( min_from=Min('subevents__date_from'), max_from=Max('subevents__date_from'), @@ -162,10 +172,19 @@ def event_list(request): total = qs.count() pagesize = 20 offset = (page - 1) * pagesize + results = [] + if page == 1 and 'include_none' in request.GET and not query: + results.append({ + 'id': "_none", + 'text': _("No event"), + 'name': _("No event"), + 'type': "event", + }) + results += [ + serialize_event(e) for e in qs.select_related('organizer')[offset:offset + pagesize] + ] doc = { - 'results': [ - serialize_event(e) for e in qs.select_related('organizer')[offset:offset + pagesize] - ], + 'results': results, 'pagination': { "more": total >= (offset + pagesize) } @@ -181,7 +200,7 @@ def giftcard_select2(request, **kwargs): except ValueError: page = 1 - if request.user.has_organizer_permission(request.organizer, 'organizer.giftcards:write', request): + if request.user.has_organizer_permission(request.organizer, 'organizer.giftcards:read', request): qs = request.organizer.issued_gift_cards.filter( Q(secret__icontains=query) ).order_by('secret') diff --git a/src/pretix/control/views/users.py b/src/pretix/control/views/users.py index 207d852e2..cc3f598da 100644 --- a/src/pretix/control/views/users.py +++ b/src/pretix/control/views/users.py @@ -19,19 +19,22 @@ # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see # . # +import hmac import json from contextlib import contextmanager from django.conf import settings from django.contrib import messages from django.contrib.auth import ( - BACKEND_SESSION_KEY, get_user_model, load_backend, login, + BACKEND_SESSION_KEY, HASH_SESSION_KEY, get_user_model, load_backend, login, + logout, ) from django.contrib.auth.mixins import LoginRequiredMixin +from django.contrib.auth.views import redirect_to_login from django.db import transaction from django.shortcuts import get_object_or_404, redirect from django.urls import reverse -from django.utils.crypto import get_random_string +from django.utils.crypto import get_random_string, salted_hmac from django.utils.functional import cached_property from django.utils.translation import gettext_lazy as _ from django.views import View @@ -230,7 +233,15 @@ class UserImpersonateView(AdministratorPermissionRequiredMixin, RecentAuthentica hijacked = self.object hijack_history = request.session.get("hijack_history", []) - hijack_history.append(request.user._meta.pk.value_to_string(hijacker)) + hijack_history.append({ + "user": request.user.pk, + # We include the auth_hash, because it is unguessable. So should an attacker gain an attack vector to + # modify hijack_history, they can't just insert or change a user that shouldn't be there. We HMAC it + # again, though, since we also do not want the auth_hash of the admin user to be in the session of an + # unprivileged user to contain the risk if there is some leak of session data. + "auth_hash": salted_hmac(key_salt=b"hijack-history-hash", value=request.session[HASH_SESSION_KEY], + algorithm="sha256", secret=settings.SECRET_KEY).hexdigest(), + }) backend = get_used_backend(request) backend = f"{backend.__module__}.{backend.__class__.__name__}" @@ -259,8 +270,21 @@ class UserImpersonateStopView(LoginRequiredMixin, View): hijs = request.session['hijacker_session'] hijack_history = request.session.get("hijack_history", []) hijacked = request.user - user_pk = hijack_history.pop() - hijacker = get_object_or_404(get_user_model(), pk=user_pk) + prev_session = hijack_history.pop() + hijacker = get_object_or_404(get_user_model(), pk=prev_session["user"]) + + expected_hash = salted_hmac( + key_salt=b"hijack-history-hash", + value=hijacker.get_session_auth_hash(), + algorithm="sha256", + secret=settings.SECRET_KEY + ).hexdigest() + if not hmac.compare_digest(expected_hash, prev_session["auth_hash"]): + # Could be an attacker-controlled hijack history, but could also be e.g. a password change of the admin user + # that happened during the hijack session + logout(request) + return redirect_to_login(request.get_full_path()) + backend = get_used_backend(request) backend = f"{backend.__module__}.{backend.__class__.__name__}" with signals.no_update_last_login(), keep_session_age(request.session): diff --git a/src/pretix/control/views/vouchers.py b/src/pretix/control/views/vouchers.py index 4745f887c..c5ae68eb2 100644 --- a/src/pretix/control/views/vouchers.py +++ b/src/pretix/control/views/vouchers.py @@ -77,7 +77,7 @@ from pretix.control.views import PaginationMixin from pretix.helpers.compat import CompatDeleteView from pretix.helpers.format import SafeFormatter, format_map from pretix.helpers.models import modelcopy -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute class VoucherList(PaginationMixin, EventPermissionRequiredMixin, ListView): @@ -338,7 +338,7 @@ class VoucherUpdate(EventPermissionRequiredMixin, UpdateView): } if self.object.subevent_id: url_params['subevent'] = self.object.subevent_id - ctx['url'] = build_absolute_uri(self.request.event, "presale:event.redeem") + "?" + urlencode(url_params) + ctx['url'] = eventreverse_absolute(self.request.event, "presale:event.redeem") + "?" + urlencode(url_params) return ctx diff --git a/src/pretix/helpers/logs.py b/src/pretix/helpers/logs.py index 5a26b8a0e..82f098f5f 100644 --- a/src/pretix/helpers/logs.py +++ b/src/pretix/helpers/logs.py @@ -46,6 +46,13 @@ class RequestIdFilter(logging.Filter): return True +class SkipNotFoundFilter(logging.Filter): + # Drop the WARNING "Not Found: ..." records django.request emits for 404s + # We have different access logs for that + def filter(self, record): + return getattr(record, 'status_code', None) != 404 + + class RequestIdMiddleware: def __init__(self, get_response): self.get_response = get_response diff --git a/src/pretix/helpers/monkeypatching.py b/src/pretix/helpers/monkeypatching.py index 2e309255d..39150e334 100644 --- a/src/pretix/helpers/monkeypatching.py +++ b/src/pretix/helpers/monkeypatching.py @@ -151,13 +151,14 @@ def monkeypatch_urllib3_ssrf_protection(): if not getattr(settings, "ALLOW_HTTP_TO_PRIVATE_NETWORKS", False): ip_addr = ipaddress.ip_address(sa[0]) + check_ip4 = ip_addr.ipv4_mapped if getattr(ip_addr, "ipv4_mapped", None) else ip_addr if ip_addr.is_multicast: raise HTTPError(f"Request to multicast address {sa[0]} blocked") if ip_addr.is_loopback or ip_addr.is_link_local: raise HTTPError(f"Request to local address {sa[0]} blocked") if ip_addr.is_private: raise HTTPError(f"Request to private address {sa[0]} blocked") - if ip_addr in _cgnat_net: + if check_ip4 in _cgnat_net: raise HTTPError(f"Request to RFC 6598 address {sa[0]} blocked") sock = None diff --git a/src/pretix/helpers/security.py b/src/pretix/helpers/security.py index d09fbe0f3..b9aa92456 100644 --- a/src/pretix/helpers/security.py +++ b/src/pretix/helpers/security.py @@ -35,7 +35,7 @@ from geoip2.errors import AddressNotFoundError from pretix.base.i18n import language from pretix.base.services.mail import mail from pretix.helpers.http import get_client_ip -from pretix.helpers.urls import build_absolute_uri +from pretix.helpers.urls import mainreverse_absolute logger = logging.getLogger(__name__) @@ -175,7 +175,7 @@ def handle_login_source(user, request): 'source': src, 'country': Country(str(country)).name if country else _('Unknown country'), 'instance': settings.PRETIX_INSTANCE_NAME, - 'url': build_absolute_uri('control:user.settings') + 'url': mainreverse_absolute('control:user.settings') }, event=None, user=user, diff --git a/src/pretix/helpers/urls.py b/src/pretix/helpers/urls.py index 7a91d498a..bb586f2d2 100644 --- a/src/pretix/helpers/urls.py +++ b/src/pretix/helpers/urls.py @@ -19,6 +19,7 @@ # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see # . # +import warnings from urllib.parse import urljoin from django.conf import settings @@ -26,6 +27,15 @@ from django.urls import reverse def build_absolute_uri(urlname, args=None, kwargs=None): + warnings.warn( + 'Usage of build_absolute_uri is confusing since there are many functions with that name. ' + 'Replace this usage with ', + DeprecationWarning + ) + return mainreverse_absolute(urlname, args, kwargs) + + +def mainreverse_absolute(urlname, args=None, kwargs=None): from pretix.multidomain import maindomain_urlconf return urljoin(settings.SITE_URL, reverse(urlname, args=args, kwargs=kwargs, urlconf=maindomain_urlconf)) diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po index 29128f134..1e15d839a 100644 --- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -25,17 +25,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "" @@ -43,6 +45,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -194,11 +197,11 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "" @@ -259,18 +262,18 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -323,11 +326,11 @@ msgstr "" msgid "The program end must not be empty." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "" @@ -373,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -384,30 +387,30 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -433,23 +436,27 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "" -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "" + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" @@ -471,10 +478,10 @@ msgstr "" msgid "Order marked as paid" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -716,7 +723,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -804,9 +811,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" @@ -847,7 +854,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -892,8 +899,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -916,7 +923,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1013,6 +1020,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1062,8 +1070,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1123,7 +1131,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "" @@ -1151,25 +1159,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1183,7 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "" @@ -1235,21 +1243,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1268,12 +1276,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1323,22 +1331,22 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -1348,14 +1356,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1370,6 +1378,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1416,10 +1426,10 @@ msgid "Language" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "" @@ -1446,9 +1456,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1471,9 +1481,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1558,66 +1568,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1632,7 +1649,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -1665,7 +1682,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1683,8 +1700,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1731,8 +1748,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1748,8 +1765,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1763,8 +1780,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1778,8 +1795,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1796,9 +1813,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1820,7 +1837,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1862,13 +1879,13 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1924,7 +1941,7 @@ msgid "Line number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "" @@ -1939,16 +1956,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -1987,31 +2004,31 @@ msgid "Product category" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2030,22 +2047,22 @@ msgstr "" msgid "Sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "" @@ -2055,7 +2072,7 @@ msgstr "" msgid "Personalized ticket" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "" @@ -2078,93 +2095,93 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "" @@ -2206,15 +2223,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -2241,8 +2259,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2256,9 +2274,9 @@ msgid "" "Will also include other dates in case of mixed orders!" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2268,6 +2286,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2301,11 +2321,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2323,9 +2343,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2341,8 +2362,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2444,14 +2465,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2513,9 +2534,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2601,7 +2622,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2611,7 +2632,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2640,7 +2661,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "" @@ -2665,12 +2687,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2709,7 +2731,7 @@ msgstr "" msgid "Old data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2787,9 +2809,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2828,8 +2850,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2872,8 +2894,9 @@ msgid "" "Download a spreadsheet of all quotas including their current availability." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "" @@ -2946,14 +2969,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -2966,8 +2989,8 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -2984,10 +3007,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3017,7 +3041,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "" @@ -3035,13 +3059,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3050,6 +3074,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3058,26 +3083,26 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3125,7 +3150,7 @@ msgstr "" msgid "Last invoice date of order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3135,34 +3160,34 @@ msgstr "" msgid "Reusable media" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3170,11 +3195,11 @@ msgstr "" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "" @@ -3432,7 +3457,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -3509,7 +3534,7 @@ msgid "" "\"{{\" and \"}}\"." msgstr "" -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "" @@ -3524,7 +3549,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3591,68 +3616,68 @@ msgid "" "April 30, 2018, issued by the Director of the Revenue Agency." msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3660,39 +3685,39 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3700,100 +3725,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3801,7 +3826,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3809,20 +3834,20 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -3932,12 +3957,12 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "" @@ -3965,9 +3990,9 @@ msgstr "" msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" @@ -4024,7 +4049,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "" @@ -4143,8 +4168,8 @@ msgstr "" msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4152,7 +4177,7 @@ msgid "Question" msgstr "" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "" @@ -4192,7 +4217,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4220,7 +4245,7 @@ msgstr "" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4432,58 +4457,70 @@ msgstr "" msgid "Exit" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Check-in annulled" msgstr "" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "" @@ -4497,7 +4534,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4509,22 +4546,22 @@ msgid "" "underscores. It must start and end with a letter or number." msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4593,17 +4630,17 @@ msgstr "" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "" #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4634,8 +4671,8 @@ msgctxt "subevent" msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "" @@ -4790,7 +4827,8 @@ msgstr "" msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "" @@ -4800,14 +4838,14 @@ msgid "" "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" @@ -4828,27 +4866,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -4865,144 +4903,148 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "" @@ -5017,7 +5059,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -5033,9 +5075,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5130,7 +5172,7 @@ msgstr "" msgid "Category name" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "" @@ -5205,12 +5247,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "" @@ -5236,44 +5278,56 @@ msgstr "" msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/items.py:458 -msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:460 +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:461 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:462 +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " "you do not have variations, this price will be used." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 msgid "" "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " "price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " @@ -5281,11 +5335,11 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5293,45 +5347,45 @@ msgid "" "used that lowers the price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5340,11 +5394,11 @@ msgid "" "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5356,13 +5410,13 @@ msgid "" "reserved, but not yet sold." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5370,34 +5424,34 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5405,7 +5459,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5413,62 +5467,62 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5480,53 +5534,53 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5534,70 +5588,77 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5605,101 +5666,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5707,246 +5768,248 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -5954,22 +6017,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -5979,50 +6042,51 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6067,6 +6131,27 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6121,8 +6206,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6160,7 +6245,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6168,187 +6253,187 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6357,7 +6442,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6365,55 +6450,55 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6458,7 +6543,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6467,7 +6552,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6504,7 +6589,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6523,12 +6608,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7369,7 +7454,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7408,7 +7493,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7425,7 +7510,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7466,7 +7551,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7542,9 +7627,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7561,8 +7646,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7586,8 +7671,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7595,8 +7680,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7604,7 +7689,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "" @@ -7633,168 +7718,176 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -7803,16 +7896,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8172,7 +8265,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8448,33 +8541,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8498,54 +8591,64 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -8684,6 +8787,48 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9261,60 +9406,71 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9322,27 +9478,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9354,136 +9510,136 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9492,100 +9648,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9596,97 +9752,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9694,11 +9850,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -9706,11 +9862,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -9718,33 +9874,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -9753,18 +9909,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9772,204 +9928,204 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9977,39 +10133,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10017,11 +10173,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10030,45 +10186,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10076,11 +10232,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10089,22 +10245,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10113,53 +10269,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10168,11 +10324,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10182,62 +10338,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10246,11 +10402,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10258,95 +10414,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10354,53 +10510,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10409,11 +10565,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10422,77 +10578,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10500,107 +10656,107 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10609,52 +10765,52 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10664,52 +10820,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10724,12 +10880,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10743,7 +10899,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10757,7 +10913,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10772,7 +10928,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10788,7 +10944,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10806,11 +10962,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10822,7 +10978,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10836,12 +10992,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10855,12 +11011,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10876,12 +11032,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10895,23 +11051,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10927,12 +11083,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10947,12 +11103,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10970,12 +11126,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10993,12 +11149,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11029,12 +11185,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11050,12 +11206,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11073,7 +11229,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11087,12 +11243,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11107,12 +11263,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11129,7 +11285,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11141,12 +11297,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11159,12 +11315,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11178,7 +11334,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11192,12 +11348,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11217,12 +11373,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11242,12 +11398,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11267,12 +11423,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11292,57 +11448,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11351,26 +11507,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11379,25 +11535,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11406,93 +11562,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11500,68 +11656,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11569,197 +11725,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -11919,7 +12075,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12071,6 +12227,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12130,23 +12287,23 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -12614,8 +12771,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -12755,33 +12912,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -12917,15 +13074,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -12934,7 +13091,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -12982,8 +13139,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -13376,8 +13533,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -13385,9 +13542,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -13436,12 +13593,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -13480,278 +13637,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -13766,24 +13924,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "" @@ -14804,111 +14962,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14916,17 +15074,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -14934,19 +15092,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14955,19 +15113,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -15434,7 +15592,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -15484,7 +15642,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -15523,11 +15681,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -15568,11 +15726,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -15584,7 +15742,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -15596,7 +15754,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -15635,7 +15793,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -15644,11 +15802,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -15706,7 +15864,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -15902,7 +16060,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -15934,27 +16092,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16043,7 +16201,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16100,539 +16258,554 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 -msgid "A payment has been performed." +msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -msgid "A refund has been performed. " +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -16682,9 +16855,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -16866,13 +17039,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -17053,7 +17226,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17066,12 +17239,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -17097,76 +17270,76 @@ msgstr "" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -17174,11 +17347,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -17187,41 +17360,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -17238,6 +17411,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -17425,10 +17599,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -17485,7 +17660,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -17494,7 +17669,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -17619,6 +17794,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -17822,6 +17998,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -17879,20 +18056,31 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -18329,20 +18517,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -18350,37 +18538,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -18500,6 +18688,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -18827,9 +19016,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -18847,7 +19037,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -18912,6 +19102,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -18974,11 +19165,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -18994,22 +19185,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -19192,7 +19383,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -19266,7 +19457,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -19507,7 +19698,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -19615,10 +19806,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -20292,7 +20484,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -20502,7 +20694,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -20855,6 +21047,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -20977,16 +21170,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -20997,7 +21190,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -21298,13 +21491,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -21343,7 +21536,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -22436,6 +22629,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -22502,12 +22697,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -22956,11 +23151,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -22969,55 +23164,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -23461,7 +23656,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -23475,7 +23670,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -23560,20 +23755,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -23748,89 +23964,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -23838,7 +24054,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -23846,174 +24062,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -24219,24 +24435,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -24250,7 +24466,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -24326,16 +24542,36 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -25366,21 +25602,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -25392,11 +25628,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -25482,7 +25718,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25490,7 +25726,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25550,7 +25786,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25558,133 +25794,133 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -25791,7 +26027,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26006,81 +26242,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26091,66 +26327,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26163,206 +26399,206 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26370,25 +26606,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26459,11 +26695,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26623,9 +26859,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -26633,45 +26869,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26696,57 +26932,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -26766,6 +27003,10 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -30606,111 +30847,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -31543,7 +31784,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32095,7 +32336,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -32126,12 +32367,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32249,7 +32490,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -32307,13 +32548,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "" @@ -32580,41 +32821,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -32622,7 +32863,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -32791,7 +33032,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32799,7 +33040,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32812,7 +33053,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32820,7 +33061,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33037,7 +33278,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -33165,7 +33406,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -33291,7 +33532,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33321,7 +33562,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -33329,29 +33570,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33546,39 +33787,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/djangojs.po index ea92da843..9937b1d28 100644 --- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -130,6 +130,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "" @@ -183,6 +184,172 @@ msgstr "" msgid "Contacting your bank …" msgstr "" +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "" + #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" msgstr "" @@ -210,8 +377,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "" @@ -227,28 +394,28 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " "page and try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "" @@ -260,6 +427,165 @@ msgstr "" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "" @@ -358,23 +684,23 @@ msgstr "" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -394,16 +720,6 @@ msgstr "" msgid "Count" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -470,164 +786,196 @@ msgid "Google Pay" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -635,21 +983,25 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -657,11 +1009,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -669,96 +1023,115 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 msgctxt "widget" msgid "Close checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -767,110 +1140,137 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index c2c778882..72190644f 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-05-19 04:16+0000\n" "Last-Translator: Khalid Shaheen \n" "Language-Team: Arabic check this option if you want to use this " @@ -5906,7 +5970,7 @@ msgstr "" "وليس حدد هذا الخيار إذا كنت تريد استخدام هذا المنتج كمنتج " "إضافي ، ينطبق ذلك على الحزم الثابتة فقط!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5916,7 +5980,7 @@ msgstr "" "لهذه الفعالية. وإذا لم يتم تحديده ، فلن يمكن إلغاء الطلبات التي تحتوي على " "هذا المنتج من قبل المستخدمين وإنما من قبلك أنت فقط." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5926,7 +5990,7 @@ msgstr "" "مرات. إذا احتفظت بالحقل فارغا أو قمت بتحديد قيمة 0 ، فلن يوجد حد خاص لهذا " "المنتج." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5937,7 +6001,7 @@ msgstr "" "بالحقل فارغا أو قمت بتحديد قيمة 0 ، فلا يوجد حد خاص لهذا المنتج. وعلى كل حال " "يتم تطبيق الحد الأقصى لعدد العناصر في الطلب بالكامل." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5948,13 +6012,13 @@ msgstr "" "اهتماما خاصا. يمكنك استخدام هذا على سبيل المثال لتذاكر الطلاب لتنبيه موظف " "التسجيل أنه لابد من التحقق من بطاقة هوية الطالب قبل الدخول." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5963,54 +6027,54 @@ msgstr "" "إذا تم تعيينه ، فسيتم عرضه بجوار السعر الحالي لإظهار أن السعر الحالي هو سعر " "مخفض. هذا مجرد إعداد شكلي ولن يؤثر فعليا على الأسعار." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 #, fuzzy #| msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "قم ببيع التذاكر لهذه الفعالية فقط على قنوات البيع التالية." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" "عندما يشتري العميل هذا المنتج ، سيحصل على بطاقة هداية بقيمة تقابل سعر المنتج." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "أنواع العضوية المسموح بها" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "هذا المنتج يخلق عضوية من نوع" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "مدة العضوية هي نفسها مدة الفعالية أو تاريخ سلسلة الفعالية" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "مدة العضوية بالأيام" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "مدة العضوية بالأشهر" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -6022,67 +6086,67 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 #, fuzzy #| msgid "Gift card validity" msgid "Start of validity" msgstr "صلاحية بطاقة هدية" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of validity" msgstr "نهاية عرض ما قبل البيع" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 #, fuzzy #| msgid "minutes" msgid "Minutes" msgstr "الدقائق" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 #, fuzzy #| msgid "Month" msgid "Months" msgstr "شهر" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 #, fuzzy #| msgid "Maximum order total" msgid "Maximum future start" msgstr "الحد الأقصى لإجمالي الطلب" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعاليات هذه." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -6090,80 +6154,87 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "العنصر المحدد لا ينتمي إلى هذه الفعالية." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "العنصر المحدد لا ينتمي إلى هذه الفعالية." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "لا يمكن أن يكون العدد الأقصى لكل طلب أقل من العدد الأدنى للطلب." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "يجب أن تنتمي فئة العنصر إلى نفس فعالية العنصر." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "يجب أن تنتمي القاعدة الضريبية للعنصر إلى نفس الفعالية التي ينتمي إليها " "العنصر." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "لا يمكن أن ينتهي توفر العنصر قبل أن يبدأ." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "يظهر هذا في القوائم أسفل اسم العنصر." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Require approval" msgstr "طلب جديد يتطلب الموافقة." -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this product is part of an order, the order will be put into an " @@ -6180,36 +6251,36 @@ msgstr "" "عليك تأكيده قبل دفعه وإكماله. يمكنك استخدام هذا على سبيل المثال للتذاكر " "المخصومة المتوفرة فقط لمجموعات محددة." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "أنواع العضوية" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "لن يتم بيع هذا المنتج قبل التاريخ المعين." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "لن يتم بيع هذا المنتج بعد التاريخ المحدد." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 #, fuzzy #| msgid "" #| "This product will only be shown if a voucher matching the product is " @@ -6217,7 +6288,7 @@ msgstr "" msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "سيظهر هذا المنتج فقط في حالة استرداد كود خصم مطابقة للمنتج." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 #, fuzzy #| msgid "" #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " @@ -6229,24 +6300,24 @@ msgstr "" "سيتم إخفاء هذا المنتج من صفحة الفعالية حتى يقوم المستخدم بإدخال كود خصم يسمح " "بظهور هذا المنتج." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "أنواع المنتج" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "العدد الأدنى" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "العدد الأقصى" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "تم تضمين قائمة الإضافات في السعر" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6254,44 +6325,44 @@ msgstr "" "إذا تم تحديده ، فإن إضافة القوائم الإضافية إلى هذه التذكرة سيكون مجانيا، حتى " "لو كانت الإضافات تكلف مبالغا إن كانت بشكل فردي." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "اسمح لنفس المنتج أن يتم اختياره عدة مرات" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "يجب أن تنتمي فئة قائمة الإضافة إلى نفس الفعالية كما هو الحال مع العنصر." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "العنصر يحتوي مسبقا على قائمة إضافة من هذه الفئة." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "يجب أن يكون الحد الأدنى للعدد مساويا أو أكبر من الصفر." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "يجب أن يكون الحد الأقصى للعدد مساويا للصفر أو أكبر منه." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "يجب أن يكون الحد الأقصى للعدد أكبر من الحد الأدنى للعد." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "عنصر تم تجميعه" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "صيغة تم تجميعها" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "جزء السعر المحدد" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6302,60 +6373,60 @@ msgstr "" "الإجمالي الكلي. قد يكون هذا مهما في حالات الضرائب المختلطة، ولكن يمكن أن تظل " "فارغة. لن يتم إضافة هذه القيمة إلى سعر العنصر الأساسي." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "يجب أن ينتمي العنصر المجمع إلى نفس فعالية العنصر." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "يجب تعيين نوع لهذا العنصر." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "النوع الذي تم اختياره لا ينتمي إلى هذا العنصر." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "يجب أن يكون العدد مساويا للصفر أو أكبر منه." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "رقم" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "نص (سطر واحد)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "نص متعدد الأسطر" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "نعم / لا" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "قم باختيار واحد من قائمة" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "قم بعدة اختيارات من قائمة" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "تحميل الملف" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "التاريخ و الوقت" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "رمز البلد (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." @@ -6364,82 +6435,82 @@ msgid "" "underscores." msgstr "لا يسمح أن يحتوي اسم الملكية إلا على أحرف وأرقام وشرطات سفلية فقط." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "نص للمساعدة" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "إذا كان السؤال بحاجة إلى شرح أو توضيح ، فقم ذلك هنا!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "نوع السؤال" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "سؤال مطلوب" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "سيتم طرح هذا السؤال على مشتري المنتجات المختارة" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "اسأل أثناء التسجيل بدلا من السؤال أثناء عملية شراء التذكرة" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "غير مدعوم من قبل جميع تطبيقات التسجيل لجميع أنواع الأسئلة." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 #, fuzzy #| msgid "Ask during check-in" msgid "Show answer during check-in" msgstr "طرح خلال التسجيل في مكتب الاستقبال" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "سؤال مخفي" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "سيظهر هذا السؤال في لوحة التحكم فقط." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "طباعة الجواب على الفواتير" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "الحد الأدنى للقيمة" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "غير مدعوم حاليا في تطبيقاتنا وأثناء التسجيل" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "القيمة القصوى" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 #, fuzzy #| msgid "Maximum value" msgid "Maximum length" msgstr "القيمة القصوى" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "تحقق من صحة الملف ليكون صورة" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6447,59 +6518,59 @@ msgstr "" "إذا تم تحديده ، يجب أن تكون الملفات صورا بنسبة عرض إلى ارتفاع 3:4. يستخدم " "هذا بشكل شائع للصور المطبوعة على الشارات." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "مطلوب إجابة على هذا السؤال للمتابعة." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 #, fuzzy #| msgid "Invalid input data." msgid "Invalid input type." msgstr "بيانات الإدخال غير صالحة." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "الرقم أقبل من المطلوب." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "الرقم أعلى من المطلوب." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "إدخال رقم غير صحيح." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "الرجاء اختيار تاريخ لاحق." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "الرجاء اختيار تاريخ سابق." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "إدخال تاريخ غير صحيح." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "إدخال وقت غير صحيح." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "إدخال تاريخ ووقت غير صالح." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "رمز الدولة غير معروف." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "يجب أن يكون الحد الأقصى للعدد أكبر من الحد الأدنى للعد." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy #| msgid "" #| "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " @@ -6507,57 +6578,59 @@ msgstr "يجب أن يكون الحد الأقصى للعدد أكبر من ال msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "لا يمكن أن يكون العدد الأقصى لكل طلب أقل من العدد الأدنى للطلب." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "إجابة" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "المعرف \"{}\" مستخدم سابقا لخيار مختلف." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "خيار السؤال" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "خيارات السؤال" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "السعة الإجمالية" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "اتركه فارغا لعدد غير محدود من التذاكر." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "بند" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "متغيرات" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "تجاهل هذه الحصة إذا أردت تحديد مدى توفر الفعالية" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6568,11 +6641,11 @@ msgstr "" "تقويم الفعالية الخاص بك. قد يفيد هذا في حالات مثل المشتريات المضافة إلى كل " "فعالية ولكنه يجب ألا يمنع ظهور حالة الفعالية إذا كانت غير متوفرة." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "أغلق هذه الحصة بشكل دائم بمجرد بيعها" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6582,11 +6655,11 @@ msgstr "" "التذاكر ، حتى إذا أصبحت التذاكر متاحة مرة أخرى من خلال الإلغاء أو الطلبات " "المنتهية الصلاحية. بالطبع ، يمكنك دائما إعادة الفتح يدويا." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "السماح ببيع المزيد من التذاكر بمجرد قيام الأشخاص بتسجيل الخروج" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6601,20 +6674,21 @@ msgstr "" "يتم تجاهل قوائم التسجيل إذا تم ضبطها على \"السماح بإعادة الدخول بعد فحص " "الخروج\" لمنع الحجز الزائد غير المقصود." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "الحصص" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "يجب أن تنتمي جميع الأنواع إلى عنصر موجود في قائمة العناصر." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6622,23 +6696,23 @@ msgstr "" "يحتوي عنصر واحد أو أكثر على أشكال مختلفة ولكن لا يوجد أي منها في قائمة " "المتغيرات." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "لا يمكن أن تكون الفعالية الفرعية في سلسلة الفعاليات غير معرفة." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 #, fuzzy #| msgid "Required for events" msgid "Required for products" msgstr "مطلوب للفعاليات" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6646,13 +6720,13 @@ msgstr "" "إذا أبقيت هذا فارغا ، فسيتم السماح بأي قيمة. وإلا ، أدخل قيمة واحدة محتملة " "في كل سطر." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgid "Start" msgstr "تاريخ البداية" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 #, fuzzy #| msgid "Enabled" @@ -6704,6 +6778,29 @@ msgstr "حاضر" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Info text" +msgid "Linked tickets" +msgstr "معلومات النص" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6768,8 +6865,8 @@ msgstr "معلق" msgid "paid" msgstr "مدفوع" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "منتهي الصلاحية" @@ -6815,7 +6912,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "سيظهر هذا النص في أعلى نموذج عنوان الفاتورة أثناء تسجيل الخروج." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "المعلومات الوصفية" @@ -6825,25 +6922,25 @@ msgstr "المعلومات الوصفية" msgid "API meta information" msgstr "المعلومات الوصفية" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "في انتظار الموافقة" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 #, fuzzy #| msgid "Pending (overdue)" msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "في انتظار (تأخر)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 #, fuzzy #| msgid "Canceled (paid fee)" msgid "canceled (paid fee)" msgstr "إلغاء (الرسوم المدفوعة)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6851,7 +6948,7 @@ msgstr "" "لا يمكن قبول الدفع نظرا لانتهاء آخر تاريخ للدفعات التي تم إعداده في إعدادات " "السداد." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6859,124 +6956,124 @@ msgstr "" "لا يمكن قبول الدفع نظرا لانتهاء صلاحية الطلب ولاختيارك عدم قبول المدفوعات " "المتأخرة في إعدادات السداد." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "لم تتم الموافقة على هذا الطلب بعد من قبل منظم الفعالية." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "المنتج المطلوب \"{item}\" لم يعد متاحا." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "المقعد \"{seat}\" لم يعد متاحا." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "كود خصم \"{voucher}\" لم يعد به ميزانية كافية." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "يتم استخدام كود الخصم \"{voucher}\"في هذه الأثناء." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "فارغ ، إذا لم يكن هذا المنتج تذكرة دخول" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "تم إنشاؤه" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "قيد الانتظار" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "تم التأكيد" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ملغي" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "فشل" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "تم الاسترداد" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "معلومات الدفع" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "بدأ من الخارج" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "تم الإنشاء" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "قيد الإرسال" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "منجز" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "فشل" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ألغيت" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "منظم" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "عميل" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "خارجي" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "سبب استرداد الأموال" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6985,39 +7082,39 @@ msgstr "" "قد يتم عرضها للمستخدم النهائي أو استخدامها على سبيل المثال كجزء من مرجع " "السداد." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "رسوم الخدمة" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "رسوم السداد" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "رسوم الشحن" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Late fee" msgstr "رسوم أخرى" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "رسوم أخرى" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -7026,7 +7123,7 @@ msgstr "رسوم أخرى" msgid "Gift card" msgstr "بطاقة هدايا" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -7034,61 +7131,61 @@ msgstr "بطاقة هدايا" msgid "Value" msgstr "قيمة" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "حالة الطلب" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "معرف عربة التسوق (مثل مفتاح الجلسة)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "تاريخ إنتهاء الصلاحية" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "حالة سلة التسوق" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "حالات سلة التسوق" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "عميل قطاع الأعمال" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "ستتم طباعة هذا المرجع على فاتورتك وفقا لما يناسبك." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Transaction Code" msgid "Transmission type" msgstr "كود المعاملة" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "شارة" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "تذكرة" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 #, fuzzy #| msgid "Verification failed" msgid "Certificate" msgstr "فشل التحقق" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 #, fuzzy #| msgid "Other…" @@ -7142,7 +7239,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "أذونات الحدث" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "أذونات الحدث" @@ -7153,7 +7250,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "أذونات منظم" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "أذونات منظم" @@ -7192,7 +7289,7 @@ msgid "Type" msgstr "نوع" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "ملف التخطيط الخاص بك ليس ملف \"ترميز باستعمال جافا سكريبت\" صالح." @@ -7211,12 +7308,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "صف {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "مقعد {number}" @@ -8149,7 +8246,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "تعويض" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "لقد أدخلت طلبا لا يمكن العثور عليه." @@ -8190,7 +8287,7 @@ msgid "Product name" msgstr "اسم المنتج" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "نموذج منتج" @@ -8207,7 +8304,7 @@ msgid "Product description" msgstr "وصف المنتج" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "نموذج وصف منتج" @@ -8252,7 +8349,7 @@ msgstr "السعر شاملا الإضافات" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "جون دو" @@ -8335,9 +8432,9 @@ msgstr "20:00 2017-05-31" msgid "Event begin date" msgstr "تاريخ بداية الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" @@ -8356,8 +8453,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "تاريخ بداية الفعالية" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "يوم الجمعة" @@ -8383,8 +8480,8 @@ msgstr "تاريخ إنتهاء الفعالية" msgid "Event admission date and time" msgstr "تاريخ ووقت قبول الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "19:00 2017-05-31" @@ -8392,8 +8489,8 @@ msgstr "19:00 2017-05-31" msgid "Event admission time" msgstr "وقت تسجيل الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8401,7 +8498,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "موقع الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "مدينة عشوائية" @@ -8430,10 +8527,21 @@ msgid "Atlantis" msgstr "اتلانتس" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "مستلم الفاتورة:" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom address field" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "حقل العنوان المخصص" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "قائمة الإضافات" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 #, fuzzy #| msgid "" #| "Add-on 1\n" @@ -8445,187 +8553,187 @@ msgstr "" "الإضافة 1\n" "الإضافة 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "قائمة الإضافات" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "اسم المنظم" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "شركة منظم الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "نص معلومات المنظم" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "نص معلومات منظم الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "نص معلومات الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "تاريخ الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "تاريخ ووقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "وقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" msgstr "اشترى" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date and time" msgstr "اشترى" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase time" msgstr "اشترى" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "تاريخ ووقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "تاريخ ووقت إنتهاء الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "وقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "مقعد: الاسم الكامل" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "الطابق الأرضي، الصف 3، مقعد 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "التسجيل العام" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "مقعد: المنطقة" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "الطابق الأرضي" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "مقعد: صف" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "مقعد: عدد المقاعد" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "تاريخ ووقت أول مسح" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "رمز بطاقة الهدية" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "تاريخ إنتهاء الصلاحية" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "سؤال: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "<جواب: {question}>" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "أسماء الحضور" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "السيد دو" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8634,18 +8742,18 @@ msgstr "السيد دو" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "اسم الحاضر: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "شرح عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "اسم عنوان الفاتورة: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -9111,7 +9219,7 @@ msgstr[5] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -9479,33 +9587,33 @@ msgstr "عدد الإدخالات اليوم" msgid "week day" msgstr "يوم عطلة نهاية الأسبوع" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "يوم الاثنين" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "الثلاثاء" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "الأربعاء" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "الخميس" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "يوم السبت" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "الأحد" @@ -9529,60 +9637,70 @@ msgstr "تم تجاوز الحد الأدنى {variable}" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} هو {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "تم إلغاء وضع الطلب هذا." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This ticket has been blocked." msgstr "تم استخدام هذه التذكرة مسبقا." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 #, fuzzy #| msgid "This order is not pending approval." msgid "This order is not yet approved." msgstr "هذا الطلب ليس في انتظار الموافقة." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Only allowed after {datetime}" msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "مسموح فقط بعد {datetime}" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "تم استخدام هذه التذكرة مسبقا." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "يحتوي هذا الطلب على منتج غير صالح لقائمة التسجيل هذه." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "يحتوي هذا الطلب على تاريخ غير صالح لقائمة التسجيل هذه." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "لم يتم تمييز هذا الطلب على أنه مدفوع." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "غير مسموح بالدخول: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "تحتاج إلى الإجابة على الأسئلة لإكمال هذا التسجيل." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "تم استخدام هذه التذكرة مسبقا." @@ -9754,6 +9872,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "أنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأنك قدمت طلبا ل {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input data." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "بيانات الإدخال غير صالحة." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected product is not active or has no price set." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "تم استخدام هذه التذكرة مسبقا." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "تعطيل المختارة" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "تم إنشاء فريق." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "تم إنشاء فريق." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "تعطيل المختارة" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "تم إنشاء فريق." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10483,50 +10659,61 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "تعطيل المختارة" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 #, fuzzy #| msgid "Length of gift card codes" msgid "Length of barcodes" msgstr "طول رموز بطاقات الهدايا" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "رمز بطاقة الهدية" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "لن يتم احتساب المنتجات الإضافية." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -10535,7 +10722,7 @@ msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" "عرض صافي الأسعار بدلا من الأسعار الإجمالية في قائمة المنتجات (غير مستحسن!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10543,11 +10730,11 @@ msgstr "" "بغض النظر عن اختيارك ، ستعرض عربة التسوق الأسعار الإجمالية لأن هذا هو السعر " "الذي يجب دفعه." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10555,29 +10742,29 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "اسأل عن أسماء الحضور" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "اطلب اسما لجميع التذاكر التي تشمل الدخول إلى الفعالية." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "اطلب أسماء الحضور" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "مطالبة العملاء بملء أسماء جميع الحضور." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "اسأل عن عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -10606,11 +10793,11 @@ msgstr "" "البريد الإلكتروني الأساسي الوحيد ، ليس لعناوين كل حاضر. ومع ذلك ، يمكنك " "تمكين هذا في إعدادات البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "يتطلب عناوين البريد الإلكتروني لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual email addresses for all admission " @@ -10625,136 +10812,136 @@ msgstr "" "انظر الخيار أعلاه لمزيد من التفاصيل. سيطلب عنوان بريد إلكتروني واحد لتأكيد " "الطلب دائما بغض النظر عن هذا الإعداد." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "اسأل عن شركة لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "مطلوب شركة لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "اسأل عن العناوين البريدية لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "يتطلب العناوين البريدية لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "اطلب عنوان البريد الإلكتروني مرتين للطلب" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "اطلب من العملاء ملء عنوان البريد الإلكتروني الأساسي مرتين لتجنب الأخطاء." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "اطلب رقم هاتف لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "يتطلب رقم هاتف لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Rounding of taxes" msgstr "بما في ذلك جميع الضرائب" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "اطلب عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "لا تسأل عن عنوان الفاتورة إذا كان الطلب مجانيا" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "مطلوب اسم العميل" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "إظهار أسماء الحضور في الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "عرض المنتجات المجانية على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "إظهار تاريخ انتهاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "أبدا" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "مطلوب عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy #| msgid "Require a business addresses" msgid "Require a business address" msgstr "مطلوب عناوين العمل" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "سيتطلب هذا من المستخدمين إدخال اسم الشركة." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "اسأل عن المستفيد" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field label" msgstr "حقل العنوان المخصص" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " @@ -10774,24 +10961,24 @@ msgstr "" "التصنيف لمطالبة المستخدم بإدخال التفاصيل الخاصة به وكذلك لعرض القيمة على " "الفاتورة. لن يكون الحقل مطلوبا." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field help text" msgstr "حقل العنوان المخصص" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "اطلب رقم ضريبة القيمة المضافة" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -10801,32 +10988,32 @@ msgid "" msgstr "" "لا يعمل إلا إذا تم طلب عنوان الفاتورة. رقم ضريبة القيمة المضافة غير مطلوب." -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "اطلب اسم" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "شرح عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "سيظهر هذا النص في أعلى نموذج عنوان الفاتورة أثناء تسجيل الخروج." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "إظهار المبلغ المدفوع في الفواتير المدفوعة جزئيا" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10834,11 +11021,11 @@ msgstr "" "إذا تم دفع الفاتورة جزئيا مسبقا ، فسيضيف هذا الخيار المبلغ المدفوع والمتأخر " "إلى الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "عرض المنتجات المجانية على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10846,21 +11033,21 @@ msgstr "" "لاحظ أنه لن يتم إنشاء فواتير مطلقا للطلبات التي لا تحتوي إلا على منتجات " "مجانية." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "إظهار تاريخ إنتهاء صلاحية الطلب" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "لن يظهر تاريخ إنتهاء الصلاحية إذا تم إنشاء الفاتورة بعد سداد الطلب." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "الحد الأدنى لطول رقم الفاتورة بعد الاختصار" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10868,20 +11055,20 @@ msgstr "" "سيتم ملء الجزء من رقم الفاتورة بعد رمز الاختصار الخاص بك بالأصفار حتى هذا " "النحو ، على سبيل المثال فاتورة-001 أو فاتورة -00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "إنشاء فواتير بأرقام متتالية" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "إذا تم إلغاء تفعيل هذا الخيار ، فسيتم استخدام رمز الطلب في رقم الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "الرمز الذي يسبق رقم الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10899,17 +11086,17 @@ msgstr "" "استخدام %Y (مع السنة) %y (بدون السنة) لإدخال سنة الفاتورة أو %m و %d ليوم من " "الشهر." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "الرجاء إدخال اسم أقصر." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "رمز رقم الفاتورة للإلغاء" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10918,44 +11105,44 @@ msgstr "" "سيتم إضافة هذا مسبقا إلى أرقام فواتير الإلغاءات. إذا تركت هذا الحقل فارغا ، " "فسيتم استخدام نفس نظام الترقيم الذي قمت بإعداده للفواتير العادية." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "الخط" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "طول رموز التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "فترة الحجز" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "عدد الدقائق المحجوزة للعناصر الموجودة في عربة التسوق لهذا المستخدم." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "إعادة التوجيه مباشرة لتسجيل الخروج بعد إضافة منتج إلى سلة التسوق." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "نهاية النص الخاص بعرض ما قبل البيع" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10965,11 +11152,11 @@ msgstr "" "لهذه الفعالية. يمكنك استخدامه لوصف الخيارات الأخرى للحصول على تذكرة ، على " "سبيل المثال شباك التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "نص للتوجيه" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10977,19 +11164,19 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص فوق خيارات الدفع. يمكنك شرح الاختيارات للمستخدم هنا ، إذا كنت " "تريد." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "بالأيام" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "بالدقائق" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "تعيين مدة السداد" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10997,11 +11184,11 @@ msgstr "" "في حالة استخدام الأيام ، ستنتهي صلاحية الطلب في نهاية اليوم الأخير. يعد " "استخدام الدقائق أكثر دقة ، ولكن يجب استخدامه فقط لطرق الدفع الفوري." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "مدة السداد بالأيام" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -11013,11 +11200,11 @@ msgstr "" "نوصي ب 14 يوما. إذا كنت تستخدم طرق الدفع الفوري فقط ، فإننا نوصي بالاستمرار " "في تحديد يومين أو ثلاثة أيام للسماح للأشخاص بإعادة محاولة الدفع الفاشل." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "إنهاء مدة الدفع في أيام العمل الأسبوعية فقط" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -11028,11 +11215,11 @@ msgstr "" "نقله إلى يوم الاثنين التالي بدلا من ذلك. هذا مطلوب في بعض البلدان بموجب " "القانون المدني. لن يؤثر هذا على آخر تاريخ للمدفوعات التي تم إعدادها أدناه." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "مدة السداد بالدقائق" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -11044,11 +11231,11 @@ msgstr "" "أنه لأسباب فنية ، قد يكون الإطار الزمني الفعلي أطول ببضع دقائق قبل أن يتم " "وضع علامة على الطلب على أنه منتهي الصلاحية." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "آخر موعد للمدفوعات" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -11058,11 +11245,11 @@ msgstr "" "إعدادها أعلاه. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الفعاليات وكان الطلب يحتوي على " "تذاكر لتواريخ متعددة ، فسيتم استخدام أقرب تاريخ." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "إنهاء الطلبات غير المسددة تلقائيا" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -11072,13 +11259,13 @@ msgstr "" "إلى \"منتهية الصلاحية\" بعد إنتهاء الموعد النهائي للدفع. هذا يعني أن هذه " "التذاكر تعود إلى الموقع ويمكن لأشخاص آخرين طلبها." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Expiration delay" msgstr "تاريخ إنتهاء الصلاحية" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -11087,11 +11274,11 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "إخفاء حالة \"الدفع المعلق\" من الصفحات التي تظهر للعملاء" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -11100,7 +11287,7 @@ msgstr "" "ستظل لوحة تعليمات الدفع معروضة للعميل الأساسي ، ولكن لن تظهر أي إشارة لفقدان " "السداد على صفحات تذاكر الحاضرين الذين لم يشتروا التذكرة بأنفسهم." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -11111,11 +11298,11 @@ msgstr "" "هديةرصيد كاف لدفع للنظام كامل، وسوف يعرض لك هذه الصفحة مرة أخرى ويمكنك " "إمااستبدال بطاقة هدية أخرى أو تحديد طريقة دفع مختلفة للفرق." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "قبول المدفوعات المتأخرة" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -11125,124 +11312,124 @@ msgstr "" "متوفرة. لن يتم قبول أي مدفوعات بعد \"آخر تاريخ للدفعات\" والذي تم إعداده " "أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "عرض تاريخ البداية" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "اعرض تاريخ بداية البيع المسبق قبل أن بدايته." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Use default tax rate" msgstr "السعر الافتراضي" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy msgid "Charge no taxes" msgstr "تم تحديث الرسوم." -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "حكم الضرائب لدفع الرسوم" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "لا تصدر فواتير" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "فقط يدويا في لوحة الإدارة" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "تلقائيا بناء على طلب المستخدم" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Automatically on user request" msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "تلقائيا بناء على طلب المستخدم" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "تلقائيا لجميع الطلبات التي تم إنشاؤها" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "تلقائيا عند الدفع أو عند الطلب بواسطة طريقة السداد" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "إنشاء الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "تلقائيا عند الدفع أو عند الطلب بواسطة طريقة السداد" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 #, fuzzy #| msgid "Automatically for all created orders" msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "تلقائيا لجميع الطلبات التي تم إنشاؤها" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "لن يتم إنشاء الفواتير تلقائيا للطلبات المجانية." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "تاريخ الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "ترتيب التاريخ" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "إلغاء الفاتورة تلقائيا عند تغيير العنوان وإعادة إصدارها" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -11252,56 +11439,56 @@ msgstr "" "الفاتورة تلقائيا وسيتم إصدار فاتورة جديدة. لن يؤثر هذا الإعداد على التعديلات " "في لوحة التحكم." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Business customers" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "عملاء قطاع الأعمال" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "العنوان" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "شارع ألبرت أينشتاين 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "معرف الضريبة المحلية" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "على سبيل المثال الرقم الضريبي في ألمانيا ، رقم العمل الأسترالي،…" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "رقم ضريبة القيمة المضافة في الاتحاد الأوروبي" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "على سبيل المثال باستخدام هذا المستند ، أرسلنا إليك فاتورة طلب تذكرتك." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "نص تمهيدي" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "ستتم طباعتها على كل فاتورة فوق صفوف الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11309,15 +11496,15 @@ msgstr "" "مثلا شكرا لك على الشراء! يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول هذه الفعالية " "في ..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "نص إضافي" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "ستتم الطباعة على كل فاتورة تحت إجمالي الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11325,21 +11512,21 @@ msgstr "" "مثلا تفاصيل حسابك المصرفي، التفاصيل القانونية مثل معرف ضريبة القيمة المضافة، " "أرقام التسجيل، الخ." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "تذييل" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "ستتم طباعتها في المنتصف وبخط أصغر في نهاية كل صفحة فاتورة." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "إرفق الفواتير في رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11350,11 +11537,11 @@ msgstr "" "الطلب. إذا تم إنشاؤها تلقائيا عند الدفع ، فسيتم إرفاقها ببريد تأكيد الدفع. " "إذا لم يتم إنشاؤها تلقائيا ، فلن يتم إرفاقها برسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني لتلقي نسخة من كل فاتورة" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11364,28 +11551,28 @@ msgstr "" "وقت قصير من إنشائها. يمكنك استخدام هذا للاستيراد الآلي للفواتير إلى نظام " "المحاسبة الخاص بك. ستكون الفاتورة هي المرفق الوحيد بالبريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "إظهار العناصر خارج فترة عرض ما قبل البيع" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "إظهار تفاصيل العنصر قبل بداية البيع المسبق وبعد انتهائه" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "اللغات المتاحة" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "اللغة الافتراضية" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "منطقة" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11397,13 +11584,13 @@ msgstr "" "من اللغة وبالتالي فهو مناسب في الغالب للغات المستخدمة في مناطق مختلفة على " "مستوى العالم (مثل اللغة الإنجليزية)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 #, fuzzy #| msgid "This is not an event series." msgid "This shop represents an event" msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية." -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11412,19 +11599,19 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "إظهار تاريخ انتهاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "إذا تم تعطيل هذا الخيار، فسيظهر للجمهور تاريخ بداية الفعالية فقط." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "عرض التواريخ مع الوقت" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11432,27 +11619,27 @@ msgstr "" "إذا تم تعطيل هذا الخيار ، فسيتم عرض تاريخ بداية الفعالية وانتهائها بدون " "توقيت اليوم." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "إخفاء جميع المنتجات التي تم بيعها" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "اعرض علنا عدد التذاكر من نوع معين والتي لا تزال متاحة." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "اطلب من محركات البحث عدم فهرسة متجر التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "إظهار الأشكال المختلفة للمنتج موسعة بشكل افتراضي" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 #, fuzzy msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " @@ -11464,11 +11651,11 @@ msgstr "" "تصبح التذكرة متاحة مرة أخرى ، سيتم حجزها لأول شخص في قائمة الانتظار وسيتلقى " "هذا الشخص إشعارا بالبريد الإلكتروني مع قسيمة يمكن استخدامها لشراء تذكرة." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "مهام قائمة الانتظار التلقائية" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 #, fuzzy msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " @@ -11482,11 +11669,11 @@ msgstr "" "البريد الإلكتروني تلقائيا ولكن يمكنك إرسالها يدويا عبر لوحة التحكم. إذا قمت " "بتعطيل قائمة الانتظار مع إبقاء هذا الخيار مفعلا ، فسيستمر إرسال التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "وقت استجابة قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 #, fuzzy msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " @@ -11497,13 +11684,13 @@ msgstr "" "خلال هذا العدد من الساعات حتى تنتهي صلاحيتها ويمكن إعادة تخصيصها إلى الشخص " "التالي في القائمة." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Disable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11512,56 +11699,56 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "اطلب الاسم" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "اطلب اسما عند التسجيل في قائمة الانتظار." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "اطلب اسم" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "طلب اسم عند التسجيل في قائمة الانتظار .." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "اطلب رقم هاتف" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "اطلب رقم هاتف عند التسجيل في قائمة الانتظار." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "يلزم رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "طلب رقم هاتف عند التسجيل في قائمة الانتظار .." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "تفسير رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" "إذا طلبت رقم هاتف ، اشرح سبب قيامك بذلك وما الذي ستستخدم رقم الهاتف لأجله." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11570,13 +11757,13 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11586,19 +11773,19 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "السماح للمستخدمين بتحميل التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "إذا تم تعطيل هذا الخيار، فلا يمكن لأي شخص تنزيل تذكرة." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "تاريخ التنزيل" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11608,13 +11795,13 @@ msgstr "" "الفعاليات وكان الطلب يحتوي على تذاكر لتواريخ فعاليات متعددة ، فسيكون تنزيل " "جميع التذاكر متاحا إذا سمح بذلك أحد تواريخ الفعالية على الأقل." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "إنشاء تذاكر للمنتجات الإضافية" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -11629,11 +11816,11 @@ msgstr "" "للمنتجات الإضافية. باستخدام هذا الخيار ، يتم إصدار تذكرة منفصلة لكل منتج " "إضافي أيضا." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "إنشاء تذاكر لجميع المنتجات" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11643,11 +11830,11 @@ msgstr "" "\"بطاقة دخول\" عليها في إعدادات المنتج. يمكنك أيضا إيقاف تشغيل إصدار التذاكر " "لكل منتج على حدة." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "إصدار تذاكر للطلبات المعلقة" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11655,11 +11842,11 @@ msgstr "" "إذا تم إيقاف تشغيل هذا الخيار، فلن يكون تنزيل التذاكر ممكنا إلا بعد وضع " "علامة على الطلب على أنه مدفوع." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "لا تصدر تذكرة قبل التحقق من صحة عنوان البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11672,13 +11859,13 @@ msgstr "" "جدا)، وسيتمكن العميل من تنزيلها من الصفحة بمجرد النقر على الرابط في البريد " "الإلكتروني. لا يؤثر على الطلبات المنفذة من خلال قنوات البيع الأخرى." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "توافر الحصة" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11686,11 +11873,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "إظهار التوفر في \"نبذة عن الفعالية\"" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11700,24 +11887,24 @@ msgstr "" "يؤدي هذا إلى إطالة وقت تحميل الصفحات إذا كان لديك الكثير من الفعاليات وقد " "تكون الحالة المعروضة قديمة لمدة تصل إلى دقيقتين." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "قائمة" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "تقويم الأسبوع" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "تقويم الشهر" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "نمط النظرة العامة الافتراضي" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11725,13 +11912,13 @@ msgstr "" "إذا كانت سلسلة الفعاليات الخاصة بك تحتوي على أكثر من 50 تاريخا في المستقبل ، " "فيمكن استخدام تقويم الشهر أو الأسبوع فقط." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "" @@ -11739,57 +11926,57 @@ msgid "" "settings." msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "يمكن فقط تغيير الطلبات المعلقة أو المدفوعة." -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 #, fuzzy #| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "اسمح للعملاء بتعديل معلوماتهم بعد تمام التسجيل." -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "اسمح للعملاء بتعديل معلوماتهم بعد تمام التسجيل." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "آخر موعد لإجراء التعديلات" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11800,58 +11987,58 @@ msgstr "" "الحضور أو إجابات الأسئلة. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الفعاليات وكان الطلب " "يحتوي على تذاكر لتواريخ فعاليات متعددة ، فسيتم استخدام أقرب تاريخ." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "يمكن للعملاء تغيير تنوع المنتجات التي قاموا بشرائها" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى أو يساوي السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى من السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى من السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "السماح بالتغييرات بغض النظر عن السعر ، حتى لو أدى ذلك إلى استرداد الأموال." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "شرط تغيير الأسعار" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "لا تسمح بالتغييرات بعد" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 #, fuzzy #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "تم إستلام قيمة هذه الفاتورة مسبقا." -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11860,11 +12047,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11873,45 +12060,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "احتفظ برسوم السداد والشحن والخدمة" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "احتفظ بنسبة رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "لا تسمح بالإلغاء بعد" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11919,29 +12106,29 @@ msgstr "" "سيتم رد الأموال المدفوعة تلقائيا إذا كانت طريقة الدفع تسمح بذلك. وبخلاف " "ذلك ، سيتم إنشاء استرداد يدوي لتتم معالجته يدويا." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "احتفظ برسوم السداد والشحن والخدمة" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "احتفظ بنسبة رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "السماح للعملاء طواعية باختيار استرداد أقل" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "مع تمكين هذا الخيار ، يمكن لعملائك اختيار استرداد مبلغ أصغر لدعمك." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11949,12 +12136,12 @@ msgstr "" "إذا كنت تريد منا المساعدة في استمرار النشاط، فيرجى استخدام شريط التمرير " "أدناه لطلب استرداد مبلغ أقل. شكرا لك!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 #, fuzzy msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "تبرير تخفيض المبلغ الطوعي" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11965,11 +12152,11 @@ msgstr "" "الذي يمكن لعملائك استخدامه لاختيار المبلغ الذي يرغبون في استلامه. يمكنك " "استخدامه على سبيل المثال لشرح اختيار استرداد أقل مما سيساعد مؤسستك." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "حجم مبلغ التخفيض" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11979,7 +12166,7 @@ msgstr "" "ذلك على سبيل المثال 10 ، سيكونون قادرين فقط على اختيار القيم بزيادات قدرها " "10." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11987,68 +12174,68 @@ msgstr "" "يمكن للعملاء فقط طلب الإلغاء الذي يحتاج إلى موافقة منظم الفالية قبل إلغاء " "الطلب وإصدار أمر الاسترداد." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "يتم إصدار جميع المبالغ المستردة بطريقة الدفع الأصلية" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "يمكن للعملاء الاختيار بين بطاقة هدايا واسترداد الأموال بطريقة الدفع الخاصة " "بهم" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "يتم إصدار جميع المبالغ المستردة كبطاقات هدايا" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "طريقة الاسترداد" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Terms of cancellation" msgstr "توليد إلغاء" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "عنوان الإتصال" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "سيظهر هذا علنا للسماح للحاضرين بالاتصال بك." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "رابط موقع مقدم الخدمة" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -12056,11 +12243,11 @@ msgstr "" "ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " "على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -12072,13 +12259,13 @@ msgstr "" "ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " "على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "معلومات الحساب" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -12090,7 +12277,7 @@ msgstr "" "ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " "على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -12101,23 +12288,23 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "معلومات الحساب" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information title" msgstr "معلومات الحساب" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information text" msgstr "معلومات الحساب" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "إرفق ملفات التذكرة" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -12126,36 +12313,36 @@ msgstr "" "لن يتم إرفاق التذاكر أبدا إذا كان حجمها أكبر من {size} لتجنب مشاكل إرسال " "البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "إرفق ملفات التقويم" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" "في حالة التمكين، سنرفق ملف تقويم ics. لرسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "وصف المنتج" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -12165,11 +12352,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "الرمز الذي يسبق الموضوع" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -12177,23 +12364,23 @@ msgstr "" "سيتم إضافة هذا مسبقا إلى موضوع جميع رسائل البريد الإلكتروني الصادرة ، محدد " "مثل [prefix]. اختر ، على سبيل المثال ، مسمى قصير لاسم الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "اسم المرسل" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -12201,20 +12388,20 @@ msgstr "" "يتم استخدام اسم المرسل مع عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة. " "افتراضات لاسم الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "طلبك هو: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "تسجيل الفعالية الخاصة بك:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12239,12 +12426,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "طلباتكم ل{event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12267,7 +12454,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12290,7 +12477,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12315,7 +12502,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12342,7 +12529,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12372,13 +12559,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "تنقسم إلى النظام الجديد" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12390,7 +12577,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12413,12 +12600,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "تم تغيير طلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12441,12 +12628,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12473,12 +12660,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "تم تأكيد تسجيل الفعالية: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12501,12 +12688,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "عدد الأيام" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12514,12 +12701,12 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل انتهاء صلاحية النظام. " "إذا كانت القيمة 0، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "طلبك على وشك الانتهاء: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12546,12 +12733,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "طلبك في انتظار الدفع: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12589,13 +12776,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12636,13 +12823,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12683,12 +12870,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "لقد تم اختيارك من قائمة الانتظار ل{event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12760,12 +12947,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "تم إلغاء الطلب: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12792,12 +12979,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "تمت الموافقة على الطلب وفي انتظار الدفع: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12827,7 +13014,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -12860,12 +13047,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "تمت الموافقة على الطلب وتأكيده: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12890,12 +13077,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "الطلب مرفوض: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12924,7 +13111,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12943,13 +13130,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invoice number" msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "رقم الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12981,12 +13168,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "تذكرتك جاهزة للتنزيل: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -13019,7 +13206,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13042,12 +13229,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "قم بتفعيل حسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13082,12 +13269,12 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني لحسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13122,12 +13309,12 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "قم بتعيين كلمة مرور جديدة لحسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13162,13 +13349,13 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Activate your account at {organizer}" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "قم بتفعيل حسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {name},\n" @@ -13220,57 +13407,57 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "الرجاء إدخال رمز عشري للون على سبيل المثال # 990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "لون أساسي" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "درجة لون لنجاح العملية" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأخضر." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "درجة لون الأخطاء" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأحمر." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "لون خلفية الصفحة" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "استخدم حواف مستديرة" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "صورة رأسية" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your event name " @@ -13290,26 +13477,26 @@ msgstr "" "120 بكسل. يمكنك زيادة الحجم من خلال الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام " "التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث سيتغير حجمها على الشاشات الصغيرة." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "استخدم الصورة الرأسية بحجمها الكامل" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "نوصي بتحميل صورة لا يقل عرضها عن 1170 بكسل." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "أعرض عنوان الفعالية حتى إذا كانت الصورة الرأسية موجودة" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -13329,15 +13516,15 @@ msgstr "" "الحجم من الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث " "سيتم تغيير حجمها على الشاشات الصغيرة." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "فافيكون" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13345,11 +13532,11 @@ msgstr "" "إذا قمت بتوفير فافيكون، وسوف نعرض بدلا من الافتراضي pretix رمز. نوصي حجم " "200x200px على الأقل لاستيعاب معظم الأجهزة." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "صورة وسائل التواصل الاجتماعي" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13363,19 +13550,19 @@ msgstr "" "لذلك نوصي بالتأكد من أنها لا تزال تبدو جيدة في حال كان المربع الأوسط هو الذي " "يظهر فقط. إذا لم تقم بملء هذا ، فسنستخدم الشعار المقدم أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "صورة الشعار" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "سنعرض شعارك بارتفاع وعرض 2.5 سم كحد أقصى." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "معلومات النص" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13383,11 +13570,11 @@ msgstr "" "لا يتم عرضه في أي مكان بشكل افتراضي ، ولكن إذا كنت ترغب في ذلك ، يمكنك " "استخدام هذا على سبيل المثال في قوالب التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "نص الشعار (أعلى)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13395,11 +13582,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص فوق كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل " "الهامة جدا." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "نص الشعار (أسفل)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13407,11 +13594,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص أسفل كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل " "الهامة جدا." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "تفسير لكود الخصم" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13419,11 +13606,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص بجانب إدخال رمز كود الخصم. يمكنك استخدامه على سبيل المثال " "لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "شرح بيانات الحضور" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -13436,11 +13623,11 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق الأسئلة المطروحة لكل منتج مدخل. يمكنك استخدامه على " "سبيل المثال لشرح سبب حاجتك إلى معلومات منهم." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "رسالة نجاح إضافية" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -13448,11 +13635,11 @@ msgstr "" "ستظهر هذه الرسالة بعد إنشاء الطلب بنجاح. سيتم عرضه بالإضافة إلى النص " "الافتراضي." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "نص المساعدة لحقل رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13460,15 +13647,15 @@ msgstr "" "تأكد من إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح. سنرسل إليك تأكيدا لطلبك يتضمن رابطا " "تحتاجه للوصول إلى طلبك لاحقا." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "نص المساعدة لحقل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "السماح بإنشاء فريق جديد أثناء إنشاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13480,36 +13667,36 @@ msgstr "" "الإعداد للمستخدمين بإنشاء فريق محدد للفعاية أثناء التنقل ، حتى عندما لا يكون " "لديهم إذن \"إمكانية تغيير الفرق والتصاريح\"." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "وقت بدء الفعالية (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "الاسم (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "ترتيب التاريخ" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "قم بنظرة عامة للمنظم للاطلاع على جميع صفحات الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "نص الصفحة الرئيسية" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "سيتم عرض هذا على الصفحة الرئيسية للمنظم." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "طول رموز بطاقات الهدايا" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13518,11 +13705,11 @@ msgstr "" "ينشئ النظام افتراضيا رموز بطاقات هدايا طويلة مكونة من {}-حرف. ومع ذلك ، إذا " "تم طلب طول مختلف، فيمكن تعيينه هنا." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "صلاحية رموز بطاقات الهدايا بالسنوات" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13532,23 +13719,23 @@ msgstr "" "العام بعد هذه السنوات العديدة. إذا أبقيت الخانة فارغة ، فلن يكون لبطاقات " "الهدايا تاريخ انتهاء صلاحية صريح." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "نص إضافي" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13556,49 +13743,49 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "ضبط الأسعار" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 #, fuzzy #| msgid "Allowed titles" msgid "Dialog title" msgstr "عناوين سمح" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "وصف نوع المنتج" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "سؤال مطلوب" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "وصف نوع المنتج" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "يمكن للعملاء اختيار مقاعدهم الخاصة" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13608,164 +13795,164 @@ msgstr "" "لاحظ أن هذا قد يعني أن الأشخاص لن يعرفوا مقعدهم بعد شرائه وقد لا يكون مكتوبا " "على تذكرتهم." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "أظهر الزر لنسخ مدخلات المستخدم من المنتجات الأخرى" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "العناوين الإنجليزية الأكثر شيوعا" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "العناوين الألمانية الأكثر شيوعا" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "آنسة" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "السيد" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "السيد\\السيدة" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "جون" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "دو" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "الدكتور" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "الاسم الأوسط" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "جون دو" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "اسم النداء" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "الإملاء بالحروف اللاتينية" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "تحية" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "السيد" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "الدرجة (بعد الاسم)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Product name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "اسم المنتج" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy #| msgid "Use feature" msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "استخدام ميزة" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "يجب أيضا تمكين لغتك الافتراضية للفعالية الخاصة بك (انظر المربع أعلاه)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "لا يمكنك طلب تحديد أسماء الحضور إذا لم تطلبها." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "عليك أن تطلب رسائل البريد الإلكتروني للحضور إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "عليك أن تطلب عناوين الفواتير إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "عليك أن تطلب عنوان الفاتورة لطلب أسماء الشركات." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الأخير قبل نهاية فترة عرض البيع المسبق." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a valid sales channel." msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "الرجاء إدخال قناة بيع صالحة." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -13955,7 +14142,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "ليس لديك صلاحية الوصول إلى هذه الصفحة." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -14125,6 +14312,7 @@ msgstr "أنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأنك قد #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -14186,25 +14374,25 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 #, fuzzy #| msgid "Redirection" msgid "Redirect" msgstr "إعادة توجيه" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, fuzzy, python-format #| msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed to %(host)s" @@ -14785,8 +14973,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "آلية الدخول" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "All dates" @@ -14942,11 +15130,11 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "تنسيق اسم" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14955,11 +15143,11 @@ msgstr "" "هذا يعرف كيف pretix سيطلب أسماء الإنسان. تغيير هذا بعد تلقي أوامر بالفعل قد " "يؤدي إلى سلوك غير متوقع عندما يكون الترتيب أو تغيير أسماء." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "عناوين سمح" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14967,12 +15155,12 @@ msgstr "" "إذا كان نظام تسمية قمت بتعريفه فوق يتيح للمستخدمين إدخال العنوان، يمكنك " "استخدام هذا للحد من مجموعة من العناوين اختيار." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "طلب {fields}، العرض مثل {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "إدخال النص الحر" @@ -15120,17 +15308,17 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "عنوان مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "سيتم إرسال جميع رسائل البريد الإلكتروني إلى هذا العنوان كنسخة مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" @@ -15139,7 +15327,7 @@ msgstr "التوقيع" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "وسيلحق هذا على كل البريد الإلكتروني. النائبة المتاحة: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "مثلا تفاصيل الاتصال الخاصة بك" @@ -15193,8 +15381,8 @@ msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15655,8 +15843,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15664,9 +15852,9 @@ msgid "All products" msgstr "جميع المنتجات" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - أي تباين" @@ -15717,12 +15905,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "جميع المنظمين" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "كل الأحداث" @@ -15771,310 +15959,311 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "تسوق الحية و[خبر] تشغيل" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "غير نشط" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "التاريخ من" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "التاريخ وحتى" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 #, fuzzy #| msgid "Date from" msgid "Start time from" msgstr "التاريخ من" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 #, fuzzy #| msgid "Date until" msgid "Start time until" msgstr "التاريخ وحتى" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "يوم من أيام الأسبوع" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "البحث في الاستفسارات" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 #, fuzzy #| msgid "Inactive" msgid "active" msgstr "غير نشط" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 #, fuzzy #| msgid "Deactivate" msgid "not yet activated" msgstr "إلغاء تنشيط" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "العضويات" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 #, fuzzy #| msgid "Team memberships" msgid "Has no memberships" msgstr "عضوية فريق" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 #, fuzzy #| msgid "Team memberships" msgid "Has any membership" msgstr "عضوية فريق" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 #, fuzzy #| msgid "Require a valid membership" msgid "Has valid membership" msgstr "يتتطلب عضوية سارية المفعول" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "متجر على الهواء مباشرة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "تسوق لا يعيش" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "حدث واحد قيد التشغيل أو في المستقبل" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "حدث واحد في الماضي" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "بحث الحضور ..." -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "تحقق ذات المركز" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "جميع الحاضرين" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "إيداعه" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "حاضر" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "سجل لكنه غادر" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "غير محددة في" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 #, fuzzy #| msgid "Date from" msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "التاريخ من" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 #, fuzzy #| msgid "Date until" msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "التاريخ وحتى" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "مدير" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "لا المسؤول" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "ساري المفعول" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "غير معوض" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "افتدى على الأقل مرة واحدة" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "افتدى بالكامل" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "مطفأة وإيداعه مع تذكرة" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "التعامل مع الحصص" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "السماح لتجاهل الحصص" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "تصفية حسب العلامة" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "بحث قسيمة" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "أي منتج في الحصص \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "حالة إعادة الأموال" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "كل مبلغ معاد المفتوحة" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "كل مبلغ معاد" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "تاريخ فلتر" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "مصنف بواسطة…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "تاريخ الدفع الناجح الماضي" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 #, fuzzy #| msgid "All check-in lists" msgid "All check-ins" msgstr "جميع قوائم التسجيل" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 #, fuzzy #| msgid "Successful payments" msgid "Successful check-ins" msgstr "المدفوعات ناجحة" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "المدفوعات الناجحة فقط" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "نوع المسح الضوئي" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 #, fuzzy #| msgid "All actions" msgid "All directions" msgstr "جميع الإجراءات" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "جهاز" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgid "All devices" msgstr "جميع الفواتير" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "تاريخ البداية" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 #, fuzzy #| msgid "End date" msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "تاريخ الإنتهاء" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "جميع قوائم التسجيل" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -16089,30 +16278,30 @@ msgstr "جميع قوائم التسجيل" msgid "Check-in list" msgstr "تحقق في قائمة" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "البرمجيات" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 #, fuzzy #| msgid "Devices" msgid "Device status" msgstr "الأجهزة" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgid "Active devices" msgstr "جميع الفواتير" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 #, fuzzy #| msgid "Revoke device access:" msgid "Revoked devices" msgstr "وصول الجهاز إلغاء:" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -17264,11 +17453,11 @@ msgstr "تحتاج إلى تحديد تاريخ." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -17276,117 +17465,117 @@ msgstr "" "لا يمكن حفظ التغييرات لأنه لن يكون هناك أي فريق المتبقية مع الإذن لفرق " "التغيير والأذونات." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "سوف جهازك لا يحصلون على أي شيء، يرجى اختيار بعض الأحداث." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "experimental" msgstr "المميزات" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "سيرفق هذا مع كل بريد إلكتروني." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "تم تغيير كلمة السر الخاصة بك." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "أنواع الأحداث" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "قيمة بطاقة هدية" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني مسبقا." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني مسبقا." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "الرابط المستهدف" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "هوية العميل" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "سر العميل" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 #, fuzzy #| msgid "User profile only" msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "جميع الفواتير" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -17394,19 +17583,19 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "رقم الجوال" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -17414,25 +17603,25 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "تم إنشاء سر عميل جديد، وهو الآن فعال." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "اسم المنظم" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "تعطيل المختارة" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -17441,25 +17630,25 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعاليات هذه." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "لم يتم العثور على المنظم المحدد." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "يوجد كود الخصم مسبقا يحمل هذا الرمز." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -18006,7 +18195,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "في الاختيار من موقف # {posid} على قائمة \"{list}\" وقد عادت." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(غير معروف)" @@ -18061,7 +18250,7 @@ msgstr "أكد المستخدم الرسالة التالية: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." @@ -18102,11 +18291,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "تم تغيير الإعدادات من مقدم الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات مزود الناتج التذاكر." @@ -18153,11 +18342,11 @@ msgstr "تم وضع علامة على الترتيب كما المدفوعة." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "تم إرسال كود الخصم إلى {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "تم وضع علامة على النظام ومنتهية الصلاحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "تم وضع علامة على الترتيب كما المدفوعة." @@ -18169,7 +18358,7 @@ msgstr "تم حذف طلب الإلغاء." msgid "The order has been refunded." msgstr "وقد تم ترتيب ردها." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "تم إعادة تنشيط الطلب." @@ -18181,7 +18370,7 @@ msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "الأمر يتطلب موافقة قبل أن تتمكن من الاستمرار في معالجتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "تمت الموافقة على النظام." @@ -18224,7 +18413,7 @@ msgstr "تم تغيير حساب العميل." msgid "The order locale has been changed." msgstr "تم تغيير لغة النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "تم إنشاء الفاتورة." @@ -18235,11 +18424,11 @@ msgstr "تم إنشاء الفاتورة." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "تم إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة." @@ -18304,7 +18493,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "تم ارسال نوع البريد الإلكتروني مجهول." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "ارسال بريد الكتروني قد فشلت." @@ -18526,7 +18715,7 @@ msgstr "تم تمكين حسابك." msgid "Your account has been disabled." msgstr "تم تعطيل حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}" @@ -18563,37 +18752,37 @@ msgstr "تم تغيير المنظم." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات المنظم." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "تم تغيير تفاصيل النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "تم تغيير المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -18708,7 +18897,7 @@ msgstr "تم تغيير نوع العضوية." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "تم حذف نوع العضوية." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -18781,560 +18970,579 @@ msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." #: pretix/control/logdisplay.py:746 #, fuzzy +#| msgid "The new member has been added to the team." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "تمت إضافة عضو جديد إلى الفريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} تمت إزالته من الفريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +#, fuzzy #| msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 #, fuzzy #| msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "تم تحديث التعليق الداخلي للحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "تم إلغاء الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "تم حذف فعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "تم إنشاء المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "تم تمكين مصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "تم تعطيل المصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 #, fuzzy #| msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "A اثنين عامل جهاز التوثيق جديد \"{name}\" قد أضيفت إلى حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "الجهاز اثنين عامل التوثيق \"{name}\" تمت إزالة من حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "تم تمكين الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "تم تعطيل الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الإشعار." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "إرسال كلمة المرور الإلكتروني إعادة تعيين." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "وقد تم إعادة تعيين كلمة المرور." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "منظم \"{name}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "تم حذف الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "تم إنشاء البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "تم تغيير البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "تم حذف البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "تم حذف تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "تم تغيير تاريخ الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "تم إنشاء تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "تمت إضافة الحصص لتاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "تمت إزالة حصة من تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "تم إنشاء الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "تم تغيير الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "تم إبطال الوصول للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "تم تهيئة الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الوصول رمزية للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "وقد أخطرت جهاز الخادم من تحديث الأجهزة أو البرامج." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "تم تغيير بطاقة الهدية." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "تم إجراء عملية يدوية." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "This payment has been canceled." msgid "A payment has been performed." msgstr "تم إلغاء هذا الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "The refund has been processed." msgid "A refund has been performed. " msgstr "تم معالجة استرداد." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إبطال." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "تم حذف الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been enabled." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "تم تمكين البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been disabled." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "تم تعطيل البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Question {val}" msgid "Plugin {val}" msgstr "سؤال{val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات تذكرة تنزيل." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "وقد اتخذت المحل الحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "وقد اتخذت المحل حاليا." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "وقد اتخذت المحل في وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "تم تعطيل وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "تم تغيير تفاصيل الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "تمت إضافة خيار الإجابة على السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "تمت إزالة خيار الإجابة عن السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "تم تغيير خيار الإجابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "وقد وجهت الدعوة للمستخدم لفريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "تم تغيير الأذونات للمستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "تمت إضافة الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "تم حذف الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "تم تغيير الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Check-in list" msgid "Check-in list {val}" msgstr "تحقق في قائمة" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "تم تغيير المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "تمت إضافة وظيفة إضافية على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة وظيفة إضافية على من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "تم تغيير وظيفة إضافية على على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "تمت إضافة بند المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة عنصر المجمعة من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "تم تغيير عنصر المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "تمت إضافة وظيفة إضافية على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "تم تغيير وظيفة إضافية على على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة وظيفة إضافية على من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم تغيير." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "وقد تم تأكيد الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "فشل إلغاء الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "وقد بدأ الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "فشلت الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "لا يمكن أن تكون وضعت النظام كما المدفوعة: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "وقد تم ترتيب زائدة." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id} كيان خارجي." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "طلب لك العملاء لإصدار رد." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "وقد تم الانتهاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "فشل استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "تم حذف الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "تم تغيير الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "وقد أغلقت الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتح." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "تمت إضافة هذا السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "تم تغيير السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 #, fuzzy #| msgid "The account has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "تم تغيير الحساب." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -19342,7 +19550,7 @@ msgid "" msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} في يدويا في{datetime} على قائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -19350,15 +19558,15 @@ msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} الدخول مرة أخرى في{datetime} على قائمة " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "تمت إزالة إدخال من قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "تم تغيير دخول على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." @@ -19408,9 +19616,9 @@ msgstr "جنرال لواء" msgid "Payment" msgstr "دفع" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19606,13 +19814,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "ليس لديك إذن لعرض هذا المحتوى." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "كنت أعمل حاليا باسم%(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "توقف انتحالا للشخصية" @@ -19804,7 +20012,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19817,12 +20025,12 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19848,76 +20056,76 @@ msgstr "احفظ" msgid "Create a new account" msgstr "انشاء حساب جديد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "تبديل الملاحة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "الذهاب للتسوق" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "حساب عام" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "إنهاء جلسة مشرف" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "إعدادت الحساب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "الخروج" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "حساب منظم" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "البحث عن الأحداث" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "يرجى ترك تعليق قصير على ما فعلتم في دورات المشرف التالية:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "اقرأ أكثر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19928,11 +20136,11 @@ msgstr "" "من أن وضع على اختبار تم تعطيل . يجب حذف تلك الأوامر للتأكد " "من أنها لا تظهر في التقارير والإحصاءات وكتلة الناس من شراء تذاكر الواقع." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "عرض كل أوامر وضع الاختبار" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19946,20 +20154,20 @@ msgstr "" "الإلكتروني للحصول على إشعار عبر البريد الإلكتروني في حالة وصول التحديث " "الجديد. وسوف تختفي هذه الرسالة بمجرد النقر فوقه." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -19967,22 +20175,22 @@ msgstr "" "يشغل pretix في وضع التصحيح. لأسباب أمنية، من فضلك لا تشغيل وضع التصحيح على " "نسخة الإنتاج." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "عرض مرة في %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "يعمل في نمط التنمية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19999,6 +20207,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "ID استلام" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "هوية شخصية" @@ -20220,10 +20429,11 @@ msgstr[5] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -20280,7 +20490,7 @@ msgstr "قم بالإلغاء" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -20289,7 +20499,7 @@ msgstr "قم بالإلغاء" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -20429,6 +20639,7 @@ msgstr "أمر مرفوض" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -20657,6 +20868,7 @@ msgstr "الاختيار في حذف قائمة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -20726,24 +20938,37 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 #, fuzzy #| msgid "All check-in lists" msgid "Valid check-in" msgstr "جميع قوائم التسجيل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 #, fuzzy #| msgid "Additional information" msgid "Additional information required" msgstr "معلومة اضافية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Requires special attention" +msgid "Media exchange required" +msgstr "يتطلب اهتماما خاصا" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 #, fuzzy #| msgid "Requires special attention" msgid "Special attention required" @@ -21306,20 +21531,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "إلغاء أو حذف فعالية" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "العودة متواجد حاليا" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -21327,39 +21552,39 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "حذف فعالية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "أذونات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "حذف البيانات الشخصية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "حدث الحذف" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -21496,6 +21721,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "URL النظام:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 #, fuzzy #| msgid "Order code" @@ -21866,9 +22092,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21888,7 +22115,7 @@ msgstr "البريد الإلكتروني تصميم" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -21957,6 +22184,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "تمكين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -22030,11 +22258,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -22050,22 +22278,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "تم حفظ التغييرات." @@ -22282,7 +22510,7 @@ msgstr "مبادئ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "البيانات الوصفية" @@ -22365,7 +22593,7 @@ msgstr "تصميم متجر" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "الجدول الزمني" @@ -22659,7 +22887,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "إضافة قاعدة جديدة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "تغيير السجل" @@ -22782,10 +23010,11 @@ msgstr "إنشاء منظم جديد" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "معلومات عامة" @@ -23569,7 +23798,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "إعدادات إضافية" @@ -23815,7 +24044,7 @@ msgstr "محفوظة بالكامل" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "بيعت كلها" @@ -24229,6 +24458,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "لم تقم بإنشاء أي حصص حتى الان." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "اليسار قدرة" @@ -24360,16 +24590,16 @@ msgstr "أذونات" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "لا توجد تطبيقات من الوصول إلى حساب pretix الخاص بك." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "الموافقة على النظام" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "هل تريد حقا أن الموافقة على هذا النظام؟" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -24380,7 +24610,7 @@ msgstr "هل تريد حقا أن الموافقة على هذا النظام؟" msgid "No, take me back" msgstr "لا، أعدني" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "نعم، والموافقة على النظام" @@ -24716,13 +24946,13 @@ msgstr "تفاصيل الطلب: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "يوافق" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "أنكر" @@ -24767,7 +24997,7 @@ msgstr "" "المجانية، يمكنك وضع علامة على أنها منتهية الصلاحية يدويا." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund for overpayment" @@ -26049,6 +26279,8 @@ msgstr "المجموع" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, fuzzy, python-format #| msgid "Exit: %(date)s" msgctxt "followup" @@ -26123,14 +26355,14 @@ msgid "Select action" msgstr "اختر ولايه" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 #, fuzzy #| msgid "Refund full paid amount" msgid "Refund overpaid amount" msgstr "برد المبلغ المدفوع كاملا" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -26655,11 +26887,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -26668,59 +26900,59 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 #, fuzzy #| msgid "Known domains" msgid "Domains" msgstr "نطاقات معروفة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 #, fuzzy #| msgid "Address line" msgid "Add domain" @@ -27276,7 +27508,7 @@ msgid "Media type" msgstr "نوع الرسوم" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 #, fuzzy #| msgid "Connect" msgctxt "reusable_media" @@ -27293,7 +27525,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني التحقق منها" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 #, fuzzy #| msgid "Team history" msgctxt "reusable_media" @@ -27402,20 +27634,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف الفريق؟" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "الفريق:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "إنشاء فريق جديد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "سوف تكون قادرا على إضافة أعضاء الفريق في الخطوة التالية." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "عضو" @@ -27608,69 +27861,69 @@ msgstr "الصفحة %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "PDF محرر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "الشفرة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "Text box" msgstr "لون الخط" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "الشفرة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "رمز الاستجابة السريعة لتسلم الغرف" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "رمز الاستجابة السريعة لالضوئي الرصاص" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgid "Other QR code" msgstr "رمز الطلب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "pretix شعار" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "تراجع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "الإعادة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -27678,20 +27931,20 @@ msgstr "" "والغرض من هذه الميزة فقط للمستخدمين المتقدمين. من المستحسن استخدامه فقط لنسخ " "والتصاميم حصة التذاكر، وليس لتعديل التعليمات البرمجية المصدر التصميم." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "تطبيق" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "تحميل خلفية PDF جديدة ..." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "أهلا وسهلا بك إلى المحرر PDF تذكرة!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -27701,7 +27954,7 @@ msgstr "" "تحميل خلفية PDF ومن ثم استخدام هذه الأداة لنصوص المكان ورمز الاستجابة " "السريعة على التذكرة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -27712,7 +27965,7 @@ msgstr "" "المثال في تقديم النص، قد تبدو مختلفة قليلا في تذاكر النهائي. يمكنك استخدام " "زر \"معاينة\" على اليمين لمعاينة أكثر دقة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -27723,7 +27976,7 @@ msgstr "" "وأوبرا. المتصفحات الأخرى، وخاصة برنامج Internet Explorer أو Microsoft " "الحافة، قد تواجه مشاكل في عرض خلفيتك PDF أو تحميل الخطوط الصحيحة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." @@ -27731,97 +27984,97 @@ msgstr "" "يتطلب محرر جافا سكريبت لعمل. الرجاء تمكين جافا سكريبت في المتصفح الخاص بك " "للمتابعة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "جار التحميل…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "بدء التعديل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 #, fuzzy #| msgid "Seat name" msgid "Layout name" msgstr "اسم المقعد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 #, fuzzy #| msgid "Use languages" msgid "Preferred language" msgstr "استخدام اللغات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 #, fuzzy #| msgid "Upload custom background" msgid "Upload PDF as background" msgstr "خلفية مخصصة تحميل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 #, fuzzy #| msgid "Upload custom background" msgid "Download current background" msgstr "خلفية مخصصة تحميل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Or choose custom paper size" msgstr "تم الإلغاء من قبل العميل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "العرض (مم)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "الارتفاع (مم)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "إنشاء خلفية فارغة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "قلم المدقة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "داكن" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "ضوء" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 #, fuzzy #| msgid "Email content" msgid "Image content" msgstr "البريد الإلكتروني المحتوى" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 @@ -27830,93 +28083,93 @@ msgstr "البريد الإلكتروني المحتوى" msgid "Content" msgstr "جهة اتصال:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "السمة الحدث:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 #, fuzzy #| msgid "Event attribute:" msgid "Item attribute:" msgstr "السمة الحدث:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "آخر…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 #, fuzzy #| msgid "Available placeholders: {list}" msgid "Show available placeholders" msgstr "النائبة المتاحة: {list}" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "س (مم)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "ص (مم)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "حجم (مم)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "QR color" msgstr "لون الخط" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "حجم الخط (نقطة)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 #, fuzzy #| msgid "Light" msgid "Line height" msgstr "ضوء" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "لون الخط" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy #| msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "استرد المبلغ تلقائيا إن أمكن الأمر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -28185,26 +28438,26 @@ msgstr "إضافة نوع تذكرة جديدة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "إضافة حصة جديدة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Product settings" msgstr "ضبط الأسعار" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -28218,7 +28471,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "إضافة الاختيار في قائمة جديدة" @@ -28304,16 +28557,43 @@ msgid "" msgstr "" "لا يمكن حذف التواريخ التالية لأنها بالفعل أوامر، ولكن سيتم تعطيل بدلا من ذلك." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "تاريخ إنشاء" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "الحصة: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Partially paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "مدفوع جزئيا" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgid "View full log" +msgid "View all" +msgstr "عرض السجل الكامل" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "لم يتم العثور على الفعاليات في الأرشيف." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "تاريخ التاريخ" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "تاريخ إنشاء" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 #, fuzzy @@ -29506,21 +29786,21 @@ msgstr "وقد اتسمت تذاكر اختياره إيداعه." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -29532,11 +29812,11 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "لم نتمكن من حفظ التغييرات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "عدم وجود قائمة المطلوب." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "تم حذف القائمة المحددة." @@ -29625,7 +29905,7 @@ msgstr "اقامة الحدث" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "انتهت فترة البيع" @@ -29633,7 +29913,7 @@ msgstr "انتهت فترة البيع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "هكذا" @@ -29722,7 +30002,7 @@ msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 #, fuzzy #| msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgid "Some of the provided object ids are invalid." @@ -29734,7 +30014,7 @@ msgstr "بعض معرفات السؤال المقدمة غير صالحة." msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "" @@ -29742,55 +30022,55 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "ليس لديك إذن لتنفيذ هذا الإجراء." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "متجر التذاكر المختار غير متوفر حاليا." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "عدم وجود هذا مزود خدمة الدفع أو تعطيل البرنامج المساعد المعني." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "البند غير صالح" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order: %(code)s" msgstr "طلبك هو: {code}" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "متجرك مباشرة الآن!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "لقد اتخذنا متجر أسفل الخاص بك. يمكنك إعادة تمكينها وقتما تشاء!" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "متجر الخاص بك هو الآن في وضع الاختبار!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -29798,19 +30078,19 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف أمر وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات " "الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "لقد تعطيل وضع الاختبار بالنسبة لك. دعونا بيع بعض التذاكر الحقيقية!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف هذا الحدث." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "الحدث تم الغائه." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29818,47 +30098,47 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "تم تحديث التعليق." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "ضريبة" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "تم إنشاء القاعدة الضريبية الجديدة." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "عدم وجود حكم الضرائب المطلوبة." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف القاعدة الضريبية المحدد." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "لم يتم تفريغ هذا الحدث الخاص بك، تحتاج إلى إعداده يدويا." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -29866,11 +30146,11 @@ msgstr "" "تم حفظ التغييرات. يمكنك الذهاب الآن فصاعدا مع النظر في التفاصيل أو يأخذ " "الحدث على الهواء مباشرة لبدء بيع!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "تذكرة العادية" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "تذكرة مخفضة" @@ -29977,7 +30257,7 @@ msgstr "تم تحديث ترتيب الفئات." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all objects have been selected." @@ -30235,33 +30515,33 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "تم إبطال وصول التطبيق المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "لم نتمكن من حفظ التغييرات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "كود أجل غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "لم يتم تمكين حمل تذكرة لهذا المنتج." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "تم حذف هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -30269,55 +30549,55 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف النظام كما بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "أوامر الوحيدة التي تم إنشاؤها في وضع الاختبار يمكن حذفها." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "تم رفض الطلب، وبالتالي يتم إلغاء الآن." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الدفع." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "لا يمكن إلغاء هذه الدفعة في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "تم إلغاء استرداد." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "لا يمكن إلغاء هذا رد في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "تم معالجة استرداد." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "لا يمكن معالجة هذا رد في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "تم وضع علامة على المبلغ في القيام به." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "تم التحقق من الجهاز ويمكن الآن أن تستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30333,41 +30613,41 @@ msgstr "" "\n" "فريق فعاليتك{event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "تم وضع علامة الدفع على النحو الكامل." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "لا يمكن تأكيد هذه الدفعة في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy #| msgid "You entered an order that could not be found." msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "لقد أدخلت طلبا لا يمكن العثور عليه." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "لا يمكنك استرداد أكثر من مبلغ الدفعة التي لم يتم ردها حتى الان." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" "لقد حددت استرداد جزئي لطريقة الدفع التي تدعم فقط المبالغ المستردة كامل." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -30376,12 +30656,12 @@ msgstr "" "فشل في معالجتها واحدة من المبالغ المستردة. يجب عليك إعادة المحاولة لاسترداد " "بطريقة مختلفة. وكانت رسالة الخطأ: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "وقد تم تجهيز واسترداد {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -30390,16 +30670,16 @@ msgstr "" "تم حفظ استرداد {}، ولكن لم يتم تنفيذها بالكامل. يمكنك وضع علامة على أنها " "كاملة أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30412,15 +30692,15 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "المبالغ المستردة التي حددتها لا تتطابق إجمالي استرداد المبلغ المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "تم إنشاء دفع بنجاح." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -30428,22 +30708,22 @@ msgstr "" "تم إلغاء هذا الأمر. يمكنك الآن تحديد كيف تريد لنقل الجزء الخلفي المال " "للمستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "يتم تحديد معرف ضريبة القيمة المضافة." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "تحديد أي بلد." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 #, fuzzy #| msgid "" #| "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "ولم يتسن التحقق VAT ID منذ تم تحديد بلد خارج الاتحاد الأوروبي." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -30451,74 +30731,74 @@ msgstr "" "ولم يتسن التحقق من هوية ضريبة القيمة المضافة، مثل خدمة فحص ضريبة القيمة " "المضافة من البلاد غير متوفرة حاليا." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "هذا ID VAT صالح." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "فاتورة غير معروفة." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "وقد تم بالفعل إلغاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "وقد تم بالفعل إلغاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "وقد تم تنظيف الفاتورة البيانات الشخصية." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "وقد تم تنظيف الفاتورة البيانات الشخصية." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "وقد تم بالفعل إلغاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "لم يتم العثور على هذه الفاتورة" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "لم يعد تخزين الملف فاتورة على الخادم." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -30526,85 +30806,85 @@ msgstr "" "لم يتم إنشاء ملف الفاتورة، وسوف تولد لانها لكم الآن. يرجى المحاولة مرة أخرى " "في بضع ثوان." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "تم تغيير مصطلح الدفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "لم نكن قادرين على معالجة الطلب تماما كما كان الملقم مشغول جدا." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "حدث خطأ. يرجى الاطلاع على التفاصيل أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "تم تغيير النظام وتم إعلام المستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "تم تغيير النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "كان شيئا عن هذا الأمر يجب أن يتغير." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "الموضوع: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بتحديث الصفحة وحاول مرة أخرى." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "الخطأ." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "" @@ -30612,7 +30892,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "ليس لديك إذن لتنفيذ هذا الإجراء." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "" @@ -30620,24 +30900,24 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "ليس لديك إذن لتنفيذ هذا الإجراء." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Export date" msgid "Export: {title}" msgstr "تاريخ التصدير" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30645,27 +30925,27 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 #, fuzzy #| msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -30747,11 +31027,11 @@ msgstr "تم إنشاء فريق. يمكنك الآن إضافة أعضاء لل #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات الخاصة بك." @@ -30940,9 +31220,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected object has been deleted." @@ -30954,14 +31234,14 @@ msgstr "تم حذف المنتج المحدد." msgid "The provider has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period " @@ -30973,7 +31253,7 @@ msgstr "" "تم حفظ التغييرات. يرجى ملاحظة أنه يمكن أن يستغرق فترة قصيرة من الزمن حتى " "تصبح التغييرات نشطة." -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 #, fuzzy #| msgid "" #| "We've sent you an email with further instructions on resetting your " @@ -30985,25 +31265,25 @@ msgstr "" "لقد أرسلنا إليك بريدا إلكترونيا يحتوي على مزيد من الإرشادات حول إعادة تعيين " "كلمة المرور الخاصة بك." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 #, fuzzy #| msgid "This user has been anonymized." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف هذا منظم." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "تم حذف القائمة المحددة." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -31015,7 +31295,7 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -31046,17 +31326,18 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "تم حذف البيانات المحددة بنجاح." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "عدم وجود تاريخ الطلب." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "لا يمكن حذف موعد إذا أوامر بالفعل تم وضعها." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -31069,22 +31350,22 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "تم حذف التاريخ المحدد." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "تم إنشاء الموعد الجديد." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "تم تعطيل التواريخ المحددة." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -31092,20 +31373,20 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "تم تعطيل التواريخ المحددة." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "تم حذف المواعيد المحددة أو تعطيل." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -31125,6 +31406,12 @@ msgstr "طلب {}" msgid "Voucher {}" msgstr "إيصال {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "الذهاب إلى الحدث" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "وكانت كلمة المرور التي أدخلتها غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى." @@ -35650,17 +35937,17 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "التسجيل عبر الويب" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "خطوة" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "حساب العميل" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 #, fuzzy #| msgid "" #| "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -35669,35 +35956,35 @@ msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "لم نتمكن من معالجة طلبك بالكامل لأن الخادم كان مشغولا للغاية. حاول مرة اخرى." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "عضوية" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "تتضمن سلة التسوق الخاصة بك منتجا يتطلب تحديد عضوية نشطة." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "المنتجات الإضافية" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "الرجاء إدخال أرقام فقط." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "معلوماتك" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -35705,7 +35992,7 @@ msgstr "" "للأسف ، بناء على عنوان الفاتورة التي أدخلتها ، لا يمكننا بيع المنتجات " "المحددة لك لأسباب قانونية متعلقة بالضرائب." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -35714,30 +36001,30 @@ msgstr "" "نظرا لعنوان الفاتورة الذي أدخلته ، نحتاج إلى تطبيق معدل ضريبة مختلف على " "مشترياتك وتغير سعر المنتجات في سلة التسوق وفقا لذلك." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "الرجاء قم بإدخال بريد الكتروني صحيح." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "الرجاء إدخال عنوان الفواتير الخاص بك." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "يرجى إدخال اسمك." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "يرجى ملء الإجابات على جميع الأسئلة المطلوبة." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "المبلغ" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -35749,28 +36036,28 @@ msgstr "" "تم استعمال بطاقة الهدايا الخاصة بك، ولكن {} لا تزال بحاجة إلى أن يتم سدادها. " "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "معلومات الدفع التي أدخلتها غير مكتملة." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "مراجعة الطلب" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "تحتاج إلى تحديد جميع مربعات الاختيار أسفل الصفحة." @@ -36771,7 +37058,7 @@ msgstr "محجوزة بالكامل" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "محجوز" @@ -37432,7 +37719,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "مزيد من المعلومات" @@ -37466,14 +37753,14 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "اختر تاريخا لحجز تذكرة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "انتهت فترة العرض ما قبل البيع لهذه الفعالية." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -37625,7 +37912,7 @@ msgstr "" "أيضا رسالة بريد إلكتروني تحتوي على رابط العنوان الذي حددته." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "استعرض في لوحة التحكم" @@ -37690,13 +37977,13 @@ msgstr "" "تصل إلى 14 يوما حتى تظهر في كشف حسابك." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "قم بتغيير العناصر المطلوبة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "قم بتغيير التفاصيل" @@ -37991,23 +38278,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "تفاصيل التسجيل" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "تسجيلك" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "البنود الخاصة بك" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "معلومة اضافية" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -38016,14 +38303,14 @@ msgstr "" "هذا الطلب يديره لك%(email)s. يرجى الاتصال بهم لأية أسئلة بخصوص الدفع أو " "الإلغاء أو التغييرات في هذا الطلب." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 #, fuzzy #| msgid "Change your information" msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "قم بتغيير بياناتك" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you want to make changes to the products you bought, you can click on " @@ -38035,7 +38322,7 @@ msgstr "" "إذا كنت ترغب في إجراء تغييرات على المنتجات التي اشتريتها ، يمكنك النقر فوق " "الزر لتغيير طلبك." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -38043,7 +38330,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -38244,7 +38531,7 @@ msgstr "المتابعة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -38254,7 +38541,7 @@ msgstr "نسق تذكرة PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -38269,7 +38556,7 @@ msgstr "ادفع الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "احجز الآن" @@ -38277,7 +38564,7 @@ msgstr "احجز الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "محجوز بالكامل" @@ -38546,7 +38833,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف التواريخ التا #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Addresses" @@ -38709,7 +38996,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف التواريخ التا #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 #, fuzzy #| msgid "Attendee address" msgid "Attendee profiles" @@ -38845,7 +39132,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "تمت إضافة المنتجات بنجاح إلى سلة التسوق الخاصة بك." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "لا يمكن شراء تذاكر هذه الفعالية من قناة المبيعات هذه." @@ -38881,7 +39168,7 @@ msgstr "" "أرسلناه لك لتفعيل حسابك واختيار كلمة مرور." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "لقد قمت بالنقر فوق رابط غير صالح." @@ -38890,14 +39177,14 @@ msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" "تم تعيين كلمة المرور الجديدة الخاصة بك! يمكنك الآن استخدامها لتسجيل الدخول." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "لقد أرسلنا إليك بريدا إلكترونيا يحتوي على مزيد من الإرشادات حول إعادة تعيين " "كلمة المرور الخاصة بك." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -38907,17 +39194,17 @@ msgstr "" "بريدك الإلكتروني. سيتم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بحسابك بمجرد " "النقر فوق هذا الارتباط." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "تم تحديث عنوان بريدك الإلكتروني." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -39135,42 +39422,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "متجر التذاكر هذا معطل حاليا." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعاليات هذه." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "المقعد المحدد \"{seat}\" غير متوفر." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "من %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "الوصول إلى القراءة" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "الوصول إلى الكتابة" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "كوسوفو" @@ -39435,10 +39722,6 @@ msgstr "كوسوفو" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "تاريخ الفاتورة" -#, fuzzy -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "مستلم الفاتورة:" - #, fuzzy, python-brace-format #~| msgid "" #~| "Hello,\n" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8181df3a0..5204cdcb9 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Azerbaijani check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5407,7 +5461,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5415,62 +5469,62 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5482,53 +5536,53 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5536,70 +5590,77 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5607,101 +5668,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5709,246 +5770,248 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -5956,22 +6019,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -5981,50 +6044,51 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6069,6 +6133,27 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6123,8 +6208,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6162,7 +6247,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6170,187 +6255,187 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6359,7 +6444,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6367,55 +6452,55 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6460,7 +6545,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6469,7 +6554,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6506,7 +6591,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6525,12 +6610,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7371,7 +7456,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7410,7 +7495,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7427,7 +7512,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7468,7 +7553,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7544,9 +7629,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7563,8 +7648,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7588,8 +7673,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7597,8 +7682,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7606,7 +7691,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "" @@ -7635,168 +7720,176 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -7805,16 +7898,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8174,7 +8267,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8450,33 +8543,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8500,54 +8593,64 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -8686,6 +8789,48 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9263,60 +9408,71 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9324,27 +9480,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9356,136 +9512,136 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9494,100 +9650,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9598,97 +9754,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9696,11 +9852,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -9708,11 +9864,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -9720,33 +9876,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -9755,18 +9911,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9774,204 +9930,204 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9979,39 +10135,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10019,11 +10175,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10032,45 +10188,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10078,11 +10234,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10091,22 +10247,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10115,53 +10271,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10170,11 +10326,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10184,62 +10340,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10248,11 +10404,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10260,95 +10416,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10356,53 +10512,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10411,11 +10567,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10424,77 +10580,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10502,107 +10658,107 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10611,52 +10767,52 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10666,52 +10822,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10726,12 +10882,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10745,7 +10901,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10759,7 +10915,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10774,7 +10930,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10790,7 +10946,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10808,11 +10964,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10824,7 +10980,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10838,12 +10994,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10857,12 +11013,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10878,12 +11034,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10897,23 +11053,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10929,12 +11085,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10949,12 +11105,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10972,12 +11128,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10995,12 +11151,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11031,12 +11187,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11052,12 +11208,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11075,7 +11231,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11089,12 +11245,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11109,12 +11265,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11131,7 +11287,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11143,12 +11299,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11161,12 +11317,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11180,7 +11336,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11194,12 +11350,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11219,12 +11375,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11244,12 +11400,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11269,12 +11425,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11294,57 +11450,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11353,26 +11509,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11381,25 +11537,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11408,93 +11564,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11502,68 +11658,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11571,197 +11727,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -11921,7 +12077,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12073,6 +12229,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12132,23 +12289,23 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -12616,8 +12773,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -12757,33 +12914,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -12919,15 +13076,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -12936,7 +13093,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -12984,8 +13141,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -13378,8 +13535,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -13387,9 +13544,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -13438,12 +13595,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -13482,278 +13639,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -13768,24 +13926,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "" @@ -14806,111 +14964,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14918,17 +15076,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -14936,19 +15094,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14957,19 +15115,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -15436,7 +15594,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -15486,7 +15644,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -15525,11 +15683,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -15570,11 +15728,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -15586,7 +15744,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -15598,7 +15756,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -15637,7 +15795,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -15646,11 +15804,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -15708,7 +15866,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -15904,7 +16062,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -15936,27 +16094,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16045,7 +16203,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16102,539 +16260,554 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 -msgid "A payment has been performed." +msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -msgid "A refund has been performed. " +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -16684,9 +16857,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -16868,13 +17041,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -17055,7 +17228,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17068,12 +17241,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -17099,76 +17272,76 @@ msgstr "" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -17176,11 +17349,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -17189,41 +17362,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -17240,6 +17413,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -17427,10 +17601,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -17487,7 +17662,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -17496,7 +17671,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -17621,6 +17796,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -17824,6 +18000,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -17881,20 +18058,31 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -18331,20 +18519,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -18352,37 +18540,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -18502,6 +18690,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -18829,9 +19018,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -18849,7 +19039,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -18914,6 +19104,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -18976,11 +19167,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -18996,22 +19187,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -19194,7 +19385,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -19268,7 +19459,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -19509,7 +19700,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -19617,10 +19808,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -20294,7 +20486,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -20504,7 +20696,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -20857,6 +21049,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -20979,16 +21172,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -20999,7 +21192,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -21300,13 +21493,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -21345,7 +21538,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -22438,6 +22631,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -22504,12 +22699,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -22958,11 +23153,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -22971,55 +23166,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -23463,7 +23658,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -23477,7 +23672,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -23562,20 +23757,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -23750,89 +23966,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -23840,7 +24056,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -23848,174 +24064,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -24221,24 +24437,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -24252,7 +24468,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -24328,16 +24544,36 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -25368,21 +25604,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -25394,11 +25630,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -25484,7 +25720,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25492,7 +25728,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25552,7 +25788,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25560,133 +25796,133 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -25793,7 +26029,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26008,81 +26244,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26093,66 +26329,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26165,206 +26401,206 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26372,25 +26608,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26461,11 +26697,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26625,9 +26861,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -26635,45 +26871,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26698,57 +26934,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -26768,6 +27005,10 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -30610,111 +30851,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -31547,7 +31788,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32099,7 +32340,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -32130,12 +32371,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32253,7 +32494,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -32311,13 +32552,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "" @@ -32584,41 +32825,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -32626,7 +32867,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -32795,7 +33036,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32803,7 +33044,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32816,7 +33057,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32824,7 +33065,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33041,7 +33282,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -33169,7 +33410,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -33295,7 +33536,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33325,7 +33566,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -33333,29 +33574,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33550,39 +33791,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5f0a2d3f0..ef467bc59 100644 --- a/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -130,6 +130,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "" @@ -183,6 +184,172 @@ msgstr "" msgid "Contacting your bank …" msgstr "" +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "" + #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" msgstr "" @@ -210,8 +377,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "" @@ -227,28 +394,28 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " "page and try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "" @@ -260,6 +427,165 @@ msgstr "" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "" @@ -358,23 +684,23 @@ msgstr "" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -394,16 +720,6 @@ msgstr "" msgid "Count" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -470,164 +786,196 @@ msgid "Google Pay" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -635,21 +983,25 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -657,11 +1009,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -669,96 +1023,115 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 msgctxt "widget" msgid "Close checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -767,110 +1140,137 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 253069ae1..ecbc34436 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-30 18:00+0000\n" -"Last-Translator: Paul Berschick \n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-25 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Kim Lozano \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.17\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:670 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:166 @@ -27,17 +27,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Botiga desactivada" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "S'ha acabat la prevenda" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "No ha començat la prevenda" @@ -45,6 +47,7 @@ msgstr "No ha començat la prevenda" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -196,13 +199,13 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 #, fuzzy #| msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)" msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "pretixSCAN (mode quiosc, només online)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 #, fuzzy #| msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)" msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" @@ -267,18 +270,18 @@ msgstr "Límit pels esdeveniments" msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "El producte \"{}\" no s'ha assignat a una quota." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Un o més ítems no pertanyen a aquest esdeveniment." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "El sub-esdeveniment no pertany a aquest esdeveniment." @@ -337,13 +340,13 @@ msgstr "La cistella és buida." msgid "The program end must not be empty." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "El recompte màxim ha de ser major que el recompte mínim." -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 #, fuzzy #| msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series." msgid "You cannot use program times on an event series." @@ -407,7 +410,7 @@ msgstr "Aquest tipus de preguntes no es pot fer durant el procés de registre." msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "Aquest tipus de preguntes no es pot fer durant el procés de registre." -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 #, fuzzy #| msgid "" #| "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " @@ -425,32 +428,32 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou." -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "El seient \"{seat}\" no està disponible." -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "El producte \"{}\" no està disponible en aquesta data." -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "No hi ha prou quota disponible a \"{}\" per realitzar l'operació." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -485,11 +488,17 @@ msgid "" msgstr "" "Aquest codi de val ja s'ha utilitzat el número màxim de vegades permeses." -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +#, fuzzy +#| msgid "You cannot change this order." +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "No podeu modificar aquesta comanda." + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -498,12 +507,12 @@ msgstr "" "S'ha autoritzat a l'aplicació \"{application_name}\" a accedir al vostre " "compte." -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "No podeu generar una factura per aquesta comanda." -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Ja existeix una factura per aquesta comanda." @@ -525,10 +534,10 @@ msgstr "La nova comanda requereix aprovació" msgid "Order marked as paid" msgstr "S'ha marcat la comanda com a pagada" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "S'ha cancel·lat la comanda" @@ -826,7 +835,7 @@ msgstr "Usuari {system}" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -917,9 +926,9 @@ msgstr "El vostre registre: {code}" #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" @@ -964,7 +973,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "Correu electrònic de l'assistent" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -1015,8 +1024,8 @@ msgstr "Enviar registre" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -1041,7 +1050,7 @@ msgstr "Nom de l'assistent" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1152,6 +1161,7 @@ msgstr "Nom de l'organitzador" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1211,8 +1221,8 @@ msgstr "Nom de l'esdeveniment" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1282,7 +1292,7 @@ msgstr "Dia i hora de la impressió" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "Configuració regional de la comanda" @@ -1318,25 +1328,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "Pregunta: %(name)s" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "Nom" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1350,7 +1360,7 @@ msgstr "Cognom" msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "Simple amb logo" @@ -1406,21 +1416,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1439,12 +1449,12 @@ msgstr "Data" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1505,22 +1515,22 @@ msgstr "Identificador intern" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "Número de telèfon" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" @@ -1530,14 +1540,14 @@ msgstr "Nom complet" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1552,6 +1562,8 @@ msgstr "Nom complet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1598,10 +1610,10 @@ msgid "Language" msgstr "Idioma" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "" @@ -1628,9 +1640,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1653,9 +1665,9 @@ msgstr "Si" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1755,66 +1767,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "Zona horària" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "Hora de finalització de l'esdeveniment" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "Hora d'admissió" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "Inici de la prevenda" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "Fi de la prevenda" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "Ubicació" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "Comentari intern" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1829,7 +1848,7 @@ msgstr "Proveïdor de pagament" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "Tots els proveïdors de pagament" @@ -1866,7 +1885,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1884,8 +1903,8 @@ msgstr "Número de la factura" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1932,8 +1951,8 @@ msgstr "Emissor de la factura:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1949,8 +1968,8 @@ msgstr "Adreça" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1964,8 +1983,8 @@ msgstr "Codi postal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1979,8 +1998,8 @@ msgstr "Ciutat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1997,9 +2016,9 @@ msgstr "Estat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -2021,7 +2040,7 @@ msgstr "Identificador fiscal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -2063,13 +2082,13 @@ msgid "Street address" msgstr "Adreça" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiari" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2127,7 +2146,7 @@ msgid "Line number" msgstr "Número de línia" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -2142,16 +2161,16 @@ msgstr "Preu net" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "Valor fiscal" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -2196,31 +2215,31 @@ msgid "Product category" msgstr "Categoria del producte" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "Nom intern" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "Nom de l'element" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "Variació" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2239,22 +2258,22 @@ msgstr "Actiu" msgid "Sales channels" msgstr "Canals de venda" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "Preu predeterminat" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "Entrada de preu gratuït" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "Impost sobre la venda" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "És un tiquet d'admissió" @@ -2266,7 +2285,7 @@ msgstr "És un tiquet d'admissió" msgid "Personalized ticket" msgstr "Genera tiquets" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "Genera tiquets" @@ -2289,36 +2308,36 @@ msgstr "Genera tiquets" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "Llista d'espera" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "Disponible des de" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "Disponible fins" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val." -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." @@ -2326,60 +2345,60 @@ msgstr "" "Aquest producte només es mostrarà si s'ha bescanviat un val coincident amb " "el producte." -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "La compra d'aquest producte requereix una aprovació" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "Només es ven aquest producte com a part d'un paquet" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "Permet la cancel·lació o el canvi del producte" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "Quantitat mínima per comanda" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "Quantitat màxima per comanda" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "Requereix atenció especial" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 #, fuzzy #| msgid "Checkout" msgid "Check-in text" msgstr "Pagament" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "Preu original" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "Aquest producte és un val regal" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 #, fuzzy #| msgid "Team members" msgid "Hide without a valid membership" @@ -2423,15 +2442,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "Comandes" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "Posicions de les comandes" @@ -2460,8 +2480,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "Incloure només comandes creades a partir d'aquesta data." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2482,9 +2502,9 @@ msgstr "" "igual o posterior a aquesta. També inclourà altres dates en cas de comandes " "combinades!" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2494,6 +2514,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2527,11 +2549,11 @@ msgstr "Mot de l'esdeveniment" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2549,9 +2571,10 @@ msgstr "Mot de l'esdeveniment" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2567,8 +2590,8 @@ msgstr "Estat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2676,14 +2699,14 @@ msgstr "Tipus de tarifa" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2745,9 +2768,9 @@ msgstr "Data de finalització" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2839,7 +2862,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "Blocat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2851,7 +2874,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "Comandes pagades" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2884,7 +2907,8 @@ msgstr "Estat de la factura" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "" @@ -2915,12 +2939,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "Incloure només comandes creades a partir d'aquesta data." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2965,7 +2989,7 @@ msgstr "Variacions" msgid "Old data" msgstr "Dades de la comanda" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -3060,9 +3084,9 @@ msgstr "Estats del reemborsament" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -3101,8 +3125,8 @@ msgstr "Codi d'estat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -3149,8 +3173,9 @@ msgid "" "Download a spreadsheet of all quotas including their current availability." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "Nom de les quotes" @@ -3227,14 +3252,14 @@ msgstr "Codi del val regal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Mode de prova" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -3247,8 +3272,8 @@ msgstr "Mode de prova" msgid "Organizer" msgstr "Organitzador" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -3265,10 +3290,11 @@ msgstr "Organitzador" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3298,7 +3324,7 @@ msgstr "Emissor" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "Targetes regal" @@ -3316,13 +3342,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3331,6 +3357,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3339,26 +3366,26 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "Tots" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "En viu" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "Buit" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "Vàlid i amb valor" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "Expirat i amb valor" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3412,7 +3439,7 @@ msgstr "Prefix numèric de la factura" msgid "Last invoice date of order" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3422,40 +3449,40 @@ msgstr "Data d'expiració" msgid "Reusable media" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 #, fuzzy #| msgid "Reactivate order" msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "Reactivar la comanda" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 #, fuzzy #| msgid "Fee type" msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "Tipus de tarifa" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 #, fuzzy #| msgid "Internal identifier" msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "Identificador intern" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3465,13 +3492,13 @@ msgstr "Data d'expiració" msgid "Customer account" msgstr "Compte de Stripe" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 #, fuzzy #| msgid "Guidance text" msgid "Linked ticket" msgstr "Text de guia" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Linked gift card" @@ -3757,7 +3784,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "Zona horària predeterminada" @@ -3845,7 +3872,7 @@ msgid "" "\"{{\" and \"}}\"." msgstr "" -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, fuzzy, python-format #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" @@ -3863,7 +3890,7 @@ msgstr "Ciutat Exemple" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3941,68 +3968,68 @@ msgid "" "April 30, 2018, issued by the Director of the Revenue Agency." msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "Pàgina %d de %d" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "Renderització clàssica (pretix 1.0)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Factura de" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Factura a" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Codi de comanda" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Número de cancel·lació" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Factura original" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Número de la factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Data de cancel·lació" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Data de la factura original" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Data de la factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -4012,39 +4039,39 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "fins {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Factura {num}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Referència de client: {reference}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Client VAT ID" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiari" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Impostos de la factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -4052,106 +4079,106 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Cancel·lació" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Quantitat" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Taxa d'impostos" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Net" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Brut" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Quantitat" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Original price" msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Preu original" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Total de la factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Pagaments rebuts" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Pagaments emesos" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Quantitat pendent" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Event date range" msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "Rang de data de l'esdeveniment" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Valor net" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Valor brut" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Impost" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Imposts inclosos" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -4165,7 +4192,7 @@ msgstr "" "S'està usant la taxa de conversió de 1:{rate} tal com publica en Banc " "Central Europeu a dia {date} que es correspon amb:" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -4180,22 +4207,22 @@ msgstr "" "Central Europeu a dia {date}, el total de la factura es correspon amb " "{total}." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same password twice" msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Event date range" msgctxt "invoice" @@ -4313,12 +4340,12 @@ msgstr "Pregunta {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Regla fiscal {val}" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "" @@ -4346,9 +4373,9 @@ msgstr "" msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Heu introduït un número invàlid." @@ -4407,7 +4434,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "S'han trobat diversos productes que coincideixen." #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "Variació del producte" @@ -4539,8 +4566,8 @@ msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment." msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Heu de seleccionar un seient específic." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4548,7 +4575,7 @@ msgid "Question" msgstr "Pregunta" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "S'ha seleccionat una opció invàlida." @@ -4597,7 +4624,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "Pressupost màxim per descomptes" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserva tiquet de la quota" @@ -4625,7 +4652,7 @@ msgstr "Valor del val" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4851,80 +4878,98 @@ msgstr "Entrada" msgid "Exit" msgstr "Sortida" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Unknown ticket" msgstr "Baixa el tiquet" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 #, fuzzy #| msgid "Ticket download" msgid "Ticket not paid" msgstr "Descàrrega de tiquets" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 #, fuzzy #| msgid "Ticket layout changed." msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "S'ha canviat el disseny dels tiquets." -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 #, fuzzy #| msgid "Administrative action required" msgid "Information required" msgstr "Es requereix una acció administrativa" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 #, fuzzy #| msgid "Ticket layout" msgid "Ticket already used" msgstr "Disseny del tiquet" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "No es permet el tipus de fitxer!" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 #, fuzzy #| msgid "Internal Server Error" msgid "Server error" msgstr "Error intern del servidor" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket blocked" msgstr "Codi del tiquet" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgid "Order not approved" msgstr "S'ha aprovat la comanda" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this seat." msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest seient." -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 #, fuzzy #| msgid "Checkout" msgid "Check-in annulled" msgstr "Pagament" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket layout" +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "Disseny del tiquet" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +#, fuzzy +#| msgid "Reactivate order" +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "Reactivar la comanda" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Reactivate order" +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "Reactivar la comanda" + #: pretix/base/models/customers.py:63 #, fuzzy #| msgid "Product name" @@ -4942,7 +4987,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "S'ha demanat un reemborsament" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4956,24 +5001,24 @@ msgid "" "underscores. It must start and end with a letter or number." msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 #, fuzzy #| msgid "Shop disabled" msgid "disabled" msgstr "Botiga desactivada" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "Nom de l'empresa" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "Seleccionau país" @@ -5054,17 +5099,17 @@ msgstr "" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "Identificador intern" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "Aquest identificador ja s'està utilitzar per a una pregunta diferent." #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -5099,8 +5144,8 @@ msgctxt "subevent" msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "Afegir tiquets per a una altra data" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "Posició" @@ -5285,7 +5330,8 @@ msgstr "" msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "El mot només pot contenir lletres, números, punts i guions." -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "Mostra a les llistes" @@ -5297,7 +5343,7 @@ msgstr "" "Si es selecciona aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista " "d'esdeveniments del vostre compte d'organitzador." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -5307,7 +5353,7 @@ msgstr "" "especificau aquest valor, la prevenda acabarà després de la data de " "finalització del vostres esdeveniment." -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Opcional. No es vendrà cap producte abans d'aquesta data." @@ -5328,29 +5374,29 @@ msgid "Plugins" msgstr "Connectors" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "Sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 #, fuzzy #| msgid "Sales channels" msgid "Sell on all sales channels" msgstr "Canals de venda" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Restringir a canals de venda especícifs" @@ -5367,7 +5413,7 @@ msgstr "Restringir a canals de venda especícifs" msgid "Events" msgstr "Esdeveniments" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -5375,7 +5421,7 @@ msgstr "" "Heu configurat al menys un producte pagat però no heu habilitat cap mètode " "de pagament." -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have configured at least one paid product but have not enabled any " @@ -5387,45 +5433,45 @@ msgstr "" "Heu configurat al menys un producte pagat però no heu habilitat cap mètode " "de pagament." -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "Heu de configurar al menys una quota per vendre alguna cosa." -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Una vegada creat, no es pot canviar un esdeveniment entre únic i en sèrie." -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "El mot de l'esdeveniment no es pot canviar." -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment." -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "L'esdeveniment no pot acabar abans de que comenci." -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "La prevenda de l'esdeveniment no pot acabar abans que comenci." -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" "Només si aquest selector està activat, els usuaris veuran la data al frontal." -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -5433,103 +5479,110 @@ msgstr "" "Si se selecciona, aquest esdeveniment es mostrarà públicament a la llista de " "dates del teu esdeveniment." -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "Text de la pàgina frontal" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "Data a la sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "Dates a la sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Una o més variacions no pertanyen a aquest esdeveniment." -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "No pot contenir espais o caràcters especials excepte guions baixos" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "El nom de la propietat només pot tenir lletres, números i guions baixos." -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "Valor predeterminat" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 #, fuzzy #| msgid "Can change organizer settings" msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "Poden canviar la configuració de l'organitzador" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Required for events" msgstr "Reemborsar comanda" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "Valors vàlids" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show filter option to customers" msgstr "Mostra el número restant de tiquets" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Public name" msgstr "Nom complet" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "Una propietat pot ser obligatòria o tenir un valor predeterminat, però no " "les dues coses alhora." -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +#, fuzzy +#| msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "" +"L'element del paquet ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element." + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Guidance text" msgid "Link text" msgstr "Text de guia" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 #, fuzzy #| msgid "Imprint URL" msgid "Link URL" @@ -5548,7 +5601,7 @@ msgstr "Tarifa addicional" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -5568,9 +5621,9 @@ msgstr "Tarifa addicional" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5681,7 +5734,7 @@ msgstr "Identificador de l'IVA: %s" msgid "Category name" msgstr "Nom de la categoria" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "Si establiu això, s'utilitzarà al rerefons enlloc del nom públic." @@ -5769,12 +5822,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "Desactivar producte per aquesta data" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "Aquest producte no es vendrà abans de la data especificada." #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "Aquest producte no es vendrà després de la data especificada." @@ -5811,27 +5864,39 @@ msgstr "Aquest producte no es troba actualment disponible." msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "El producte comanat \"{item}\" ja no està disponible." -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/items.py:458 -msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:460 +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:461 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:462 +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." @@ -5839,11 +5904,11 @@ msgstr "" "Si teniu molts productes teniu l'opció d'ordenar-los dins categoria per " "tenir-ho tot organitzat." -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "Això es mostra baix el nom del producte a les llistes." -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " @@ -5853,7 +5918,7 @@ msgstr "" "cada variació. Si una variació no té cap preu especial o si no teniu " "variacions, s'utilitzarà aquest preu." -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " @@ -5873,13 +5938,13 @@ msgstr "" "addicionals pel vostre esdeveniment. Això no està actualment suportat per a " "productes que es compren com un complement d'altres productes." -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 #, fuzzy #| msgid "Net price" msgid "Suggested price" msgstr "Preu net" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5887,19 +5952,19 @@ msgid "" "used that lowers the price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "" "Determina si la compra d'aquest producte permet a la persona accedir al " "vostre esdeveniment" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Is a personalized ticket" msgstr "És un tiquet d'admissió" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 #, fuzzy #| msgid "" #| "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" @@ -5908,37 +5973,37 @@ msgstr "" "Determina si la compra d'aquest producte permet a la persona accedir al " "vostre esdeveniment" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "Mostrar una llista d'espera per a aquest tiquet" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" "Això només funcionarà si les llistes d'espera estan activades per a aquest " "acte." -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Mostra el número restant de tiquets" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets hi ha encara disponibles." -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "Imatge del producte" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 #, fuzzy #| msgid "Only show after sellout of" msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "Mostrar només quan s'hagin esgotat els" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5947,11 +6012,11 @@ msgid "" "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "Mostrar només quan s'hagin esgotat els" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5963,7 +6028,7 @@ msgid "" "reserved, but not yet sold." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." @@ -5971,7 +6036,7 @@ msgstr "" "Per a comprar aquest producte l'usuari necessita un val que s'aplica " "directament a aquest producte o via una quota." -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5983,7 +6048,7 @@ msgstr "" "completat. Podeu utilitzar això per exemple per a tiquets de descompte que " "només estan disponibles a groups específics." -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." @@ -5991,14 +6056,14 @@ msgstr "" "Aquest producte romandrà ocult de la pàgina d'esdeveniments fins que " "l'usuari introdueixi un codi de val que el desbloquegi." -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -6009,7 +6074,7 @@ msgstr "" "comandes que contenguin aquest producte no es poden cancel·lar excepte per " "vosaltres." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -6019,7 +6084,7 @@ msgstr "" "aquesta quantitat. Si deixeu aquest camp buit o l'establiu a 0, no hi ha " "limitacions especials per a aquest producte." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -6031,7 +6096,7 @@ msgstr "" "a aquest producte. Tanmateix, s'aplicarà igualment el límit del número màxim " "d'elements a tota la comanda." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -6043,13 +6108,13 @@ msgstr "" "a tiquets d'estudiants per avisar a la persona que valida que ha de " "comprovar la identificació d'estudiant." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -6059,13 +6124,13 @@ msgstr "" "és un descompte. Això és una configuració cosmètica i no afectarà realment " "al preu." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 #, fuzzy #| msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "Vendre només tiquets per aquest acte als canals de venda següents." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -6073,41 +6138,41 @@ msgstr "" "Quan un client compra aquest producte, rebrà un val regal amb un valor " "equivalent al preu del producte." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -6119,65 +6184,65 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Start of validity" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of validity" msgstr "Fi de la prevenda" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 #, fuzzy #| msgid "in minutes" msgid "Minutes" msgstr "en minuts" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 #, fuzzy #| msgid "Month" msgid "Months" msgstr "Mes" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 #, fuzzy #| msgid "Maximum order total" msgid "Maximum future start" msgstr "Total màxim de comandes" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -6185,82 +6250,89 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "L'element seleccionat no pertany a aquest esdeveniment." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "L'element seleccionat no pertany a aquest esdeveniment." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" "El número màxim per comanda no pot ser menor que el número mínim per comanda." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoria d'elements ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "La regla d'impost de l'element ha de pertànyer al mateix esdeveniment que " "l'element." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "La disponibilitat de l'element no pot acabar abans que comenci." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Això es mostra davall del nom de la variació a les llistes." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Require approval" msgstr "La nova comanda requereix aprovació" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this product is part of an order, the order will be put into an " @@ -6278,7 +6350,7 @@ msgstr "" "completat. Podeu utilitzar això per exemple per a tiquets de descompte que " "només estan disponibles a groups específics." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 #, fuzzy @@ -6286,30 +6358,30 @@ msgstr "" msgid "Membership types" msgstr "Membres" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Aquest producte no es vendrà abans de la data especificada." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Aquest producte no es vendrà després de la data especificada." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 #, fuzzy #| msgid "" #| "This product will only be shown if a voucher matching the product is " @@ -6319,7 +6391,7 @@ msgstr "" "Aquest producte només es mostrarà si s'ha bescanviat un val coincident amb " "el producte." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 #, fuzzy #| msgid "" #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " @@ -6331,24 +6403,24 @@ msgstr "" "Aquest producte romandrà ocult de la pàgina d'esdeveniments fins que " "l'usuari introdueixi un codi de val que el desbloquegi." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Variacions del producte" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Número mínim" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Número màxim" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Els complements s'inclouen al preu" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6356,45 +6428,45 @@ msgstr "" "Si es selecciona, afegir complement a aquest tiquet és gratuït, fins i tot " "si els complement normalment tenen un cost individual." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Permetre triar el mateix producte diverses vegades" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoria de complements ha de pertànyer al mateix esdeveniment que " "l'element." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "L'element ja té un complement d'aquesta categoria." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "El recompte mínim ha de ser igual o major que zero." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "El recompte màxim ha de ser igual o major que zero." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "El recompte màxim ha de ser major que el recompte mínim." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Element de paquet" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Variació de paquet" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Part de preu designat" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6406,61 +6478,61 @@ msgstr "" "de fiscalització mixta, però es pot deixar en blanc en altres casos. Aquest " "valor NO s'afegirà a la base del preu de l'element." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" "L'element del paquet ha de pertànyer al mateix esdeveniment que l'element." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "S'ha d'establir una variació per a aquest element." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "La variació triada no pertany a aquest element." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "El recompte ha de ser igual o major que zero." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Número" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Text (una línia)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Text multi-línia" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Si/No" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Triau-ne un de la llista" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Triau-ne varis de la llista" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Pujada de fitxer" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Dia i hora" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Codi de país (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." @@ -6470,142 +6542,142 @@ msgid "" msgstr "" "El nom de la propietat només pot tenir lletres, números i guions baixos." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Text d'ajuda" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Si la pregunta necessita ser explicada o aclarida, feu-ho aquí!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Tipus de pregunta" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Pregunta obligatòria" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" "Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" "Demana durant la validació enlloc de durant el procés de compra del tiquet" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Pregunta oculta" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Aquesta pregunta només es mostrarà a la rebotiga." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Mostra la resposta a les factures" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Valor mínim" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "Actualment no suportat a les nostres apps i durant el check-in" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Valor màxim" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 #, fuzzy #| msgid "Maximum value" msgid "Maximum length" msgstr "Valor màxim" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Es requereix una resposta a aquesta pregunta per poder continuar." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 #, fuzzy #| msgid "Invalid input data." msgid "Invalid input type." msgstr "Dades d'entrada no vàlides." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "El número és massa petit." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "El número és massa gran." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Entrada de número incorrecte." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Si us plau, trieu una data posterior." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Si us plau, trieu una data anterior." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Entrada de data incorrecta." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Entrada d'hora incorrecta." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Entrada de dia i hora incorrecta." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Codi d'estat desconegut." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "El recompte màxim ha de ser major que el recompte mínim." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy #| msgid "" #| "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " @@ -6614,57 +6686,59 @@ msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" "El número màxim per comanda no pot ser menor que el número mínim per comanda." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Resposta" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Ja s'utilitza l'identificador \"{}\" a una altra opció." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Opció de pregunta" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Opcions de preguntes" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Capacitat total" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Deixeu-ho buit per a un número de tiquets il·limitat." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Element" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variacions" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Ignorar aquesta quota quan es determini la disponibilitat de l'acte" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6676,22 +6750,22 @@ msgstr "" "merchandising que s'afegeixi a l'acte però que no hagi d'impedir que l'acte " "aparegui com a exhaurit." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Tancar aquesta quota permanentment un cop s'hagi exhaurit" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Permetre vendre més tiquets un cop la gent hagi sortit de l'acte" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6701,22 +6775,23 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Quotes" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Totes les variacions han de pertànyer a un element inclòs dins la llista " "d'elements." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6724,23 +6799,23 @@ msgstr "" "Un o més elements té variacions però cap d'aquestes es troba dins la llista " "de variacions." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "El sub-esdeveniment no pot ser buit per a sèries d'esdeveniments." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Required for products" msgstr "Reemborsar comanda" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6748,13 +6823,13 @@ msgstr "" "Si ho deixeu buit, es permet qualsevol valor. Altrament, poseu un valor " "permès a cada línia." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgid "Start" msgstr "Data d'inici" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6803,6 +6878,29 @@ msgstr "Finalització de la prevenda" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Guidance text" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Text de guia" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6861,8 +6959,8 @@ msgstr "pendent" msgid "paid" msgstr "pagat" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "expirat" @@ -6910,7 +7008,7 @@ msgid "" msgstr "" "Es mostrarà aquest text damunt de l'adreça de la factura durant el pagament." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Informació meta" @@ -6920,25 +7018,25 @@ msgstr "Informació meta" msgid "API meta information" msgstr "Informació meta" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "pendent d'aprovació" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 #, fuzzy #| msgid "Pending (overdue)" msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "Pendent (endarrerit)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 #, fuzzy #| msgid "Canceled (paid fee)" msgid "canceled (paid fee)" msgstr "Cancel·lada (taxa pagada)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6946,7 +7044,7 @@ msgstr "" "No es pot acceptar el pagament ja que s'ha acabat el darrer dia configurat " "com a dia de pagament." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6955,166 +7053,166 @@ msgstr "" "a la configuració de pagaments que no es puguin acceptar pagaments amb " "retard." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Aquesta comanda encara no s'ha aprovat per l'organitzador de l'esdeveniment." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "El producte comanat \"{item}\" ja no està disponible." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "El seient \"{seat}\" ja no està disponible." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "El val \"{voucher}\" ha estat usat simultàniament." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Buit si aquest producte no és un tiquet d'admissió" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendent" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmat" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reemborsat" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Dades de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "s'ha iniciat externament" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en trànsit" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "fet" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organitzador" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund reason" msgstr "Només reemborsament" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa de servei" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa d'enviament" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancel·lació" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Late fee" msgstr "Altres tarifes" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Altres tarifes" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -7123,7 +7221,7 @@ msgstr "Altres tarifes" msgid "Gift card" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -7131,62 +7229,62 @@ msgstr "Targeta regal" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Posició de la comanda" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Identificador del carretó (ex. clau de sessió)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Posició del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Client comercial" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "S'imprimirà aquesta referència dins la factura per a la vostra conveniència." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Variations" msgid "Transmission type" msgstr "Variacions" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Targes d'identificació" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Tiquet" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 #, fuzzy #| msgid "Verification failed" msgid "Certificate" msgstr "Ha fallat la verificació" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 #, fuzzy #| msgid "Other fees" @@ -7238,7 +7336,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Admissió de l'esdeveniment" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -7249,7 +7347,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Tots els organitzadors" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -7288,7 +7386,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -7307,12 +7405,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Fila {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Seient {number}" @@ -8272,7 +8370,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Desplaçament" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Heu introduït una comanda que no es pot trobar." @@ -8314,7 +8412,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Nom del producte" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Producte de mostra" @@ -8331,7 +8429,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descripció del producte" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Descripció del producte de mostra" @@ -8380,7 +8478,7 @@ msgstr "Preu incloent complements" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Joan Pons" @@ -8465,9 +8563,9 @@ msgstr "31-05-2017 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Data de l'inici de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "31-05-2017" @@ -8486,8 +8584,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Data de l'inici de l'esdeveniment" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Divendres" @@ -8513,8 +8611,8 @@ msgstr "Data de finalització de l'esdeveniment" msgid "Event admission date and time" msgstr "Dia i hora de l'admissió de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31-05-2017 19:00" @@ -8522,8 +8620,8 @@ msgstr "31-05-2017 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Hora de l'admissió de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8531,7 +8629,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Ciutat aleatòria" @@ -8562,10 +8660,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Custom address field" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Camp d'adreça personalitzat" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom address field" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Camp d'adreça personalitzat" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Llista de complements" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 #, fuzzy #| msgid "" #| "Add-on 1\n" @@ -8577,191 +8687,191 @@ msgstr "" "Complement 1\n" "Complement 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Llista de complements" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nom de l'organitzador" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Empresa de l'organitzador de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Text de la informació de l'organitzador" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Text de la informació de l'organització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "Text de la informació de l'organització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Data d'impressió" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Dia i hora de la impressió" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Hora de la impressió" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" msgstr "Comprat" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date and time" msgstr "Comprat" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase time" msgstr "Comprat" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Dia i hora de la impressió" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Dia i hora de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "Hora de la impressió" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Seient: Nom complet" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Platea, Filera 3, Seient 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Entrada general" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Seient: Zona" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Platea" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Seient: Filera" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Seient: Número" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Dia i hora" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Codi del val regal" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pregunta: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Noms dels assistents" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Sr Daixonses" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8770,18 +8880,18 @@ msgstr "Sr Daixonses" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nom de l'assistent: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Explicació de l'adreça de la factura" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nom de l'adreça de la factura: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -9170,12 +9280,11 @@ msgstr "" "quantitat que heu seleccionat. Si us plau, mireu més abaix per a més detalls." #: pretix/base/services/cart.py:134 pretix/base/services/orders.py:152 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "You cannot select more than %s items per order." +#, python-format msgid "You cannot select more than %s item per order." msgid_plural "You cannot select more than %s items per order." msgstr[0] "No podeu seleccionar més de %s element per comanda." -msgstr[1] "No podeu seleccionar més de %s element per comanda." +msgstr[1] "No podeu seleccionar més de %s elements per comanda." #: pretix/base/services/cart.py:138 pretix/base/services/orders.py:1603 #, fuzzy, python-format @@ -9221,7 +9330,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -9579,33 +9688,33 @@ msgstr "Número de dies" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" @@ -9631,42 +9740,42 @@ msgstr "Valor mínim" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 #, fuzzy #| msgid "This order is not pending approval." msgid "This order is not yet approved." msgstr "Aquesta comanda no està pendent d'aprovació." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquesta data de l'esdeveniment." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Aquesta posició de la comanda té un producte invàlid per a aquesta llista " "de validació." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." @@ -9674,26 +9783,36 @@ msgstr "" "Aquesta posició de la comanda té un producte invàlid per a aquesta llista " "de validació." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Aquesta comanda no està marcada com a pagada." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Voucher explanation" msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" "Necessitau respondre aquestes preguntes per completar aquesta validació." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." @@ -9855,6 +9974,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Heu rebut aquest correu perquè heu fet una comanda per {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input data." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Dades d'entrada no vàlides." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected product is not active or has no price set." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reactivate order" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Reactivar la comanda" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reactivate order" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Reactivar la comanda" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10568,50 +10745,61 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 #, fuzzy #| msgid "Reactivate order" -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Reactivar la comanda" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of barcodes" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Codi del val regal" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número màxim d'elements per comanda" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "No es comptabilitzaran els productes de complement." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -10621,7 +10809,7 @@ msgstr "" "Mostra els preus nets enlloc de bruts a la llista dels productes (no es " "recomana!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10629,11 +10817,11 @@ msgstr "" "Independentment de la vostra elecció, la cistella mostrarà el preu brut ja " "que aquest és el preu que s'ha de pagar." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10641,30 +10829,30 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Demana el nom per tots els tiquets que inclouen l'admissió a l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Requereix nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Requereix als clients emplenar els noms de tots els assistents." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -10693,11 +10881,11 @@ msgstr "" "enviarà la confirmació de la comanda a l'adreça de correu primària, no a les " "adreces dels assistents." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual email addresses for all admission " @@ -10713,67 +10901,67 @@ msgstr "" "necessitarà una adreça de correu per la confirmació de comanda " "independentment d'aquesta opció." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demana dues vegades l'adreça de la comanda" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Requereix que els clients emplenin l'adreça de correu primària dues vegades " "per evitar errors." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Rounding of taxes" msgstr "Incloent tots els impostos" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demana l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -10782,81 +10970,81 @@ msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostres els noms dels assistents a les factures" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Mostra els productes gratuïts a les factures" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Requereix l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy #| msgid "Require a business addresses" msgid "Require a business address" msgstr "Requereix les adreces de les empreses" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demana pel beneficiari" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field label" msgstr "Camp d'adreça personalitzat" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10865,24 +11053,24 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Camp d'adreça personalitzat" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demana per l'identificador d'IVA" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -10893,43 +11081,43 @@ msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Explicació de l'adreça de la factura" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Es mostrarà aquest text damunt de l'adreça de la factura durant el pagament." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Mostrar import pagat en les factures parcialment pagades" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostra els productes gratuïts a les factures" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10937,44 +11125,44 @@ msgstr "" "Teniu en compte que mai es generaran factures per a comandes que només " "contenguin productes gratuïts." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genera factures amb números consecutius" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si es desactiva, el codi de la comanda s'utilitzarà com a número de factura." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -10999,69 +11187,69 @@ msgstr "" "al menys una vegada en tots els vostres esdeveniment. Aquesta configuració " "només afecta a factures futures." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Si us plau, introduïu un nom més curt." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Tipografia" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Període de reserva" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minuts que es reserven els elements dins la cistella d'un " "usuari." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigeix directament a la revisió de la compra una vegada que s'ha afegit " "un producte a la cistella." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Text del fi de la pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -11071,11 +11259,11 @@ msgstr "" "la finestra de temps de venda. Podeu utilitzar-ho per descriure altres " "opcions per obtenir un tiquet, com per exemple una oficina." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Text de guia" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -11083,33 +11271,33 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Si voleu, podeu " "explicar aquí les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Tots els dies" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "en minuts" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Activa el mètode de pagament" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Termini de pagament en dies" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -11122,11 +11310,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalitza els terminis de pagament només en dies feiners" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -11144,11 +11332,11 @@ msgstr "" "alguns països per la llei civil. No afectarà al darrer dia de pagament " "configurat més amunt." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Termini de pagament en minuts" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -11168,11 +11356,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Darrer dia de pagaments" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -11189,11 +11377,11 @@ msgstr "" "d'esdeveniment i una comanda inclou tiquets per múltiples dates, " "s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expira automàticament les comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -11204,13 +11392,13 @@ msgstr "" "pagament. Això significa que aquests tiquets tornaran a la reserva i es " "podran comanar per altra gent." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Expiration delay" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -11219,18 +11407,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -11238,11 +11426,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepta pagaments tardans" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -11252,181 +11440,181 @@ msgstr "" "mentre hi hagi capacitat disponible. Mai s'acceptarà cap pagament després de " "la configuració \"Darrer dia de pagaments\" de més amunt." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Mostra la data d'inici" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Mostra la data d'inici de la pre-venda abans que hagi començat." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Use default tax rate" msgstr "Preu predeterminat" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Regla fiscal per tarifes de pagament" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generis factures" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Només manualment al panell administratiu" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automàticament a petició de l'usuari" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Automatically on user request" msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automàticament a petició de l'usuari" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Genera factures" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Torneu a intentar el pagament o trieu un altre mètode" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 #, fuzzy #| msgid "Automatically for all created orders" msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Mai es generaran automàticament factures per a comandes gratuïtes." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "Data de la factura" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Business customer" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Client comercial" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Línia de l'adreça" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Carrer Mallorca 40" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Identificació fiscal nacional" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador d'IVA europeu" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "és a dir, amb aquest document us enviem la factura per la vostra comanda del " "tiquet." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Text introductori" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "S'imprimirà a cada factura per damunt de les fileres de la factura." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11434,15 +11622,15 @@ msgstr "" "per exemple: Gràcies per la vostra compra! Podeu trobar més informació de " "l'esdeveniment a..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "S'imprimirà a cada factura sota el total." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11450,11 +11638,11 @@ msgstr "" "per exemple els detalls del vostre banc, detalls legals com el vostre " "identificador d'IVA, números de registre, etc." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Peu" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -11462,11 +11650,11 @@ msgstr "" "S'imprimirà centrat i en una tipografia menor al final de cada pàgina de la " "factura." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjunta les factures als correus" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11478,41 +11666,41 @@ msgstr "" "el pagament, s'adjuntaran al correu de confirmació de pagament. Si no es " "generen automàticament no s'adjuntaran als correus." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostra elements fora del seu període de pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostra els detalls dels elements abans que la prevenda hagi començat i " "després que hagi acabat" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Idiomes disponibles" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Idioma predeterminat" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11520,13 +11708,13 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 #, fuzzy #| msgid "This is not an event series." msgid "This shop represents an event" msgstr "Això no és una sèrie d'events." -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11535,21 +11723,21 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si està desactivat només es mostrarà al públic la data d'inici de " "l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostra la dates amb l'hora" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11557,27 +11745,27 @@ msgstr "" "Si està desactivat, la data d'inici i finalització de l'esdeveniment es " "mostraran sense l'hora." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostra de manera predeterminada les variacions del producte expandides" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11589,11 +11777,11 @@ msgstr "" "primera persona de la llista d'espera i aquesta persona rep una notificació " "de correu amb un val que se pot usar per comprar el tiquet." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Assignació automàtica de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11608,11 +11796,11 @@ msgstr "" "d'espera però manteniu aquesta opció activada, s'enviaran igualment els " "tiquets." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de resposta de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11622,13 +11810,13 @@ msgstr "" "validar durant aquest número d'hores fins que expira i es pot reassignar a " "la següent persona de la llista." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Disable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11637,67 +11825,67 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a name" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Afegiu-me a la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require name" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Require phone number" msgstr "Número de telèfon" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Número màxim d'elements per comanda" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11706,13 +11894,13 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostra el número restant de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11722,21 +11910,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Baixa el tiquet" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Data de descàrrega" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11747,47 +11935,47 @@ msgstr "" "dates d'esdeveniments, la descàrrega de tots els tiquets estaran disponibles " "si ho permet al menys una de les dates de l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genera tiquets per a tots els productes" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11796,13 +11984,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Disponibilitat de quotes" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11810,49 +11998,49 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Llista" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 #, fuzzy #| msgid "Weekday" msgid "Week calendar" msgstr "Dia de la setmana" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Month calendar" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "" @@ -11860,55 +12048,55 @@ msgid "" "settings." msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Només es poden canviar comandes pagades o pendents." -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 #, fuzzy #| msgid "All customers not checked in" msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Tots els clients que no han fet check-in" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Darrera data de les modificacions" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11920,64 +12108,64 @@ msgstr "" "useu la funció de sèries d'esdeveniments i la comanda conté tiquets per " "múltiples dates, s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11986,11 +12174,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11999,45 +12187,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -12046,41 +12234,41 @@ msgstr "" "ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la " "processeu manualment." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -12088,88 +12276,88 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "S'ha demanat un reemborsament" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Terms of cancellation" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Això es mostrarà públicament per permetre que els assistents us contactin." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprimeix l'URL" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -12177,11 +12365,11 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -12193,13 +12381,13 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "Accessibility information URL" msgstr "S'ha canviat la informació del compte" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -12211,7 +12399,7 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -12222,32 +12410,32 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "S'ha canviat la informació del compte" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "Accessibility information title" msgstr "S'ha canviat la informació del compte" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "Accessibility information text" msgstr "S'ha canviat la informació del compte" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy @@ -12255,29 +12443,29 @@ msgstr "" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -12287,11 +12475,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -12299,44 +12487,44 @@ msgstr "" "Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com " "[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "La vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "El vostre registre: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12361,12 +12549,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Les vostres comandes per a {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12389,7 +12577,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12422,7 +12610,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12448,7 +12636,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12476,7 +12664,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12507,13 +12695,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Pot veure les comandes" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12525,7 +12713,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12558,12 +12746,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Ha canviat la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12586,12 +12774,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12618,12 +12806,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registre confirmat: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12656,12 +12844,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Número de dies" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12669,12 +12857,12 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de que la comanda " "expiri. Si el valor és 0 no s'enviarà mai el correu." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "La vostra comanda està a punt d'expirar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12701,12 +12889,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "La vostra comanda està pendent de pagament: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12744,13 +12932,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12791,13 +12979,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12838,12 +13026,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Heu sigut seleccionats de la llista d'espera de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12918,12 +13106,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "S'ha cancel·lat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12950,12 +13138,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "S'ha aprovat i està pendent de pagament la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12987,7 +13175,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13020,12 +13208,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "S'ha confirmat i aprovat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13051,12 +13239,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "S'ha denegat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13085,7 +13273,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13104,13 +13292,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invoice number" msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Número de la factura" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13142,12 +13330,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Està llest per la descàrrega el vostre tiquet: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13180,7 +13368,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13203,12 +13391,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13228,12 +13416,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13253,12 +13441,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13278,13 +13466,13 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "All organizers" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Tots els organitzadors" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13304,60 +13492,60 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Si us plau, introduïu el codi hexadecimal d'un color, per exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Color primari" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Destaca el color del encerts" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Recomanem fermament utilitzar un to verdós." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Destaca el color dels errors" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -13374,26 +13562,26 @@ msgstr "" "el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " "vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -13410,25 +13598,25 @@ msgstr "" "el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " "vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13437,29 +13625,29 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Imatge del logo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -13471,21 +13659,21 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13493,13 +13681,13 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -13511,23 +13699,23 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa addicional" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13536,15 +13724,15 @@ msgstr "" "confirmació amb un enllaç que us farà falta per accedir a la comanda més " "endavant." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13552,74 +13740,74 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13627,219 +13815,219 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 #, fuzzy #| msgid "Account settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Configuració del compte" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Pregunta obligatòria" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar el botó per copiar les entrades d'altres productes" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jaume" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Fuster" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jaume Fuster" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcripció llatina" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Salutació" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Grau (després del nom)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Product name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Nom del producte" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy #| msgid "Use feature" msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Utilitza la funció" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "(mireu el quadre de més amunt)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació si voleu que siguin un requeriment." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació per poder demanar noms d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a valid sales channel." msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Si us plau, introduïu un canal de venda vàlid." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -14040,7 +14228,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "No teniu accés a aquesta pàgina." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -14218,6 +14406,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -14279,25 +14468,25 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 #, fuzzy #| msgid "Redirection" msgid "Redirect" msgstr "Redirecció" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, fuzzy, python-format #| msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed to %(host)s" @@ -14873,8 +15062,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "All dates" @@ -15033,11 +15222,11 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Format del nom" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -15047,22 +15236,22 @@ msgstr "" "d'haver rebut comandes pot conduir a comportaments estranys quan s'ordenin o " "canviïn noms." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demana per {fields}, mostra-ho com {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -15214,17 +15403,17 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Adreça de la CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Tots els correus s'enviaran a aquesta adreça com a còpia CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Signatura" @@ -15233,7 +15422,7 @@ msgstr "Signatura" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "per exemple, els vostres detalls de contactes" @@ -15289,8 +15478,8 @@ msgstr "Text (enviat per l'administrador)" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15793,8 +15982,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15802,9 +15991,9 @@ msgid "All products" msgstr "Tots els productes" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -15861,12 +16050,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Tots els organitzadors" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Tots els esdeveniments" @@ -15915,145 +16104,146 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "La tenda està activa i la pre-venda en marxa" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Inactiu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" msgstr "Dia i hora" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Start time from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Start time until" msgstr "Dia i hora" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Dia de la setmana" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 #, fuzzy #| msgid "Inactive" msgid "active" msgstr "Inactiu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 #, fuzzy #| msgid "Inactive" msgid "not yet activated" msgstr "Inactiu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 #, fuzzy #| msgid "Members" msgid "Memberships" msgstr "Membres" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 #, fuzzy #| msgid "Event end" msgid "Has no memberships" msgstr "Finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 #, fuzzy #| msgid "Team members" msgid "Has any membership" msgstr "Membres de l'equip" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 #, fuzzy #| msgid "Team members" msgid "Has valid membership" msgstr "Membres de l'equip" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Tenda activa" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Tenda no activa" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 #, fuzzy #| msgid "Presale end" @@ -16061,134 +16251,134 @@ msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Finalització de la prevenda" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 #, fuzzy #| msgid "Date" msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Dia i hora" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgid "Date filter" msgstr "Data d'inscripció" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Filter by…" msgstr "Filtra per estat" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Darrer dia de pagament" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "All check-ins" msgstr "Filtra per estat" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 #, fuzzy #| msgid "Successful payments" msgid "Successful check-ins" msgstr "Pagaments correctes" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Només pagaments correctes" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 #, fuzzy @@ -16196,13 +16386,13 @@ msgstr "Només pagaments correctes" msgid "Scan type" msgstr "Tipus de dispositiu" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 #, fuzzy #| msgid "Redirection" msgid "All directions" msgstr "Redirecció" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 #, fuzzy @@ -16210,35 +16400,35 @@ msgstr "Redirecció" msgid "Device" msgstr "Nom del dispositiu" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgid "All devices" msgstr "Totes les factures" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Data d'inici" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 #, fuzzy #| msgid "End date" msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Data de finalització" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "All check-in lists" msgstr "Filtra per estat" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -16253,30 +16443,30 @@ msgstr "Filtra per estat" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Programari" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Device status" msgstr "Nom del dispositiu" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgid "Active devices" msgstr "Totes les factures" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 #, fuzzy #| msgid "Revoke access" msgid "Revoked devices" msgstr "Revocar l'accés" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -17418,132 +17608,132 @@ msgstr "Heu de triar una data." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "No teniu accés a aquesta pàgina." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 #, fuzzy #| msgid "Use feature" msgid "experimental" msgstr "Utilitza la funció" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL objectiu" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID del client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Secret del client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Totes les factures" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -17551,19 +17741,19 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Número de telèfon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -17571,23 +17761,23 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Nom de l'organitzador" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 #, fuzzy #| msgid "Reactivate order" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Reactivar la comanda" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -17596,25 +17786,25 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "L'element seleccionat no pertany a aquest esdeveniment." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Ja existeix un val amb aquest codi." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -18138,7 +18328,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -18189,7 +18379,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -18228,11 +18418,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -18279,11 +18469,11 @@ msgstr "La comanda ha estat marcada com a pagada." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "La comanda ha estat marcada com a pagada." @@ -18297,7 +18487,7 @@ msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The order has been reactivated." @@ -18311,7 +18501,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -18355,7 +18545,7 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -18366,11 +18556,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -18433,7 +18623,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -18635,7 +18825,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." @@ -18675,37 +18865,37 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 #, fuzzy #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "A scheduled export has been added." msgstr "S'ha realitzat una nova comanda: {order.code}" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -18830,7 +19020,7 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The sales channel has been created." @@ -18916,610 +19106,629 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." #: pretix/control/logdisplay.py:746 #, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +#, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "An event has been deleted." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Afegiu-me a la llista d'espera" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A payment has been performed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A refund has been performed. " msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Question {val}" msgid "Plugin {val}" msgstr "Pregunta {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 #, fuzzy #| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The event details have been changed." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can change orders" msgid "Check-in list {val}" msgstr "Pot canviar les comandes" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The product has been reordered." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 #, fuzzy #| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pagament {local_id} ha estat confirmat." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The quota has closed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The question has been reordered." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The discount has been added." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The discount has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The discount has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -19569,9 +19778,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "Pagament" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19769,13 +19978,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -19963,7 +20172,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19976,12 +20185,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -20007,76 +20216,76 @@ msgstr "Desar" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -20084,11 +20293,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -20097,41 +20306,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -20148,6 +20357,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -20371,10 +20581,11 @@ msgstr[1] "Segur que voleu esborrar el val %(voucher)s ?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -20431,7 +20642,7 @@ msgstr "Cancel·lar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -20440,7 +20651,7 @@ msgstr "Cancel·lar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -20578,6 +20789,7 @@ msgstr "La comanda s'ha denegat" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -20796,6 +21008,7 @@ msgstr "Filtra per estat" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -20857,24 +21070,37 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Valid check-in" msgstr "Filtra per estat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 #, fuzzy #| msgid "Meta information" msgid "Additional information required" msgstr "Informació meta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Requires special attention" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Requereix atenció especial" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 #, fuzzy #| msgid "Requires special attention" msgid "Special attention required" @@ -21407,20 +21633,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Poden crear esdeveniments" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -21430,39 +21656,39 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Poden crear esdeveniments" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "Permisos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -21584,6 +21810,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "URL de sistema:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 #, fuzzy #| msgid "Order code" @@ -21934,9 +22161,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21956,7 +22184,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -22025,6 +22253,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -22093,11 +22322,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -22113,22 +22342,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -22319,7 +22548,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -22425,7 +22654,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -22701,7 +22930,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Change history" @@ -22819,10 +23048,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Informació general" @@ -23572,7 +23802,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -23810,7 +24040,7 @@ msgstr "Completament reservat" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Esgotat" @@ -24181,6 +24411,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Encara no heu creat cap quota." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Capacitat restant" @@ -24303,16 +24534,16 @@ msgstr "Permisos" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "No hi ha cap aplicació amb accés al vostre compte de pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "Aprovar la comanda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "Voleu realment aprovar aquesta comanda ?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -24323,7 +24554,7 @@ msgstr "Voleu realment aprovar aquesta comanda ?" msgid "No, take me back" msgstr "No, tornar enrera" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Sí, aprovar la comanda" @@ -24642,13 +24873,13 @@ msgstr "Detalls de la comanda: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Aprovar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Denegar" @@ -24689,7 +24920,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund for overpayment" @@ -25916,6 +26147,8 @@ msgstr "Total de comandes" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expired" msgctxt "followup" @@ -25985,14 +26218,14 @@ msgid "Select action" msgstr "No ha començat la prevenda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 #, fuzzy #| msgid "Refund full paid amount" msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Reemborsar tot l'import pagat" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -26491,11 +26724,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -26504,57 +26737,57 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 #, fuzzy #| msgid "Known domains" msgid "Domains" msgstr "Dominis coneguts" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 #, fuzzy #| msgid "Address line" msgid "Add domain" @@ -27090,7 +27323,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Tipus de tarifa" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 #, fuzzy #| msgid "Connect" msgctxt "reusable_media" @@ -27107,7 +27340,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Adreça de correu electrònic" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 #, fuzzy #| msgid "Product history" msgctxt "reusable_media" @@ -27212,20 +27445,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Equip:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Crear un nou equip" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Membre" @@ -27401,95 +27655,95 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "Editor PDF" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Codi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Text box" msgstr "Text" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "Codi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgid "Other QR code" msgstr "Codi de comanda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Desfer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Refer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -27497,7 +27751,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -27505,97 +27759,97 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Carregant…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 #, fuzzy #| msgid "Seat name" msgid "Layout name" msgstr "Nom de seient" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 #, fuzzy #| msgid "Use languages" msgid "Preferred language" msgstr "Usa idiomes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Qualsevol client" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 @@ -27604,87 +27858,87 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 #, fuzzy #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Show available placeholders" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -27913,26 +28167,26 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 #, fuzzy #| msgid "Account settings" msgid "Product settings" msgstr "Configuració del compte" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -27946,7 +28200,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -28028,16 +28282,43 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Quota: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Mark as paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "Marcar com a pagat" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgid "Show all" +msgid "View all" +msgstr "Mostrar-ho tot" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No valid orders have been found." +msgid "No orders found." +msgstr "No s'han trobat comandes vàlides." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 #, fuzzy @@ -29131,21 +29412,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -29157,11 +29438,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -29247,7 +29528,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -29255,7 +29536,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -29337,7 +29618,7 @@ msgstr "S'ha actualitzat la cistella." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -29347,7 +29628,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to clone this event." msgid "" @@ -29355,129 +29636,129 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "No teniu permís per clonar aquest event." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This product is currently not available." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Aquest producte no es troba actualment disponible." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order: %(code)s" msgstr "La vostra comanda: {code}" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -29584,7 +29865,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "Not all objects have been selected." @@ -29807,87 +30088,87 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "S'ha revocat l'accés a l'aplicació seleccionada." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We successfully received your payment. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Hem rebut el vostre pagament. Veieu-ne els detalls a continuació." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Tarifa de cancel·lació" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29905,72 +30186,72 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy #| msgid "You entered an order that could not be found." msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Heu introduït una comanda que no es pot trobar." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29991,29 +30272,29 @@ msgstr "" "\n" "l'equip de l'acte {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "No s'ha especificat cap identificador d'IVA." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 #, fuzzy #| msgid "" #| "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." @@ -30022,7 +30303,7 @@ msgstr "" "L'identificador d'IVA no s'ha pogut comprovar ja que s'ha especificat un " "país no europeu." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -30030,154 +30311,154 @@ msgstr "" "No s'ha pogut comprovar l'identificador d'IVA, ja que el servei de " "comprovació d'IVA del vostre país no es troba disponible." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Aquest identificador d'IVA és vàlid." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 #, fuzzy #| msgid "The order has already been canceled." msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "La comanda ja ha estat cancel·lada." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to clone this event." msgid "" @@ -30185,7 +30466,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "No teniu permís per clonar aquest event." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to clone this event." msgid "" @@ -30193,24 +30474,24 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "No teniu permís per clonar aquest event." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Export date" msgid "Export: {title}" msgstr "Data d'exportació" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30218,27 +30499,27 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -30318,11 +30599,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -30510,9 +30791,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "S'ha actualitzat la cistella." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected object has been deleted." @@ -30524,51 +30805,51 @@ msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." msgid "The provider has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -30595,59 +30876,60 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -30669,6 +30951,12 @@ msgstr "Comanda {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Val" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "No effect" +msgid "No event" +msgstr "Sense efecte" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -34984,19 +35272,19 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Tiquets i check-in" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Pas" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 #, fuzzy #| msgid "Stripe account" msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Compte de Stripe" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 #, fuzzy #| msgid "" #| "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -35006,73 +35294,73 @@ msgstr "" "No hem pogut processar la vostra petició completament degut a que el " "servidor té massa càrrega. Si us plau, intenteu-ho de nou." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 #, fuzzy #| msgid "Members" msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Membres" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Productes complementaris" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Si us plau, introduïu només nombres." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Les vostres dades" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Si us plau, introduïu una adreça de correu electrònic vàlida." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Si us plau, introduïu la vostra adreça de facturació." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Si us plau introduïu el vostre nom." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Si us plau responeu a totes les preguntes." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pagament" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -35084,28 +35372,28 @@ msgstr "" "S'ha bescanviat la targeta regal però encara falten {} per pagar. Si us " "plau, selecciona una forma de pagament." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Si us plau trieu un mètode de pagament." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Si us plau trieu un mètode de pagament." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Les dades de pagament que heu introduït són incompletes." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Revisió de la comanda" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Heu de marcar totes les caselles del final de la pàgina." @@ -36069,7 +36357,7 @@ msgstr "COMPLET" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Reservat" @@ -36707,7 +36995,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Més informació" @@ -36740,14 +37028,14 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Trieu una data per reservar una entrada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -36891,7 +37179,7 @@ msgstr "" "l'adreça que ens heu proporcionat." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Veure al backend" @@ -36952,7 +37240,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 #, fuzzy #| msgid "Change order" msgid "Change ordered items" @@ -36960,7 +37248,7 @@ msgstr "Canviar comanda" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Canviar detalls" @@ -37256,49 +37544,49 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 #, fuzzy #| msgid "Reservation period" msgid "Registration details" msgstr "Període de reserva" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "El vostre registre" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 #, fuzzy #| msgid "Event end" msgid "Your items" msgstr "Finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 #, fuzzy #| msgid "Meta information" msgid "Additional information" msgstr "Informació meta" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 #, fuzzy #| msgid "Change order information" msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Canviar la informació de la comanda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -37306,7 +37594,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -37501,7 +37789,7 @@ msgstr "Continuar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Few tickets left" @@ -37511,7 +37799,7 @@ msgstr "Mostra el número restant de tiquets" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -37526,7 +37814,7 @@ msgstr "Pagar ara" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Reservar" @@ -37534,7 +37822,7 @@ msgstr "Reservar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -37795,7 +38083,7 @@ msgstr "Segur que voleu esborrar els vals següents ?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Addresses" @@ -37968,7 +38256,7 @@ msgstr "Segur que voleu esborrar els vals següents ?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 #, fuzzy #| msgid "Attendee address" msgid "Attendee profiles" @@ -38105,7 +38393,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Els productes s'han afegit a la vostra cistella." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -38139,7 +38427,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "You clicked an invalid link." @@ -38149,31 +38437,31 @@ msgstr "Heu introduït un número invàlid." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your email address has been updated." msgstr "S'ha actualitzat la cistella." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -38396,42 +38684,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Aquesta botiga ara mateix està desactivada." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "El seient \"{seat}\" no està disponible." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Això no és una sèrie d'events." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "des de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Accés de lectura" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Accés d'escriptura" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2fbbc5f51..7a5ad81ea 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-31 17:00+0000\n" "Last-Translator: Núria Masclans \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech check this option if you want to use this " @@ -5710,7 +5784,7 @@ msgstr "" "tento produkt použit jako doplňkový produkt, ale pouze pro pevné balíčky " "produktů!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5720,7 +5794,7 @@ msgstr "" "rezervace akce. Pokud je tato možnost vypnuta, zákazníci nemohou objednávky " "s tímto produktem nikdy zrušit sami, bez ohledu na nastavení pro celou akci." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5730,7 +5804,7 @@ msgstr "" "tolikrát, kolikrát je zde uvedeno. Pokud je pole prázdné nebo nastavené na " "hodnotu 0, neexistuje žádný limit." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5742,7 +5816,7 @@ msgstr "" "žádný zvláštní limit. Limit pro maximální počet položek v celé objednávce " "platí bez ohledu na to." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5753,13 +5827,13 @@ msgstr "" "tiket vyžaduje speciální zacházení. To je užitečné například pro studenty, " "jejichž studentský průkaz je třeba ještě zkontrolovat." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5769,13 +5843,13 @@ msgstr "" "aktuální cena je zlevněná. Jedná se pouze o kosmetické nastavení, které ve " "skutečnosti neovlivní cenu." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 #, fuzzy msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" "Vstupenky na tuto akci prodávejte pouze na následujících prodejních kanálech." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5783,11 +5857,11 @@ msgstr "" "Když si zákazník tento produkt koupí, dostane dárkovou kartu v hodnotě " "odpovídající ceně produktu." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Povolené typy členství" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5795,29 +5869,29 @@ msgstr "" "Pokud zákazník není přihlášen a má platné členství, nezobrazuje se. Pozor, " "to například znamená, že tento produkt nelze nikdy zobrazit ve widgetu." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Tento produkt vytváří členství typu" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "Doba členství je stejná jako doba akce nebo série akcí" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Délka členství ve dnech" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Délka členství ve měsících" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Platnost" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 #, fuzzy msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " @@ -5838,53 +5912,53 @@ msgstr "" "změníte, stávající vstupenky nebudou změnou ovlivněny, ale zachovají si svou " "aktuální platnost." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Začátek platnosti" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Konec platnosti" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minuty" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Hodiny" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Dny" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Měsíce" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Zákazníci si mohou vybrat datum začátku platnosti" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "Pokud tuto možnost nezvolíte, začíná platnost vždy v okamžiku nákupu." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Maximální budoucí začátek" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "Zvolené datum zahájení může být až za tolik dní." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Zásady pro opakovaně použitelná média" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5892,45 +5966,52 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Typ opakovaně použitelného média" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "Vybraný typ média v současné době nepodporuje použití pro vstupenky." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "Vybraný typ média v současné době nepodporuje použití pro dárkové karty." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -5938,27 +6019,27 @@ msgstr "" "Minimální počet na objednávku musí být menší než maximální počet na " "objednávku." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "Kategorie produktu musí patřit ke stejné akci jako produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "Daňová sazba produktu musí patřit ke stejné akci jako produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "Konec dostupnosti musí být po začátku dostupnosti." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Tento údaj se zobrazuje v seznamech produktů pod názvem varianty." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Vyžadují potvrzení" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5970,25 +6051,25 @@ msgstr "" "To můžete použít například pro vstupenky, které jsou dostupné pouze pro " "určité členy." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Typy členství" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Tato varianta se nebude prodávat před tímto datem." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Tato varianta se po tomto datu již nebude prodávat." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -5998,11 +6079,11 @@ msgstr "" "zde vybrán prodejní kanál, ale ne na úrovni produktu, varianta nebude k " "dispozici." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Zobrazí se pouze po uplatnění odpovídajícího poukazu." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6010,24 +6091,24 @@ msgstr "" "Tato varianta bude na stránce události skrytá, dokud uživatel nezadá poukaz, " "který tuto variantu odemkne." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Varianty" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Minimální počet" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Maximální počet" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Další produkty jsou zahrnuty v ceně" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6035,43 +6116,43 @@ msgstr "" "Pokud je tato možnost aktivována, lze další produkty přidat bez příplatku, i " "když by ve skutečnosti stály peníze." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Povolit vícenásobný výběr stejného produktu" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "Kategorie pro další produkty musí patřit ke stejné akci jako produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Tento produkt již má další produkty s touto kategorií." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Minimální počet musí být alespoň nula." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Maximální počet musí být alespoň nula." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Minimální počet musí být menší než maximální počet." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Součást produktu" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Zahrnutá varianta" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Uvedený podíl na ceně" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6083,60 +6164,60 @@ msgstr "" "v případech smíšeného zdanění, jinak můžete toto pole ponechat prázdné. Tato " "cena se nepřipočítává k základní ceně." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "Zahrnuté produkty musí patřit ke stejné akci." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Pro tento produkt musí být vybrána varianta." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Tato varianta nepatří k tomuto produktu." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Počet musí být alespoň nula." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Číslo" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Text (jednořádkový)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Text (víceřádkový)" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Ano/Ne" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Výběr ze seznamu" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Vícenásobný výběr ze seznamu" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Upload souborů" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Datum a čas" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Země (ISO3166-1-alpha-2-kód zemí)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6144,78 +6225,78 @@ msgid "" msgstr "" "Toto pole může obsahovat pouze písmena, číslice, tečky, pomlčky a podtržítka." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Nápověda" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Pokud je třeba otázku vysvětlit nebo objasnit, udělejte to zde!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Typ odpovědi" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Odpověď je nutná" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Tato otázka je položena všem kupujícím vybraných produktů" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Otázka při registraci místo v procesu prodeje" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "Všechny naše aplikace pro odbavení nepodporují všechny typy otázek." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Skrytá otázka" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Tato otázka se zobrazí pouze v zadní části." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Tisk odpovědi na faktury" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Minimální hodnota" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "V současné době není podporováno našimi aplikacemi a během odbavení" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Maximální hodnota" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Maximální délka" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Zkontrolujte, zda je fotografie na výšku" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6223,57 +6304,57 @@ msgstr "" "Pokud je tato možnost aktivní, jsou přijímány pouze snímky ve formátu 3:4. " "Obvykle se používá pro účastnické průkazy." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Tuto otázku je nutné zodpovědět." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Neplatný typ vstupu." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Počet je příliš nízký." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Počet je příliš vysoký." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Neplatný číselný údaj." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Zvolte prosím pozdější datum." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Zvolte prosím dřívější datum." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Neplatné zadání data." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Neplatný časový údaj." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Neplatné zadání časového razítka." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Neznámý kód země." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "Minimální počet musí být menší než maximální počet." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy #| msgid "" #| "The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of " @@ -6281,57 +6362,59 @@ msgstr "Minimální počet musí být menší než maximální počet." msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "Maximální počet použití nesmí být nižší než minimální počet použití." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Odkaz {} je již použit pro jinou možnost, vyberte prosím jinou." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Možnost odpovědi" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Možnosti odpovědí" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Celkový počet" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Pro neomezený počet vstupenek nechte prázdné." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Varianty" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Ignorujte tento kontingent pro celkovou obsazenost akce" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6343,11 +6426,11 @@ msgstr "" "další položky, které se prodávají v rámci každé akce, ale neměly by mít vliv " "na zobrazení v kalendáři." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Uzavřít tuto kvótu po vyprodání" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6358,11 +6441,11 @@ msgstr "" "zrušení nebo vypršení platnosti objednávek. Kvótu můžete samozřejmě kdykoli " "znovu otevřít." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Prodej dalších vstupenek po odchodu zákazníků z akce" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6378,42 +6461,43 @@ msgstr "" "přeplnění, seznamy odbavení s nastavenou možností \"Povolit opakovaný vstup " "při naskenovaném výstupu\" budou ignorovány." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Kontingenty" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Všechny varianty musí patřit k produktu, který je také uveden v seznamu " "produktů." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "Jeden nebo více produktů má varianty, ale žádný z nich není vybrán." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Datum nemůže být prázdné, protože se jedná o sérii akcí." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Povinné pro produkty" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6421,14 +6505,14 @@ msgstr "" "Pokud necháte tuto hodnotu prázdnou, je povolena jakákoli hodnota. V opačném " "případě zadejte jednu možnou hodnotu na řádek." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgctxt "timeframe" #| msgid "Start" msgid "Start" msgstr "Začátek" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Konec" @@ -6478,6 +6562,29 @@ msgstr "Přítomný" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Spojená vstupenka" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6538,8 +6645,8 @@ msgstr "chybějící" msgid "paid" msgstr "zaplaceno" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "vypršelá platnost" @@ -6584,7 +6691,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tento text se zobrazí nad formulářem pro fakturační adresu během objednávky." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Metainformace" @@ -6593,23 +6700,23 @@ msgstr "Metainformace" msgid "API meta information" msgstr "Metainformace" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 #, fuzzy msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "Čeká se (potvrzeno)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 #, fuzzy msgid "canceled (paid fee)" msgstr "Zrušeno (zaplacený poplatek)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6617,7 +6724,7 @@ msgstr "" "Tuto platbu nelze přijmout, protože bylo překročeno datum poslední platby " "nakonfigurované v nastavení platby." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6625,124 +6732,124 @@ msgstr "" "Tuto platbu nelze přijmout, protože platnost příkazu vypršela a v nastavení " "plateb je nakonfigurováno, že pozdní platby nemají být přijímány." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Tato objednávka ještě není schválena organizátorem akce." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Objednaný produkt \"{item}\" již není k dispozici." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Místo \"{seat}\" již není k dispozici." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Poukaz \"{voucher}\" již nemá dostatečný rozpočet." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Poukaz \"{voucher}\" byl mezitím použit." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Prázdné, pokud tento produkt není vstupenkou" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "vytvořeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "čeká na" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potvrzeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "přerušeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "neúspěšné" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "vráceno" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Informace o platbě" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "zahájeno externě" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "vytvořeno" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "na cestě" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "vyřízeno" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neúspěšné" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "přerušeno" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizátor" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Zákazník" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externí" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Důvod vrácení peněz" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6751,37 +6858,37 @@ msgstr "" "Může být zobrazen koncovému uživateli nebo použit např. jako součást " "platebního odkazu." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Poplatek za služby" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Poplatek za platbu" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Poštovné" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Storno poplatek" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Pojistné" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Poplatky při zpoždění" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Další poplatky" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6790,7 +6897,7 @@ msgstr "Další poplatky" msgid "Gift card" msgstr "Dárkový poukaz" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6798,58 +6905,58 @@ msgstr "Dárkový poukaz" msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Objednaný produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID košíku (např. klíč relace)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Gift card: Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Poukaz: Datum platnosti" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Produkt v nákupním košíku" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Produkty v nákupním košíku" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Obchodní zákazník" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Tato informace bude uvedena na faktuře pro vaše potřeby." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "Způsob doručení faktury" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Lístek" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 #, fuzzy msgid "Certificate" msgstr "Ověřování" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Další" @@ -6899,7 +7006,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Oprávnění akce" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Oprávnění akce" @@ -6910,7 +7017,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Oprávnění organizátora" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Oprávnění organizátora" @@ -6947,7 +7054,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Plán rozesazení není platný soubor JSON." @@ -6966,12 +7073,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Řada {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Místo {number}" @@ -7901,7 +8008,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Zúčtování" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Zadali jste objednávku, kterou se nepodařilo najít." @@ -7940,7 +8047,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Název produktu" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Ukázkový produkt" @@ -7957,7 +8064,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Varianta příkladu" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Příklad popisu produktu" @@ -8002,7 +8109,7 @@ msgstr "Cena včetně dodatků" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Jan Novák" @@ -8083,9 +8190,9 @@ msgstr "31.5.2016 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Datum začátku akce" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "31.5.2016" @@ -8102,8 +8209,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Začátek události ve všední den" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Pátek" @@ -8127,8 +8234,8 @@ msgstr "Konec akce v pracovní den" msgid "Event admission date and time" msgstr "Datum a čas vstupu" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.5.2016 19:00" @@ -8136,8 +8243,8 @@ msgstr "31.5.2016 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Čas vstupu do akce" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8145,7 +8252,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Místo konání akce" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Vzorové město" @@ -8174,10 +8281,21 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantida" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice recipient e-mail" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "E-mail příjemce faktury" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Dodatečné pole přijímače" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Seznam doplňků" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 #, fuzzy msgid "" "Add-on 1\n" @@ -8186,164 +8304,164 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Seznam doplňků" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Jméno organizátora" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Jméno pořadatele" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "informační text pořadatele" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Informace o pořadateli" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Informace o akci" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Datum tisku" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Datum a čas tisku" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Datum tisku" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Zakoupeno dne" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Zakoupeno dne a v čase" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 #, fuzzy msgid "Purchase time" msgstr "Zakoupeno" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Datum začátku platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Datum a čas začátku platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Čas začátku platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Datum konce platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Datum a čas konce platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Čas konce platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "Datum tisku" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Místo: Celé jméno" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Přízemí, řada 3, místo 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Základní vstupné" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Místo: zóna" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "parket" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Místo: řada" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Místo: číslo" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "datum a čas prvního skenování" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Poukaz: Datum vystavení" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Poukaz: Datum platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Otázka: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Jméno účastníka pro pozdrav" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Pan Novák" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8352,16 +8470,16 @@ msgstr "Pan Novák" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Jméno účastníka: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Jméno fakturační adresy pro pozdrav" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Fakturační adresa: Název: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Soubor rozvržení neobsahuje platné rozvržení. Chyba: {}" @@ -8776,7 +8894,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Rezervační období pro tuto akci ještě nezačalo." @@ -9123,33 +9241,33 @@ msgstr "počet dnů se vstupem před {datetime}" msgid "week day" msgstr "Den" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Pondělí" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Úterý" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Středa" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Neděle" @@ -9173,54 +9291,64 @@ msgstr "Minimální hodnota {variable} nedosažena" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} je {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Položka objednávky byla stornována." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Tento tiket byl zablokován." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Tato objednávka dosud nebyla schválena." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Tato vstupenka je platná pouze po {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Tento tiket byl platný pouze před datem {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Tato položka objednávky obsahuje pro tento seznam neplatný produkt." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Tato položka objednávky má pro tento seznam neplatné datum." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Objednávka není označena jako zaplacená." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Vstup není povolen: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Pro dokončení odbavení musíte odpovědět na otázky." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Tato vstupenka již byla uplatněna." @@ -9380,6 +9508,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Tento e-mail jste obdrželi, protože jste zadali objednávku na {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Neplatný typ vstupu." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Tato vstupenka již byla uplatněna." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Typ opakovaně použitelného média" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Bylo vytvořeno opakovaně použitelné médium." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "Bylo vytvořeno opakovaně použitelné médium." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Typ opakovaně použitelného média" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Bylo vytvořeno opakovaně použitelné médium." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10066,46 +10252,59 @@ msgstr "" "stejnou e-mailovou adresou, i když zákazník nebyl během nákupu přihlášen." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Can manage reusable media" +msgid "Activate reusable media" +msgstr "Umí zacházet s opakovaně použitelnými médii" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Délka čárových kódů" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Měna dárkové karty" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximální počet položek na jednu objednávku" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Doplňkové produkty se nezapočítávají." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -10114,7 +10313,7 @@ msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" "Zobrazení čistých cen místo hrubých cen v seznamu produktů (nedoporučuje se!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10122,11 +10321,11 @@ msgstr "" "Nezávisle na vaší volbě se v košíku zobrazí hrubé ceny, protože to je cena, " "kterou je třeba zaplatit." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Skrýt ceny na stránce vstupenek pro účastníky" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10137,27 +10336,27 @@ msgstr "" "nebude se při této možnosti cena vstupenky zobrazovat na stránce vstupenek " "jednotlivých účastníků. Kupující vstupenky cenu samozřejmě uvidí." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Zeptejte se na jména účastníků" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "U všech personalizovaných vstupenek si vyžádejte jméno." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Požadovat jména účastníků" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Požadujte, aby zákazníci vyplnili jména všech účastníků." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Požádejte o e-mailové adresy na lístek" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10177,11 +10376,11 @@ msgstr "" "pouze na jednu primární e-mailovou adresu, nikoli na adresy jednotlivých " "účastníků. Tuto možnost však můžete povolit v nastavení e-mailu." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Vyžadovat e-mailové adresy na lístek" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10192,73 +10391,73 @@ msgstr "" "uvedené možnosti. Bez ohledu na toto nastavení bude vždy vyžadována jedna e-" "mailová adresa pro potvrzení objednávky." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Zadejte název společnosti na lístek" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Požadavek na název firmy na lístku" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Zaznamenejte poštovní adresu na lístek" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Vyžadujte poštovní adresu na lístek" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Dvakrát se dotázat na e-mailové adresy" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Požadujte, aby zákazníci vyplnili primární e-mailovou adresu dvakrát, abyste " "předešli chybám." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Dotaz na telefonní číslo na objednávku" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Vyžadovat telefonní číslo na objednávku" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Dotaz na fakturační adresu" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "U bezplatných objednávek nepožadujte fakturační adresu" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Vyžadujte jméno zadavatele" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Zobrazení jména účastníka na fakturách" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Zobrazení místa konání na fakturách" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10267,16 +10466,16 @@ msgstr "" "Místo konání akce se zobrazí pod seznamem produktů, pokud je pro všechny " "řádky stejné. Pokud se místa konání liší, zobrazí se na každém řádku." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Zobrazit směnné kurzy" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10284,7 +10483,7 @@ msgstr "" "Na základě denních kurzů Evropské centrální banky, kdykoli se příjemce " "faktury nachází v zemi EU, která používá jinou měnu." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10292,7 +10491,7 @@ msgstr "" "Na základě denního kurzu České národní banky, kdykoli není fakturovaná " "částka v Kč." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 #, fuzzy #| msgid "" #| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " @@ -10304,29 +10503,29 @@ msgstr "" "Na základě denního kurzu České národní banky, kdykoli není fakturovaná " "částka v Kč." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Vyžaduje se fakturační adresa" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy msgid "Require a business address" msgstr "Požadavek na obchodní adresy" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Uživatelé budou muset zadat název firmy." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Požádejte o příjemce" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 #, fuzzy msgid "Custom recipient field label" msgstr "Dodatečné pole přijímače" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10340,23 +10539,23 @@ msgstr "" "hodnoty na faktuře. Bude zobrazen na faktuře pod nadpisem. Pole nebude " "povinné." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 #, fuzzy msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Dodatečné pole přijímače" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Požádejte o DIČ" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required " @@ -10370,33 +10569,33 @@ msgstr "" "vyžadováno a je vyžadováno pouze od firemních zákazníků v následujících " "zemích: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Vyžadovat jméno" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Vysvětlivky k fakturační adrese" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Tento text se zobrazí nad formulářem pro fakturační adresu během objednávky." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zobrazení uhrazené částky na částečně uhrazených fakturách" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10404,11 +10603,11 @@ msgstr "" "Pokud již byla faktura částečně uhrazena, přidá tato možnost k faktuře " "uhrazenou a čekající částku." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Zobrazení bezplatných produktů na fakturách" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10416,11 +10615,11 @@ msgstr "" "Pamatujte, že faktury nebudou generovány pro objednávky, které obsahují " "pouze bezplatné produkty." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zobrazit datum vypršení platnosti objednávky" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10428,11 +10627,11 @@ msgstr "" "Datum vypršení platnosti se nezobrazí, pokud je faktura vygenerována až po " "zaplacení objednávky." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimální délka čísla faktury po předčíslí" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10440,19 +10639,19 @@ msgstr "" "Část čísla faktury za předčíslím bude doplněna počátečními nulami až do této " "délky, např. INV-001 nebo INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generování faktur s pořadovými čísly" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "V případě deaktivace se v čísle faktury použije kód objednávky." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Předčíslí faktury" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10470,16 +10669,16 @@ msgstr "" "budoucí faktury. Pro vložení roku vystavení faktury můžete použít %Y (se " "stoletími) %y (bez století) nebo %m a %d pro den v měsíci." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "V tomto poli používejte pouze znaky {allowed}." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Předčíslí faktury pro storno" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10489,44 +10688,44 @@ msgstr "" "pole necháte prázdné, bude použito stejné schéma číslování, jaké jste " "nastavili pro běžné faktury." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Respektují je pouze některé vykreslovače faktur." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Písmo" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Délka kódů vstupenek" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Doba rezervace" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Počet minut, po které jsou položky v košíku uživatele rezervovány pro tohoto " "uživatele." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "Přímé přesměrování na check-out po přidání produktu do košíku." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Text pro ukončení předprodeje" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10536,11 +10735,11 @@ msgstr "" "prodeje pro tuto akci. Můžete jej použít k popisu dalších možností, jak " "získat vstupenku, například na pokladně." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Nápověda" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10548,19 +10747,19 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazí nad možnostmi platby. Pokud chcete, můžete zde " "uživateli vysvětlit možnosti volby." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "ve dnech" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "v minutách" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Nastavení termínu splatnosti" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10569,11 +10768,11 @@ msgstr "" "Použití minut je přesnější, ale mělo by být použito pouze pro způsoby platby " "v reálném čase." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Doba splatnosti ve dnech" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10586,11 +10785,11 @@ msgstr "" "reálném čase, doporučujeme ještě nastavit dva nebo tři dny, aby mohli lidé " "neúspěšné platby zopakovat." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Platební termín pouze v pracovní dny" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10602,11 +10801,11 @@ msgstr "" "zemích je to vyžadováno občanským právem. Na níže nakonfigurované poslední " "datum plateb to nebude mít vliv." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Platební lhůta v minutách" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10619,11 +10818,11 @@ msgstr "" "důvodů může být skutečný časový rámec o několik minut delší, než bude " "objednávka označena jako prošlá." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Poslední datum platby" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10633,11 +10832,11 @@ msgstr "" "výše uvedenými podmínkami. Pokud používáte funkci série akcí a objednávka " "obsahuje vstupenky na více termínů, použije se nejstarší datum." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Automatické vypršení platnosti nezaplacených objednávek" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10647,11 +10846,11 @@ msgstr "" "zaplacení automaticky změní z \"čekající\" na \"prošlé\". To znamená, že se " "tyto vstupenky vrátí do fondu a mohou si je objednat další zájemci." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Zpoždění vypršení platnosti" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10660,11 +10859,11 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Skrytí stavu \"čeká na platbu\" na stránkách pro zákazníky" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10674,7 +10873,7 @@ msgstr "" "stránkách vstupenek účastníků, kteří si vstupenku sami nezakoupili, se " "nezobrazí žádný údaj o chybějící platbě." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10686,11 +10885,11 @@ msgstr "" "znovu a vy můžete buď uplatnit jinou dárkovou kartu, nebo zvolit jiný způsob " "platby rozdílu." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Přijímat opožděné platby" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10700,116 +10899,116 @@ msgstr "" "dispozici dostatečná kapacita. Žádné platby nebudou nikdy přijímány po výše " "nastaveném \"Posledním datu plateb\"." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Zobrazit začátek předprodejního období" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Zobrazení data zahájení předprodeje před zahájením předprodeje." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Use default tax rate" msgstr "Výchozí cena" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Daňové pravidlo pro poplatky za platby" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Účtovat pevný storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Nevytvářet faktury" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Pouze ručně v panelu administrátora" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automaticky na základě požadavku uživatele" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Automatically on user request" msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automaticky na základě požadavku uživatele" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automaticky pro všechny nové objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automaticky při platbě nebo když to vyžaduje způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Vystavit faktury" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Automaticky po platbě nebo když to vyžaduje způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automaticky před zaplacením všech vytvořených objednávek" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "U bezplatných objednávek se nikdy automaticky negenerují faktury." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "Datum vystavení" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "Řazení termínů" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Automatické zrušení a nové vystavení faktury při změně adresy" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10819,11 +11018,11 @@ msgstr "" "se automaticky zruší a vystaví se nová. Toto nastavení nemá vliv na změny " "provedené prostřednictvím backendu." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Umožnit aktualizaci stávajících faktur" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10833,45 +11032,45 @@ msgstr "" "většině zemí doporučujeme nechat tuto možnost vypnutou a v případě potřeby " "změny vždy vystavit novou fakturu." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Restrict to business customers" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Omezit na obchodní zákazníky" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Řádek adresy" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "ulice Alberta-Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Lokální identifikační číslo" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "např. IČO v Česku, daňové číslo v Německu, číslo ABN v Austrálii, …" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "DIČ EU pro DPH" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Např. s tímto dokladem obdržíte fakturu za objednávku lístku." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Úvodní text" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Tiskne se nad položkami faktury na každé faktuře." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -10879,36 +11078,36 @@ msgstr "" "Např. Děkujeme vám za zakoupení vstupenky! Další informace o akci najdete " "na ..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Doplňkový text" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Bude vytištěno na každé faktuře pod celkovou částkou faktury." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" "např. Vaše bankovní spojení a právní údaje, jako DIČ, registrační čísla apod." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Zápatí" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Tištěno menším písmem vycentrovaně na spodní části každé stránky." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Faktury připojit k mailu" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10920,11 +11119,11 @@ msgstr "" "platbě, budou přiloženy k e-mailu s potvrzením platby. Pokud nejsou " "generovány automaticky, nebudou k e-mailům přiloženy." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-mailová adresa pro zasílání kopie každé faktury" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -10934,29 +11133,29 @@ msgstr "" "mailovou adresu. Tuto adresu můžete použít pro automatický import faktur do " "účetního systému. Faktura bude jedinou přílohou e-mailu." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zobrazit produkty mimo předprodejní období" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zobrazit detaily o produktu před začátkem předprodeje a po jeho skončení" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Jazyky, které jsou k dispozici" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Standardní jazyk" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10968,11 +11167,11 @@ msgstr "" "proto je relevantní hlavně pro jazyky používané v různých regionech po celém " "světě (například angličtina)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10981,46 +11180,46 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Zobrazit konec akce" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Pokud je vypnuto, zobrazí se veřejnosti pouze datum začátku akce." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Zobrazit datumy s časem" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Pokud je vypnuto, zobrazí se datum začátku a konce akce bez denního času." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Skrýt všechny vyprodané produkty" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Veřejně zobrazit, kolik vstupenek určitého typu je ještě k dispozici." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Prodejna vstupenek nemá být indexována vyhledávači" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zobrazení rozložených variant produktu ve výchozím nastavení" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktivovat čekací listinu" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11032,11 +11231,11 @@ msgstr "" "listině a tato osoba obdrží e-mailové oznámení s poukazem, který lze použít " "k zakoupení vstupenky." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatické přiřazení na čekací listinu" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11050,11 +11249,11 @@ msgstr "" "prostřednictvím ovládacího panelu. Pokud vypnete čekací listinu, ale " "ponecháte tuto možnost aktivní, budou se vstupenky odesílat i nadále." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Doba reakce čekací listiny" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11064,12 +11263,12 @@ msgstr "" "uplatněna během tohoto počtu hodin, dokud nevyprší její platnost a může být " "znovu přidělena další osobě na listině." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, fuzzy msgid "Disable waiting list" msgstr "Aktivovat čekací listinu" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11078,43 +11277,43 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Ptát se na jméno" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Při zápisu na čekací listinu si vyžádejte jméno." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Vyžadovat jméno" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Pro zařazení do čekací listiny je nutné zadat jméno." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Požádat o telefonní číslo" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Při zápisu do čekací listiny si vyžádejte telefonní číslo." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Požadavek na telefonní číslo" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Pro zařazení do pořadníku je nutné zadat telefonní číslo." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Vysvětlivky k telefonnímu číslu" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11122,11 +11321,11 @@ msgstr "" "Pokud žádáte o telefonní číslo, vysvětlete, proč tak činíte a k čemu budete " "telefonní číslo používat." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximální počet záznamů na jednu e-mailovou adresu pro stejný produkt" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11135,11 +11334,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Zobrazit počet check-inů pro zákazníka" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11154,19 +11353,19 @@ msgstr "" "viděli, kolikrát již byly použity. Odchody nebo neúspěšná skenování se " "nezapočítávají a uživatelé nevidí různé seznamy odbavení." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Umožnit uživatelům stahovat vstupenky" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Pokud je tato funkce vypnutá, nikdo si vstupenku nemůže stáhnout." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Datum stažení" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11176,11 +11375,11 @@ msgstr "" "a objednávka obsahuje vstupenky na více termínů akcí, bude stažení všech " "vstupenek k dispozici, pokud to alespoň jeden z termínů akcí umožňuje." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generování vstupenek pro doplňkové produkty a spojené produkty" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11191,11 +11390,11 @@ msgstr "" "této možnosti se pro každý doplňkový produkt nebo spojený produkt vystaví " "také samostatná vstupenka." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generování vstupenek pro všechny produkty" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11205,11 +11404,11 @@ msgstr "" "nastavení produktu označeny jako \"vstupenka\". Vydávání vstupenek můžete " "vypnout také u každého produktu zvlášť." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generování vstupenek pro nevyřízené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11217,11 +11416,11 @@ msgstr "" "Pokud je vypnuto, je stažení vstupenek možné až po označení objednávky jako " "zaplacené." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Nevydávat vstupenku před ověřením e-mailové adresy" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11235,11 +11434,11 @@ msgstr "" "jakmile klikne na odkaz v e-mailu. Nemá vliv na objednávky provedené " "prostřednictvím jiných prodejních kanálů." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Nízký limit dostupnosti" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11251,11 +11450,11 @@ msgstr "" "označena jako málo dostupná. Pokud tuto možnost ponecháte prázdnou, nízká " "dostupnost se veřejně nezobrazí." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Zobrazení dostupnosti v přehledu akcí" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11265,24 +11464,24 @@ msgstr "" "vyprodány. To může prodloužit dobu načítání stránky, pokud máte hodně akcí a " "zobrazený stav může být až dvě minuty neaktuální." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Týdenní kalendář" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Měsíční kalendář" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Standardní styl přehledu" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11290,23 +11489,23 @@ msgstr "" "Pokud má vaše série akcí více než 50 termínů v budoucnosti, lze použít pouze " "měsíční nebo týdenní kalendář." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 #, fuzzy msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Skrytí všech nedostupných dat ze zobrazení kalendáře nebo seznamu" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, fuzzy msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Skrytí všech nedostupných dat ze zobrazení kalendáře nebo seznamu" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11314,41 +11513,41 @@ msgstr "" "Tato možnost v současné době ovlivňuje pouze kalendář této série akcí, " "nikoli celý kalendář organizátora." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Skrýt všechny minulé termíny z kalendáře" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Umožněte zákazníkům upravit své údaje po přihlášení" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "Umožněte zákazníkům upravit své údaje po přihlášení." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Datum poslední změny" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11360,15 +11559,15 @@ msgstr "" "série akcí a objednávka obsahuje vstupenky na více termínů akcí, použije se " "nejstarší datum." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Zákazníci mohou měnit varianty zakoupených produktů" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Zákazníci mohou měnit vybrané doplňkové produkty" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11376,41 +11575,41 @@ msgstr "" "Změny povolit pouze v případě, že výsledná cena je vyšší nebo stejná jako " "předchozí cena." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Změny povolit pouze v případě, že výsledná cena je vyšší než předchozí cena." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Změny povolit pouze tehdy, pokud se výsledná cena rovná předchozí ceně." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "Povolit změny bez ohledu na cenu, i když bude nutné vrácení peněz." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Požadavky na změnu cen" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Povolit změny do" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Platbu za tuto fakturu jsme již obdrželi" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11424,11 +11623,11 @@ msgstr "" "již byl jednotlivě odbaven. Používejte opatrně a nejlépe pouze v kombinaci s " "výše uvedeným omezením změn ceny." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Umožnit jednotlivým účastníkům měnit lístek" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11442,16 +11641,16 @@ msgstr "" "nemění celkovou cenu objednávky. Takové změny může vždy provádět pouze " "hlavní zákazník." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Zákazníci mohou zrušit nezaplacené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Účtovat pevný storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11461,23 +11660,23 @@ msgstr "" "objednávky není nikdy účtován. Upozorňujeme, že je vaše odpovědnost " "požadovat storno poplatek od uživatele." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Účtování poplatků za platby, dopravu a služby" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Účtovat pevný storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Storna jsou povolena pouze do" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Zákazníci mohou zrušit zaplacené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11486,23 +11685,23 @@ msgstr "" "V opačném případě bude vytvořena manuální náhrada, kterou budete muset " "zpracovat ručně." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Zachování fixního storno poplatku" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Udržujte poplatky za platby, dopravu a služby" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Zachovat procentuální storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Umožnit zákazníkům, aby si dobrovolně zvolili nižší náhradu" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11510,7 +11709,7 @@ msgstr "" "Pokud tuto možnost povolíte, mohou se vaši zákazníci rozhodnout pro vrácení " "menší částky, aby vás podpořili." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11519,11 +11718,11 @@ msgstr "" "zvažte prosím, jestli chcete pomocí posuvníku zvolit nižší částku náhrady, " "abychom si mohli ponechat vyšší částku. Moc vám děkujeme!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Vysvětlení dobrovolné nižší náhrady" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11535,11 +11734,11 @@ msgstr "" "Můžete jej použít např. k vysvětlení, že volba nižší náhrady pomůže vaší " "organizaci." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Krok pro snížení částky" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11549,7 +11748,7 @@ msgstr "" "můžete ponechat. Pokud tuto hodnotu nastavíte např. na 10, budou si moci " "vybrat pouze hodnoty v krocích po 10." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11557,67 +11756,67 @@ msgstr "" "Zákazníci mohou požádat pouze o zrušení, které musí schválit organizátor " "akce před zrušením objednávky a vrácením peněz." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "Nezobrazujte uživatelům při žádosti o zrušení poplatek za zrušení." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Všechny náhrady jsou vydávány na původní způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Zákazníci si mohou vybrat mezi dárkovou kartou a vrácením peněz na svůj " "způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Všechny náhrady jsou vydávány jako dárkové karty" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Vůbec nezpracovávat náhrady automaticky" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Způsob vracení peněz" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 #, fuzzy msgid "Terms of cancellation" msgstr "Generovat zrušení" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktní e-mail" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "Tento údaj zobrazíme veřejně, aby vás účastníci mohli kontaktovat." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (adresa URL)" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11625,11 +11824,11 @@ msgstr "" "Mělo by jít například o odkaz na část vašich webových stránek, kde lze " "nalézt kontaktní údaje a právní informace." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL adresa zásad ochrany osobních údajů" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11637,13 +11836,13 @@ msgstr "" "Mělo by odkazovat např. na část vašich webových stránek, kde je vysvětleno, " "jak používáte údaje získané v e-shopu." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "Informace o účtu" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that explains how you " @@ -11655,7 +11854,7 @@ msgstr "" "Mělo by odkazovat např. na část vašich webových stránek, kde je vysvětleno, " "jak používáte údaje získané v e-shopu." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11666,23 +11865,23 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Informace o účtu" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information title" msgstr "Informace o účtu" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information text" msgstr "Informace o účtu" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Přiložení souborů lístků" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11691,13 +11890,13 @@ msgstr "" "Vstupenky se nikdy nepřiloží, pokud jsou větší než {size}, aby nedošlo k " "problémům s doručováním e-mailů." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Přiložit soubory kalendáře" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11705,11 +11904,11 @@ msgstr "" "Pokud je tato možnost povolena, přiložíme k e-mailům s potvrzením objednávky " "soubor kalendáře .ics." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Přiložit soubory kalendáře až po zaplacení objednávky" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11718,11 +11917,11 @@ msgstr "" "soukromý přístup, abyste zajistili, že jej lidé obdrží až po potvrzení " "platby." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Popis akce" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11738,11 +11937,11 @@ msgstr "" "osobách, protože záznamy v kalendáři jsou často sdíleny s neurčitým počtem " "osob." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Předpona předmětu" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11750,23 +11949,23 @@ msgstr "" "Tento údaj bude připojen k předmětu všech odchozích e-mailů ve formátu " "[prefix]. Zvolte například zkratku názvu akce." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adresa odesílatele" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresa odesílatele odchozích e-mailů" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "jméno odesílatele" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11774,20 +11973,20 @@ msgstr "" "Jméno odesílatele používané ve spojení s adresou odesílatele pro odchozí e-" "maily. Výchozí hodnota je název akce." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Vaše objednávka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Vaše registrace: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11811,12 +12010,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Vaše objednávky pro {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11838,7 +12037,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11862,7 +12061,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11888,7 +12087,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11917,7 +12116,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11947,11 +12146,11 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Příloha pro nové objednávky" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -11971,7 +12170,7 @@ msgstr "" "schválením objednávky. Aby tento důležitý e-mail nešel do spamu, můžete " "odesílat pouze soubory PDF o velikosti do {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11994,12 +12193,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Vaše objednávka byla změněna: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12022,12 +12221,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Platba za objednávku přijata: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12054,12 +12253,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registrace události potvrzena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12082,12 +12281,12 @@ msgstr "" "S pozdravem,\n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Počet dnů" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12095,12 +12294,12 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude odeslán tolik dní před vypršením platnosti objednávky. " "Pokud je hodnota 0, e-mail nebude nikdy odeslán." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Platnost vaší objednávky brzy vyprší: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12127,12 +12326,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Vaše objednávka čeká na platbu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12157,12 +12356,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Přijetí částečné platby: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12193,12 +12392,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Platba objednávky se nezdařila: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12228,12 +12427,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Byli jste vybráni z pořadníku na {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12292,12 +12491,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Objednávka zrušena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12324,12 +12523,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Objednávka je schválena a čeká na platbu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12360,7 +12559,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12383,12 +12582,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Schválená a potvrzená objednávka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12414,12 +12613,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Odmítnutí objednávky: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12448,7 +12647,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12467,12 +12666,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Faktura {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12492,12 +12691,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Vaše vstupenka je připravena ke stažení: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12520,7 +12719,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12543,12 +12742,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktivujte si účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12583,13 +12782,13 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" "Potvrzení e-mailové adresy pro váš zákaznický účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12624,12 +12823,12 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Nastavení nového hesla pro váš zákaznický účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12664,13 +12863,13 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Activate your account at {organizer}" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Aktivujte si účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {name},\n" @@ -12722,57 +12921,57 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Zadejte hexadecimální kód barvy, např. #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Hlavní barva" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Barva akcentu pro úspěch" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Doporučujeme použít zelený odstín." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Barva akcentu pro chyby" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Důrazně doporučujeme použít červený odstín." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Barva pozadí stránky" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Použijte oblé hrany" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Respektují je pouze moderní prohlížeče." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Obrázek v záhlaví" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your event name " @@ -12793,19 +12992,19 @@ msgstr "" "nastavení. Doporučujeme nepoužívat na obrázku malé detaily, protože na " "menších obrazovkách se velikost změní." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Použití obrázku v záhlaví v plné velikosti" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Obrázek v záhlaví by měl mít šířku alespoň 1170 pixelů." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Zobrazení názvu akce, i když je přítomen obrázek záhlaví" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -12815,7 +13014,7 @@ msgstr "" "žádný obrázek záhlaví, ale je použit obrázek záhlaví z profilu organizátora, " "bude tato možnost ignorována a vždy se zobrazí název akce." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -12836,15 +13035,15 @@ msgstr "" "nastavení. Doporučujeme nepoužívat na obrázku malé detaily, protože na " "menších obrazovkách se jeho velikost změní." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "Použít obrázek v záhlaví i pro akce bez individuálně nahraného loga" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -12852,11 +13051,11 @@ msgstr "" "Pokud zadáte favicon, zobrazíme ji místo výchozí ikony pretixu. Doporučujeme " "velikost alespoň 200x200px, aby se přizpůsobila většině zařízení." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Obrázek pro sociální média" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -12871,19 +13070,19 @@ msgstr "" "ujistili, že stále vypadá dobře, zobrazí se pouze středový čtverec. Pokud " "jej nevyplníte, použijeme logo uvedené výše." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Vaše logo zobrazíme s maximální výškou a šířkou 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Informační text" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -12891,11 +13090,11 @@ msgstr "" "Ve standardním nastavení se nikde nezobrazuje, ale pokud chcete, můžete to " "použít např. v šablonách vstupenek." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Text banneru (nahoře)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12903,11 +13102,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazuje nad každou stránkou obchodu. Používejte jej prosím " "pouze pro velmi důležité zprávy." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Text banneru (dole)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12915,11 +13114,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazuje pod každou stránkou obchodu. Používejte jej prosím " "pouze pro velmi důležité zprávy." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Vysvětlení k poukazu" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -12927,11 +13126,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazí vedle pole pro zadání kódu poukázky. Můžete jej použít " "např. k vysvětlení, jak získat kód poukázky." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Vysvětlení sběru dat účastníků" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -12940,11 +13139,11 @@ msgstr "" "Můžete jej použít např. k vysvětlení, proč potřebujete informace od " "zákazníků." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Doplňková zpráva po dokončení objednávky" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -12952,11 +13151,11 @@ msgstr "" "Tato zpráva se zobrazí po úspěšném provedení objednávky. Zobrazí se jako " "doplněk k výchozímu textu." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Nápověda pro pole telefonního čísla" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -12964,15 +13163,15 @@ msgstr "" "Zadejte platnou e-mailovou adresu. Zašleme vám potvrzení objednávky včetně " "odkazu, který potřebujete k pozdějšímu přístupu k objednávce." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Nápověda k textu pole e-mailu" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Umožnit vytvoření nového týmu během vytváření akce" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -12984,36 +13183,36 @@ msgstr "" "nastavení umožňuje uživatelům vytvořit tým určený pro akci za běhu, i když " "nemají oprávnění \"Může měnit týmy a oprávnění\"." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Začátek akce (sestupně)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Jméno (sestupně)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Řazení termínů" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Odkaz zpět na přehled organizátorů na všech stránkách akce" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Text na úvodní stránce" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Tento text se zobrazí na stránce organizátora." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Délka kódů dárkových karet" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13022,11 +13221,11 @@ msgstr "" "Systém ve výchozím nastavení generuje {}znakové kódy dárkových karet. Pokud " "je však požadována jiná délka, lze ji nastavit zde." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Platnost kódů dárkových karet v letech" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13036,11 +13235,11 @@ msgstr "" "standardně vyprší na konci roku. Pokud necháte tuto pole prázdné, dárkové " "karty nebudou mít explicitně stanovené datum vypršení platnosti." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Povolení funkcí souhlasu se soubory cookie" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13048,11 +13247,11 @@ msgstr "" "Kliknutím na tlačítko \"Přijmout vše\" souhlasíte s ukládáním souborů cookie " "a používáním podobných technologií." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Text dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13064,39 +13263,39 @@ msgstr "" "nesouhlasíte, budeme soubory cookie používat pouze v případě, že jsou " "nezbytné pro poskytování služeb, které tyto webové stránky nabízejí." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Sekundární text dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Nastavení ochrany osobních údajů" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Titul dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Přijmout všechny" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Popis tlačítka \"Akceptovat\"" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Pouze povinné soubory cookie" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Popis tlačítka \"Odmítnout\"" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Zákazníci si mohou vybrat místa sami" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13106,164 +13305,164 @@ msgstr "" "Upozorňujeme, že to může znamenat, že lidé po zakoupení nebudou znát své " "místo a možná nebude zapsáno na vstupence." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zobrazit tlačítko pro kopírování uživatelských údajů z jiných produktů" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Nejčastější anglické titulky" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Nejčastější německé titulky" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Paní" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Pán" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "neurčeno" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jan" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Novák" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titul" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Jméno" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Prostřední jméno" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jan Novák" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Volací jméno" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkripce" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Oslovení" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Pan" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Titul (za jménem)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Provider name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Název poskytovatele" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy #| msgid "Price effect" msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Vliv ceny" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Pro vaši akci musí být také povoleno výchozí nastavení (viz rámeček výše)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Nelze vyžadovat uvedení jmen účastníků, pokud o ně nepožádáte." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "Pokud chcete, aby byly e-maily účastníků povinné, musíte o ně požádat." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "Pokud chcete, aby byly adresy faktur povinné, musíte o ně požádat." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Musíte vyžadovat adresy faktur, abyste mohli vyžadovat názvy společností." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Datum poslední platby nesmí být před koncem předprodeje." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Hodnota \"{identifier}\" není platný prodejní kanál." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -13451,7 +13650,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Na tuto stránku nemáte přístup." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13614,6 +13813,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13673,12 +13873,12 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Přesměrování" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13687,13 +13887,13 @@ msgstr "" "Odkaz, na který jste klikli, vás chce přesměrovat na cíl na webové stránce " "%(host)s." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" "Pokračujte, prosím, pouze v případě, že považujete tyto webové stránky za " "důvěryhodné." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Pokračovat na %(host)s" @@ -14204,8 +14404,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Podpora pro otázky týkající se check-in" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Všechny brány" @@ -14358,11 +14558,11 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Formát jména" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14372,11 +14572,11 @@ msgstr "" "parametru poté, co jste již obdrželi objednávky, může vést k neočekávanému " "chování při řazení nebo změně jmen." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "Tituly, které lze vybrat" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14384,12 +14584,12 @@ msgstr "" "Pokud výše definované schéma názvů umožňuje uživatelům zadat titul, můžete " "jej použít k omezení množiny volitelných titulů." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Zeptat se na {fields}, zobrazit jako {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Zadávání volného textu" @@ -14539,17 +14739,17 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude zaslán pouze na objednávky z těchto prodejních kanálů. " "Internetový obchod musí být aktivován." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Adresa BCC" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Všechny e-maily budou zasílány na tuto adresu jako kopie Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Podpis" @@ -14558,7 +14758,7 @@ msgstr "Podpis" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Tu přikládáme ke každému e-mailu. Dostupné zástupné znaky: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "např. vaše kontaktní údaje" @@ -14608,8 +14808,8 @@ msgstr "Text zaslaný účastníkům" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15037,8 +15237,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "Termín opětovného předložení" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15046,9 +15246,9 @@ msgid "All products" msgstr "Všechny produkty" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Jakákoli varianta" @@ -15098,12 +15298,12 @@ msgstr "Pouze přesné shody" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Všechny organizátory" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Všechny akce" @@ -15142,278 +15342,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Obchod naživo a předprodej běží" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivní" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Datum od" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Datum do" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Čas začátku od" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "Čas začátku do" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Všední den" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Hledaný výraz" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "aktivní" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "zatím neaktivováno" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Členství" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "Nemá žádné členství" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "Má nějaká členství" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "Má aktivní členství" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Obchod živě" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Obchod není živě" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Jedna probíhající nebo budoucí akce" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "Jednotlivá událost v minulosti" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Vyhledat účastníky …" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "Stav check-inu" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Všechny účastníky" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Odbaveno" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Přítomný" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Přihlášen, ale odešel" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "Nepřihlášen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Datum začátku od" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Datum začátku do" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Správce" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Žádný administrátor" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Potrvzeno" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Nevyužité" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Uplatněno alespoň jednou" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Plně vykoupeno" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Uplatněno a odbaveno s vstupenkou" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Nastavení kvót" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Povolit ignorování kvóty" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrovat podle tagů" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Hledat poukázku" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Jakýkoli produkt v kvótě \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Stav vrácení peněz" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Všechny otevřené náhrady" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Všechny náhrady" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "Datumový filtr" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Filtrovat podle…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum poslední platby" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "Všechny check-iny" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "Úspěšné check-iny" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Neúspěšné check-iny" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Typ skenování" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "Všechny směry" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Zařízení" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Všechny přístroje" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Datum začátku" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Datum konce" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15428,24 +15629,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "Check-in seznam" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Software" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Stav zařízení" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Aktivní zařízení" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Odvolaná zařízení" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -16650,11 +16851,11 @@ msgstr "Je třeba zvolit datum." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -16662,89 +16863,89 @@ msgstr "" "Změny nebylo možné uložit, protože by nezůstal žádný tým s oprávněním měnit " "týmy a oprávnění." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Vaše zařízení nebude mít k ničemu přístup, vyberte nějaké akce." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "Experimentální" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Bude přiložen ke každému e-mailu." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Vaše heslo bylo změněno." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Typy oznámení" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "Hodnota dárkové karty" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Médium s tímto typem a identifikátorem je již zaregistrováno." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Účet s tímto ID zákazníka je již zaregistrován." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Základní adresa URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Klientské ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Klientské heslo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Rozsah" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Více rozsahů oddělených mezerami." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Pole ID uživatele" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -16753,12 +16954,12 @@ msgstr "" "Budeme předpokládat, že obsah polí ID uživatele je jedinečný a nemůže se pro " "uživatele nikdy změnit." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Pole E-mail" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16769,17 +16970,17 @@ msgstr "" "SSO jsou ověřeny, že skutečně patří uživateli. Pokud to nelze zajistit, " "mohou vzniknout problémy se zabezpečením." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Pole telefonu" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -16787,19 +16988,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Zneplatnit staré klientské tajemství a vygenerovat nové" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Krátký název organizátora" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Umožnit přístup k opakovaně použitelným médiím" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -16808,20 +17009,20 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Vybraný organizátor neexistuje nebo jej nelze pozvat." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Vybraný organizátor byl již pozván." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 #, fuzzy msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Poukaz s tímto kódem již existuje." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -17366,7 +17567,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Check-in pozice #{posid} na seznamu \"{list}\" byl navrácen." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" @@ -17420,7 +17621,7 @@ msgstr "Uživatel potvrdil následující zprávu: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Objednávka byla zrušena (komentář: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "Objednávka byla zrušena." @@ -17459,11 +17660,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Nastavení jedné z platebních metod bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bylo změněno nastavení metody stahování lístků." @@ -17506,11 +17707,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Objednávka byla nastavena tak, aby před použitím vyžadovala platbu." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Objednávka byla označena jako prošlá." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Objednávka byla označena jako zaplacená." @@ -17522,7 +17723,7 @@ msgstr "Žádost o zrušení byla smazána." msgid "The order has been refunded." msgstr "Objednávka byla vrácena." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Objednávka byla reaktivována." @@ -17534,7 +17735,7 @@ msgstr "Objednávka byla vytvořena." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Před dalším zpracováním objednávky je třeba ji schválit." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "Objednávka byla schválena." @@ -17577,7 +17778,7 @@ msgstr "Účet zákazníka byl změněn." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Jazyk objednávky byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Faktura byla vytvořena." @@ -17588,11 +17789,11 @@ msgstr "Faktura byla vytvořena." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Faktura byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Faktura byla přegenerována." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Faktura byla vystavena znovu." @@ -17656,7 +17857,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Byl odeslán e-mail neidentifikovaného typu." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Odeslání e-mailu se nezdařilo." @@ -17871,7 +18072,7 @@ msgstr "Váš účet byl aktivován." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Váš účet byl deaktivován." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}" @@ -17907,27 +18108,27 @@ msgstr "Pořadatel byl změněn." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Nastavení organizátoru byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Byly změněny odkazy v zápatí." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Byl přidán plánovaný export." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Plánovaný export byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Plánovaný export byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Plánovaný export byl proveden." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Naplánovaný export se nepodařil: {reason}." @@ -18021,7 +18222,7 @@ msgstr "Typ členství byl změněn." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Typ členství byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 #, fuzzy msgid "The sales channel has been created." msgstr "Zařízení bylo vytvořeno." @@ -18081,64 +18282,83 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "Opakovaně použitelné médium bylo změněno." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +#, fuzzy +#| msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "K otázce byla přidána možnost odpovědi." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} byl odstraněn z týmu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Médium bylo připojeno k nové vstupence." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "Médium bylo spojeno s novou dárkovou kartou." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Interní komentář k akci byl aktualizován." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "Akce byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "Akce byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "Uživatel byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Bylo povoleno dvoufaktorové ověřování." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Dvoufaktorové ověřování bylo vypnuto." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vaše dvoufaktorové nouzové kódy byly obnoveny." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 #, fuzzy msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Vaše dvoufaktorové nouzové kódy byly obnoveny." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -18146,7 +18366,7 @@ msgid "" msgstr "" "K vašemu účtu bylo přidáno nové dvoufaktorové ověřovací zařízení \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -18154,31 +18374,31 @@ msgid "" msgstr "" "Dvoufaktorové ověřovací zařízení \"{name}\" bylo z vašeho účtu odstraněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Oznámení byla povolena." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Oznámení byla vypnuta." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Nastavení oznámení bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Tento uživatel byl anonymizován." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail s žádostí o obnovení hesla byl odeslán." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "Heslo bylo obnoveno." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -18186,435 +18406,435 @@ msgstr "" "Opakované obnovení hesla bylo zamítnuto, protože poslední žádost byla podána " "před méně než 24 hodin." -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Organizátor \"{name}\" byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Osobě na čekací listině byla zaslána poukázka." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Záznam byl přesunut na jiný čekací seznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "Tým byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Nastavení týmu byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "Tým byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "Stanice byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "Stanice byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Stanice byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Termín akce byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Termín akce byl zrušen." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Termín akce byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Termín akce byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "K termínu akce byla přidána kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Pro datum akce byla změněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Z termínu akce byla odstraněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "Zařízení bylo vytvořeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "Zařízení bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Přístup zařízení byl zrušen." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "Zařízení bylo inicializováno." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Přístupový token zařízení byl obnoven." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "Zařízení oznámilo serveru aktualizaci hardwaru nebo softwaru." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "Dárková karta byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Dárková karta byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Byla provedena manuální transakce." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "This payment has been canceled." msgid "A payment has been performed." msgstr "Tato platba byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "A manual transaction has been performed." msgid "A refund has been performed. " msgstr "Byla provedena manuální transakce." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Byl vytvořen token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" byl odvolán." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Seznam pro check-in byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been enabled." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Plugin byl povolen." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been disabled." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Plugin byl deaktivován." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Question {val}" msgid "Plugin {val}" msgstr "Otázka {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "K této akci byla přidána meta-vlastnost." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Z této akce byla odstraněna meta-vlastnost." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "U této akce byla změněna meta-vlastnost." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Nastavení akce byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Nastavení stahování vstupenek byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Prodejna vstupenek byla spuštěna." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Prodejna vstupenek byla vypnuta." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Prodejna vstupenek byla převedena do testovacího režimu." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Testovací režim byl vypnutý." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "Akce byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "Podrobnosti o akci byly změněny." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "K otázce byla přidána možnost odpovědi." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Z otázky byla odstraněna možnost odpovědi." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Možnost odpovědi byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Uživatel byl přidán do týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Uživatel byl pozván do týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Oprávnění uživatele byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Uživatel byl odstraněn z týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Byl přidán seznam pro check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Seznam pro check-in byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Seznam pro check-in byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Seznam odbavení {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "Produkt byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "Produkt byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "Produkt byl přeřazen." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produkt byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "K tomuto produktu byl přidán doplněk." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Doplněk byl z tohoto produktu odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "U tohoto produktu byl změněn doplněk." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "K tomuto produktu byla přidána balíčková položka." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Balíčková položka byla z tohoto produktu odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "U tohoto produktu byla změněna balíčková položka." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "K tomuto produktu byl přidán doplněk." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "U tohoto produktu byl změněn doplněk." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Doplněk byl z tohoto produktu odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Byla vytvořena varianta \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianta \"{value}\" byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianta \"{value}\" byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Platba {local_id} byla potvrzena." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Platba {local_id} byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Zrušení platby {local_id} se nepodařilo." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Platba {local_id} byla spuštěna." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Platba {local_id} se nezdařila." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Objednávku nebylo možné označit jako zaplacenou: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Objednávka byla přeplacena." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Byla vytvořena náhrada {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Náhrada {local_id} byla vytvořena externí jednotkou." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Zákazník vás požádal o vrácení peněz." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Vrácení peněz {local_id} bylo dokončeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Náhrada {local_id} byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Náhrada {local_id} se nezdařila." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvóta byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvóta byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvóta byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "Kvóta je uzavřena." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvóta byla znovu otevřena." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "Otázka byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "Otázka byla smazána." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "Otázka byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "Otázka byla přeřazena." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "Sleva byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Sleva byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "Sleva byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -18622,22 +18842,22 @@ msgid "" msgstr "" "Pozice #{posid} byla ručně zkontrolována v {datetime} na seznamu \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Pozice #{posid} byla znovu odbavena v {datetime} na seznamu \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Záznam byl odstraněn z čekacího seznamu." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Záznam na čekací listině byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Na čekací listinu byl přidán záznam." @@ -18687,9 +18907,9 @@ msgstr "Obecné" msgid "Payment" msgstr "Platba" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -18872,13 +19092,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "K zobrazení tohoto obsahu nemáte oprávnění." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "V současné době pracujete ve jménu %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "Zpět k vlastnímu uživateli" @@ -19068,7 +19288,7 @@ msgstr "Nastavit nové heslo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19081,12 +19301,12 @@ msgstr "Nastavit nové heslo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19112,46 +19332,46 @@ msgstr "Uložit" msgid "Create a new account" msgstr "Vytvořit nový účet uživatele" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Přepnout navigaci" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Přejít do obchodu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "Veřejný profil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Ukončení režimu administrátora" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Nastavení účtu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Odhlásit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "Účet organizátora" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Vyhledávání akcí" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet ExplorerMicrosoft Internet Explorer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 #, fuzzy msgid "" @@ -19171,7 +19391,7 @@ msgstr "" "plánujeme, že v příštích měsících přestaneme prohlížeč Internet Explorer v " "našem administrativním zázemí podporovat." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -19180,18 +19400,18 @@ msgstr "" "Žádáme vás, abyste přešli na některý z podporovaných prohlížečů, například " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome nebo Safari." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Zanechte prosím krátký komentář k tomu, co jste dělali v následujících " "relacích administrace:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "Zjistit více" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19203,11 +19423,11 @@ msgstr "" "odstranit, aby se nezobrazovaly v přehledech a statistikách a neblokovaly " "lidem skutečný nákup vstupenek." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Zobrazit všechny objednávky v testovacím režimu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19221,20 +19441,20 @@ msgstr "" "tuto funkci vypnout nebo zadat svou e-mailovou adresu, abyste byli v případě " "nové verze upozorněni e-mailem. Tato zpráva zmizí, jakmile na ni kliknete." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -19242,7 +19462,7 @@ msgstr "" "pretix je spuštěn v režimu pro debugování. Z bezpečnostních důvodů nikdy " "nespouštějte debug režim na provozní instanci." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." @@ -19250,16 +19470,16 @@ msgstr "" "Z bezpečnostních důvodů si před pokračováním změňte heslo. Poté budete " "přesměrováni na původní místo určení." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Časy zobrazené v %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "běží v režimu vývoje" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19276,6 +19496,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "Číslo transakce" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -19478,10 +19699,11 @@ msgstr[2] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19538,7 +19760,7 @@ msgstr "Zrušit" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19547,7 +19769,7 @@ msgstr "Zrušit" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19672,6 +19894,7 @@ msgstr "Odmítnuto" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopírování do schránky" @@ -19901,6 +20124,7 @@ msgstr "Odstranit seznam odbavení" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -19964,20 +20188,33 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "Simulovat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "Platný check-in" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Potřebné další informace" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Special attention required" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Nutná zvláštní pozornost" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Nutná zvláštní pozornost" @@ -20570,13 +20807,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Zrušit nebo smazat akci" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Vypnout obchod" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20584,8 +20821,8 @@ msgstr "" "Můžete svou akci přenést do režimu offline. Nikdo kromě vašeho týmu ji již " "nebude moci vidět ani k ní mít přístup." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20593,7 +20830,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Zrušit akci" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." @@ -20601,20 +20838,20 @@ msgstr "" "Pokud potřebujete svou akci zrušit a vrátit peníze za všechny vstupenky, je " "možné to provést prostřednictvím této možnosti." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "Oprávnění" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Smazat osobní údaje" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20624,13 +20861,13 @@ msgstr "" "ponechat si pouze finanční informace, například počet a typ prodaných " "vstupenek." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Smazat akci" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20763,6 +21000,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "Adresa obchodu:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "Vytvořit kód QR" @@ -21106,9 +21344,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21126,7 +21365,7 @@ msgstr "Design e-mailu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -21191,6 +21430,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -21263,11 +21503,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21283,22 +21523,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Vaše změny byly uloženy." @@ -21497,7 +21737,7 @@ msgstr "Hlavní údaje" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" @@ -21573,7 +21813,7 @@ msgstr "Návrh obchodu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Časování" @@ -21842,7 +22082,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -21950,10 +22190,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Základní informace" @@ -22662,7 +22903,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Další nastavení" @@ -22878,7 +23119,7 @@ msgstr "Plně rezervováno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Vyprodáno" @@ -23250,6 +23491,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Zbývající kapacita" @@ -23372,16 +23614,16 @@ msgstr "Oprávnění" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23392,7 +23634,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -23699,13 +23941,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Schválit" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Odmítnout" @@ -23744,7 +23986,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "Vrácení přeplatku" @@ -24904,6 +25146,8 @@ msgstr "Zaplacená částka / celkem" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -24971,13 +25215,13 @@ msgid "Select action" msgstr "Zvolte akci" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 #, fuzzy msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Částka náhrady" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -25491,11 +25735,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -25504,57 +25748,57 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 #, fuzzy #| msgid "Known domains" msgid "Domains" msgstr "Známé domény" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "Přidat doménu" @@ -26063,7 +26307,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Typ média" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Připojení" @@ -26077,7 +26321,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Medium #%(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "Historie média" @@ -26170,20 +26414,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "Jste si jisti, že chcete tým odstranit?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Tým:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Vytvořit nový tým" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "V dalším kroku budete moci přidávat členy do týmu." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Členové" @@ -26366,92 +26631,92 @@ msgstr "Stránka %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "Editor PDF" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Kód" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 #, fuzzy msgid "Text box" msgstr "Barva textu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "Kód" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "Další QR kód" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Zpět" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Znovu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Aplikovat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -26459,7 +26724,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -26467,178 +26732,178 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Načítám…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Spustit editování" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "Název rozložení" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Zrušeno zákazníkem" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Šířka (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Výška (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Tmavý" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Světlý" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "Obsah" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Atribut akce:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Ostatní…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Velikost (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "QR color" msgstr "Barva textu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Barva textu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Automaticky vracet peníze, pokud je to možné" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -26855,24 +27120,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "Nastavení produktu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -26886,7 +27151,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -26966,16 +27231,41 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Vytvořit datum" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Kvóty: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Partially paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "Částečně uhrazené" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Nebyly nalezeny žádné archivované akce." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Historie termínů" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Vytvořit datum" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 #, fuzzy @@ -28049,21 +28339,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -28075,11 +28365,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Vaše změny se nepodařilo uložit. Podrobnosti najdete níže." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -28165,7 +28455,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Prodej skončil" @@ -28173,7 +28463,7 @@ msgstr "Prodej skončil" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Brzy" @@ -28244,7 +28534,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -28252,7 +28542,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28260,128 +28550,128 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "K provedení tohoto exportu nemáte dostatečné oprávnění." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The relevant plugin is currently not active." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Zvolený doplněk není v současné době k aktivní." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "Tento poskytovatel plateb neexistuje nebo příslušný plugin je vypnutý." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "neplatná položka" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Vaše objednávka: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "DPH." -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Pravidelná vstupenka" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Zlevněná vstupenka" @@ -28488,7 +28778,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -28722,83 +29012,83 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We successfully received your payment. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Úspěšně jsme obdrželi vaši platbu. Podrobnosti naleznete níže." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Tato platba byla zrušena." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Tuto platbu nelze dočasně zrušit." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28809,67 +29099,67 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Platba byla označena jako dokončená." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Tuto platbu nelze v současné době potvrdit." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Zadali jste objednávku, kterou se nepodařilo najít." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28882,164 +29172,164 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Platba byla úspěšně vytvořena." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Neznámá faktura." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Soubor faktury již byl exportován." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Faktura byla vystavena znovu." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Objednávka byla zrušena." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Termín platby byl změněn." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Předmět: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -29047,19 +29337,19 @@ msgstr "" "Tento odkaz již není platný. Vraťte se prosím o krok zpět, znovu načtěte " "stránku a zkuste to znovu." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29067,7 +29357,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "K provedení tohoto exportu nemáte dostatečné oprávnění." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29075,23 +29365,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "K provedení tohoto exportu nemáte dostatečné oprávnění." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29099,25 +29389,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -29195,11 +29485,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Vaše změny nebyly uloženy." @@ -29360,9 +29650,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Datum následné kontroly objednávky bylo aktualizováno." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -29370,47 +29660,47 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "Poskytovatel byl vytvořen." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 #, fuzzy msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Tuto operaci nelze vrátit zpět." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Vybraná sleva byla smazána." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Datum následné kontroly objednávky bylo aktualizováno." @@ -29436,57 +29726,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -29506,6 +29797,12 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "Jít na událost" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -33584,50 +33881,50 @@ msgstr "Jako vstupní kontrolní zařízení použijte prohlížeč." msgid "Web Check-in" msgstr "Check-in přes web" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Krok" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Účet zákazníka" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "Váš požadavek na ověření se nám nepodařilo zpracovat, zkuste to prosím znovu." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Členství" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "Váš košík obsahuje produkt, který vyžaduje aktivní členství." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Doplňkové produkty" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Zadávejte prosím pouze čísla." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Osobní údaje" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -33635,7 +33932,7 @@ msgstr "" "Na základě zadané fakturní adresy vám bohužel nemůžeme vybrané produkty " "prodat z daňově právních důvodů." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -33644,30 +33941,30 @@ msgstr "" "Vzhledem k vámi zadané fakturační adrese musíme na váš nákup uplatnit jinou " "sazbu daně a ceny produktů ve vašem košíku se odpovídajícím způsobem změnily." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Zadejte prosím svou adresu pro vystavení faktury." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Zadejte prosím své jméno." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Vyplňte odpovědi na všechny povinné otázky." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Platba" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -33676,26 +33973,26 @@ msgstr "" "Váš způsob platby byl použitý, ale ještě je třeba zaplatit {}. Zvolte prosím " "způsob platby pro zbývající část." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Zvolte prosím způsob platby." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "K pokračování vyberte způsob platby." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Zadané platební údaje jsou neúplné." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Kontrola objednávky" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Je třeba označit všechna políčka v dolní části stránky." @@ -34616,7 +34913,7 @@ msgstr "PLNĚ OBSAZENO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Rezervováno" @@ -35209,7 +35506,7 @@ msgstr "Zobrazit následující týden, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Další informace" @@ -35243,12 +35540,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Zvolte datum pro rezervaci vstupenky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Rezervační období pro tuto akci skončilo." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Rezervační období pro tuto akci začíná v %(date)s) v %(time)s." @@ -35385,7 +35682,7 @@ msgstr "" "odkaz. E-mail s odkazem jsme vám zaslali také na uvedenou e-mailovou adresu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Zobrazit v backendu" @@ -35450,13 +35747,13 @@ msgstr "" "až 14 dní, než se objeví na vašem výpisu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Změnit objednané položky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Změnit detaily" @@ -35756,23 +36053,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Naskenujte QR kód svou bankovní aplikací" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Přihlašovací údaje" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Vaše registrace" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Vaše produkty" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Další informace" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -35782,12 +36079,12 @@ msgstr "" "týkajících se platby, zrušení nebo změn této objednávky je prosím " "kontaktujte." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Změna vstupenky" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -35795,7 +36092,7 @@ msgstr "" "Pokud chcete provést změny v součástech vstupenky, můžete kliknout na " "následující tlačítko." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -35805,7 +36102,7 @@ msgstr "" "Některé změny v této vstupence můžete provést sami. Pro další změny se " "prosím obraťte na osobu, která vstupenku zakoupila (%(email)s)." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -36004,7 +36301,7 @@ msgstr "(pokračuje)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Zbývá posledních pár vstupenek" @@ -36012,7 +36309,7 @@ msgstr "Zbývá posledních pár vstupenek" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Koupit nyní" @@ -36025,7 +36322,7 @@ msgstr "Koupit nyní" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Rezervovat nyní" @@ -36033,7 +36330,7 @@ msgstr "Rezervovat nyní" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "vyprodáno" @@ -36278,7 +36575,7 @@ msgstr "Opravdu chcete ze svého účtu odstranit následující adresu?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Adresy" @@ -36426,7 +36723,7 @@ msgstr "Opravdu chcete ze svého účtu smazat následující profil?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Profily účastníků" @@ -36558,7 +36855,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkty byly úspěšně přidány do košíku." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Vstupenky na tuto akci nelze zakoupit v tomto prodejním kanálu." @@ -36590,7 +36887,7 @@ msgstr "" "odkazu v e-mailu, který jsme vám poslali." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Klikli jste na chybný odkaz." @@ -36598,12 +36895,12 @@ msgstr "Klikli jste na chybný odkaz." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Vaše nové heslo bylo uloženo! Nyní se jím můžete přihlásit." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "Poslali jsme vám e-mail s dalšími instrukcemi k obnovení hesla." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -36613,17 +36910,17 @@ msgstr "" "vaší e-mailové adresy. E-mailová adresa vašeho účtu bude změněna, jakmile na " "tento odkaz kliknete." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Vaše e-mailová adresa byla aktualizována." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -36845,42 +37142,42 @@ msgid "" msgstr "" "Děkujeme mnohokrát! Vaše místo na čekací listině přidělíme někomu jinému." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Tento prodej vstupenek je v současné době vypnutý." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Vybrané datum v této řadě akcí neexistuje." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Vybrané místo „{seat}“ není k dispozici." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Pouze profil uživatele" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Přístup ke čtení" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Přístup k zápisu" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -36933,9 +37230,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Can manage customer accounts" #~ msgstr "Umí spravovat účty zákazníků" -#~ msgid "Can manage reusable media" -#~ msgstr "Umí zacházet s opakovaně použitelnými médii" - #~ msgid "Can manage gift cards" #~ msgstr "Umí spravovat dárkové karty" @@ -37360,9 +37654,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "E-Mail notification" #~ msgstr "Oznámení e-mailem" -#~ msgid "Invoice recipient e-mail" -#~ msgstr "E-mail příjemce faktury" - #~ msgid "E-mail address (repeated)" #~ msgstr "Opakujte e-mailovou adresu" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index b072e7af1..8d2605d7a 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-08 04:00+0000\n" "Last-Translator: Jiří Pastrňák \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Welsh check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5435,7 +5489,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5443,62 +5497,62 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Dilysrwydd" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5510,53 +5564,53 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Awr" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Diwrnod" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Misoedd" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5564,70 +5618,77 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5635,101 +5696,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5737,246 +5798,248 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -5984,22 +6047,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6009,50 +6072,51 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6097,6 +6161,27 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6151,8 +6236,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6190,7 +6275,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6198,187 +6283,187 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6387,7 +6472,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6395,55 +6480,55 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Tocyn" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6490,7 +6575,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Amrywiad" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6499,7 +6584,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6539,7 +6624,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6558,12 +6643,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7406,7 +7491,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7445,7 +7530,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7462,7 +7547,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7503,7 +7588,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7579,9 +7664,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7598,8 +7683,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7623,8 +7708,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7632,8 +7717,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7641,7 +7726,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "" @@ -7670,168 +7755,176 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -7840,16 +7933,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8218,7 +8311,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8502,33 +8595,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Dydd Sadwrn" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8552,54 +8645,64 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -8738,6 +8841,48 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9315,60 +9460,71 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9376,27 +9532,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9408,136 +9564,136 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Byth" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9546,100 +9702,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9650,97 +9806,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Wynebfath" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9748,11 +9904,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -9760,11 +9916,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -9772,33 +9928,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -9807,18 +9963,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9826,206 +9982,206 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgid "Invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Anfoneb" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Troedyn" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10033,39 +10189,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Ardal" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10073,11 +10229,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10086,45 +10242,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10132,11 +10288,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10145,22 +10301,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10169,53 +10325,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10224,11 +10380,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10238,62 +10394,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10302,11 +10458,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10314,95 +10470,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Rhestr" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10410,53 +10566,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10465,11 +10621,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10478,77 +10634,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10556,110 +10712,110 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 #, fuzzy #| msgctxt "action" #| msgid "Cancellation" msgid "Terms of cancellation" msgstr "Dilead" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10668,52 +10824,52 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10723,52 +10879,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10783,12 +10939,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10802,7 +10958,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10816,7 +10972,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10831,7 +10987,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10847,7 +11003,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10865,11 +11021,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10881,7 +11037,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10895,12 +11051,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10914,12 +11070,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10935,12 +11091,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10954,23 +11110,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10986,12 +11142,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11006,12 +11162,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11029,12 +11185,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11052,12 +11208,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11088,12 +11244,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11109,12 +11265,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11132,7 +11288,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11146,12 +11302,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11166,12 +11322,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11188,7 +11344,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11200,12 +11356,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11218,12 +11374,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11237,7 +11393,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11251,12 +11407,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11276,12 +11432,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11301,12 +11457,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11326,12 +11482,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11351,57 +11507,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11410,26 +11566,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11438,25 +11594,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Hoffeicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11465,93 +11621,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11559,68 +11715,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11628,197 +11784,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Ms" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Mr" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Teitl" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cyfarchiad" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Mr" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -11980,7 +12136,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12132,6 +12288,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12193,23 +12350,23 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Ailgyfeiriad" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -12677,8 +12834,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -12818,33 +12975,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -12980,15 +13137,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Llofnod" @@ -12997,7 +13154,7 @@ msgstr "Llofnod" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -13045,8 +13202,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -13439,8 +13596,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -13448,9 +13605,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -13499,12 +13656,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -13543,278 +13700,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Dydd o’r wythnos" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Teclyn" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -13829,24 +13987,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Meddalwedd" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "" @@ -14877,111 +15035,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "arbrofol" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Ffôn" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Cwmpas" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14989,17 +15147,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -15007,19 +15165,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -15028,19 +15186,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -15507,7 +15665,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(anhysbys)" @@ -15557,7 +15715,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -15596,11 +15754,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -15641,11 +15799,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -15657,7 +15815,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -15669,7 +15827,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -15708,7 +15866,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -15717,11 +15875,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -15779,7 +15937,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -15975,7 +16133,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -16007,27 +16165,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16116,7 +16274,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16173,540 +16331,555 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 -msgid "A payment has been performed." +msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -msgid "A refund has been performed. " +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Plugins" msgid "Plugin {val}" msgstr "Ategion" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -16756,9 +16929,9 @@ msgstr "Cyffredinol" msgid "Payment" msgstr "Taliad" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -16940,13 +17113,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -17127,7 +17300,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17140,12 +17313,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -17171,76 +17344,76 @@ msgstr "Cadw" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -17248,11 +17421,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -17261,41 +17434,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -17312,6 +17485,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -17505,10 +17679,11 @@ msgstr[5] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -17565,7 +17740,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -17574,7 +17749,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -17699,6 +17874,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -17902,6 +18078,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -17967,20 +18144,31 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -18424,20 +18612,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -18445,37 +18633,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -18595,6 +18783,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -18922,9 +19111,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -18942,7 +19132,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -19007,6 +19197,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -19069,11 +19260,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -19089,22 +19280,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -19289,7 +19480,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -19365,7 +19556,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -19623,7 +19814,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -19731,10 +19922,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -20418,7 +20610,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -20633,7 +20825,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -20991,6 +21183,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -21113,16 +21306,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -21133,7 +21326,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -21436,13 +21629,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -21481,7 +21674,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -22586,6 +22779,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -22652,12 +22847,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -23108,11 +23303,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -23121,55 +23316,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -23629,7 +23824,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Cysylltiadau" @@ -23643,7 +23838,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -23728,20 +23923,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Tîm:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Aelod" @@ -23916,93 +24132,93 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Côd" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Text box" msgstr "Testun" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "Côd" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Dad-wneud" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Ail-wneud" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -24010,7 +24226,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -24018,174 +24234,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Llwytho…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Arddull" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Tywyll" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Golau" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "Cynnwys" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Arall…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -24391,24 +24607,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -24422,7 +24638,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -24498,16 +24714,36 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -25544,21 +25780,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -25570,11 +25806,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -25660,7 +25896,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25668,7 +25904,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Yn fuan" @@ -25728,7 +25964,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25736,133 +25972,133 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "TAW" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -25969,7 +26205,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26192,81 +26428,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26277,66 +26513,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26349,206 +26585,206 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26556,25 +26792,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26647,11 +26883,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26811,9 +27047,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -26821,45 +27057,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26884,57 +27120,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -26954,6 +27191,12 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Event" +msgid "No event" +msgstr "Digwyddiad" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -30811,111 +31054,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -31760,7 +32003,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32321,7 +32564,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -32352,12 +32595,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32477,7 +32720,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -32535,13 +32778,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "" @@ -32808,41 +33051,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -32850,7 +33093,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -33027,7 +33270,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -33035,7 +33278,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -33048,7 +33291,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -33056,7 +33299,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33273,7 +33516,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -33405,7 +33648,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -33531,7 +33774,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33561,7 +33804,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -33569,29 +33812,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33786,40 +34029,40 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9136f9948..694f69f01 100644 --- a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -131,6 +131,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "" @@ -184,6 +185,172 @@ msgstr "" msgid "Contacting your bank …" msgstr "" +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "" + #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" msgstr "" @@ -211,8 +378,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "" @@ -228,28 +395,28 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " "page and try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "" @@ -261,6 +428,165 @@ msgstr "" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "" @@ -359,23 +685,23 @@ msgstr "" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -395,16 +721,6 @@ msgstr "" msgid "Count" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -471,164 +787,196 @@ msgid "Google Pay" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -636,21 +984,25 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -658,11 +1010,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -670,96 +1024,115 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 msgctxt "widget" msgid "Close checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -768,110 +1141,137 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 9b2f4cc4f..3a0504458 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 07:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-20 17:00+0000\n" "Last-Translator: Nikolai \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2026.5\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:670 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:166 @@ -23,17 +23,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Butik deaktiveret" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "Forsalg slut" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "Forsalg ikke startet" @@ -41,6 +43,7 @@ msgstr "Forsalg ikke startet" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -194,12 +197,12 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "" "pretixSCAN (kiosk, ingen synkronisering af bestillinger, ingen søgning)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "pretixSCAN (kun online, ingen synkronisering af bestillinger)" @@ -260,18 +263,18 @@ msgstr "Vis kun events" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Produktet \"{}\" er ikke tilknyttet en kvote." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "En eller flere produkter hører ikke til dette arrangement." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement." @@ -327,11 +330,11 @@ msgstr "Start på programmet må ikke stå tomt." msgid "The program end must not be empty." msgstr "Programmets slutning må ikke være tom." -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "Programmets slutning må ikke ligge før programmets start." -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "Du kan ikke bruge programtider i en begivenhedsserie." @@ -386,7 +389,7 @@ msgstr "Denne type spørgsmål kan ikke stilles under tjek-ind." msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "Denne type spørgsmål kan ikke blive vist under tjek-ind." -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -399,18 +402,18 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "{input} er ikke et gyldigt valg." -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Det valgte sæde \"{seat}\" er ikke tilgængeligt." -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Produktet \"{}\" er ikke til rådighed på denne dato." -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." @@ -419,12 +422,12 @@ msgstr "" "operation." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "En konto med denne mailadresse er allerede blevet registreret." #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -454,23 +457,28 @@ msgstr "" "Denne voucherkode er allerede blevet brugt det maksimalt tilladte antal " "gange." -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "Medie er tilknyttet et andet arrangement" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +#, fuzzy +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling." + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "Applikationen \"{application_name}\" kan nu tilgå din konto." -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Du kan ikke generere en faktura for denne ordre." -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "En faktura for denne bestilling findes allerede." @@ -492,10 +500,10 @@ msgstr "Ny bestilling kræver godkendelse" msgid "Order marked as paid" msgstr "Bestilling markeret som betalt" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "Bestilling annulleret" @@ -612,16 +620,17 @@ msgstr "" "underordnede objekter som f.eks. varianter eller pakker." #: pretix/api/webhooks.py:413 -#, fuzzy -#| msgid "Quota handling" msgid "Quota changed" -msgstr "Håndtering af kvoter" +msgstr "Kvoten er ændret" #: pretix/api/webhooks.py:414 msgid "" "This includes related events like creation, deletion, opening or closing of " "quotas. No webhook is sent for changes to the resulting availability." msgstr "" +"Dette omfatter relaterede hændelser såsom oprettelse, sletning, åbning eller " +"lukning af kvoter. Der sendes ingen webhook ved ændringer i den deraf " +"følgende tilgængelighed." #: pretix/api/webhooks.py:419 msgid "Shop taken live" @@ -743,7 +752,7 @@ msgstr "{system} Bruger" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -837,9 +846,9 @@ msgstr "Du efterspørger ikke \"{scope}\"." #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "Din tilmelding fejlede. Fejlbesked: \"{error}\"." @@ -888,7 +897,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "Deltageroplysninger" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -933,8 +942,8 @@ msgstr "Oplysninger om begivenhed eller dato" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -957,7 +966,7 @@ msgstr "Deltager" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1054,6 +1063,7 @@ msgstr "Bestillingens e-mail-domæne" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1103,8 +1113,8 @@ msgstr "Kort beskrivelse af arrangementet" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1164,7 +1174,7 @@ msgstr "Betalingsdato og -tidspunkt" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "Sprog" @@ -1192,25 +1202,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "Spørgsmål: {name}" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "Fornavn" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "Efternavn" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1224,7 +1234,7 @@ msgstr "Efternavn" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "Enkelt med logo" @@ -1278,21 +1288,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1311,12 +1321,12 @@ msgstr "Dato" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1366,22 +1376,22 @@ msgstr "Internt ID" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Fuldt navn" @@ -1391,14 +1401,14 @@ msgstr "Fuldt navn" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1413,6 +1423,8 @@ msgstr "Fuldt navn" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1459,10 +1471,10 @@ msgid "Language" msgstr "Sprog" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "Noter" @@ -1489,9 +1501,9 @@ msgstr "Noter" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1514,9 +1526,9 @@ msgstr "Ja" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1607,66 +1619,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "Tidszone" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "Starttidspunkt" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "Sluttidspunkt" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "Dørene åbnes" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "Start af forsalg" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "Slut af forsalg" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "Lokation" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "Breddegrad" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "Længdegrad" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "Intern kommentar" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1681,7 +1700,7 @@ msgstr "Betalingsudbyder" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "Alle" @@ -1723,7 +1742,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1741,8 +1760,8 @@ msgstr "Fakturanummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1789,8 +1808,8 @@ msgstr "Fakturaafsender:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1806,8 +1825,8 @@ msgstr "Adresse" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1821,8 +1840,8 @@ msgstr "Postnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1836,8 +1855,8 @@ msgstr "By" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1854,9 +1873,9 @@ msgstr "Stat / region" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1878,7 +1897,7 @@ msgstr "CVR-nr." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1920,13 +1939,13 @@ msgid "Street address" msgstr "Vejnavn / Nr." #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Betalingsmodtager" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1982,7 +2001,7 @@ msgid "Line number" msgstr "Linjenummer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -1997,16 +2016,16 @@ msgstr "Nettopris" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "Momsværdi" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -2046,31 +2065,31 @@ msgid "Product category" msgstr "Produktkategori" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "Internt navn" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "Elementnavn" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "Variant" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2089,22 +2108,22 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Sales channels" msgstr "Salgskanaler" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "Standardpris" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "Fri prisindtastning" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "Moms" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "Er en adgangsbillet" @@ -2114,7 +2133,7 @@ msgstr "Er en adgangsbillet" msgid "Personalized ticket" msgstr "Personaliseret billet" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "Generér fakturaer" @@ -2137,36 +2156,36 @@ msgstr "Generér fakturaer" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "Venteliste" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "Tilgængelig fra" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "Tilgængelig indtil" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "Dette produkt kan kun købes med en rabatkode." -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." @@ -2174,58 +2193,58 @@ msgstr "" "Dette produkt vil kun blive vist hvis en rabatkode der er knyttet til " "produktet bliver indløst." -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "Køb af dette produkt skal godkendes" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "Dette produkt må kun sælges som del af en pakke" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "Tillad annullering eller ændring af produkt" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "Minimum beløb pr. bestilling" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "Maksimum beløb pr. bestilling" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "Kræver særlig opmærksomhed" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "Tjek-ind-tekst" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "Oprindelig pris" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "Dette produkt er et gavekort" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "Kræver et gyldigt medlemskab" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "Skjul uden gyldigt medlemskab" @@ -2274,15 +2293,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "Ordrer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "Bestillingsposter" @@ -2309,8 +2329,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "Medtag kun bestillinger oprettet inden for dette dato-område." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2327,9 +2347,9 @@ msgstr "" "periode. Opstillingen vil også indeholde andre datoer i tilfældet af " "blandede bestillinger!" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2339,6 +2359,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2375,11 +2397,11 @@ msgstr "Arrangements-slug (sidste del af URL)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2397,9 +2419,10 @@ msgstr "Arrangements-slug (sidste del af URL)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2415,8 +2438,8 @@ msgstr "Status" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2518,14 +2541,14 @@ msgstr "Gebyrtype" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2587,9 +2610,9 @@ msgstr "Sluttidspunkt" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2675,7 +2698,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "Blokeret" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2685,7 +2708,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "Gyldig fra" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2714,7 +2737,8 @@ msgstr "Faktureringsadresse (stat/region)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "Tjek-ind-lister" @@ -2743,12 +2767,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "Medtag kun overførsler inden for dette dato-område." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2787,7 +2811,7 @@ msgstr "Overførselstidspunkt" msgid "Old data" msgstr "Gamle data" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2871,9 +2895,9 @@ msgstr "Status på tilbagebetalinger" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2912,8 +2936,8 @@ msgstr "Statuskode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2956,8 +2980,9 @@ msgid "" "Download a spreadsheet of all quotas including their current availability." msgstr "Download et regneark af alle kvoter inkl. den aktuelle tilgængelighed." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "Kvotenavn" @@ -3030,14 +3055,14 @@ msgstr "Gavekort-kode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -3050,8 +3075,8 @@ msgstr "Testmodus" msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -3068,10 +3093,11 @@ msgstr "Arrangør" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3103,7 +3129,7 @@ msgstr "Udsteder" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "Voucher" @@ -3121,13 +3147,13 @@ msgstr "Udeblivelser på rapporteringstidspunktet." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3136,6 +3162,7 @@ msgstr "Udeblivelser på rapporteringstidspunktet." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3144,26 +3171,26 @@ msgstr "Udeblivelser på rapporteringstidspunktet." msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "Gyldig og med værdi" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "Udløbet og med værdi" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3211,7 +3238,7 @@ msgstr "Sidste fakturanummer i bestilling" msgid "Last invoice date of order" msgstr "Sidste fakturadato i bestilling" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3221,34 +3248,34 @@ msgstr "Sidste fakturadato i bestilling" msgid "Reusable media" msgstr "Genanvendelige medier" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "Medier til genbrug" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "Download et regneark med data over genanvendelige medier i din konto." -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "Mediatype" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "ID" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "Udløbsdato" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3256,11 +3283,11 @@ msgstr "Udløbsdato" msgid "Customer account" msgstr "Kundekonto" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "Forbundet billet" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "Forbundet gavekort" @@ -3395,11 +3422,12 @@ msgid "" "The field \"%(label)s\" may not contain special characters such as " "\"%(chars)s\"." msgstr "" +"Feltet \"%(label)s\" må ikke indeholde specialtegn såsom \"%(chars)s\"." #: pretix/base/forms/questions.py:305 #, python-format msgid "The field \"%(label)s\" may not contain an URL (%(url)s)." -msgstr "" +msgstr "Feltet \"%(label)s\" må ikke indeholde en URL (%(url)s)." #: pretix/base/forms/questions.py:338 msgctxt "phonenumber" @@ -3544,7 +3572,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "Dette felt er obligatorisk for den valgte type fakturaforsendelse." -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "Standardtidszone" @@ -3628,7 +3656,7 @@ msgstr "" "også opmærksom på, at brugen af bogdtavelige/literære \"{\" eller \"}\" " "kræver en dublering (\"{{\" og \"}}\")." -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "Ugyldig(e) pladsholder(e): %(value)s" @@ -3643,7 +3671,7 @@ msgstr "Eksempel: %s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {list}" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3717,68 +3745,68 @@ msgstr "" "bekendtgørelse nr. 89757/2018 af 30. april 2018, udstedt af direktøren for " "Skattevæsenet." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "Side %d ud af %d" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "Klassisk renderer (pretix 1.0)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Faktura fra" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Faktura til" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Bestillingsnr." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Afbestillingsnummer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Oprindelig faktura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Fakturanummer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Afbestillingsdato" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Oprindelig faktureringsdato" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Fakturadato" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Arrangement" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3788,39 +3816,39 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "til {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Faktura {num}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Kundereference: {reference}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Kundens CVR-nr." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Modtager" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Faktura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3828,100 +3856,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Afbestilling" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Antal" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Skatteprocent" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "I alt" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Beløb" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Enkeltpris: {net_price} netto / {gross_price} brutto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Enkeltpris: {price}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Fakturatotal" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Modtagede betalinger" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Udestående betalinger" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Betalt med gavekort" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Resterende antal" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "Fakturaperiode: {daterange}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Nettoværdi" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "I alt" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Skat" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Med moms" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3931,7 +3959,7 @@ msgstr "" "Ved brug af vekselkursen 1:{rate} offentliggjort af {authority} den {date}, " "svarer dette til:" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3941,20 +3969,20 @@ msgstr "" "Ved brug af vekselkursen 1:{rate} offentliggjort af {authority} den {date}, " "svarer fakturaens samlede beløb til {total}." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Standard faktura renderer (brev med europæisk layout)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Citér venligst altid.)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Forenklet faktura-renderer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -4076,12 +4104,12 @@ msgstr "Spørgsmål {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Momsregel {val}" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Stregkode / QR-kode" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "NFC UID-baseret" @@ -4109,9 +4137,9 @@ msgstr "Kunne ikke genkende {value} som en ja/nej-værdi." msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Kunne ikke genkende {value} som en dato eller et tidspunkt." -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Du har indtastet et ugyldigt nummer." @@ -4176,7 +4204,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Der blev fundet flere passende produkter." #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "Produktvariation" @@ -4299,8 +4327,8 @@ msgstr "" msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Du skal vælge en bestemt plads." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4308,7 +4336,7 @@ msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt." @@ -4348,7 +4376,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "Maksimalt budget for rabatter" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserver billet fra kvote" @@ -4379,7 +4407,7 @@ msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "" "Det giver ingen mening at fastsætte en værdi uden at det påvirker prisen." -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4613,58 +4641,76 @@ msgstr "Indgang" msgid "Exit" msgstr "Udgang" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "Ukendt billet" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "Billet ikke betalt" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "Forbudt på grund af tilpasset regel" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "Billetkode trukket tilbage/ændret" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "Kræver information" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "Billet allerede i brug" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "Billettype er ikke tilladt her" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "Billetkoden er flertydig på listen" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "Serverfejl" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "Billet blokeret" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "Bestilling ikke godkendt" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "Billetten er ikke gyldig på dette tidspunkt" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Check-in annulled" msgstr "Check-in annulleret" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket already used" +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "Billet allerede i brug" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media" +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "Genanvendelige medier" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "Genanvendelig medietype" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "Udbyderens navn" @@ -4678,7 +4724,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Single-sign-on-metode" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4696,22 +4742,22 @@ msgstr "" "underscores (understregningstegn). Det skal starte og slutte med et bogstav " "eller et tal." -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "Deaktiveret" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "Virksomhedsnavn" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "Vælg land" @@ -4780,17 +4826,17 @@ msgstr "Forkert konfiguration – kontroller venligst udbyderindstillingerne" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "Systemfejl, kræver manuel indgriben" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "Internt id" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4821,8 +4867,8 @@ msgctxt "subevent" msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "Alle passende produkter skal være til en forskellig dato" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "Linje" @@ -5011,7 +5057,8 @@ msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" "Den korte url må kun indeholder bogstaver, tal, punktummer og bindestreger." -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "Vis i lister" @@ -5023,7 +5070,7 @@ msgstr "" "Hvis dette er valgt, vil dette arrangement vises offentligt på listen over " "arrangementer for din arrangør-konto." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -5032,7 +5079,7 @@ msgstr "" "Valgfrit. Ingen produkter vil blive solgt efter denne dato. Hvis du ikke " "udfylder dette felt vil forsalget slutte efter din begivenheds slutdato." -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Valgfri. Ingen produkter vil blive solgt før denne dato." @@ -5055,27 +5102,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "Arrangementsrække" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "Siddeplan" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "Sælg via alle salgskanaler" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Begræns til bestemte salgskanaler" @@ -5092,7 +5139,7 @@ msgstr "Begræns til bestemte salgskanaler" msgid "Events" msgstr "Arrangementer" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -5100,7 +5147,7 @@ msgstr "" "Du har konfigureret mindst et betalt produkt, men du har ikke aktiveret " "nogen betalingsmetoder." -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." @@ -5108,41 +5155,41 @@ msgstr "" "Du har konfigureret mindst et betalt produkt, men du har ikke fastlagt en " "valuta." -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "Du skal oprette mindst en kvota, inden du kan sælge noget." -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "Du skal udfylde meta parameteret \"{property}\"." -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Når et arrangement er oprettet, kan det ikke laves om til en serie eller et " "enkelt arrangement." -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "Arrangementets slug (den individuelle del af URL'en) kan ikke ændres." -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" "Denne slug (arrangementets individuelle del af URL'en) er allerede blevet " "brugt til et andet arrangement." -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "Arrangementet kan ikke slutte, inden det starter." -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "Arrangementets forsalg kan ikke slutte, inden det starter." -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -5150,7 +5197,7 @@ msgstr "" "Arrangementet vil kun være synligt i brugernes front-end, når dette flueben " "er valgt." -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -5158,44 +5205,44 @@ msgstr "" "Hvis dette er valgt, vil dette arrangementet være offentligt synligt på " "listen over datoer for dine arrangementer." -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "Forsidetekst" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "Dato i arrangementsrække" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "Datoer i arrangementsrække" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "En eller flere variationer høre ikke hjemme i dette arrangement." -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Må ikke indeholde mellemrum eller specialtegn undtaget underscore" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "Egenskaben må kun indeholde bogstaver, tal og understreger." -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "Standardværdi" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "Kan kun blive ændret af administratorer på arrangørniveau" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "Påkrævet for arrangementer" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -5204,16 +5251,16 @@ msgstr "" "valgt. I arrangements-serier er det altid valgfrit at vælge en værdi til " "individuelle datoer" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "Gyldige værdier" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "Vis filtreringsmuligheder overfor kunder" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." @@ -5221,17 +5268,17 @@ msgstr "" "Dette felt blivervist i den offentlige liste over arrangementer og i " "kalendervisningen, således at kunderne kan filtrere begivenhederne." -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "Offentligt navn" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "Kan blive brugt til filtrering" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " @@ -5241,17 +5288,23 @@ msgstr "" "backendet. Det kan også blive brugt til ikke synlige parametre i frontendet " "(f.eks. til brug af widgetet)." -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "En egenskab kan enten være påkrævet eller have en standardværdi, men ikke " "begge dele." -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +#, fuzzy +#| msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "Artikelpakken skal tilhøre samme arrangement som selve artiklen." + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "Linkets tekst, der bliver vist" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "Linkets URL" @@ -5266,7 +5319,7 @@ msgstr "Yderligere modtagere" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "Du kan angive flere modtagere separeret med kommaer." @@ -5282,9 +5335,9 @@ msgstr "Yderligere modtagere (BCC)" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5382,7 +5435,7 @@ msgstr "CVR-nr.: %s" msgid "Category name" msgstr "Kategorinavn" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "" @@ -5463,12 +5516,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "Deaktivér produktet for denne dato" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt for denne dato." #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." @@ -5494,27 +5547,49 @@ msgstr "Skjul produkt, hvis ikke til rådighed" msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Vis produktet med oplysninger om, hvorfor det ikke er tilgængeligt" -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +#, fuzzy +#| msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" msgstr "Brug ikke genanvendelige medier, brug almindelige engangsbilletter" -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "Påkræv genanvendelse af et eksisterende medie" - -#: pretix/base/models/items.py:458 +#: pretix/base/models/items.py:459 msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "Påkræv, at et førhen ukendt medie bliver tilføjet fornylig" -#: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +#: pretix/base/models/items.py:460 +#, fuzzy +#| msgid "Require an existing medium to be re-used" +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "Påkræv genanvendelse af et eksisterende medie" + +#: pretix/base/models/items.py:461 +#, fuzzy +#| msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" msgstr "Påkræv, at der enten bruges et eksisterende eller et nyt medie" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:462 +#, fuzzy +#| msgid "Require an existing medium to be re-used" +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "Påkræv genanvendelse af et eksisterende medie" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "Påkræv, at der enten bruges et eksisterende eller et nyt medie" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." @@ -5522,11 +5597,11 @@ msgstr "" "Hvis du har mange produkter kan du evt. putte dem i kategorier for at bevare " "overblikket." -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "Vises under produktnavnet i lister." -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " @@ -5536,7 +5611,7 @@ msgstr "" "forskellige priser for hver af variationerne. Hvis en variation ikke har en " "særlig pris eller hvis du ikke har variationer, vil denne pris blive brugt." -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 msgid "" "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " "price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " @@ -5548,11 +5623,11 @@ msgstr "" "skal indtaste. Du kan f.eks. bruge denne funktion til at indsamle ekstra " "donationer til dit arrangement." -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "Foreslået pris" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5564,49 +5639,49 @@ msgstr "" "produktet ville have uden indstillingen for valgfrie priser. Denne " "indstilling ignoreres, hvis der bruges en voucher, som reducerer prisen." -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "" "Hvorvidt køb af dette produkt giver en person adgang til dit arrangement " "eller ej" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "Er en personaliseret billet" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "" "Afgør, om det at købe eller ikke købe dette produkt tillader at tilgå " "deltagerinformationer" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "Vis en venteliste for denne billet" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "Dette virker kun, hvis venteliste er aktiveret for dette arrangement." -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Vis antal resterende billetter" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Vis offentligt, hvor mange billetter der er tilbage." -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "Produktbillede" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "Vis kun, når disse er udsolgt" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5621,11 +5696,11 @@ msgstr "" "hvilket begge produkter er synlige, mens alle billetter under en kvote er " "reserveret, men ikke er udsolgt." -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "Vis kun, når disse er udsolgt" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5645,7 +5720,7 @@ msgstr "" "produkter er synlige, mens alle billetter til det refererede produkt er " "reserveret, men endnu ikke solgt." -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." @@ -5653,7 +5728,7 @@ msgstr "" "For at købe dette produkt skal brugeren have en rabatkode der er knyttet til " "produktet, enten direkte eller via en kvote." -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5666,7 +5741,7 @@ msgstr "" "bruge denne indstilling til f.eks. at påføre billetter en rabat, hvis de kun " "er tilgængelig for bestemte grupper." -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." @@ -5674,7 +5749,7 @@ msgstr "" "Dette produkt vil være skjult på arrangementssiden, indtil brugeren " "indtaster en voucherkode, der låser dette produkt op." -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " @@ -5684,7 +5759,7 @@ msgstr "" "Brug ikke denne valgmulighed, hvis du ønsker at bruge dette " "produkt som et add-on-produkt, men kun for faste pakker!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5695,7 +5770,7 @@ msgstr "" "valgt, kan bestillinger, som indeholder dette produkt, ikke blive afbestilt " "af brugeren, men kun af dig." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5705,7 +5780,7 @@ msgstr "" "mindst dette antal gange. Hvis du lader dette felt stå tomt eller sætter " "værdien til 0, vil der ikke være nogen særlig begrænsning for dette produkt." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5717,7 +5792,7 @@ msgstr "" "begrænsning for dette produkt. Grænsen for det maksimale antal af artikler i " "hele bestillingen gælder dog under alle omstændigheder." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5730,14 +5805,14 @@ msgstr "" "altså nødt til at briefe dine tjek-ind-medarbejdere, hvordan de skal " "håndterer disse billetter." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" "Denne tekst vises i tjek-ind-app'en, når en billet af denne slags scannes." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5747,11 +5822,11 @@ msgstr "" "at vise, at den aktuelle pris er med rabat. Dette er kun en kosmetisk " "indstilling, som ikke har indflydelse på selve prissætningen." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "Sælg kun billetter for dette produkt via den valgte salgskanal." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5759,11 +5834,11 @@ msgstr "" "Når en kunde køber dette produkt modtager de et gavekort med en værdi, der " "svarer til produktets pris." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Tilladte medlemskabstyper" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5772,11 +5847,11 @@ msgstr "" "gyldigt medlemskab. Vær opmærksom på, at dette aldrig bliver synlig i " "widgetet." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Dette produkt kræver et medlemskab af typen" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" @@ -5784,19 +5859,19 @@ msgstr "" "Varigheden af medlemskabet er det samme som varigheden af datoen for " "arrangementet eller datoerne for arrangementsserien" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Medlemskabets varighed i dage" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Medlemskabets varighed i måneder" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Gyldighed" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5817,54 +5892,62 @@ msgstr "" "indstillingerne senere, vil den eksisterende billet ikke blive påvirket af " "ændringen, men beholde sin akutelle gyldighed." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Gyldig fra" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Gyldig til" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minutter" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Timer" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Dage" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Måneder" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Kunder kan vælge gyldighedens starttidspunkt" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" "Hvis dette ikke er valgt, starter gyldigheden altid på købstidspunktet." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Maximal start i fremtiden" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "Det valgte starttidspunkt må kun være så mange dage i fremtiden." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Politik for genanvendelige medier" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5878,11 +5961,11 @@ msgstr "" "armbånd. Dette er en avanceret funktion, som også kræver en specifik " "konfiguration af billet- og printindstillinger." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Genanvendelig medietype" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5893,7 +5976,7 @@ msgstr "" "medietyper understøttes på tværs af alle salgskanaler eller check-in-" "processer." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5901,20 +5984,27 @@ msgstr "" "Hvis du vælger en politik for genanvendelige medier, skal du også vælge en " "genanvendelig medietype." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "Den valgte medietype er ikke aktiveret i dine arrangør-indstillinger." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "Den valgte medietype kan på dette tidspunkt ikke bruges til billetter." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "Den valgte medietype kan lige nu ikke anvendes som voucher." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5924,7 +6014,7 @@ msgstr "" "genanvendelige medier. Voucher for nogle genanvendelige medier kan i stedet " "for oprettes eller oplades direkte ved POS'en." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -5932,29 +6022,29 @@ msgstr "" "Det maksimale antal per bestilling kan ikke være mindre end det minimale " "antal per bestilling." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "Artiklens kategori skal være knyttet til samme arrangement som artiklen." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "Artiklens momsregel skal være knyttet til det samme arrangement som artiklen." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "Artiklens tilgængelighed kan ikke slutte, før den starter." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Vises under variantnavnet i lister." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Kræver godkendelse" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5966,25 +6056,25 @@ msgstr "" "den kan blive betalt og afsluttet. Du kan bruge denne indstilling til f.eks. " "billetter med rabat, som kun er til rådighed for bestemte grupper." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Medlemskabstyper" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Denne variation vil ikke blive solgt før den givne dato." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Denne variation vil ikke blive solgt efter den givne dato." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "Sælg på alle salgskanaler indtil produktet er udsolgt" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -5994,11 +6084,11 @@ msgstr "" "salgskanalen er valgt her, men ikke på produktniveau, så vil variationen " "ikke være tilgængelig." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Vis kun, hvis en passende voucher er blevet indløst." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6006,24 +6096,24 @@ msgstr "" "Denne variation vil være skjult på arrangementssiden indtil brugeren " "indtaster en voucher-kode, som låser variationen op." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Produktvarianter" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Minimum antal" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Maksimalt antal" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Tilføjelser en inkluderet i prisen" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6032,43 +6122,43 @@ msgstr "" "billet, selv i tilfældet af, at disse add-ons normalt vil koste noget, når " "de vælges individuelt." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Tillad at det samme produkt vælges flere gange" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "Add-on-kategorien skal tilhøre samme arrangement som artiklen." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Artiklen har allerede et add-on af denne kategori." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Minimumsantallet skal være lig med eller større end nul." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Maksimumsantallet skal være lig med eller større end nul." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Maksimumsantallet skal være større end minimumsantallet." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Artikelpakke" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Variationspakke" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Udpeget prisdel" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6080,60 +6170,60 @@ msgstr "" "vigtigt i tilfældet af blandet beskatning, men kan ellers stå tomt. Denne " "værdi vil IKKE blive tilføjet til prisen for grundartiklen." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "Artikelpakken skal tilhøre samme arrangement som selve artiklen." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Der skal angives en variant for denne artikel." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Den valgte variation tilhører ikke dette arrangement." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Antallet skal være lig med eller større end nul." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Antal" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Tekst (en line)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Tekst (flere linjer)" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Ja/Nej" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Vælg én fra en liste" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Vælg en eller flere fra en liste" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Filupload" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Dato og tidspunkt" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Landekode (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6142,78 +6232,78 @@ msgstr "" "Filnavnet må kun indeholde bogstaver, tal, punktumer, tankestreger eller " "understregningstegn." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Hjælpetekst" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Hvis spørgsmålet kræver forklaring eller afklaring, så gør det her!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Spørgsmålstype" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Påkrævet spørgsmål" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Spørg under tjek-ind i stedet for billetkøbsprocessen" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "Ikke understøttet af alle tjek-ind-apps for alle sprøgsmålstyper." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Vis svar under tjek-ind" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Skjult spørgsmål" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Dette spørgsmål vil kun blive vist i administrationen." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Print svar på fakturaer" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Mindsteværdi" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "For tiden ikke understøttet i vore apps og under tjek-ind" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Maksimalværdi" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Maks. længde" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Valider fil til at være i højformat" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6221,59 +6311,59 @@ msgstr "" "Hvis dette er valgt, skal filer være billeder med et sideforhold på 3:4. " "Dette bruges typisk til billeder trykt på navneskilte." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Et svar på dette spørgsmål er påkrævet, inden du kan fortsætte." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Ugyldig indtastning." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Tallet er for lavt." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Tallet er for stort." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Ugyldigt tal." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Vælg venligst en senere dato." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Vælg venligst en tidligere dato." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Ugyldig datoindtastning." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Ugyldig tidsindtastning." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Ugyldig datotid." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Ukendt landekode." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "Den maksimale værdi for datoen må ikke ligge før den mindste værdi." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "Den maksimale værdi må ikke være lavere end den minimale værdi." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " @@ -6283,51 +6373,53 @@ msgstr "" "hvis du ændrer spørgsmålstypen. Overvej at skjule dette spørgsmål og oprette " "et nyt i stedet." -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Svar" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Id'et \"{}\" bruges allerede af en anden valgmulighed." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Spørgsmål-valgmulighed" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Spørgsmål-valgmuligheder" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Samlet kapacitet" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Udfyldt ikke hvis der skal være et ubegrænset antal billetter." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Element" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Varianter" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" "Ignorer denne kvote, når tilgængeligheden til dette arrangement skal afgøres" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6340,11 +6432,11 @@ msgstr "" "tilføjet til hvert arrangement, men som ikke skal være årsagen til, at et " "arrangement vises som udsolgt." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Luk denne kvote permanent, når den er udsolgt" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6355,11 +6447,11 @@ msgstr "" "rådighed igen på grund af f.eks. afbestillinger eller bestillinger, der er " "udløbet. Du kan selvfølgelig altid genaktivere salget manuelt." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Tillad at sælge flere billetter, så snart folk har tjekket ud" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6376,20 +6468,21 @@ msgstr "" "bliver ignoreret, hvis de er sat til \"Tillad genbesøg efter scanning ved " "udgangen\", for at undgå utilsigtet overbooking." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Kvoter" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "Alle varianter skal tilhøre et produkt på produktlisten." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6397,15 +6490,15 @@ msgstr "" "Et eller flere produkter har varianter, men ingen af disse er på " "variantlisten." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Delarrangement kan ikke være ingenting for arrangementsrække." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Påkrævet for produkter" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6413,7 +6506,7 @@ msgstr "" "Hvis dette er valgt, skal denne egenskab være valgt for et hvert produkt. " "Dette gælder ikke, hvis der er valgt en standardværdi." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6421,11 +6514,11 @@ msgstr "" "Hvis du lader dette felt stå tomt, er enhver værdi tilladt. Ellers indtast " "en mulig værdi for hver række." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "Start" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Slut" @@ -6470,6 +6563,29 @@ msgstr "sendt" msgid "bounced" msgstr "afvist" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Forbundet billet" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6532,8 +6648,8 @@ msgstr "afventer" msgid "paid" msgstr "betalt" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "udløbet" @@ -6580,7 +6696,7 @@ msgstr "" "Denne tekst vil blive vist i tjek-ind-appen, når en billet fra denne " "bestilling bliver scannet." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Metaoplysninger" @@ -6588,21 +6704,21 @@ msgstr "Metaoplysninger" msgid "API meta information" msgstr "API-metadata" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "Godkendelse afventer" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "Under behandling(bekræftet)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "Annulleret (gebyr betalt)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6610,7 +6726,7 @@ msgstr "" "Betalingen kan ikke godkendes eftersom seneste betalingsdato i " "betalingsindtillingerne er overskredet." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6618,124 +6734,124 @@ msgstr "" "Betalingen kan ikke godkendes eftersom bestillingen er udløbet og du har " "lavet betalingsindstillinger, som ikke tillader for sene betalinger." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Denne bestilling er endnu ikke blevet godkendt af arrangøren." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Produktet \"{item}\" er ikke længere tilgængeligt." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Sæde \"{seat}\" er ikke længere tilgængeligt." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Beløbet på voucheren \"{voucher}\" er ikke stor nok." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Voucheren \"{voucher}\" er blevet brugt i mellemtiden." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Oprettet" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "Under behandling" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Bekræftet" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislykket" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "tilbagebetalt" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "Startet udefra" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Oprettet" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "undervejs" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "afsluttet" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislykket" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Eksternt" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Årsag til tilbagebetaling" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6744,37 +6860,37 @@ msgstr "" "Kan blive vist til slutbrugeren eller f.eks. blive brugt som del af en " "betalingsreference." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Leveringsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Forsikringsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Rykkergebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Andre gebyrer" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6783,7 +6899,7 @@ msgstr "Andre gebyrer" msgid "Gift card" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6791,55 +6907,55 @@ msgstr "Gavekort" msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Bestillingspost" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Grænse for forlængelse af udløbsdatoen" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Post i indkøbskurven" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Poster i indkøbskurven" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Virksomhedskunde" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Denne reference vises på din faktura." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "Transmissionstype" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Mærke" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Billet" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "Certifikat" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Andet" @@ -6891,7 +7007,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Alle begivenhedsrettigheder" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Rettigheder til arrangementer" @@ -6900,7 +7016,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Alle arrangørrettigheder" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Rettigheder arrangører" @@ -6937,7 +7053,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Din layout-fil er ikke en gyldig JSON-fil." @@ -6958,12 +7074,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "Flere pladser har samme ID: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Række {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Sæde {number}" @@ -7931,7 +8047,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Forskydning" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Du har indtastet en ordre, der ikke kunne findes." @@ -7970,7 +8086,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Produktnavn" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Eksempelprodukt" @@ -7987,7 +8103,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeskrivelse" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse" @@ -8028,7 +8144,7 @@ msgstr "Pris inklusive tilvalg og medfølgende produkter" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Anders And" @@ -8109,9 +8225,9 @@ msgstr "31.5.2017 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Arrangementets startdato" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "31.05.2017" @@ -8128,8 +8244,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Ugedag, på hvilken arrangementet starter" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Fredag" @@ -8153,8 +8269,8 @@ msgstr "Ugedag, på hvilken arrangementet slutter" msgid "Event admission date and time" msgstr "Arrangements indgangsstartdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2017 19:00" @@ -8162,8 +8278,8 @@ msgstr "31.05.2017 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Indgangstidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8171,7 +8287,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Arrangements sted" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Tilfældig by" @@ -8200,10 +8316,21 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Eksempelland" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Fakturamodtager:" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Brugerdefineret etiket til modtagerfelt" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Tilføjelser" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8211,167 +8338,162 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Liste over indtjekkede tilvalg" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Arrangørvirksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Arrangør-infotekst" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Infotekst om arrangøren" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Infotekst om arrangementet" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Udskriftsdato" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Dato og tidspunkt for udskriften" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Tidspunktet for udskriften" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Købsdato" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Købsdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Købsdato" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Startdato for gyldighed" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Startdato og tidspunkt for gyldighed" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Starttidspunkt for gyldighed" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Slutdato for gyldighed" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Slutdato og -tidspunkt for gyldighed" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Sluttidspunkt for gyldighed" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "Programtider" -#: pretix/base/pdf.py:503 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "2017-05-31 10:00 – 12:00\n" -#| "2017-05-31 14:00 – 16:00\n" -#| "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -"31. maj 2017 kl. 10.00 – 12.00\n" -"31. maj 2017 kl. 14.00 – 16.00\n" -"31. maj 2017 kl. 14.00 – 1. juni 2017 kl. 14.00" +"31. maj 2017 kl. 10.00 – 12.00, lokale 1\n" +"31. maj 2017 kl. 14.00 – 16.00, lokale 2\n" +"31. maj 2017 kl. 14.00 – 1. juni 2017 kl. 14.00, bygning A" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "ID for genanvendeligt medie" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Siddeplads: For- og efternavn" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Stueetage, række 3, plads 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Generel adgang" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Plads: område" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Stueetage" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Plads: række" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Plads: pladsnummer" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Dato og tidspunkt på første scanning" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Gavekort: Udstedelsesdato" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Gavekort: Udløbsdato" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Spørgsmål: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Deltagerens navn mht. indledende hilsen" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Peter Hansen" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8380,16 +8502,16 @@ msgstr "Peter Hansen" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Deltagerens navn: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Faktureringsadressen mht. indledende hilsen" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Faktureringsadresse: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Din layout-fil er ikke noget gyldigt layout. Fejlbesked: {}" @@ -8782,7 +8904,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Forsalget for dette arrangement er ikke startet endnu." @@ -8827,13 +8949,7 @@ msgid "This voucher code is not known in our database." msgstr "Denne voucherkode genkendes ikke." #: pretix/base/services/cart.py:165 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products." -#| msgid_plural "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products." +#, python-format msgid "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching product." @@ -8844,19 +8960,11 @@ msgstr[0] "" "Voucherkoden \"%(voucher)s\" kan kun blive brugt, hvis du vælger mindst " "%(number)s passende produkter." msgstr[1] "" -"Voucherkoden \"%(voucher)s\" kan kun blive brugt, hvis du vælger mindst " +"Voucherkoderne \"%(voucher)s\" kan kun blive brugt, hvis du vælger mindst " "%(number)s passende produkter." #: pretix/base/services/cart.py:170 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions " -#| "from your cart that can no longer be purchased like this." -#| msgid_plural "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions " -#| "from your cart that can no longer be purchased like this." +#, python-format msgid "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching product. We have therefore removed some positions from " @@ -8870,7 +8978,7 @@ msgstr[0] "" "%(number)s passende produkter. Vi har derfor fjernet nogle poster fra din " "indkøbskurv, som ikke længere kan blive købt på denne måde." msgstr[1] "" -"Voucherkoden \"%(voucher)s\" kan kun blive brugt, hvis du vælger mindst " +"Voucherkoderne \"%(voucher)s\" kan kun blive brugt, hvis du vælger mindst " "%(number)s passende produkter. Vi har derfor fjernet nogle poster fra din " "indkøbskurv, som ikke længere kan blive købt på denne måde." @@ -9117,33 +9225,33 @@ msgstr "Antal dage med en indtjekning før {datetime}" msgid "week day" msgstr "Ugedag" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Mandag" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Søndag" @@ -9167,54 +9275,64 @@ msgstr "Minimum {variable} overskredet" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} er {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Denne post er blevet annulleret." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Denne billet er blevet blokeret." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Denne bestilling er endnu ikke godkendt." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Billetten er kun gyldig efter {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Denne billet er kun gyldig før {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Denne post har et ugyldigt produkt til denne tjek-ind-liste." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Denne post har en ugyldig dato til denne tjek-ind-liste." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Denne bestilling er ikke markeret som betalt." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "Evaluering af brugerdefinerede regler er mislykket." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Adgang ikke tilladt: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Du skal svare på spørgsmål for at gennemføre dette tjek-ind." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Denne billet er allerede blevet indløst." @@ -9371,6 +9489,64 @@ msgstr "Du kan se dine bestillingsdetaljer på følgende url: {orderurl}." msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Du modtager denne e-mail, fordi du har afgivet en ordre til {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Ugyldig indtastning." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Den valgte medietype er ikke aktiveret i dine arrangør-indstillinger." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Denne billet er allerede blevet indløst." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "ID for genanvendeligt medie" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Det genanvendelige medie er blevet oprettet." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "Det genanvendelige medie er blevet oprettet." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Genanvendelig medietype" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Det genanvendelige medie er blevet oprettet." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10081,54 +10257,72 @@ msgstr "" "ind under købet." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Aktiver genanvendelige medier" #: pretix/base/settings.py:215 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +#| "with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used " +#| "for different tickets or gift cards later." msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "Funktionen \"Genanvendelige medier\" gør det muligt at forbinde billetter og " "voucher med fysiske medier som armbånd eller chipkort, der kan genbruges til " "andre billetter eller voucher senere." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Stregkoders længde" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Opret automatisk et nyt gavekort, hvis der opdages en hidtil ukendt chip" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Valuta for gavekort" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "Opret automatisk et nyt gavekort, hvis der indkodes en ny chip" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "Brug UID-beskyttelsesfunktionen af NFC-chip" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Tilføjelsesprodukter tæller ikke med." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "Vis nettopriser i stedet for bruttopriser i produktlisten" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10136,11 +10330,11 @@ msgstr "" "Uafhængigt af dit valg, vil kurven vise bruttopriser idet det er prisen der " "faktisk skal betales." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Skjul priser på deltagerens billet-side" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10151,27 +10345,27 @@ msgstr "" "deltagerne, vil billetprisen med denne indstilling ikke blive vist på de " "enkelte deltageres billetside. Billetkøberen vil selvfølgelig se prisen." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Spørg efter deltagernavn" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Bed om et navn til alle personlige billetter." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Påkræv deltagernavne" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Kræv at kunder angiver navne på alle deltagere." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10191,11 +10385,11 @@ msgstr "" "den ene, primære e-mail-adresse, ikke til de enkelte deltageres adresser. Du " "kan dog aktivere dette i e-mail-indstillingerne." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10205,46 +10399,46 @@ msgstr "" "billetter. Se ovenstående indstilling for flere detaljer. Der kræves altid " "én e-mail-adresse til ordrebekræftelsen uanset denne indstilling." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Spørg efter firmanavn pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Påkræv firmanavn pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Spørg efter postadresser pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Påkræv postadresser pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Bed om gentagelse af bestillings-e-mailadresse" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Kræv at kunder udfylder primær e-mailadresse to gange for at undgå " "indtastningsfejl." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Spørg efter et telefonnummer pr. bestilling" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Påkræv et telefonnummer pr. bestilling" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "Afrunding af skatter" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " @@ -10255,29 +10449,29 @@ msgstr "" "for eventuelle afrundingsforskelle, hvis dit eksterne system afrunder på en " "anden måde end pretix." -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Vis deltagernavne på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Vis arrangementets sted på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10286,16 +10480,16 @@ msgstr "" "Begivenhedens sted vises under produktlisten, hvis det er det samme for alle " "rækker. Det vises på hver række, hvis der er forskellige steder." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Vis valutakurser" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10303,7 +10497,7 @@ msgstr "" "Baseret på Den Europæiske Centralbanks dagskurser, når fakturamodtageren " "befinder sig i et EU-land, der bruger en anden valuta." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10311,7 +10505,7 @@ msgstr "" "Baseret på den tjekkiske nationalbanks dagskurs, når fakturabeløbet ikke er " "i CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." @@ -10319,27 +10513,27 @@ msgstr "" "Baseret på Polens Nationalbanks dagskurser, når fakturabeløbet ikke er " "angivet i PLN." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "Kræver en forretningsadresse" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dette kræver, at brugerne indtaster et firmanavn." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Spørg efter modtager" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "Brugerdefineret etiket til modtagerfelt" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10353,11 +10547,11 @@ msgstr "" "om at indtaste sine oplysninger og til at vise værdien på fakturaen. Det vil " "blive vist på fakturaen under overskriften. Feltet er ikke påkrævet." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Hjælpetekst til brugerdefineret modtagerfelt" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10366,11 +10560,11 @@ msgstr "" "Hvis du bruger det brugerdefinerede modtagerfelt, kan du angive en " "hjælpetekst, der vises under feltet. Den vises ikke på fakturaen." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Spørg efter CVR-nr." -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " @@ -10379,11 +10573,11 @@ msgstr "" "Dette fungerer kun, hvis der anmodes om en fakturaadresse. Der anmodes kun " "om momsnummer fra erhvervskunder i følgende lande: {countries}." -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "Kræv momsregistreringsnummer i" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " @@ -10393,21 +10587,21 @@ msgstr "" "momsnummer i alle lande. Momsnummer er obligatorisk for alle " "virksomhedsadresser i de valgte lande." -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Forklaring til virksomhedsadressen" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Denne tekst vil blive vist over formularen til faktura-adressen under " "betalingsprocessen." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Vis det allerede betalte beløb på delvis betalte regninger" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10415,11 +10609,11 @@ msgstr "" "Hvis en faktura allerede er delvist betalt, vil denne valgmulighed tilføje " "det betalte og udestående beløb til fakturaen." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Vis gratis produkter på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10427,11 +10621,11 @@ msgstr "" "Bemærk at der aldrig oprettes fakturaer for bestillinger der kun indeholder " "gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Vis udløbsdato for bestillingen" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10439,11 +10633,11 @@ msgstr "" "Udløbsdatoen vises ikke, hvis fakturaen genereres, efter at bestillingen er " "betalt." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimumslængde af fakturanummer efter præfiks" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10451,20 +10645,20 @@ msgstr "" "Den del af fakturanummeret, der følger efter præfikset, vil blive udfyldt " "med foranstillede nuller op til denne længde, f.eks. INV-001 eller INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Opret fakturaer med forløbende numre" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil bestillingsnummeret blive brugt som faktureringsnummer." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10483,16 +10677,16 @@ msgstr "" "århundrede) %y (uden århundrede) til at indsætte årstallet for fakturaen " "eller %m og %d for dagen i måneden." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Brug venligst kun tegnene {allowed} i dette felt." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fakturanummerpræfiks for afbestillinger" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10502,46 +10696,46 @@ msgstr "" "du lader dette felt stå tomt, bruges den samme nummereringsordning, som du " "har konfigureret til almindelige fakturaer." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Fremhæv bestillingskoden for at gøre den mere synlig" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Respekteres kun af nogle fakturarendere." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Skrift" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Længde af billetkoder" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Reservationstid" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Antal minutter som produkter i en brugers kurv er reserveret for denne " "bruger." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Send direkte videre til betaling, når et produkt er blevet lagt i " "indkøbskurven." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Slutning på forsalgstekst" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10551,11 +10745,11 @@ msgstr "" "for dette arrangement er afsluttet. Du kan bruge den til at beskrive andre " "muligheder for at få en billet, f.eks. et billetkontor." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Vejledende tekst" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10563,19 +10757,19 @@ msgstr "" "Denne tekst vil blive vist over betalingsmulighederne. Du kan forklare " "valgmulighederne for brugeren nærmere her, hvis du vil." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "i dage" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "i minutter" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Konfigurer betalingsfrist" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10584,11 +10778,11 @@ msgstr "" "Det er mere præcist at bruge minutter, men denne mulighed bør kun bruges til " "betalingsmetoder i realtid." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10602,11 +10796,11 @@ msgstr "" "til to eller tre dage, for at give kunder mulighed for at prøve igen, hvis " "en betaling skulle fejle." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Seneste betalingsdato skal være på en hverdag" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10618,11 +10812,11 @@ msgstr "" "til næste mandag. Dette er et krav i lovgivningen i mange lande. Dette har " "ingen indflydelse på den sidste betalingsdato, som kan tilpasses forneden." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalingsfrist i minutter" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10635,11 +10829,11 @@ msgstr "" "tidsramme af tekniske årsager kan være et par minutter længere, før ordren " "markeres som udløbet." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10650,11 +10844,11 @@ msgstr "" "begivenhedsseriefunktionen, og en ordre indeholder billetter til flere " "datoer, vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10664,11 +10858,11 @@ msgstr "" "'afventende' til 'udløbet', når betalingsfristen er overskredet. Det " "betyder, at disse billetter går tilbage til puljen og kan bestilles af andre." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Forsinkelse af udløb" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10682,12 +10876,12 @@ msgstr "" "udsætte ud over den »sidste betalingsdato«, der er konfigureret ovenfor, og " "som altid håndhæves." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Skjul tilstanden »afventer betaling« på sider, der er tilgængelige for kunden" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10697,7 +10891,7 @@ msgstr "" "kunde, men der vil ikke være nogen indikation af manglende betaling på " "billetsiderne for deltagere, der ikke selv har købt billetten." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10709,11 +10903,11 @@ msgstr "" "få vist denne side igen, og du kan enten indløse et andet gavekort eller " "vælge en anden betalingsmetode for differencen." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter for sene betalinger" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10724,80 +10918,80 @@ msgstr "" "blive accepteret efter den 'Sidste betalingsdato', der er blevet " "konfigureret ovenfor." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Vis startdato" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Vis startdato for forsalg før forsalget er startet." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "Brug standardskattesats" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "Opkræv ingen skatter" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Skattebehandling af betalingsgebyrer" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" "Brug de samme afgifter som for ordrepositionerne (fordelt efter nettopriser)" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Skattebehandling af afbestillingsgebyrer" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Generer ikke fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Kun manuelt i admin-panelet" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisk ved brugerforespørgsel" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automatisk på brugerens anmodning ved betalte ordrer" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisk ved betaling eller hvis påkrævet af betalingsmetode" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Automatisk efter betaling eller hvis påkrævet af betalingsmetode" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automatisk før betaling for alle oprettede bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Bemærk at der aldrig automatisk oprettes fakturaer for bestillinger der kun " "indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" @@ -10805,19 +10999,19 @@ msgstr "" "Automatisk baseret på billetens gyldighedsperiode, medlemskabsgyldighed, " "datoen for begivenhedsserien eller datoen for begivenheden" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "Automatisk, men fakturadatoen prioriteres frem for begivenhedsdatoen" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "Faktura-dato" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "Dato for levering" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." @@ -10825,11 +11019,11 @@ msgstr "" "Dette bestemmer, hvilke datoer der vises på fakturaen, men er især vigtigt i " "forbindelse med elektronisk fakturering." -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Annuller og genudsted faktura ved adresseændringer" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10839,11 +11033,11 @@ msgstr "" "fakturaen automatisk blive annulleret, og en ny faktura vil blive udstedt. " "Denne indstilling påvirker ikke ændringer, der foretages via backend'et." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Tillad opdatering af eksisterende fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10853,59 +11047,59 @@ msgstr "" "fleste lande anbefaler vi at lade denne mulighed være slået fra og altid at " "udstede en ny faktura, hvis der skal foretages en ændring." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Udsted kun fakturaer til erhvervskunder" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Adresse-linje" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Peter Hansens Vej 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "National moms-ID" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "F.eks. CVR-Nr./moms-nr. i Danmark, MwSt.-Nummer i Tyskland…" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "CVR-nr" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "F.eks. Med dette dokument sender vi dig regningen for din billetbestilling." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Indledende tekst" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Vises på fakturaer over faktureringslinjerne." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "fx Tak for handlen! Du kan finde flere oplysninger om arrangementet på …" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Vises på fakturaer under fakturatotalen." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -10913,21 +11107,21 @@ msgstr "" "fx dine bankopysninger, juridiske oplysninger som dit CVR-nr., " "registreringsnr., osv." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Sidefod" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Vises centreret og med lille skrift i slutningen af fakturaer." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Vedhæft fakturaer til e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10939,11 +11133,11 @@ msgstr "" "betaling, vedhæftes de til bekræftelsesmailen for betalingen. Hvis de ikke " "genereres automatisk, vil de ikke blive vedhæftet til e-mails." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-mail-adresse, som skal modtage en kopi af hver regning" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -10954,28 +11148,28 @@ msgstr "" "til dit regnskabssystem. Fakturaen vil være den eneste vedhæftede fil i " "mailen." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Vis produkter uden for forsalgsperiode" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "Vis produktdetaljer før forsalg er startet og efter det er slut" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Tilgængelige sprog" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Standardsprog" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10987,11 +11181,11 @@ msgstr "" "end sproget og er derfor mest relevant for sprog, der bruges i forskellige " "regioner globalt (som f.eks. engelsk)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "Denne butik markerer en begivenhed" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11005,47 +11199,47 @@ msgstr "" "eventets startside. Bemærk, at pretix stadig er et system bygget omkring " "events, og datoen kan stadig vises andre steder." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Vis arrangementets slutdato" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Hvis ikke sat, vil kun arrangementets startdato vises offentligt." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Vis datoer med klokkeslæt" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil arrangementets start- og slutdato vises uden klokkeslæt." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Skjul alle udsolgte produkter" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Bed søgemaskiner om ikke at indeksere billetshoppen" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Udfold produktvarianter som standard" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktivér venteliste" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11057,11 +11251,11 @@ msgstr "" "første kunde på ventelisten, og kunden vil modtage en e-mail med en voucher " "der kan bruges til at købe en billet." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatisk håndtering af venteliste" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11076,11 +11270,11 @@ msgstr "" "ventelisten, men lader denne indstilling være aktiveret, vil der stadig " "blive sendt billetter ud." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Ventelistesvartid" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11090,11 +11284,11 @@ msgstr "" "inden for dette antal timer før den udløber og kan sendes til den næste " "kunde på listen." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Deaktiver venteliste" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11108,43 +11302,43 @@ msgstr "" "stadig er folk på ventelisten. Vouchere, der allerede er blevet sendt, " "forbliver aktive." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Spørg efter navn" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Spørg efter navn når nogen skriver sig på ventelisten." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Påkræv navn" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Påkræv et navn, når nogen skriver sig på ventelisten." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Spørg efter telefonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Spørg efter et telefonnummer, når nogen skriver sig på ventelisten." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Påkræv telefonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Påkræv et telefonnummer, når nogen skriver sig på ventelisten." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Telefonnummer forklaring" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11152,11 +11346,11 @@ msgstr "" "Hvis du spørger efter et telefonnummer, forklar, hvorfor du gør det, og hvad " "du vil bruge telefonnummeret til." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maksimalt antal pr. e-mailadresse for det samme produkt" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11170,11 +11364,11 @@ msgstr "" "vedkommende ønsker mere end én billet, da hver indtastning kun giver ret til " "én billet ad gangen." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Vis antal indtjekninger overfor kunder" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11190,19 +11384,19 @@ msgstr "" "Udgange eller mislykkede scanninger tælles ikke med, og brugeren kan ikke se " "de forskellige check-in-lister." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Tillad brugere at downloade billetter" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Hvis dette er deaktiveret, er der ingen, der kan downloade billetter." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11213,11 +11407,11 @@ msgstr "" "arrangementsdatoer, vil download af alle billetter være tilgængelig, hvis " "mindst en af datoerne tillader det." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generer billetter for add-on-produkter og produktpakker" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11228,11 +11422,11 @@ msgstr "" "indstilling udstedes der også en separat billet for hvert tillægsprodukt " "eller produktpakke." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generer billetter for alle produkter" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11242,11 +11436,11 @@ msgstr "" "markeret som en »adgangsgivende billet« i produktindstillingerne. Du kan " "også slå billetudstedelse fra for hvert enkelt produkt." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generer billetter for afventende bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11254,11 +11448,11 @@ msgstr "" "Hvis dette er slået fra, er det kun muligt at downloade billetter, efter at " "en bestilling er blevet markeret som betalt." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Udsted ikke billet, før mailadressen er blevet valideret" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11272,11 +11466,11 @@ msgstr "" "har klikket på et link i mailen. Påvirker ikke bestillinger udført gennem " "andre salgskanaler." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Tærskel for lav tilgængelighed" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11289,11 +11483,11 @@ msgstr "" "begivenhedslisten eller i kalenderen. Hvis du lader denne indstilling stå " "tomt, vil lav tilgængelighed ikke blive vist offentligt." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Vis tilgængelighed i arrangementsoversigterne" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11304,24 +11498,24 @@ msgstr "" "der er mange arrangementer, og den status, der vises, kan være forældet i op " "til to minutter." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Vis" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Ugevisning" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Månedsvisning" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Visning af overblik" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11329,11 +11523,11 @@ msgstr "" "Hvis din arrangementsserie har mere end 50 datoer i fremtiden, er det kun " "måneds- eller ugekalenderen, der kan bruges." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Vis filterindstillinger for kalender- eller listevisning" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11341,11 +11535,11 @@ msgstr "" "Du kan oprette mulige filtre som meta-egenskaber i dine " "arrangørindstillinger." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Skjul alle utilgængelige datoer fra kalender- eller listevisninger" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11353,35 +11547,35 @@ msgstr "" "Denne mulighed påvirker i øjeblikket kun kalenderen for denne " "arrangementsserie, ikke kalenderen for hele arrangøren." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Skjul alle tidligere datoer fra kalenderen" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Der må ikke foretages ændringer, efter at ordren er afgivet" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Kun den person, der har bestilt, kan foretage ændringer" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" "Både deltageren og den, der har foretaget bestillingen, kan foretage " "ændringer" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Giv kunderne mulighed for at ændre deres oplysninger" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Giv kunderne mulighed for at ændre deres oplysninger, efter at de har " "tjekket ind." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11389,11 +11583,11 @@ msgstr "" "Som standard kan der ikke foretages yderligere ændringer i en ordre, så " "snart en af billetterne i ordren er blevet indtjekket." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Seneste dato for ændringer" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11404,15 +11598,15 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kunderne kan ændre varianten af de produkter, de har købt" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Kunderne kan ændre de valgte tilvalgsprodukter" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11420,19 +11614,19 @@ msgstr "" "Tillad kun ændringer, hvis den nye pris er højere eller lig med den " "tidligere pris." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Tillad kun ændringer, hvis den nye pris er højere end den tidligere pris." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Tillad kun ændringer, hvis den nye pris er den samme som den tidligere pris." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11440,23 +11634,23 @@ msgstr "" "Tillad ændringer uanset pris, så længe der ikke kræves refusion (dvs. den " "endelige pris ikke er lavere end det beløb, der allerede er betalt)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "Tillad ændringer uanset pris, selvom det medfører en tilbagebetaling." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Krav om prisændringer" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Tillad ikke ændringer efter" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Tillad ændringer, selvom billetten allerede er indtjekket" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11470,11 +11664,11 @@ msgstr "" "indtjekket separat. Brug denne funktion med forsigtighed og helst kun i " "kombination med ovenstående begrænsning for prisændringer." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Giv de enkelte deltagere mulighed for at ændre deres billet" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11488,16 +11682,16 @@ msgstr "" "ændringer, der ikke ændrer den samlede pris for bestillingen. Sådanne " "ændringer kan kun foretages af hovedkunden." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunder kan annullere deres ubetalte ordrer" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Opkræv et fast afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11507,23 +11701,23 @@ msgstr "" "opkræves aldrig et afbestillingsgebyr for gratis ordrer. Bemærk, at det er " "dit ansvar at opkræve afbestillingsgebyret fra brugeren." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Opkræv gebyrer for betaling, forsendelse og service" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Opkræv et procentuelt afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Tillad ikke afbestilling efter" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunder kan annullere deres betalte ordrer" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11532,23 +11726,23 @@ msgstr "" "det. Ellers vil der blive oprettet der en manuel tilbagebetaling, som du " "skal behandle manuelt." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Behold betalings-, forsendelses- og servicegebyrer" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Hold et procentuelt afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Giv kunderne mulighed for frivilligt at vælge et lavere refusionsbeløb" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11556,7 +11750,7 @@ msgstr "" "Når denne indstilling er aktiveret, kan dine kunder vælge at modtage et " "mindre refusionsbeløb for at støtte dig." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11564,11 +11758,11 @@ msgstr "" "Hvis du imidlertid gerne vil hjælpe os med at holde lyset tændt her, kan du " "overveje at bruge skyderen nedenfor til at anmode om en mindre refusion. Tak!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Frivillig forklaring på lavere refundering" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11580,11 +11774,11 @@ msgstr "" "modtage. Du kan f.eks. bruge den til at forklare, at det vil hjælpe din " "organisation, hvis de vælger en lavere refusion." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Trinvis størrelse for reduktionsbeløbet" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11594,7 +11788,7 @@ msgstr "" "Hvis du indstiller dette til f.eks. 10, kan de kun vælge beløb, der går op i " "10." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11602,41 +11796,41 @@ msgstr "" "Kunder kan kun anmode om en annullering, som skal godkendes af arrangøren, " "før ordren annulleres, og der udstedes en refusion." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Vis ikke afbestillingsgebyret for brugerne, når de anmoder om afbestilling." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Alle refusioner tilbageføres til den oprindelige betalingsmetode" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunderne kan vælge mellem et gavekort og en tilbagebetaling til deres " "betalingsmetode" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle refunderinger udstedes som vouchers." -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Behandl slet ikke refusioner automatisk" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Refusionsmetode" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Afbestillingsbetingelser" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11646,7 +11840,7 @@ msgstr "" "feltet stå tomt, hvis du ønsker, at Pretix automatisk genererer " "annulleringsbetingelserne baseret på dine indstillinger." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11656,19 +11850,19 @@ msgstr "" "bestilling. Lad feltet stå tomt, hvis du ønsker, at Pretix automatisk " "genererer annulleringsbetingelserne baseret på dine indstillinger." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "Vi vil vise dette offentligt, så deltagerne kan kontakte dig." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "URL til kolofon" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11676,11 +11870,11 @@ msgstr "" "Dette bør f.eks. henvise til en del af din hjemmeside, hvor man kan finde " "dine kontaktoplysninger og juridiske oplysninger." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL til privatlivspolitik" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11688,11 +11882,11 @@ msgstr "" "Dette bør f.eks. henvise til en del af din hjemmeside, hvor det forklares, " "hvordan du bruger de data, der indsamles i din billetshop." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "URL med oplysninger om tilgængelighed" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." @@ -11700,7 +11894,7 @@ msgstr "" "Dette bør f.eks. henvise til en del af din hjemmeside, hvor det forklares, " "hvordan din billetshop overholder reglerne om tilgængelighed." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11709,19 +11903,19 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Oplysninger om tilgængelighed" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "Overskrift til information om tilgængelighed" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "Tekst med oplysninger om tilgængelighed" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Vedhæft billetfiler" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11730,13 +11924,13 @@ msgstr "" "Billetter vedhæftes aldrig, hvis de er større end {size}, for at undgå " "problemer med e-mail-leveringen." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Vedhæft kalenderfiler" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11744,11 +11938,11 @@ msgstr "" "Hvis denne funktion er aktiveret, vedhæfter vi en .ics-kalenderfil til " "ordrebekræftelses-e-mails." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Vedhæft kun kalenderfiler, når ordren er betalt" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11757,11 +11951,11 @@ msgstr "" "kalenderfilen for at sikre, at folk først modtager det, når deres betaling " "er bekræftet." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Beskrivelse af arrangementet" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11777,11 +11971,11 @@ msgstr "" "pladsholdere med følsomme, personlige oplysninger, da kalenderposter ofte " "deles med et ubestemt antal personer." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Emnepræfiks" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11789,23 +11983,23 @@ msgstr "" "Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg " "fx en kort udgave af arrangementets navn." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Afsenderens navn" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11813,20 +12007,20 @@ msgstr "" "Afsenderens navn, der bruges sammen med afsenderadressen i udgående e-mails. " "Standardindstillingen er navnet på din begivenhed." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Din bestilling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Din tilmelding til arrangementet {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11850,12 +12044,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Dine bestillinger af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11878,7 +12072,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11903,7 +12097,7 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11927,7 +12121,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11957,7 +12151,7 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11986,11 +12180,11 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Vedhæftet fil til nye ordrer" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12010,7 +12204,7 @@ msgstr "" "at denne vigtige e-mail havner i spam, kan du kun uploade PDF-filer på op " "til {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12035,12 +12229,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Din bestilling er blevet ændret: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12063,12 +12257,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12094,12 +12288,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Tilmelding til arrangementet bekræftet: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12124,12 +12318,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Antal dage" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12137,12 +12331,12 @@ msgstr "" "Antal dage før en bestillings udløb denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Din bestilling er ved at udløbe: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12168,12 +12362,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Din bestilling afventer betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12202,12 +12396,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Der er modtaget en ufuldstændig betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12242,12 +12436,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Betalingen for din ordre mislykkedes: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12281,12 +12475,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Du er blevet udvalgt fra ventelisten til {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12346,12 +12540,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Bestilling annulleret: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12378,12 +12572,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Ordre godkendt og afventer betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12416,7 +12610,7 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12442,12 +12636,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Ordre godkendt og bekræftet: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12477,12 +12671,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestilling afvist: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12512,7 +12706,7 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12531,12 +12725,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Faktura {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12557,12 +12751,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Din billet er klar til download: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12587,7 +12781,7 @@ msgstr "" "\n" "Dit {event}-team" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12610,12 +12804,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktivér din konto hos {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12650,12 +12844,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Bekræft e-mailadressen til din konto hos {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12690,12 +12884,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Opret en ny adgangskode til din konto hos {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12731,12 +12925,12 @@ msgstr "" "\n" "Dit {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Ændringer på din konto hos {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12771,42 +12965,42 @@ msgstr "" "\n" "Dit {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Primær farve" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "En fremhævningsfarve, der skaber succes" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Vi anbefaler på det kraftigste, at man vælger en grøn nuance." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Fremhævningsfarve for fejl" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Vi anbefaler på det kraftigste, at du vælger en rød nuance." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Sidens baggrundsfarve" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Brug afrundede kanter" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12814,16 +13008,16 @@ msgstr "" "Brug de indbyggede drejeknapper i widgeten i stedet for brugerdefinerede til " "numeriske indtastninger, f.eks. antal." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Billedet øverst på siden" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12838,20 +13032,20 @@ msgstr "" "nedenfor. Vi anbefaler, at du undgår små detaljer på billedet, da det bliver " "skaleret på mindre skærme." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Vis headerbilledet i fuld størrelse" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Vi anbefaler, at du uploader et billede, der er mindst 1170 pixels bredt." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Vis begivenhedens titel, selvom der er et overskriftsbillede" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -12862,7 +13056,7 @@ msgstr "" "arrangørens profil, ignoreres denne indstilling, og begivenhedens titel " "vises altid." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12877,17 +13071,17 @@ msgstr "" "nedenfor. Vi anbefaler, at du undgår små detaljer på billedet, da det bliver " "skaleret på mindre skærme." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Brug også headerbilledet til begivenheder, hvor der ikke er uploadet et " "særskilt logo" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -12896,11 +13090,11 @@ msgstr "" "standardikonet fra Pretix. Vi anbefaler en størrelse på mindst 200x200 px, " "så det passer til de fleste enheder." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Billede til sociale medier" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -12915,29 +13109,29 @@ msgstr "" "dig, at det stadig ser godt ud, hvis kun den midterste firkant vises. Hvis " "du ikke udfylder dette felt, vil vi bruge det ovenstående logo." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Information" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "Vises som standard ikke, men kan fx bruges i billetskabeloner." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (øverst)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12945,11 +13139,11 @@ msgstr "" "Denne tekst vises øverst på alle sider i din webshop. Brug den kun til meget " "vigtige meddelelser." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (nederst)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12957,11 +13151,11 @@ msgstr "" "Denne tekst vises nederst på hver side i din webshop. Brug den kun til meget " "vigtige meddelelser." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -12969,11 +13163,11 @@ msgstr "" "Denne tekst vises ved siden af indtastningsfeltet til en rabatkode. Du kan " "f.eks. bruge den til at forklare, hvordan man får fat i en rabatkode." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Forklaring til deltageroplysninger" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -12982,11 +13176,11 @@ msgstr "" "personligt tilpasset produkt. Du kan f.eks. bruge den til at forklare, " "hvorfor du har brug for oplysninger fra dem." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Yderligere succesmeddelelse" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -12994,11 +13188,11 @@ msgstr "" "Denne besked vises, når en ordre er oprettet. Den vises ud over " "standardteksten." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Hjælpetekst til telefonnummer-feltet" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13006,16 +13200,16 @@ msgstr "" "Indtast en gyldig e-mailadresse. Vi sender en bestillingsbekræftelse med et " "link som du skal bruge hvis du vil finde din bestilling senere." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Hjælpetekst til e-mail-feltet" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" "Giv mulighed for at oprette et nyt hold, når man opretter en begivenhed" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13028,36 +13222,36 @@ msgstr "" "begivenhedsspecifikt hold på farten, selvom de ikke har tilladelsen \"Kan " "ændre hold og tilladelser\"." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Arrangementets starttidspunkt (faldende rækkefølge)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Navn (faldende rækkefølge)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortering efter dato" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link tilbage til arrangør-oversigten på alle begivenhedssider" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dette vises på arrangørerens side." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Længden af gavekortkoder" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13066,11 +13260,11 @@ msgstr "" "Systemet genererer som standard gavekortkoder, der består af {}-tegn. Hvis " "der imidlertid er behov for en anden længde, kan dette indstilles her." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gavekortkoders gyldighedsperiode i år" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13080,11 +13274,11 @@ msgstr "" "året efter det angivne antal år. Hvis du lader feltet være tomt, vil " "vouchers ikke have en specifik udløbsdato." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Aktivér funktioner til administration af samtykke til cookies" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13092,11 +13286,11 @@ msgstr "" "Ved at klikke på \"Accepter alle cookies\" giver du samtykke til, at der " "gemmes cookies og anvendes lignende teknologier på din enhed." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Dialogtekst" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13108,39 +13302,39 @@ msgstr "" "giver dit samtykke, vil vi kun bruge cookies, hvor de er nødvendige for at " "levere de tjenester, som denne hjemmeside tilbyder." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Tekst til den sekundære dialogboks" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Privatlivsindstillinger" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Dialogtitel" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Accepter alle cookies" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Beskrivelse af knappen \"Accepter\"" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Kun nødvendige cookies" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Beskrivelse af knappen \"Afvis\"" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunderne kan selv vælge deres pladser" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13150,166 +13344,166 @@ msgstr "" "administrationssystemet. Bemærk, at det kan betyde, at gæsterne ikke kender " "deres plads efter købet, og at den muligvis ikke er angivet på deres billet." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Vis knap til kopiering af brugerindtastninger fra andre produkter" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "De mest almindelige engelske titler" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "De mest almindelige tyske titler" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Fru" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Hr." -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Peter" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Hansen" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "dr." -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Fornavn" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Mellemnavn" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Peter Hansen" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Kaldenavn" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Transskription til latinske bogstaver" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Hilsen" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Hr." -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Titel (efter navnet)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "cand.mag." -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Provins" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Præfektur" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Din standardindstilling for lokalitet skal også være aktiveret for din " "begivenhed (se boksen ovenfor)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "dem." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "Du skal anmode om fakturaadresser, hvis du vil gøre dem obligatoriske." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Du skal kræve, at der angives en fakturaadresse for at kunne kræve, at der " "angives et firmanavn." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "Momsnummer understøttes ikke for \"{}\"." -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Værdien \"{identifier}\" er ikke en gyldig salgskanal." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "Denne funktion skal deaktiveres, hvis andre NFC-baserede typer er aktive." @@ -13494,7 +13688,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Du har ikke adgang til denne side." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13664,6 +13858,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13741,12 +13936,12 @@ msgstr "%(number)s minutter %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s dage %(relation)s %(relation_to)s på %(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Omdiriger" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13755,11 +13950,11 @@ msgstr "" "Det link, du har klikket på, vil omdirigere dig til en side på webstedet " "%(host)s." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "Fortsæt kun, hvis du er sikker på, at denne hjemmeside er sikker." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Gå videre til %(host)s" @@ -14105,6 +14300,8 @@ msgid "" "You entered an URL, which is not allowed. Please remove %(match)s from your " "input." msgstr "" +"Du har indtastet en URL, som ikke er tilladt. Fjern venligst %(match)s fra " +"din indtastning." #: pretix/base/views/errors.py:48 msgid "" @@ -14256,8 +14453,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Hjælp til spørgsmål om check-in" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Alle porte" @@ -14420,11 +14617,11 @@ msgstr "" "Der er opstået en valideringsfejl i en indstilling, der ikke hører til denne " "formular: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Navneformat" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14434,11 +14631,11 @@ msgstr "" "ændrer dette, efter at du allerede har modtaget ordrer, kan det medføre " "uventet adfærd, når du sorterer eller ændrer navne." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "Tilladte titler" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14447,12 +14644,12 @@ msgstr "" "mulighed for at indtaste en titel, kan du bruge dette til at begrænse " "udvalget af titler, der kan vælges." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Spørg om {fields}, vis som {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Fri tekstindtastning" @@ -14619,16 +14816,16 @@ msgstr "" "Denne e-mail sendes kun til ordrer fra disse salgskanaler. Onlinebutikken " "skal være aktiveret." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc-adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" "Alle e-mails vil blive sendt til denne adresse som en skjult kopi (Bcc)." -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Signatur" @@ -14637,7 +14834,7 @@ msgstr "Signatur" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "fx dine kontaktoplysninger" @@ -14688,8 +14885,8 @@ msgstr "Tekst sendt til deltagerne" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15111,8 +15308,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "Der skal følges op" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15120,9 +15317,9 @@ msgid "All products" msgstr "Alle produkter" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Vilkårlig variant" @@ -15171,12 +15368,12 @@ msgstr "Kun nøjagtige søgeresultater" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Alle arrangører" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Alle arrangementer" @@ -15215,278 +15412,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "Datoen ligger ikke inden for det valgte datointerval." -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop er live og forsalget er i gang" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Inaktive" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Dato fra" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Dato til" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Starttidspunkt fra" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "Starttidspunkt til" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Ugedag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Søgeforespørgsel" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "endnu ikke aktiveret" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Medlemskaber" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "Har ingen medlemskaber" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "Har et medlemskab" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "Har et gyldigt medlemskab" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Butik i luften" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Butik ikke i luften" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Enkeltstående begivenhed, der afholdes nu eller i fremtiden" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "En enkelt begivenhed i fortiden" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Søg efter deltager…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "Tjek-ind-status" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Alle deltagere" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Tjekket ind" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Nu" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Tjekket ind, men taget afsted" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "Ikke tjekket ind" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Startdato fra" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Startdato til" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Ingen administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Gyldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Ikke indløst" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Indløst mindst én gang" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Fuldstændig indløst" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Indløst og checket ind med billet" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Håndtering af kvoter" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Tillad at ignorere kvoten" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrer efter tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Find rabatkode" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Vilkårligt produkt i kvoten \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Status for refusion" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Alle åbne refusioner" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Alle refusioner" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "Datofilter" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Filtrer efter…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Dato for seneste vellykkede betaling" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "Alle indtjekninger" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "Vellykkede indtjekninger" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Mislykkede indtjekninger" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Scannetype" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "Alle retninger" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Alle enheder" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Startdato" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Slutdato" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Alle check-in-lister" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15501,24 +15699,24 @@ msgstr "Alle check-in-lister" msgid "Check-in list" msgstr "Tjek-ind-liste" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Software" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Enhedsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Aktive enheder" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Spærrede enheder" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "Søg efter e-mailadresse eller emne" @@ -16027,14 +16225,8 @@ msgid "inactive" msgstr "inaktiv" #: pretix/control/forms/item.py:1414 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Sample Conference Center\n" -#| "Heidelberg, Germany" msgid "Sample Conference Center, Heidelberg, Germany" -msgstr "" -"Eksempelkonferencecenter\n" -"Andeby, Danmark" +msgstr "Eksempelkonferencecenter, Århus, Danmark" #: pretix/control/forms/mailsetup.py:42 msgid "Hostname" @@ -16727,11 +16919,11 @@ msgstr "Du skal vælge en begivenhed." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "Du må kun angive ét arrangørdomæne." -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "Stillet til rådighed af et plugin" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -16739,16 +16931,16 @@ msgstr "" "Ændringerne kunne ikke gemmes, da der ikke længere var noget team, der havde " "tilladelse til at ændre teams og tilladelser." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Din enhed har ikke adgang til noget. Vælg venligst nogle begivenheder." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "eksperimentel" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -16756,77 +16948,77 @@ msgstr "" "Denne funktion er i øjeblikket på forsøgsstadiet. Den understøtter kun meget " "få anvendelsessituationer og kan ændres når som helst." -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" "Følsomme e-mails, såsom dem om nulstilling af adgangskoder, vil ikke blive " "sendt som Bcc." -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Dette vil blive vedhæftet til hver eneste e-mail." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Begivenhedstyper" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "Gavekortets værdi" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" "Der findes allerede et medie med denne type og dette identifikationsnummer." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Der findes allerede en konto med dette kunde-id." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Grund-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Kunde-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Kundens sikkerhedsnøgle" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Omfang" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Flere omfang adskilt med mellemrum." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Feltet Bruger-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -16835,12 +17027,12 @@ msgstr "" "Vi antager, at indholdet i felterne til bruger-id er unikt og aldrig kan " "ændres for en bruger." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "E-mail-felt" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16851,17 +17043,17 @@ msgstr "" "verificeret, så vi kan være sikre på, at de tilhører brugeren. Hvis dette " "ikke kan garanteres, kan der opstå sikkerhedsproblemer." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Feltet \"Telefon\"" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "Forespørgselsparametre" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -16871,19 +17063,19 @@ msgstr "" "Valgfrie forespørgselsparametre, der tilføjes til opkald til " "godkendelsesendepunktet. Indtast som: {example}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Ugyldiggør den gamle klient-sikkerhedsnøgle og generer en ny" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Arrangørens korte navn" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Tillad adgang til genbrugsmedier" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -16897,19 +17089,19 @@ msgstr "" "medietyper) giver den anden arrangør adgang til det kryptografiske " "nøglemateriale, der er nødvendigt for at kunne interagere med medietypen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Den valgte arrangør findes ikke eller kan ikke inviteres." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Den valgte arrangør er allerede blevet inviteret." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Der findes allerede en salgskanal med samme identifikator." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "Begivenheder med aktivt plugin" @@ -17441,7 +17633,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Tjek-ind af post #{posid} på listen \"{list}\" er blevet annulleret." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" @@ -17497,7 +17689,7 @@ msgstr "Brugeren bekræftede følgende besked: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Ordren er blevet annulleret (kommentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." @@ -17543,11 +17735,11 @@ msgstr "" "Der opstod en intern fejl under overførslen af data til " "{provider_display_name}." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Indstillingerne for en udbyder af billetudskrivning er blevet ændret." @@ -17591,11 +17783,11 @@ msgstr "" "Indstillingen for ordren er blevet ændret således, at betaling kræves før " "brug." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som udløbet." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." @@ -17607,7 +17799,7 @@ msgstr "Anmodningen om annullering er blevet slettet." msgid "The order has been refunded." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Ordren er blevet genaktiveret." @@ -17619,7 +17811,7 @@ msgstr "Bestillingen er oprettet" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Ordren skal godkendes, før den kan behandles videre." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "Ordren er blevet godkendt." @@ -17662,7 +17854,7 @@ msgstr "Kundekontoen er blevet ændret." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Lokaliteten for ordren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." @@ -17671,11 +17863,11 @@ msgstr "Fakturaen er blevet genereret." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Fakturaen kunne ikke udfærdiges." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." @@ -17740,7 +17932,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "En e-mail af ukendt type er blevet sendt." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Forsendelse af en e-mail er mislykket." @@ -17819,12 +18011,11 @@ msgstr "" "afvist." #: pretix/control/logdisplay.py:571 -#, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -"En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " -"modtaget." +"Der er sendt en e-mail for at informere brugeren om, at ordren er blevet " +"godkendt." #: pretix/control/logdisplay.py:574 msgid "" @@ -17835,13 +18026,12 @@ msgstr "" "modtaget og kræver betaling." #: pretix/control/logdisplay.py:575 -#, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -"En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " -"modtaget og kræver betaling." +"Der er sendt en e-mail for at informere brugeren om, at ordren er modtaget " +"og skal godkendes." #: pretix/control/logdisplay.py:578 msgid "" @@ -17851,21 +18041,22 @@ msgstr "" "bestillingsdetaljer." #: pretix/control/logdisplay.py:579 -#, fuzzy msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -"En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at betaling er modtaget." +"Der er sendt en e-mail for at informere brugeren om, at betalingen " +"mislykkedes." #: pretix/control/logdisplay.py:586 msgid "The voucher has been created." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:589 -#, fuzzy msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." -msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." +msgstr "" +"Kuponen er sat til at udløbe, fordi modtageren har fjernet sig selv fra " +"ventelisten." #: pretix/control/logdisplay.py:590 msgid "The voucher has been changed." @@ -17876,16 +18067,13 @@ msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Voucheren er blevet slettet." #: pretix/control/logdisplay.py:592 -#, fuzzy -#| msgid "The selected voucher has been deleted." msgid "Cart positions including the voucher have been deleted." -msgstr "Den valgte rabatkode er blevet slettet." +msgstr "Indkøbskurvens varer, herunder gavekortet, er blevet slettet." #: pretix/control/logdisplay.py:593 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +#, python-brace-format msgid "The voucher has been assigned to {email} through the waiting list." -msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." +msgstr "Kuponen er blevet tildelt {email} via ventelisten." #: pretix/control/logdisplay.py:602 #, python-brace-format @@ -17905,9 +18093,8 @@ msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:620 -#, fuzzy msgid "The category has been reordered." -msgstr "Kategorien er blevet slettet." +msgstr "Kategorien er blevet omorganiseret." #: pretix/control/logdisplay.py:627 msgid "The tax rule has been added." @@ -17937,14 +18124,14 @@ msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} er blevet inviteret med i gruppen." #: pretix/control/logdisplay.py:644 -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been deleted." -msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." +msgstr "Invitationen til {user} er blevet slettet." #: pretix/control/logdisplay.py:645 -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." +msgstr "Invitationen til {user} er blevet sendt igen." #: pretix/control/logdisplay.py:656 #, python-brace-format @@ -17962,322 +18149,293 @@ msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}." #: pretix/control/logdisplay.py:673 msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" +msgstr "Din konto er nu aktiveret." #: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" +msgstr "Din konto er blevet deaktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}" -#| "\"." +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 +#, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." -msgstr "" -"E-mailadressen er blevet ændret fra \"{old_email}\" til \"{new_email}\"." +msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret fra {old_email} til {email}." #: pretix/control/logdisplay.py:681 -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Your email address {email} has been confirmed." -msgstr "Din kurv er blevet opdateret." +msgstr "Din e-mailadresse {email} er blevet bekræftet." #: pretix/control/logdisplay.py:693 #, python-brace-format msgid "You impersonated {}." -msgstr "" +msgstr "Du udgav dig for at være {}." #: pretix/control/logdisplay.py:694 #, python-brace-format msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" +msgstr "Du er holdt op med at udgive dig for at være {}." #: pretix/control/logdisplay.py:701 msgid "This object has been created by cloning." msgstr "Dette objekt er blevet oprettet ved kloning" #: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, fuzzy msgid "The organizer has been changed." -msgstr "Bestillingen er blevet ændret." +msgstr "Arrangøren er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:703 -#, fuzzy msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." +msgstr "Indstillingerne for arrangøren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Bestillingsdetaljerne er blevet ændret." +msgstr "Linkene i sidefoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." +msgstr "Der er tilføjet en planlagt eksport." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "Produktet er blevet ændret." +msgstr "En planlagt eksport er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." +msgstr "En planlagt eksport er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." +msgstr "En planlagt eksport er blevet udført." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" +msgstr "En planlagt eksport er mislykket: {reason}." #: pretix/control/logdisplay.py:710 -#, fuzzy -#| msgid "The email has been queued to be sent." msgid "Failed emails have been scheduled to be retried." -msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." +msgstr "" +"Der er planlagt et nyt forsøg på at sende de e-mails, der ikke kunne leveres." #: pretix/control/logdisplay.py:711 -#, fuzzy -#| msgid "The order details have been changed." msgid "Queued emails have been aborted." -msgstr "Bestillingsdetaljerne er blevet ændret." +msgstr "E-mails i køen er blevet afbrudt." #: pretix/control/logdisplay.py:712 -#, fuzzy msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "Den nye arrangør er blevet oprettet." +msgstr "" +"Der er nu tilføjet mulighed for at acceptere gavekort fra en anden arrangør." #: pretix/control/logdisplay.py:713 -#, fuzzy msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "Den nye arrangør er blevet oprettet." +msgstr "" +"Muligheden for at modtage gavekort fra en anden arrangør er blevet fjernet." #: pretix/control/logdisplay.py:714 -#, fuzzy msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +msgstr "Der er blevet inviteret en ny modtager af gavekort." #: pretix/control/logdisplay.py:715 -#, fuzzy msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +msgstr "En gavekort-modtager er blevet fjernet." #: pretix/control/logdisplay.py:716 -#, fuzzy msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "Den valgte kategorien er blevet slettet." +msgstr "En udsteder af gavekort er blevet fjernet eller afvist." #: pretix/control/logdisplay.py:717 -#, fuzzy msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "Den valgte kategorien er blevet slettet." +msgstr "En ny udsteder af gavekort er blevet godkendt." #: pretix/control/logdisplay.py:718 -#, fuzzy msgid "The webhook has been created." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +msgstr "Webhooken er blevet oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:719 -#, fuzzy msgid "The webhook has been changed." -msgstr "Kategorien er blevet ændret." +msgstr "Webhooken er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:720 msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." msgstr "" +"Opgaverne vedrørende gentagelse af webhook-kald er blevet fremskyndet " +"manuelt." #: pretix/control/logdisplay.py:721 -#, fuzzy msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +msgstr "Opgaverne til gentagelse af webhook-kald er blevet annulleret." #: pretix/control/logdisplay.py:722 -#, fuzzy msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "Bestilling oprettet." +msgstr "SSO-udbyderen er blevet oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:723 -#, fuzzy msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "Bestillingen er blevet ændret." +msgstr "SSO-udbyderen er blevet skiftet." #: pretix/control/logdisplay.py:724 -#, fuzzy msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." +msgstr "SSO-udbyderen er blevet slettet." #: pretix/control/logdisplay.py:725 -#, fuzzy msgid "The SSO client has been created." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." +msgstr "SSO-klienten er oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:726 -#, fuzzy msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "Kategorien er blevet ændret." +msgstr "SSO-klienten er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:727 -#, fuzzy msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "Produktet er blevet slettet." +msgstr "SSO-klienten er blevet slettet." #: pretix/control/logdisplay.py:728 pretix/control/views/organizer.py:2715 -#, fuzzy msgid "The membership type has been created." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." +msgstr "Medlemskabstypen er oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:729 -#, fuzzy msgid "The membership type has been changed." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." +msgstr "Medlemskabstypen er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:730 -#, fuzzy msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." +msgstr "Medlemskabstypen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "The new date has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." -msgstr "Den nye dato er blevet oprettet." +msgstr "Salgskanalen er oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:732 -#, fuzzy msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "Voucheren er blevet ændret." +msgstr "Salgskanalen er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:733 -#, fuzzy -#| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "Den valgte lister er blevet slettet." +msgstr "Salgskanalen er blevet slettet." #: pretix/control/logdisplay.py:734 -#, fuzzy msgid "The account has been created." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +msgstr "Kontoen er oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:735 -#, fuzzy msgid "The account has been changed." -msgstr "Kategorien er blevet ændret." +msgstr "Kontoen er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:736 -#, fuzzy msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." +msgstr "Der er tilføjet et medlemskab til denne konto." #: pretix/control/logdisplay.py:737 -#, fuzzy msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "En svarmulighed er blevet ændret." +msgstr "Et medlemskab på denne konto er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:738 -#, fuzzy msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." +msgstr "Et medlemskab tilknyttet denne konto er blevet slettet." #: pretix/control/logdisplay.py:739 -#, fuzzy msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." +msgstr "Kontoen er blevet deaktiveret og anonymiseret." #: pretix/control/logdisplay.py:740 -#, fuzzy msgid "A new password has been requested." -msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet." +msgstr "Der er anmodet om en ny adgangskode." #: pretix/control/logdisplay.py:741 -#, fuzzy msgid "A new password has been set." -msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet." +msgstr "Der er blevet oprettet en ny adgangskode." #: pretix/control/logdisplay.py:743 -#, fuzzy msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +msgstr "Det genanvendelige medie er blevet oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:744 -#, fuzzy msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." +msgstr "Det genanvendelige medie er blevet oprettet automatisk." #: pretix/control/logdisplay.py:745 -#, fuzzy msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "Momsreglen er blevet ændret." +msgstr "Det genanvendelige medie er blevet udskiftet." #: pretix/control/logdisplay.py:746 #, fuzzy -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." +#| msgid "The new member has been added to the team." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Det nye medlem er blevet føjet til gruppen." #: pretix/control/logdisplay.py:747 #, fuzzy -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} er fjernet fra gruppen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "Mediet er blevet knyttet til en ny sag." #: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Mediet er blevet knyttet til et nyt gavekort." + +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Intern kommentar opdateret." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 -#, fuzzy -msgid "The event has been canceled." -msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -#, fuzzy -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." - -#: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "Arrangementet er blevet aflyst." + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "En begivenhed er blevet slettet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "Der er iværksat en sletningsproces for personoplysninger." + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" +msgstr "En sletning af personoplysninger er blevet gennemført." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." -msgstr "" +msgstr "Brugeren er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" +"Der er registreret en første login med {agent_type} på {os_type} fra " +"{country}." -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået til." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået fra." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Dine sikkerhedskoder til tofaktorgodkendelse er blevet genoprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." -msgstr "Dine sikkerhedskoder til tofaktorgodkendelse er blevet genoprettet." +msgstr "Der er genereret en tofaktorkode til nødsituationer." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -18285,7 +18443,7 @@ msgid "" msgstr "" "En ny tofaktorgodkendelsesenhed, \"{name}\", er blevet føjet til din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -18293,519 +18451,482 @@ msgid "" msgstr "" "Tofaktorgodkendelsesenheden \"{name}\" er blevet fjernet fra din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 -msgid "Notifications have been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:771 -msgid "Notifications have been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:772 -msgid "Your notification settings have been changed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:773 -#, fuzzy -msgid "This user has been anonymized." -msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." +msgid "Notifications have been enabled." +msgstr "Notifikationer er blevet aktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 +msgid "Notifications have been disabled." +msgstr "Notifikationer er blevet deaktiveret." + +#: pretix/control/logdisplay.py:775 +msgid "Your notification settings have been changed." +msgstr "Dine notifikationsindstillinger er blevet ændret." + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "Denne bruger er blevet anonymiseret." + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail til nulstilling af adgangskode er sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" +"En gentagen anmodning om nulstilling af adgangskode er blevet afvist, da den " +"seneste anmodning blev fremsat for mindre end 24 timer siden." -#: pretix/control/logdisplay.py:781 -#, fuzzy, python-brace-format +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." -msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." +msgstr "Arrangøren \"{name}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." -msgstr "En bruger er føjet til gruppen." +msgstr "En ansøgning er blevet flyttet til en anden venteliste." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +msgstr "Porten er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." -msgstr "Kategorien er blevet ændret." +msgstr "Porten er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." -msgstr "Gruppen er blevet slettet." +msgstr "Porten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." +msgstr "Begivenhedsdatoen er blevet aflyst." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "En kvote er blevet knyttet til arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "En kvote er blevet fjernet fra arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 -#, fuzzy -msgid "The device has been created." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." - -#: pretix/control/logdisplay.py:798 -#, fuzzy -msgid "The device has been changed." -msgstr "Voucheren er blevet ændret." - -#: pretix/control/logdisplay.py:799 -#, fuzzy -msgid "Access of the device has been revoked." -msgstr "Enheden er blevet fjernet." - #: pretix/control/logdisplay.py:800 -#, fuzzy -msgid "The device has been initialized." -msgstr "Enheden er blevet fjernet." +msgid "The device has been created." +msgstr "Enheden er blevet oprettet." #: pretix/control/logdisplay.py:801 -#, fuzzy -msgid "The access token of the device has been regenerated." -msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." +msgid "The device has been changed." +msgstr "Enheden er blevet udskiftet." #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." -msgstr "" +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "Adgangen til enheden er blevet tilbagekaldt." #: pretix/control/logdisplay.py:803 -#, fuzzy -msgid "The gift card has been created." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +msgid "The device has been initialized." +msgstr "Enheden er blevet initialiseret." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -#, fuzzy -msgid "The gift card has been changed." -msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "Enhedens adgangstoken er blevet genereret på ny." #: pretix/control/logdisplay.py:805 -#, fuzzy -msgid "A manual transaction has been performed." -msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" +"Enheden har meddelt serveren, at der er en hardware- eller " +"softwareopdatering." #: pretix/control/logdisplay.py:806 -#, fuzzy -msgid "A payment has been performed." -msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." +msgid "The gift card has been created." +msgstr "Gavekortet er oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -#, fuzzy -msgid "A refund has been performed. " -msgstr "Bestilling oprettet." +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "Gavekortet er blevet ændret." #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "Der er udført en manuel overførsel." + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "Der er blevet foretaget en betaling." + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "Der er blevet foretaget en tilbagebetaling. " + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 -#, fuzzy -#| msgid "The check-in list has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." -msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." +msgstr "Status for indtjeknings- og udskriftsloggen er blevet nulstillet." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 -#, fuzzy -#| msgid "A plugin has been enabled." +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." -msgstr "En plugin er blevet aktiveret." - -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 -#, fuzzy -#| msgid "A plugin has been disabled." -msgid "The plugin has been disabled." -msgstr "En plugin er blevet deaktiveret." +msgstr "Plugin'et er blevet aktiveret." #: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Question {val}" +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "Plugin'et er blevet deaktiveret." + +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 +#, python-brace-format msgid "Plugin {val}" -msgstr "Spørgsmål {val}" - -#: pretix/control/logdisplay.py:836 -#, fuzzy -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "En bruger er føjet til gruppen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:837 -#, fuzzy -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:838 -#, fuzzy -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." +msgstr "Plugin {val}" #: pretix/control/logdisplay.py:839 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "Der er tilføjet en metaegenskab til denne begivenhed." + +#: pretix/control/logdisplay.py:840 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "En metaegenskab er blevet fjernet fra denne begivenhed." + +#: pretix/control/logdisplay.py:841 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "En metaegenskab er blevet ændret i forbindelse med denne begivenhed." + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for download af billet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:844 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:845 -#, fuzzy -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." - #: pretix/control/logdisplay.py:846 -#, fuzzy -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "Butikken er nu gået live." #: pretix/control/logdisplay.py:847 -#, fuzzy -msgid "The event has been created." -msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "Butikken er blevet taget offline." #: pretix/control/logdisplay.py:848 -#, fuzzy -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Butikken er nu sat i testtilstand." + +#: pretix/control/logdisplay.py:849 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Testtilstanden er blevet deaktiveret." #: pretix/control/logdisplay.py:850 +msgid "The event has been created." +msgstr "Begivenheden er blevet oprettet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:851 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Begivenhedens oplysninger er blevet ændret." + +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "En svarmulighed er blevet føjet til spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "En svarmulighed er blevet fjernet fra spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "En svarmulighed er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "En bruger er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "En brugers rettigheder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Check-in list" +#: pretix/control/logdisplay.py:872 +#, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" -msgstr "Tjek-ind-liste" +msgstr "Tjek-ind-liste {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "Produktet er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "Produktet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 -#, fuzzy +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." -msgstr "Produktet er blevet oprettet." +msgstr "Produktet er blevet genbestilt." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 -#, fuzzy -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." - -#: pretix/control/logdisplay.py:904 -#, fuzzy -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." - -#: pretix/control/logdisplay.py:905 -#, fuzzy -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." - #: pretix/control/logdisplay.py:906 -#, fuzzy -#| msgid "An add-on has been added to this product." -msgid "A program time has been added to this product." -msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Der er blevet tilføjet en medfølgende vare til dette produkt." #: pretix/control/logdisplay.py:907 -#, fuzzy -#| msgid "An add-on has been changed on this product." -msgid "A program time has been changed on this product." -msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "En medfølgende vare er blevet fjernet fra dette produkt." #: pretix/control/logdisplay.py:908 -#, fuzzy -#| msgid "An add-on has been removed from this product." -msgid "A program time has been removed from this product." -msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "En medfølgende vare er blevet ændret for dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 +msgid "A program time has been added to this product." +msgstr "Der er blevet tilføjet en programtid til dette produkt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:910 +msgid "A program time has been changed on this product." +msgstr "En programtid for dette produkt er blevet ændret." + +#: pretix/control/logdisplay.py:911 +msgid "A program time has been removed from this product." +msgstr "En programtid er blevet fjernet fra dette produkt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 -#, fuzzy, python-brace-format +#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." +msgstr "Betalingen {local_id} er blevet bekræftet." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 #, fuzzy msgid "The order has been overpaid." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Opgaven er fuldført." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvoten er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 #, fuzzy msgid "The quota has closed." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 #, fuzzy msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "Spørgsmålet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 #, fuzzy msgid "The question has been reordered." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 #, fuzzy msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 #, fuzzy msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 #, fuzzy msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." @@ -18860,9 +18981,9 @@ msgstr "Generelt" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19057,13 +19178,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Du har ikke adgang til at se dette indhold." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -19250,7 +19371,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19263,12 +19384,12 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19294,77 +19415,77 @@ msgstr "Gem" msgid "Create a new account" msgstr "Opret konto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Vis/skjul navigation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Vis butik" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Afslut administration" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoindstillinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Log ud" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 #, fuzzy msgid "Organizer account" msgstr "Navn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Søg efter arrangementer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19372,12 +19493,12 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 #, fuzzy msgid "Show all test mode orders" msgstr "Kun betalte bestillinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19386,41 +19507,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "kører i udviklertilstand" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19438,6 +19559,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -19649,10 +19771,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19709,7 +19832,7 @@ msgstr "Annuller" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19718,7 +19841,7 @@ msgstr "Annuller" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19848,6 +19971,7 @@ msgstr "Tilbagebetal bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -20063,6 +20187,7 @@ msgstr "Slet tjek-ind-liste" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -20124,22 +20249,34 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 #, fuzzy msgid "Valid check-in" msgstr "Tjek-ind-lister" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 #, fuzzy msgid "Additional information required" msgstr "Metaoplysninger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +msgid "Media exchange required" +msgstr "Kræver særlig opmærksomhed" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 #, fuzzy msgid "Special attention required" msgstr "Kræver særlig opmærksomhed" @@ -20614,20 +20751,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Kan oprette arrangementer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20636,40 +20773,40 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Vælg arrangement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "Tilladelser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 #, fuzzy msgid "Delete personal data" msgstr "Slet produkt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20795,6 +20932,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 #, fuzzy msgid "Create QR code" @@ -21151,9 +21289,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21173,7 +21312,7 @@ msgstr "E-mailadresse" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -21240,6 +21379,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -21306,11 +21446,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21326,22 +21466,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Dine ændringer er blevet gemt." @@ -21535,7 +21675,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" @@ -21621,7 +21761,7 @@ msgstr "Butiksdesign" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" @@ -21883,7 +22023,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 #, fuzzy msgid "Change history" msgstr "Skift dato til" @@ -21996,10 +22136,11 @@ msgstr "Opret arrangør" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Generel information" @@ -22718,7 +22859,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Yderligere indstillinger" @@ -22945,7 +23086,7 @@ msgstr "Fuldt booket" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Udsolgt" @@ -23328,6 +23469,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Pladser tilbage" @@ -23461,17 +23603,17 @@ msgstr "Tilladelser" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "Der er ingen applikationer, der har adgang til din Pretix-konto." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 #, fuzzy msgid "Approve order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "Er du sikker på at du vil godkende denne ordre?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23482,7 +23624,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil godkende denne ordre?" msgid "No, take me back" msgstr "Nej, gå tilbage" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Ja, godkend bestilling" @@ -23817,13 +23959,13 @@ msgstr "Bestillingsdetaljer: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -23864,7 +24006,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 #, fuzzy msgid "Refund for overpayment" msgstr "Tilbagebetal bestilling" @@ -25067,6 +25209,8 @@ msgstr "I alt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, fuzzy, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -25136,13 +25280,13 @@ msgid "Select action" msgstr "Forsalg ikke startet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 #, fuzzy msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Tilbagebetal bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -25636,11 +25780,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -25649,57 +25793,57 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "NFC-medier kan i øjeblikket kun tilknyttes vouchers." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 #, fuzzy #| msgid "Known domains" msgid "Domains" msgstr "Kendte domæner" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 #, fuzzy msgid "Add domain" msgstr "Adresse" @@ -26205,7 +26349,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Enhedstype" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 #, fuzzy msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" @@ -26220,7 +26364,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 #, fuzzy msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" @@ -26315,20 +26459,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette gruppen?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Gruppe:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Opret gruppe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Medlem" @@ -26514,95 +26679,95 @@ msgstr "Side %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "PDF Editor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "Text box" msgstr "Tekstfarve" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "Kode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 #, fuzzy msgid "QR code for Check-In" msgstr "QR-kode-område" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 #, fuzzy msgid "Other QR code" msgstr "Bestillingskode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Omgør" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Udfør" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -26610,7 +26775,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -26618,98 +26783,98 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Indlæser…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Start redigering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 #, fuzzy msgid "Layout name" msgstr "Navn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 #, fuzzy msgid "Preferred language" msgstr "Sprog" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 #, fuzzy msgid "Upload PDF as background" msgstr "Upload ny baggrund" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 #, fuzzy msgid "Download current background" msgstr "Upload ny baggrund" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Annuller bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Bredde (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Højde (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 #, fuzzy msgid "Create empty background" msgstr "Opret konto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 #, fuzzy msgid "Image content" msgstr "E-mail-indhold" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 @@ -26717,88 +26882,88 @@ msgstr "E-mail-indhold" msgid "Content" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Arrangementsegenskab:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 #, fuzzy msgid "Item attribute:" msgstr "Arrangementsegenskab:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Andet…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 #, fuzzy msgid "Show available placeholders" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Størrelse (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "QR color" msgstr "Tekstfarve" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "Skriftstørrelse (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Tekstfarve" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Automatisk ved betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -27021,25 +27186,25 @@ msgstr "Tilføj ny billettype" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "Opret ny kvote" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 #, fuzzy msgid "Product settings" msgstr "Prisindstillinger" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -27053,7 +27218,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Tilføj ny tjek-ind-liste" @@ -27136,16 +27301,44 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Opret dato" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Kvote: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Partially paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "Delvist betalt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgctxt "permission_level" +#| msgid "View all" +msgid "View all" +msgstr "Se alle" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Ingen arkiverede arrangementer fundet." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Datohistorik" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Opret dato" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 #, fuzzy @@ -28280,21 +28473,21 @@ msgstr "De valgte billetter er markeret som værende tjekket ind." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -28306,11 +28499,11 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Vi kunne ikke gemme dine ændringer. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Den valgte liste findes ikke." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Den valgte lister er blevet slettet." @@ -28397,7 +28590,7 @@ msgstr "Opret arrangement" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Ikke længere til salg" @@ -28405,7 +28598,7 @@ msgstr "Ikke længere til salg" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Snart" @@ -28478,7 +28671,7 @@ msgstr "Rækkefølgen af elementerne er blevet opdateret." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -28487,7 +28680,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28495,129 +28688,129 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at udføre denne eksport." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This product is currently not available." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Dette produkt er pt. ikke tilgængeligt." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "Ugyldigt element" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, fuzzy, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Din bestilling: {code}" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 #, fuzzy msgid "Unknown email renderer." msgstr "Ukendt bestillingskode" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "Kommentar opdateret." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "Moms" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Den valgte momsregel findes ikke." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Almindelig billet" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -28724,7 +28917,7 @@ msgstr "Rækkefølgen af kategorier er blevet ændret." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 #, fuzzy msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." @@ -28953,96 +29146,96 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Vi kunne ikke gemme dine ændringer. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 #, fuzzy msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for dette produkt." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 #, fuzzy msgid "The order has been deleted." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 #, fuzzy msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Den valgte gruppe kan ikke slettet." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 #, fuzzy msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 #, fuzzy msgid "This payment has been canceled." msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 #, fuzzy msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 #, fuzzy msgid "The refund has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 #, fuzzy msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 #, fuzzy msgid "The refund has been processed." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 #, fuzzy msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 #, fuzzy msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 #, fuzzy msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 #, fuzzy msgid "Your cancellation request" msgstr "Afbestillingsgebyr" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29062,71 +29255,71 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 #, fuzzy msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 #, fuzzy msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Du har indtastet en ordre, der ikke kunne findes." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, fuzzy, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 #, fuzzy msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 #, fuzzy msgid "Your gift card code" msgstr "Gavekort" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29139,187 +29332,187 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 #, fuzzy msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 #, fuzzy msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "Bestillingen er markeret som refunderet. Tilbagefør pengene manuelt." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Intet CVR-nr. angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "Intet land angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 #, fuzzy msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "CVR-nummeret kun ikke valideres idet et ikke-EU-land er angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dette CVR-nr. er gyldigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Ukendt faktura." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 #, fuzzy msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 #, fuzzy msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 #, fuzzy msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Denne faktura findes ikke" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Der er sket en fejl. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Der var ingen ændringer til bestillingen." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "Vi kunne ikke sende mailen. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Emne: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Din besked vil blive sendt til {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29327,7 +29520,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at udføre denne eksport." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29335,23 +29528,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at udføre denne eksport." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Udløbsdato" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29359,26 +29552,26 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 #, fuzzy msgid "All orders have been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 #, fuzzy msgid "Your input was not valid." msgstr "Prøv venligst igen." @@ -29459,11 +29652,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Dine ændringer kunne ikke gemmes." @@ -29640,9 +29833,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Rækkefølgen af elementerne er blevet opdateret." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 #, fuzzy msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." @@ -29652,14 +29845,14 @@ msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." msgid "The provider has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -29668,35 +29861,35 @@ msgstr "" "Dine ændringer er gemt. Bemærk at det kan tage et øjeblik før ændringerne " "aktiveres." -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 #, fuzzy msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 #, fuzzy msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Den valgte gruppe kan ikke slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Den valgte lister er blevet slettet." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Rækkefølgen af elementerne er blevet opdateret." @@ -29725,60 +29918,61 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Den nye dato er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -29798,6 +29992,12 @@ msgstr "Bestilling {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Rabatkode" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "Gå til arrangement" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -34011,116 +34211,116 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Tjek-ind" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Kundekonto" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 #, fuzzy msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "Vi kunne ikke behandle din forespørgsel grundet travlhed på serveren. Prøv " "venligst igen." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 #, fuzzy msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Medlemmer" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Tilføjelsesprodukter" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Indtast venligst kun tal." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Dine oplysninger" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Indtast venligt en gyldig e-mailadresse." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Indtast venligst dit navn." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Vælg venligst en betalingsmetode." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 #, fuzzy msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Vælg venligst en betalingsmetode." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -35052,7 +35252,7 @@ msgstr "FULDT BOOKET" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Reserveret" @@ -35647,7 +35847,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Flere oplysninger" @@ -35679,12 +35879,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Vælg en dato for at bestille billet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Bookingperioden for dette arrangement er slut." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Bookingperioden for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s." @@ -35829,7 +36029,7 @@ msgstr "" "Vi har også sendt linket til den emailadresse, du har oplyst." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Se i administrationen" @@ -35891,14 +36091,14 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 #, fuzzy msgid "Change ordered items" msgstr "Ret din ordre" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Ret oplysningerne" @@ -36191,26 +36391,26 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Registreringsdetaljer" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 #, fuzzy msgid "Your registration" msgstr "Send tilmelding" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 #, fuzzy msgid "Your items" msgstr "Arrangements sluttidspunkt" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 #, fuzzy msgid "Additional information" msgstr "Metaoplysninger" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -36220,18 +36420,18 @@ msgstr "" "hvis du har spørgsmål vedrørende betaling, annullering eller ændringer af " "denne bestilling." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Ændr din billet" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -36239,7 +36439,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -36431,7 +36631,7 @@ msgstr "Fortsæt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Få billetter tilbage" @@ -36439,7 +36639,7 @@ msgstr "Få billetter tilbage" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Køb nu" @@ -36452,7 +36652,7 @@ msgstr "Køb nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Book nu" @@ -36460,7 +36660,7 @@ msgstr "Book nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Fuldt booket" @@ -36706,7 +36906,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette gruppen?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 #, fuzzy msgid "Addresses" msgstr "Adresse" @@ -36859,7 +37059,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette gruppen?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 #, fuzzy msgid "Attendee profiles" msgstr "Navneskilte" @@ -36993,7 +37193,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkterne er lagt i kurven." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -37026,7 +37226,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 #, fuzzy msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" @@ -37036,30 +37236,30 @@ msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 #, fuzzy msgid "Your email address has been updated." msgstr "Din kurv er blevet opdateret." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -37271,45 +37471,45 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 #, fuzzy msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dette produkt er pt. ikke tilgængeligt." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 #, fuzzy msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Det valgte sæde \"{seat}\" er ikke tilgængeligt." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 #, fuzzy msgid "This is not an event series." msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "Book fra %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -37526,10 +37726,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Fakturadato" -#, fuzzy -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "Fakturamodtager:" - #, fuzzy, python-brace-format #~ msgid "" #~ "Hello,\n" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2811ea92d..ca5d4cf73 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-04-22 18:00+0000\n" "Last-Translator: Nikolai \n" "Language-Team: Danish \n" -"Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-29 17:00+0000\n" +"Last-Translator: CVZ-es \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2026.5\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,904,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:670 @@ -25,17 +25,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Shop deaktiviert" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "Verkauf beendet" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "noch nicht gestartet" @@ -43,6 +45,7 @@ msgstr "noch nicht gestartet" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -196,12 +199,12 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "" "pretixSCAN (Kiosk-Modus, keine Bestellungs-Synchronisation, keine Suche)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "pretixSCAN (nur online, keine Bestellungs-Synchronisation)" @@ -262,18 +265,18 @@ msgstr "Auf Veranstaltungen einschränken" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Das Produkt \"{}\" ist keinem Kontingent zugeordnet." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." @@ -329,11 +332,11 @@ msgstr "Der Programmstart darf nicht leer sein." msgid "The program end must not be empty." msgstr "Das Programmende darf nicht leer sein." -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "Das Programmende darf nicht vor dem Start liegen." -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "Sie können Programmzeiten nicht in Veranstaltungsreihen verwenden." @@ -387,7 +390,7 @@ msgstr "Diese Art von Frage kann nicht beim Check-In gestellt werden." msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "Diese Art von Frage kann nicht beim Check-In angezeigt werden." -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -400,18 +403,18 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "\"{input}\" ist keine gültige Auswahl." -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar." -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Das Produkt \"{}\" ist an diesem Termin nicht verfügbar." -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." @@ -419,12 +422,12 @@ msgstr "" "Das Kontingent \"{}\" hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits registriert." #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -454,11 +457,15 @@ msgstr "" "Dieser Gutschein kann nicht mehr verwendet werden, da er bereits zu oft " "eingelöst wurde." -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "Medium ist mit anderer Veranstaltung verbunden" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "Sie können kein Medium gegen ein Medium eintauschen." + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -467,12 +474,12 @@ msgstr "" "Der Applikation \"{application_name}\" wurde der Zugriff auf Ihr Konto " "erlaubt." -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Sie können für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen." -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung." @@ -495,10 +502,10 @@ msgstr "Neue Bestellungen mit erforderlicher Freigabe" msgid "Order marked as paid" msgstr "Bestellung als bezahlt markiert" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "Bestellung storniert" @@ -747,7 +754,7 @@ msgstr "{system}-Benutzer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -842,9 +849,9 @@ msgstr "Sie fragen \"{scope}\" nicht mit an." #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "Login war nicht erfolgreich. Fehlermeldung: \"{error}\"." @@ -894,7 +901,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "Details Teilnehmer" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -939,8 +946,8 @@ msgstr "Veranstaltungs- oder Termininformationen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -963,7 +970,7 @@ msgstr "Teilnehmer" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1060,6 +1067,7 @@ msgstr "E-Mail-Domain der Bestellung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1109,8 +1117,8 @@ msgstr "Veranstaltungskurzform" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1170,7 +1178,7 @@ msgstr "Zahlungsdatum und Uhrzeit" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "Bestellsprache" @@ -1198,25 +1206,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "Frage: {name}" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "Vorname" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1230,7 +1238,7 @@ msgstr "Nachname" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "einfach mit Logo" @@ -1284,21 +1292,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1317,12 +1325,12 @@ msgstr "Termin" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1372,22 +1380,22 @@ msgstr "Externe Referenz" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Voller Name" @@ -1397,14 +1405,14 @@ msgstr "Voller Name" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1419,6 +1427,8 @@ msgstr "Voller Name" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1465,10 +1475,10 @@ msgid "Language" msgstr "Sprache" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "Notizen" @@ -1495,9 +1505,9 @@ msgstr "Notizen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1520,9 +1530,9 @@ msgstr "Ja" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1612,66 +1622,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "Veranstaltungsbeginn" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "Veranstaltungsende" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "Einlass" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "Beginn des Vorverkaufs" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "Ende des Vorverkaufs" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "Veranstaltungsort" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "Interner Kommentar" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1686,7 +1703,7 @@ msgstr "Zahlungsmethode" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "Alle Zahlungsmethoden" @@ -1728,7 +1745,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1746,8 +1763,8 @@ msgstr "Rechnungsnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1794,8 +1811,8 @@ msgstr "Rechnungsabsender:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1811,8 +1828,8 @@ msgstr "Adresse" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1826,8 +1843,8 @@ msgstr "Postleitzahl" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1841,8 +1858,8 @@ msgstr "Stadt" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1859,9 +1876,9 @@ msgstr "Bundesstaat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1883,7 +1900,7 @@ msgstr "Steuernummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1925,13 +1942,13 @@ msgid "Street address" msgstr "Straße" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Leistungsempfänger" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1987,7 +2004,7 @@ msgid "Line number" msgstr "Zeilennummer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -2002,16 +2019,16 @@ msgstr "Nettopreis" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "Steuer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -2050,31 +2067,31 @@ msgid "Product category" msgstr "Produktkategorie" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "Interner Name" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2093,22 +2110,22 @@ msgstr "aktiv" msgid "Sales channels" msgstr "Verkaufskanäle" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "Standardpreis" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "Freie Preiseingabe" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "Umsatzsteuer" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "Berechtigt zum Eintritt" @@ -2118,7 +2135,7 @@ msgstr "Berechtigt zum Eintritt" msgid "Personalized ticket" msgstr "Personalisiertes Ticket" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "Tickets generieren" @@ -2141,36 +2158,36 @@ msgstr "Tickets generieren" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "Warteliste" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "Verfügbar ab" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "Verfügbar bis" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "Dieses Produkt kann nur mit einem Gutschein gekauft werden." -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." @@ -2178,60 +2195,60 @@ msgstr "" "Dieses Produkt wird nur angezeigt, wenn ein passender Gutschein eingelöst " "wird." -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "Die Bestellung dieses Produktes erfordert eine manuelle Freigabe" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "" "Dieses Produkt nicht einzeln verkaufen, sondern nur als Teil eines festen " "Produktpakets" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "Erlaube Stornierungen oder Umbuchungen" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "Minimale Anzahl pro Bestellung" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "Maximale Anzahl pro Bestellung" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "Benötigt besondere Behandlung" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "Check-in-Hinweis" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "Ursprünglicher Preis" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "Das Produkt ist ein Wertgutschein" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "Erfordere eine aktive Mitgliedschaft" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "Ohne gültige Mitgliedschaft verstecken" @@ -2297,15 +2314,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "Bestellungen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "Bestellzeilen" @@ -2332,8 +2350,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "Nur Bestellungen, die in diesem Zeitraum erstellt wurden." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2350,9 +2368,9 @@ msgstr "" "Zeitraum enthalten. Enthält auch andere Termine, wenn es gemischte " "Bestellungen gibt!" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2362,6 +2380,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2398,11 +2418,11 @@ msgstr "Kurzname der Veranstaltung" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2420,9 +2440,10 @@ msgstr "Kurzname der Veranstaltung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2438,8 +2459,8 @@ msgstr "Status" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2541,14 +2562,14 @@ msgstr "Art der Gebühr" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2610,9 +2631,9 @@ msgstr "Ende" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2698,7 +2719,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "Gesperrt" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2708,7 +2729,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "Gültig ab" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2737,7 +2758,8 @@ msgstr "Rechnungsadresse: Bundesstaat" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "Check-in-Listen" @@ -2766,12 +2788,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "Nur Transaktionen, die in diesem Zeitraum erstellt wurden." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2810,7 +2832,7 @@ msgstr "Transaktionsuhrzeit" msgid "Old data" msgstr "Alte Daten" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2895,9 +2917,9 @@ msgstr "Erstattungsstatus" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2936,8 +2958,8 @@ msgstr "Status-Code" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2982,8 +3004,9 @@ msgstr "" "Tabelle (Excel oder CSV) mit allen Kontingenten sowie deren aktueller " "Verfügbarkeit." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "Bezeichnung" @@ -3056,14 +3079,14 @@ msgstr "Gutscheincode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -3076,8 +3099,8 @@ msgstr "Testmodus" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -3094,10 +3117,11 @@ msgstr "Veranstalter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3129,7 +3153,7 @@ msgstr "Aussteller" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "Wertgutscheine" @@ -3148,13 +3172,13 @@ msgstr "Standardmäßig wird der Zeitpunkt der Berichtserstellung verwendet." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3163,6 +3187,7 @@ msgstr "Standardmäßig wird der Zeitpunkt der Berichtserstellung verwendet." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3171,26 +3196,26 @@ msgstr "Standardmäßig wird der Zeitpunkt der Berichtserstellung verwendet." msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "Gültig und mit Wert" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "Abgelaufen und mit Wert" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3238,7 +3263,7 @@ msgstr "Letzte Rechnungsnummer der Bestellung" msgid "Last invoice date of order" msgstr "Datum der letzten Rechnung dieser Bestellung" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3248,36 +3273,36 @@ msgstr "Datum der letzten Rechnung dieser Bestellung" msgid "Reusable media" msgstr "Wiederverwendbare Medien" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "Wiederverwendbare Medien" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" "Tabelle (Excel oder CSV) mit allen wiederverwendbaren Medien in diesem " "Veranstalterkonto." -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "Medientyp" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "Nummer" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3285,11 +3310,11 @@ msgstr "Ablaufdatum" msgid "Customer account" msgstr "Kundenkonto" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "Verknüpftes Ticket" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "Verknüpfter Wertgutschein" @@ -3569,7 +3594,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "Dieses Feld ist verpflichtend für diese Übertragungsmethode." -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "Standardzeitzone" @@ -3655,7 +3680,7 @@ msgstr "" "Um die geschweiften Klammern \"{\" und \"}\" im erzeugten Text zu verwenden, " "müssen sie doppelt gesetzt werden als \"{{\" und \"}}\"." -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "Ungültiger Platzhalter: {%(value)s}" @@ -3670,7 +3695,7 @@ msgstr "Beispiel: %s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3743,68 +3768,68 @@ msgstr "" "im Einklang mit den Regularien aus dem Dekret Nr. 89757/2018 vom 30. April " "2018 des Direktors der Finanzbehörde übermittelt." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "Seite %d von %d" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "Klassisch (pretix 1.0)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Rechnungsaussteller" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Rechnungsempfänger" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Bestellnummer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Korrekturnummer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Ursprüngl. Rechnung" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Rechnungsnummer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Korrekturdatum" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Ursprüngl. Rechnungsdatum" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Rechnungsdatum" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Veranstaltung" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3814,39 +3839,39 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "bis {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Rechnung {num}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Kundenseitige Referenz: {reference}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "USt-ID des Kunden" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Leistungsempfänger" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Steuer-Rechnung" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3854,100 +3879,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Rechnungskorrektur" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Position" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Menge" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Steuersatz" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Brutto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Betrag" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Einzelpreis: {net_price} netto / {gross_price} brutto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Einzelpreis: {price}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Rechnungsbetrag" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Bereits eingegangene Zahlungen" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Offener Betrag" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Mit Wertgutschein beglichen" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Restbetrag" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "Rechnungsperiode: {daterange}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Brutto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Steuer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Enthaltene Steuern" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3956,7 +3981,7 @@ msgid "" msgstr "" "Mit dem Wechselkurs von 1:{rate} ({authority}, {date}) entspricht dies:" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3966,20 +3991,20 @@ msgstr "" "Mit dem Wechselkurs von 1:{rate} ({authority}, {date}) entspricht der " "Rechnungsbetrag {total}." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Standard-Rechnungslayout (europäischer Brief-Stil)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Bitte stets angeben.)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Vereinfachtes Rechnungslayout" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -4102,12 +4127,12 @@ msgstr "Frage {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Steuer-Regel {val}" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Barcode / QR-Code" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "NFC auf UID-Basis" @@ -4135,9 +4160,9 @@ msgstr "Konnte {value} nicht als Ja/Nein-Wert erkennen." msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Konnte {value} nicht als Datum und Zeit erkennen." -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Sie haben eine ungültige Zahl eingegeben." @@ -4203,7 +4228,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Mehrere passende Produkte gefunden." #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "Variante" @@ -4330,8 +4355,8 @@ msgstr "" msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Sie müssen einen Sitzplatz auswählen." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4339,7 +4364,7 @@ msgid "Question" msgstr "Frage" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "Ungültige Option ausgewählt." @@ -4379,7 +4404,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "Maximales Rabattbudget" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" @@ -4409,7 +4434,7 @@ msgstr "Gutscheinwert" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "Es ist widersprüchlich, einen Wert ohne einen Preismodus zu setzen." -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4648,58 +4673,70 @@ msgstr "Eingang" msgid "Exit" msgstr "Ausgang" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "Unbekanntes Ticket" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "Ticket nicht bezahlt" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "Von Regel abgelehnt" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "Ticket-Code gesperrt/geändert" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "Infos benötigt" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "Ticket bereits eingelöst" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "Ticketart hier nicht erlaubt" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "Ticket-Code ist nicht eindeutig auf der Liste" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "Serverfehler" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "Ticket gesperrt" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "Bestellung nicht freigegeben" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "Ticket aktuell nicht gültig" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Check-in annulled" msgstr "Check-in annulliert" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "Ticket bereits umgetauscht" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "Wiederverwendbares Medium ungültig" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "Wiederverwendbares Medium existiert bereits" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "Provider-Name" @@ -4713,7 +4750,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Single-Sign-On-Methode" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4731,22 +4768,22 @@ msgstr "" "Unterstriche enthalten. Es muss mit einer Zahl oder einem Buchstaben " "beginnen und enden." -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" @@ -4815,17 +4852,17 @@ msgstr "Fehlkonfiguration, bitte prüfen Sie die Synchronisations-Einstellungen" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "Systemfehler, benötigt manuelle Intervention" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "Diese ID ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4857,8 +4894,8 @@ msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "" "Alle passenden Produkte müssen für jeweils unterschiedliche Termine gelten" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "Position" @@ -5049,7 +5086,8 @@ msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" "Die Kurzform darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte und Bindestriche enthalten." -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "In Listen anzeigen" @@ -5061,7 +5099,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der " "Veranstaltungsliste dieses Veranstalterkontos angezeigt." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -5071,7 +5109,7 @@ msgstr "" "dieses Feld leer lassen, wird der Vorverkauf nach dem Ende Ihrer " "Veranstaltung enden." -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Optional. Es werden vor diesem Termin keine Produkte verkauft." @@ -5094,27 +5132,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "Sitzplan" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "Auf allen Verkaufskanälen verkaufen" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken" @@ -5131,7 +5169,7 @@ msgstr "Auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken" msgid "Events" msgstr "Veranstaltungen" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -5139,7 +5177,7 @@ msgstr "" "Sie haben mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber noch " "keine Zahlungsmethoden aktiviert." -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." @@ -5147,47 +5185,47 @@ msgstr "" "Sie haben mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber keine " "Währung." -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "Sie müssen mindestens ein Kontingent anlegen, um etwas zu verkaufen." -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "Sie müssen die Meta-Eigenschaft \"{property}\" ausfüllen." -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Eine bestehende Veranstaltung kann nicht zwischen Einzelveranstaltung und " "Veranstaltungsreihe umgestellt werden." -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "Die Kurzform einer Veranstaltung kann nicht geändert werden." -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" "Das Ende der Veranstaltung muss nach dem Beginn der Veranstaltung liegen." -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "Nur wenn dieser Haken gesetzt ist, wird der Termin im Shop angezeigt." -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -5195,46 +5233,46 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der Übersicht " "dieser Veranstaltungsreihe angezeigt." -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "Termin in Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "Termine in Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Eine oder mehrere der Varianten gehören nicht zu dieser Veranstaltung." -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Darf keine Leerzeichen und Sonderzeichen außer Unterstrichen enthalten" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche " "enthalten." -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "Standardwert" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "Kann nur von Veranstalter-Administratoren geändert werden" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -5243,16 +5281,16 @@ msgstr "" "werden, wenn ein Wert eingetragen ist. In einer Veranstaltungsreihe ist das " "Eintragen eines Wertes immer optional" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "Erlaubte Werte" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "Zeige Filterfunktion in Kundenansicht an" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." @@ -5260,17 +5298,17 @@ msgstr "" "Dieses Feld wird angeboten, um Veranstaltungen in der öffentlichen " "Veranstaltungsliste und dem öffentlichen Veranstaltungskalender zu filtern." -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "Öffentlicher Name" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "Kann zur Filterung benutzt werden" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " @@ -5280,17 +5318,21 @@ msgstr "" "im Backend zu filtern. Sie kann außerdem für versteckte Filter im Shop " "verwendet werden, z.B. über das Widget." -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "Ein Parameter kann entweder ein Pflichtfeld sein oder einen Standardwert " "haben, nicht beides." -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "Eigenschaft und Veranstaltung müssen zum selben Veranstalter gehören." + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "Linktext" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "Link-URL" @@ -5305,7 +5347,7 @@ msgstr "Zusätzliche Empfänger" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "Du kannst mehrere Adressen mit Komma getrennt angeben." @@ -5321,9 +5363,9 @@ msgstr "Zusätzliche Empfänger (Bcc)" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5421,7 +5463,7 @@ msgstr "USt-ID: %s" msgid "Category name" msgstr "Bezeichnung" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "" @@ -5502,12 +5544,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "Produkt für diesen Termin deaktivieren" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "Dieses Produkt wird vor diesem Termin nicht verkauft." #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "Dieses Produkt wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft." @@ -5533,27 +5575,48 @@ msgstr "Verstecke das Produkt, wenn es nicht verfügbar ist" msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Zeige das Produkt mit einer Information, warum es nicht verfügbar ist" -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" -msgstr "Keine wiederverwendbaren Medien verwenden, nur reguläre Tickets" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" +msgstr "" +"Verwende keine wiederverwendbaren Medien sondern reguläre Einweg-Tickets" -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "Erfordere die Wiederverwendung eines existierenden Mediums" - -#: pretix/base/models/items.py:458 +#: pretix/base/models/items.py:459 msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "Erfordere das Hinzufügen eines neuen Mediums" -#: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" -msgstr "Erfordere wahlweise ein existierendes oder ein neues Medium" +#: pretix/base/models/items.py:460 +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "" +"Erfordere die Wiederverwendung eines existierenden Mediums, bereits " +"verknüpfte Tickets werden ersetzt" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:461 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" +msgstr "" +"Erfordere wahlweise ein existierendes oder ein neues Medium, bereits " +"verknüpfte Tickets werden ersetzt" + +#: pretix/base/models/items.py:462 +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "" +"Erfordere die Wiederverwendung eines existierenden Mediums, bereits " +"verknüpfte Tickets werden ergänzt" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "" +"Erfordere wahlweise ein existierendes oder ein neues Medium, bereits " +"verknüpfte Tickets werden ergänzt" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." @@ -5561,11 +5624,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie viele Produkte haben, können Sie sie in verschiedene Kategorien " "organisieren, um Überblick zu schaffen." -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " @@ -5575,7 +5638,7 @@ msgstr "" "Preise setzen. Wenn das Produkt keine Varianten hat oder eine Variante " "keinen einzeln gesetzten Preis hat, wird dieser Preis verwendet." -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 msgid "" "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " "price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " @@ -5587,11 +5650,11 @@ msgstr "" "muss. Sie können dies z.B. benutzen, um freiwillige Spenden für Ihre " "Veranstaltung zu sammeln." -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "Vorgeschlagener Preis" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5603,50 +5666,50 @@ msgstr "" "den das Produkt ohne die Option zur freien Preiseingabe hätte. Dies wird " "ignoriert, wenn ein Gutschein verwendet wird, der den Preis senkt." -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "" "Aktivieren, wenn dieses Produkt den Käufer zum Eintritt auf der " "Veranstaltung berechtigt" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "Ist ein personalisiertes Ticket" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "" "Aktivieren, wenn beim Kauf dieses Produkts Teilnehmerinformationen eingeben " "werden müssen" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "Warteliste für Ticket anzeigen" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" "Setzt voraus, dass die Wartelisten für diese Veranstaltung aktiviert sind." -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets noch verfügbar sind." -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "Produktbild" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "Nicht anzeigen, wenn Kontingent verfügbar" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5662,11 +5725,11 @@ msgstr "" "alle Produkte des hier eingestellten Kontingentes reserviert sind, aber noch " "nicht verkauft wurden." -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "Nicht anzeigen, wenn anderes Produkt verfügbar" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5687,7 +5750,7 @@ msgstr "" "wenn alle Tickets des hier eingestellten Produktes reserviert sind, aber " "noch nicht verkauft wurden." -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." @@ -5695,7 +5758,7 @@ msgstr "" "Um dieses Produkt zu kaufen, muss der Benutzer einen Gutscheincode eingeben, " "der direkt oder indirekt für dieses Produkt gültig ist." -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5707,7 +5770,7 @@ msgstr "" "bezahlt und abgeschlossen werden kann. Sie können das z.B. für Tickets " "nutzen, die nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen." -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." @@ -5715,7 +5778,7 @@ msgstr "" "Dieses Produkt wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn " "der Benutzer gibt einen zu diesem Produkt passenden Gutscheincode ein." -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " @@ -5726,7 +5789,7 @@ msgstr "" "dieses Produkt als Zusatzprodukt verwendet werden soll, sondern nur für " "feste Produktpakete!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5737,7 +5800,7 @@ msgstr "" "Bestellungen mit diesem Produkt niemals von Kunden selbst storniert werden, " "unabhängig von der veranstaltungsweiten Einstellung." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5747,7 +5810,7 @@ msgstr "" "angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt " "wird, gibt es keine Beschränkung." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5759,7 +5822,7 @@ msgstr "" "Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer " "Bestellung bleibt davon unberührt." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5767,10 +5830,10 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" "Wenn diese Option gesetzt ist, wird die Check-in-Anwendung melden, dass " -"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende " -"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll." +"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studenten " +"nützlich, deren Studentenausweis noch geprüft werden soll." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5778,7 +5841,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird von der Check-in-App angezeigt, wenn ein Ticket von diesem " "Typ gescannt wird." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5788,12 +5851,12 @@ msgstr "" "um eine Rabattierung zu kennzeichnen. Dies ändert nichts an der " "tatsächlichen Preisberechnung." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" "Verkaufe Tickets für dieses Produkt nur auf den ausgewählten Verkaufskanälen." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5801,11 +5864,11 @@ msgstr "" "Dem Käufer dieses Produktes wird statt eines Tickets ein Wertgutschein in " "Höhe des Produktpreises ausgestellt." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Erlaubte Mitgliedschafts-Typen" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5814,11 +5877,11 @@ msgstr "" "Mitgliedschaft hat. Vorsicht, das bedeutet z.B., dass dieses Produkt nie im " "Widget angezeigt werden kann." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Dieses Produkt erstellt eine Mitgliedschaft vom Typ" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" @@ -5826,19 +5889,19 @@ msgstr "" "Die Dauer der Mitgliedschaft entspricht der Dauer der Veranstaltung bzw. in " "Veranstaltungsreihen des gebuchten Termins" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Dauer der Mitgliedschaft in Tagen" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Dauer der Mitgliedschaft in Monaten" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Gültigkeit" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5860,56 +5923,56 @@ msgstr "" "später ändern, werden bereits bestehende Tickets nicht verändert sondern " "behalten ihre aktuelle Gültigkeit." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Beginn der Gültigkeit" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Ende der Gültigkeit" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Stunden" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Tage" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Monate" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Kunden könnten den Startzeitpunkt selbst wählen" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" "Wenn diese Option nicht ausgewählt ist, startet die Gültigkeit immer mit dem " "Kaufzeitpunkt." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Spätester Start in der Zukunft" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" "Der ausgewählte Starttermin darf nur so viele Tage in der Zukunft liegen." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Verwendung wiederverwendbarer Medien" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5924,11 +5987,11 @@ msgstr "" "es sich um eine erweiterte Funktion, die auch eine spezielle Konfiguration " "der Ticket- und Druckeinstellungen erfordert." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Medientyp" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5939,7 +6002,7 @@ msgstr "" "alle Medientypen werden in allen Verkaufskanälen oder Check-in-Prozesse " "unterstützt." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5947,26 +6010,36 @@ msgstr "" "Wenn eine Regelung für wiederverwendbare Medien ausgewählt ist, muss auch " "ein Medientyp ausgewählt werden." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" "Der ausgewählte Medientyp ist in den Veranstalter-Einstellungen nicht " "aktiviert." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" "Der ausgewählte Medientyp unterstützt derzeit die Verwendung für Tickets " "nicht." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "Der ausgewählte Medientyp unterstützt derzeit die Verwendung für " "Wertgutscheine nicht." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" +"Der gewählte Medientyp erfordert, dass alle Medien vor der Nutzung im System " +"registriert werden. Daher ist die Kombination der gewählten Verwendung und " +"des Medientyps nicht möglich." + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5976,7 +6049,7 @@ msgstr "" "Medien haben. Stattdessen können Wertgutscheine für manche Medientypen " "direkt an der Kasse erzeugt und aufgeladen werden." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -5984,32 +6057,32 @@ msgstr "" "Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro " "Bestellung liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " "Produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " "Produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" "Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Freigabe erforderlich" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6021,26 +6094,26 @@ msgstr "" "bezahlt und abgeschlossen werden kann. Sie können das z.B. für Tickets " "nutzen, die nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Mitgliedschafts-Typen" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Diese Variante wird vor diesem Termin nicht verkauft." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Diese Variante wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" "Verkaufe auf allen Verkaufskanälen, auf denen das Produkt verkauft wird" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6050,11 +6123,11 @@ msgstr "" "ein Verkaufskanal hier aktiviert ist aber nicht auf Produktebene, ist die " "Variante dennoch nicht verfügbar." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Nur anzeigen, wenn ein passender Gutschein eingelöst wird." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6062,24 +6135,24 @@ msgstr "" "Diese Variante wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn " "der Benutzer gibt einen zu dieser Variante gehörenden Gutscheincode ein." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Minimale Anzahl" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Maximale Anzahl" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6087,45 +6160,45 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis " "hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Erlaube, das gleiche Produkt mehrfach auszuwählen" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie " "das Produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Enthaltenes Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Enthaltene Variante" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Ausgewiesener Preisanteil" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6138,60 +6211,60 @@ msgstr "" "Sie dieses Feld leer lassen. Dieser Preis wird nicht auf den Basispreis " "aufgeschlagen." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "Die enthaltenen Produkte müssen zur selben Veranstaltung gehören." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Zu diesem Produkt muss eine Variante ausgewählt werden." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Diese Variante gehört nicht zu diesem Produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Die Anzahl muss mindestens null sein." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Zahl" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Text (einzeilig)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Text (mehrzeilig)" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Ja/Nein" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Auswahl aus einer Liste" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Datei-Upload" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6200,80 +6273,80 @@ msgstr "" "Dieses Feld darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte, Bindestriche und " "Unterstriche enthalten." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" "Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, können Sie sie hier " "eintragen." -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Art der Antwort" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Antwort erforderlich" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "Nicht für alle Fragetypen von allen unseren Check-in-Apps unterstützt." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Antwort beim Check-in anzeigen" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Versteckte Frage" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Diese Frage wird nur im Backend angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Antwort auf Rechnungen abdrucken" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Minimaler Wert" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "Derzeit nicht von unseren Apps und beim Check-In unterstützt" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Maximaler Wert" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Maximale Länge" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Prüfe, dass es sich um ein Foto im Hochformat handelt" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6281,59 +6354,59 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiv ist, werden nur Bilder im Format 3:4 akzeptiert. " "Wird üblicherweise für Teilnehmerausweise benutzt." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Ungültiger Eingabetyp." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Die Zahl ist zu niedrig." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Die Zahl ist zu hoch." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Ungültige Nummerneingabe." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Bitte wählen Sie ein späteres Datum." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Bitte wählen Sie ein früheres Datum." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Ungültige Datumseingabe." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Ungültige Zeiteingabe." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Unbekanntes Länderkürzel." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "Das späteste Datum darf nicht vor dem frühesten Datum liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "Der maximale Wert darf nicht unter dem minimalen Wert liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " @@ -6344,53 +6417,55 @@ msgstr "" "können. Wir empfehlen, stattdessen diese Frage zu verstecken und eine neue " "Frage anzulegen." -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Antwort" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" "Die Referenz {} wird bereits für eine andere Option verwendet, bitte wählen " "Sie eine andere." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Antwortoption" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Antwortoptionen" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Gesamtanzahl" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" "Ignoriere dieses Kontingent für die Gesamt-Verfügbarkeit der Veranstaltung" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6402,11 +6477,11 @@ msgstr "" "nützlich für Zusatz-Artikel, die in jeder Veranstaltung verkauft werden, " "aber die Anzeige im Kalender nicht beeinflussen sollen." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Dieses Kontingent schließen, sobald es einmal ausverkauft war" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6418,11 +6493,11 @@ msgstr "" "Tickets frei werden. Natürlich können Sie das Kontingent jederzeit wieder " "öffnen." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Mehr Tickets verkaufen sobald Kunden die Veranstaltung verlassen haben" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6439,22 +6514,23 @@ msgstr "" "bei denen die Option \"Erneuten Eintritt erlauben, wenn Ausgang gescannt " "wurde\" gesetzt ist." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Kontingente" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der " "Produkte enthalten ist." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6462,15 +6538,15 @@ msgstr "" "Eine oder mehrere Produkte haben Varianten, aber es sind keine dieser " "ausgewählt." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Pflichtfeld für Produkte" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6478,7 +6554,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Option gewählt ist, muss der Parameter in jedem Produkt gefüllt " "werden. Dies hat keine Auswirkungen, wenn ein Standardwert gesetzt ist." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6486,11 +6562,11 @@ msgstr "" "Wenn dieses Feld leer ist, ist jede Eingabe erlaubt. Sonst tragen Sie bitte " "einen erlaubten Wert pro Zeile ein." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "Start" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Ende" @@ -6535,6 +6611,30 @@ msgstr "gesendet" msgid "bounced" msgstr "zurückgekommen" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "Freischaltcode" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "Bezeichnung" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "Verknüpfte Tickets" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" +"Wenn mehr als ein Ticket verknüpft ist, darf es keine Überlappung der " +"Gültigkeit geben. Wenn mehrere Tickets gleichzeitig gültig sind, wird der " +"Check-in fehlschlagen." + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6597,8 +6697,8 @@ msgstr "ausstehend" msgid "paid" msgstr "bezahlt" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "abgelaufen" @@ -6634,8 +6734,8 @@ msgid "" "cases." msgstr "" "Wenn diese Option gesetzt ist, wird die Check-in-Anwendung melden, dass " -"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende " -"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll." +"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studenten " +"nützlich, deren Studentenausweis noch geprüft werden soll." #: pretix/base/models/orders.py:290 msgid "" @@ -6645,7 +6745,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird von der Check-in-App angezeigt, wenn ein Ticket dieser " "Bestellung gescannt wird." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Meta-Informationen" @@ -6653,21 +6753,21 @@ msgstr "Meta-Informationen" msgid "API meta information" msgstr "API-Meta-Informationen" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "Freigabe ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "ausstehend (bestätigt)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "storniert (bezahlte Gebühr)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6675,7 +6775,7 @@ msgstr "" "Diese Zahlung kann nicht akzeptiert werden, da das in den " "Zahlungseinstellungen konfigurierte letzte Zahlungsdatum überschritten wurde." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6684,124 +6784,124 @@ msgstr "" "und in den Zahlungseinstellungen konfiguriert ist, dass verspätete Zahlungen " "nicht akzeptiert werden sollen." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Diese Bestellung wurde noch nicht vom Veranstalter freigegeben." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Der Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht mehr verfügbar." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" hat nicht mehr ausreichend Budget übrig." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Grund für die Erstattung" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6809,37 +6909,37 @@ msgid "" msgstr "" "Kann dem Nutzer angezeigt werden, z.B. als Teil eines Verwendungszwecks." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Versicherungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Mahngebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6848,7 +6948,7 @@ msgstr "Andere Gebühren" msgid "Gift card" msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6856,57 +6956,57 @@ msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein" msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Bestellposition" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Limit für Verlängerung des Ablaufdatums" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Firmenkunde" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " "später zuordnen können." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "Übertragungsart" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Sonstige" @@ -6959,7 +7059,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Alle Veranstaltungs-Berechtigungen" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Veranstaltungs-Berechtigungen" @@ -6968,7 +7068,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Alle Veranstalter-Berechtigungen" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Veranstalter-Berechtigungen" @@ -7005,7 +7105,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Der Sitzplan ist keine gültige JSON-Datei." @@ -7024,12 +7124,12 @@ msgstr "Sitz mit Zone {zone}, Reihe {row} und Nummer {number} hat keine ID." msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "Mehrere Sitzplätze haben die selbe ID: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Reihe {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Platz {number}" @@ -8013,7 +8113,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Sie haben eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." @@ -8054,7 +8154,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" @@ -8071,7 +8171,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" @@ -8112,7 +8212,7 @@ msgstr "Preis inklusive enthaltener und Zusatzprodukte" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" @@ -8193,9 +8293,9 @@ msgstr "31.05.2016 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Veranstaltungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "31.05.2016" @@ -8212,8 +8312,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Veranstaltungsdatum Wochentag" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Freitag" @@ -8237,8 +8337,8 @@ msgstr "Veranstaltungsende Wochentag" msgid "Event admission date and time" msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" @@ -8246,8 +8346,8 @@ msgstr "31.05.2016 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Einlass-Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8255,7 +8355,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -8284,10 +8384,18 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Rechnungsadresse: Zusätzliches Empfängerfeld" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Zusätzliches Empfängerfeld" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste der Zusatz-Produkte" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8295,85 +8403,85 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "2x Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Liste der eingecheckten Zusatzprodukte" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Veranstalter-Infotext" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Information zum Veranstalter" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Information zur Veranstaltung" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Druckdatum" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Druckdatum und -uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Druckzeit" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Kaufdatum" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Kaufdatum und -uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Kaufuhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Gültigkeitsende: Datum" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Gültigkeitsende: Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Gültigkeitsende: Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "Programmzeiten" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" @@ -8383,74 +8491,74 @@ msgstr "" "31.05.2017 14:00 – 16:00, Raum 2\n" "31.05.2017 14:00 – 31.05.2017 14:00, Gebäude A" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Medien-Nummer" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Sitz: Voller Name" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Freie Platzwahl" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Sitz: Bereich" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Parkett" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Sitz: Reihe" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Sitz: Platznummer" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Datum und Uhrzeit des ersten Scans" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Wertgutschein: Ausstellungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Wertgutschein: Ablaufdatum" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Frage: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Teilnehmername für Anrede" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Herr Mustermann" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8459,16 +8567,16 @@ msgstr "Herr Mustermann" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Teilnehmername: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Name der Rechnungsadresse für Anrede" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Die Layout-Datei enthält kein gültiges Layout. Fehlermeldung: {}" @@ -8871,7 +8979,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -9200,33 +9308,33 @@ msgstr "Anzahl Tage mit einem Zutritt vor {datetime}" msgid "week day" msgstr "Wochentag" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" @@ -9250,54 +9358,66 @@ msgstr "Minimale {variable} unterschritten" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} ist {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Die Bestellposition wurde storniert." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Das Ticket wurde gesperrt." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Diese Bestellung wurde noch nicht freigegeben." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Erst ab {datetime} gültig." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Nur bis {datetime} gültig." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Diese Bestellposition hat ein für diese Liste ungültiges Produkt." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Diese Bestellposition hat ein für diese Liste ungültiges Datum." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Die Bestellung ist nicht als bezahlt markiert." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "Auswertung der benutzerdefinierten Regeln fehlgeschlagen." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Eintritt nicht erlaubt: {explanation}" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Sie müssen Fragen beantworten, um den Check-In abzuschließen." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "Ticket muss in ein geeignetes Medium umgetauscht werden." + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" +"Das Ticket wurde bereits in ein Medium umgetauscht, das nun statt des " +"Tickets verwendet werden muss." + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Das Ticket wurde bereits eingelöst." @@ -9460,6 +9580,50 @@ msgstr "" "Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie eine Bestellung für die Veranstaltung " "{event} getätigt haben." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Ungültiger Medientyp." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Medientyp ist in den Veranstalter-Einstellungen nicht aktiviert." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "Ungültiger Medien-Typ für das Produkt." + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Das Ticket wurde bereits in ein Medium umgetauscht." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Wiederverwendbares Medium nicht gefunden." + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Das wiederverwendbare Medium ist abgelaufen oder deaktiviert." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" +"Das wiederverwendbare Medium wurde nicht gefunden und konnte nicht erstellt " +"werden." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Das wiederverwendbare Medium existiert bereits." + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Das wiederverwendbare Medium konnte nicht erstellt werden." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "Das Produkt erlaubt keinen Umtausch in ein Medium." + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10183,56 +10347,71 @@ msgstr "" "Kunde zum Kaufzeitpunkt nicht angemeldet war." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Wiederverwendbare Medien aktivieren" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "Diese Funktion erlaubt Ihnen, Tickets und Wertgutscheine mit physischen " "Medien wie z.B. Armbändern oder Chipkarten zu verknüpfen, die später für " "andere Tickets oder Wertgutscheine wiederverwendet werden können." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "Erzwinge die Verwendung von wiederverwendbaren Medien beim Check-in" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" +"Wenn aktiv, wird der ursprüngliche Ticketbarcode nicht mehr akzeptiert, " +"sobald ein wiederverwendbares Medium erzeugt und mit dem Ticket verknüpft " +"wurde. Wenn die Option inaktiv ist, werden das Medium und das ursprüngliche " +"Ticket beide akzeptiert." + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Länge von Barcodes" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Automatisch neuen Wertgutschein erstellen, wenn ein neuer Chip detektiert " "wird" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Wertgutschein-Währung" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" "Automatisch neuen Wertgutschein erstellen, wenn ein neuer Chip kodiert wird" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "UID-Schutzfunktion der NFC-Chips nutzen" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "Zeigen Nettopreise statt Bruttopreisen in der Produktliste" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10240,11 +10419,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von Ihrer Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Preise auf Teilnehmer-Ticket-Seite verstecken" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10256,28 +10435,28 @@ msgstr "" "auf der Ticket-Seite der einzelnen Teilnehmer versteckt. Nur die " "Person, welche die Tickets kauft, sieht den Preis." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfragen" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Frage für alle personalisierten Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfordern" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer-Namen." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10297,11 +10476,11 @@ msgstr "" "standardmäßig nach wie vor nur an die primäre Adresse, dies kann jedoch in " "den E-Mail-Einstellungen angepasst werden." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10311,46 +10490,46 @@ msgstr "" "Adresse eingegeben wird. Mehr Infos finden Sie bei der vorherigen Option. " "Eine E-Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung abfragen" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung erfordern" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "Rundung der Steuern" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " @@ -10361,27 +10540,27 @@ msgstr "" "Rundungsabweichungen behandelt werden, wenn das externe System anders rundet " "als pretix." -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Veranstaltungsort auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10391,16 +10570,16 @@ msgstr "" "für alle Positionen identisch ist. Andernfalls wird er für jede Position " "einzeln angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Wechselkurse anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10408,7 +10587,7 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Europäischen Zentralbank, immer wenn der " "Rechnungsempfänger in einem EU-Land ist, das eine andere Währung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10416,7 +10595,7 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Tschechischen Nationalbank, immer wenn der " "Rechnungsbetrag nicht in CZK ist." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." @@ -10424,27 +10603,27 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Nationalbank von Polen, immer wenn der " "Rechnungsbetrag nicht in PLN ist." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "Zusätzliches Empfängerfeld" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10459,11 +10638,11 @@ msgstr "" "Auf der Rechnung wird es nicht als Teil der Adresse, sondern unter der " "Überschrift angezeigt. Das Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Hilfetext zum zusätzlichen Empfängerfeld" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10473,11 +10652,11 @@ msgstr "" "Erklärungstext angeben, der unter dem Feld dargestellt wird. Er wird nicht " "auf der Rechnung ausgegeben." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " @@ -10486,11 +10665,11 @@ msgstr "" "Funktioniert nur, wenn auch nach einer Rechnungsadresse gefragt ist. Die USt-" "ID wird nur von Firmenkunden aus folgenden Ländern abgefragt: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "USt-ID erforderlich in" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " @@ -10500,19 +10679,19 @@ msgstr "" "Firmenkunden eine USt-ID zugeteilt bekommen. Die USt-ID wird in den " "ausgewählten Ländern für alle Firmenadressen zum Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10521,11 +10700,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10533,11 +10712,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10545,11 +10724,11 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimale Länge der Rechnungsnummer nach dem Präfix" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10557,21 +10736,21 @@ msgstr "" "Der Bereich der Rechnungsnummer nach dem Präfix wird mit führenden Nullen " "bis zu dieser Länge aufgefüllt, z.B. INV-001 oder INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert ist, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10590,16 +10769,16 @@ msgstr "" "%Y (mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Bitte verwende nur die Zeichen {allowed} in diesem Feld." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10609,45 +10788,45 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen, wird die gleiche Nummerierung wie für normale " "Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Bestellnummer visuell hervorheben" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Nur von manchen Rechnungs-Layouts unterstützt." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Länge von Ticketcodes" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10657,11 +10836,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum beendet ist. Sie können hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10669,19 +10848,19 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Sie können hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Zahlungsfrist setzen" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10691,11 +10870,11 @@ msgstr "" "ausschließlich Zahlungsmethoden anbieten, die üblicherweise in Echtzeit " "bestätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10709,11 +10888,11 @@ msgstr "" "einzustellen, damit Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen " "können." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10725,11 +10904,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das unten konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Zahlungsziel in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10742,11 +10921,11 @@ msgstr "" "dass das tatsächliche Zeitfenster aus technischen Gründen einige Minuten " "länger sein kann." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10758,11 +10937,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10774,11 +10953,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Verzögerung des Ablaufdatums" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10792,11 +10971,11 @@ msgstr "" "Ablaufdatum wird sich jedoch nie über das \"Letzte Zahlungsdatum\" hinaus " "verschieben, das weiter oben konfiguriert wird." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Verstecke \"Zahlung ausstehend\" in der Kundenansicht" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10806,7 +10985,7 @@ msgstr "" "aber Teilnehmern, die ihr Ticket nicht selbst gekauft haben, werden " "keine Anzeichen des fehlenden Zahlungseingangs sehen." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10819,11 +10998,11 @@ msgstr "" "können einen weiteren Gutschein eingeben oder eine andere Zahlungsmethode " "für den Restbetrag wählen." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10833,81 +11012,81 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "Standard-Steuersatz verwenden" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "Keine Steuern erheben" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Besteuerung für Zahlungsgebühren" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" "Besteuerung entsprechend der Bestellpositionen (Aufteilung nach Nettopreis)" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Besteuerung für Stornogebühren" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden für bezahlte Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch bei Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch nach Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automatisch vor Zahlung für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" @@ -10915,19 +11094,19 @@ msgstr "" "Automatisch basierend auf Gültigkeit des Tickets oder der Mitgliedschaft " "oder Datum des Termins oder der Veranstaltung" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "Automatisch, aber präferiere Rechnungsdatum über Veranstaltungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "Rechnungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "Leistungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." @@ -10935,12 +11114,12 @@ msgstr "" "Dies steuert, welche Daten auf der Rechnung angezeigt werden und ist " "insbesondere für elektronische Rechnungen wichtig." -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10950,11 +11129,11 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Existierende Rechnungen dürfen neu generiert werden" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10965,44 +11144,44 @@ msgstr "" "Wenn Korrekturen nötig sind, kann stattdessen ein Stornobeleg und eine neue " "Rechnung erzeugt werden." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Rechnungen nur an Firmenkunden ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhalten Sie die Rechnung für Ihre Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11010,15 +11189,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für Ihren Ticketkauf! Sie finden mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11026,21 +11205,21 @@ msgstr "" "z.B. Ihre Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11053,11 +11232,11 @@ msgstr "" "angehängt. Werden sie nicht automatisch generiert, werden sie an keine E-" "Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-Mail-Versand einer Kopie aller Rechnungen" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11068,30 +11247,30 @@ msgstr "" "Import in ein Buchhaltungssystem nutzen. Die Rechnung ist der einzige " "Anhang, den die E-Mail erhält." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11104,11 +11283,11 @@ msgstr "" "vor allem für Sprachen nützlich, die keiner Region fest zuzuordnen sind " "(z.B. Englisch)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "Dieser Shop repräsentiert eine Veranstaltung" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11124,21 +11303,21 @@ msgstr "" "das für Veranstaltungen konzipiert ist und das Datum an anderen Stellen " "möglicherweise trotzdem auftaucht." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11146,29 +11325,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und " "-ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticketshop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11181,11 +11360,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11200,11 +11379,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivieren, aber diese Option aktiv lassen, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11215,11 +11394,11 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Warteliste deaktivieren" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11233,47 +11412,47 @@ msgstr "" "Verkauf frei, selbst wenn es noch Einträge auf der Warteliste gibt. Bereits " "verschickte Gutscheine behalten ihre Gültigkeit." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Namen erfragen" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Ein Name wird bei der Eintragung auf die Warteliste abgefragt." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Namen erfordern" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Die Eingabe eines Namens ist erforderlich, um sich in die Warteliste " "einzutragen." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Telefonnummer abfragen" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Beim Eintragen in die Warteliste wird eine Telefonnummer abgefragt." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Telefonnummer erfordern" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Die Eingabe einer Telefonnummer ist erforderlich, um sich in die Warteliste " "einzutragen." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Erklärung zur Telefonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11281,11 +11460,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie nach einer Telefonnummer fragen, können Sie hier erklären wieso und " "wofür die Nummer benutzt wird." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11299,11 +11478,11 @@ msgstr "" "ausfüllen, wenn mehrere Tickets benötigt werden, da jeder Wartelisteneintrag " "nur ein Ticket freischaltet." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Zeige Anzahl der Check-ins für Kunden an" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11319,19 +11498,19 @@ msgstr "" "können. Ausgänge oder fehlgeschlagene Scans werden nicht angezeigt und die " "Kunden sehen keine Aufschlüsselung verschiedener Check-in-Listen." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ticket-Download anschalten" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11342,11 +11521,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Tickets für Zusatzprodukte und enthaltene Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11357,11 +11536,11 @@ msgstr "" "auch für Zusatzprodukte oder enthaltene Produkte jeweils ein separates " "Ticket ausgestellt." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tickets für alle Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11369,14 +11548,14 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert ist, werden Tickets nur für Produkte " "aktiviert, bei denen die Option \"Berechtigt zum Eintritt\" gesetzt ist. Sie " -"können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes " +"können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen jedes Produktes " "einzeln abschalten." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11384,11 +11563,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download " "angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Keine Tickets ausstellen bevor die E-Mail-Adresse validiert wurde" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11402,11 +11581,11 @@ msgstr "" "herunterladen sobald er einen Link aus den E-Mails angeklickt hat. Betrifft " "keine Bestellungen, die über andere Kanäle getätigt wurden." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Grenze für niedrige Verfügbarkeit" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11418,11 +11597,11 @@ msgstr "" "in der Veranstaltungsliste als \"wenige Tickets verfügbar\" hervorgehoben. " "Wenn das Feld leer bleibt, wird die Verfügbarkeit nicht öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11432,24 +11611,24 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Wochenkalender" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Monatskalender" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11457,11 +11636,11 @@ msgstr "" "Wenn Ihre Veranstaltungsreihe mehr als 50 zukünftige Termine hat, kann nur " "der Monats- oder Wochenkalender verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Zeige Filteroptionen in Kalender- und Listenansicht" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11469,12 +11648,12 @@ msgstr "" "Sie können Meta-Eigenschaften in den Veranstaltereinstellungen als filterbar " "deklarieren." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Verstecke alle nicht verfügbaren Termine in Kalender- oder Listenansichten" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11482,35 +11661,35 @@ msgstr "" "Diese Option wirkt sich derzeit nur auf den Kalender dieser " "Veranstaltungsreihe aus, nicht auf den veranstalterweiten Kalender." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Alle vergangenen Termine im Kalender verstecken" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Keine Änderungen an bestehenden Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" "Nur die Person, die die Bestellung aufgegeben hat, kann Änderungen vornehmen" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" "Sowohl Besteller als auch Teilnehmer können Änderungen vornehmen" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Erlaube Kunden, ihre Informationen zu ändern" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Erlaube Kunden, ihre Informationen auch zu ändern, nachdem sie eingecheckt " "wurden." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11518,11 +11697,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig sind keine Änderungen an einer Bestellung mehr möglich, sobald " "eines der Tickets in der Bestellung eingecheckt wurde." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11535,15 +11714,15 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kunden können die Variante eines gekauften Produktes wechseln" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Kunden können die ausgewählten Zusatzprodukte ändern" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11551,18 +11730,18 @@ msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis gleich oder höher ist als der " "vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis höher ist als der vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "Änderungen nur erlauben wenn der Preis gleich bleibt." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11571,25 +11750,25 @@ msgstr "" "wird (d.h. die neue Bestellsumme ist nicht niedriger als der Betrag, der " "bereits bezahlt wurde)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Änderungen unabhängig vom Preis erlauben, selbst wenn eine Erstattung nötig " "wird." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Anforderungen an Preisänderungen" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Umbuchungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Änderungen selbst dann erlauben, wenn Tickets eingecheckt wurden" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11604,11 +11783,11 @@ msgstr "" "wurde. Bitte nutzen Sie diese Option vorsichtig und idealerweise nur in " "Kombination mit einer Beschränkung der Preisänderung (siehe oben)." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Erlaubt einzelnen Teilnehmern ihr Ticket zu ändern" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11623,16 +11802,16 @@ msgstr "" "Bestellung nicht verändern. Solche Änderungen können nur vom Ticketkäufer " "vorgenommen werden." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr berechnen" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11642,23 +11821,23 @@ msgstr "" "eine Stornogebühr erhoben. Bitte beachten Sie, dass Sie für das Eintreiben " "der Stornogebühr selbst verantwortlich sind." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren berechnen" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr berechnen" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11667,24 +11846,24 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11692,7 +11871,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird Ihren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises " "erstatten zu lassen, um Sie mit dem Restbetrag zu unterstützen." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11701,11 +11880,11 @@ msgstr "" "Sie bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag " "auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11717,11 +11896,11 @@ msgstr "" "welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Sie können es z.B. nutzen um zu " "erklären, wie eine geringere Erstattung Ihrer Organisation hilft." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Schrittweite für Reduzierung" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11731,7 +11910,7 @@ msgstr "" "diesen Wert z.B. auf 10 setzen, sind nur noch Werte im Abstand von 10 " "erlaubt." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11739,42 +11918,42 @@ msgstr "" "Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben " "werden muss bevor eine Erstattung erfolgt." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Zeige keine Stornogebühr für Benutzer an, wenn die Stornierung angefragt " "wird." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunden können zwischen einem Wertgutschein und einer Erstattung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle Erstattungen werden als Wertgutscheine ausgegeben" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Erstattungen nicht automatisch abwickeln" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Erstattungsweg" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Stornobedingungen" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11785,7 +11964,7 @@ msgstr "" "die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen " "Einstellungen." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11796,21 +11975,21 @@ msgstr "" "automatisch die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen " "Einstellungen." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " "zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11818,11 +11997,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL zur Datenschutzerklärung" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11831,11 +12010,11 @@ msgstr "" "beschreiben, wie Sie persönliche Daten nutzen, die Sie in Ihrem Ticketshop " "sammeln." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "URL zu Informationen zur Barrierefreiheit" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." @@ -11844,7 +12023,7 @@ msgstr "" "beschreiben, wie Ihr Ticketshop im Einklang mit Richtlinien zur " "Barrierefreiheit steht." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11853,19 +12032,19 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Informationen zur Barrierefreiheit" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "Titel für Informationen zur Barrierefreiheit" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "Text für Informationen zur Barrierefreiheit" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Tickets anhängen" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11874,13 +12053,13 @@ msgstr "" "Tickets werden nie angehängt, wenn sie größer als {size} sind, um " "Zustellungsprobleme zu vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11888,11 +12067,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Kalenderdateien erst anhängen, nachdem die Bestellung bezahlt wurde." -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11901,11 +12080,11 @@ msgstr "" "Kalenderdatei verschickt wird, damit dieser nicht zugänglich wird, bevor die " "Zahlung bestätigt wurde." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Veranstaltungsbeschreibung" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11922,11 +12101,11 @@ msgstr "" "erlaubt, da Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen " "einsehbar sind." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11935,23 +12114,23 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11959,20 +12138,20 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Ihre Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Ihre Registrierung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11998,12 +12177,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Ihre Bestellungen für {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12028,7 +12207,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12052,7 +12231,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12078,7 +12257,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12108,7 +12287,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12138,11 +12317,11 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Anhang für neue Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12163,7 +12342,7 @@ msgstr "" "wichtige E-Mail nicht ankommt, können nur PDF-Dateien mit maximal {size} MB " "Größe verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12186,12 +12365,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Ihre Bestellung wurde geändert: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12214,12 +12393,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12246,12 +12425,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registrierung bestätigt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12275,12 +12454,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12288,12 +12467,12 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Ihre Bestellung läuft bald ab: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12322,12 +12501,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Ihre Bestellung wurde noch nicht bezahlt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12354,12 +12533,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Unvollständige Zahlung erhalten: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12392,12 +12571,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Zahlung fehlgeschlagen für Ihre Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12429,12 +12608,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Sie wurden von der Warteliste für {event} ausgewählt" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12497,12 +12676,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Ihr {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Bestellung storniert: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12529,12 +12708,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12566,7 +12745,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12590,12 +12769,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Bestellung bestätigt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12620,12 +12799,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestellung abgelehnt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12654,7 +12833,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12673,12 +12852,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Rechnung {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12698,12 +12877,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Ihr Ticket ist zum Download verfügbar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12727,7 +12906,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12750,12 +12929,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktivieren Sie Ihr Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12792,12 +12971,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen für Ihr Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12834,12 +13013,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Setzen Sie ein neues Passwort für Ihr Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12876,12 +13055,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Änderungen an Ihrem Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12918,42 +13097,42 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12961,16 +13140,16 @@ msgstr "" "Nutze native Zahlenfelder im Widget statt eigenen für Zahleneingaben wie " "Mengenangaben." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Header-Bild" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12986,20 +13165,20 @@ msgstr "" "Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -13010,7 +13189,7 @@ msgstr "" "dem Veranstalterprofil benutzt wird, wird diese Option ignoriert und der " "Veranstaltungstitel wird immer angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -13025,17 +13204,17 @@ msgstr "" "vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane Details im Bild zu verwenden, da " "es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Benutze das Header-Bild auch für Veranstaltungen, für die kein eigenes " "Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13044,11 +13223,11 @@ msgstr "" "verwendet. Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte " "abzudecken." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Social-Media-Bild" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13063,19 +13242,19 @@ msgstr "" "anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " "Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13083,11 +13262,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13095,11 +13274,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13107,11 +13286,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13119,11 +13298,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn " "z.B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -13132,11 +13311,11 @@ msgstr "" "angezeigt. Sie können hierüber z.B. erklären, warum Sie die angeforderten " "Informationen benötigen." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Zusätzliche Meldung nach Bestellabschluss" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -13144,11 +13323,11 @@ msgstr "" "Diese Nachricht wird nach Abschluss des Bestellvorgangs zusätzlich zum " "Standard-Text angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13157,15 +13336,15 @@ msgstr "" "eine Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den Sie " "brauchen, falls Sie später auf Ihre Bestellung zugreifen möchten." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13177,37 +13356,37 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Wertgutscheine" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13216,11 +13395,11 @@ msgstr "" "Das System erstellt standardmäßig {} Zeichen lange Codes für Wertgutscheine. " "Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier gesetzt werden." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gültigkeit von Wertgutscheinen in Jahren" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13230,11 +13409,11 @@ msgstr "" "viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn Sie nichts " "eintragen, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13242,11 +13421,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie \"Alle akzeptieren\" klicken, erklären Sie sich mit der Speicherung " "von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Dialog-Text" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13259,39 +13438,39 @@ msgstr "" "zwingend erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite " "anbietet." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Sekundärer Dialog-Text" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Datenschutz-Einstellungen" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Dialog-Titel" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Alle akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Nur erforderliche Cookies" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13301,168 +13480,168 @@ msgstr "" "zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt " "nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Frau" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "divers" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anrede" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "nachgestellter Titel" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Provinz" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Präfektur" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Namen fragen." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "USt-ID wird für \"{}\" nicht unterstützt." -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Der Wert \"{identifier}\" ist kein gültiger Verkaufskanal." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "Dies muss deaktiviert sein, wenn andere NFC-basierte Typen aktiviert sind." @@ -13650,7 +13829,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13819,6 +13998,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13897,12 +14077,12 @@ msgstr "%(number)s Minuten %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s Tage %(relation)s %(relation_to)s um %(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Weiterleitung" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13911,13 +14091,13 @@ msgstr "" "Der Link, den Sie angeklickt haben, möchte Sie zu einem Ziel auf der Website " "%(host)s weiterleiten." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" "Bitte fahren Sie nur fort, wenn Sie diese Website für vertrauenswürdig " "halten." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Weiter zu %(host)s" @@ -14415,8 +14595,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Unterstützung für Fragen beim Check-in" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Alle Stationen" @@ -14583,11 +14763,11 @@ msgstr "" "Die Validierung einer Einstellung, die nicht Teil dieses Formulars ist, ist " "fehlgeschlagen: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14597,11 +14777,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14609,12 +14789,12 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" @@ -14784,15 +14964,15 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Signatur" @@ -14801,7 +14981,7 @@ msgstr "Signatur" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Ihre Kontaktdaten" @@ -14852,8 +15032,8 @@ msgstr "Text an die Teilnehmer" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15280,8 +15460,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "Wiedervorlage fällig" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15289,9 +15469,9 @@ msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Beliebige Variante" @@ -15340,12 +15520,12 @@ msgstr "Nur exakte Treffer" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Alle Veranstaltungen" @@ -15384,278 +15564,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "Der Termin beginnt nicht im ausgewählten Datumsbereich." -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Datum von" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Datum bis" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Beginn ab" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "Beginn bis" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Werktag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "noch nicht aktiviert" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Mitgliedschaften" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "Hat keine Mitgliedschaften" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "Hat irgendeine Mitgliedschaft" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "Hat eine aktive Mitgliedschaft" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Shop live" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Shop nicht live" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Gegenwart oder Zukunft" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Vergangenheit" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Anwesend" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Betreten und verlassen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Startdatum ab" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Startdatum bis" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Kein Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Nicht eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Mindestens einmal eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voll eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Kontingent-Einstellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kontingent ignorieren" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Nach Tag filtern" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "Datums-Filter" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Filtern nach…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum der letzten Zahlung" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "Alle Check-Ins" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "Erfolgreiche Check-Ins" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Fehlgeschlagene Check-Ins" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Scan-Typ" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "Alle Richtungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Alle Geräte" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Beginn" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Ende" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Alle Check-in-Listen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15670,24 +15851,24 @@ msgstr "Alle Check-in-Listen" msgid "Check-in list" msgstr "Check-in-Liste" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Software" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Gerätestatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Aktive Geräte" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Gesperrte Geräte" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "Suche E-Mail-Adresse oder Betreff" @@ -16915,11 +17096,11 @@ msgstr "Sie müssen eine Veranstaltung wählen." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "Sie können nur eine Veranstalterdomain festlegen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "Durch eine Erweiterung bereitgestellt" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -16927,16 +17108,16 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da es sonst kein Team mehr " "mit der Berechtigung gäbe, Teams zu verwalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "experimentell" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -16945,74 +17126,74 @@ msgstr "" "nur eingeschränkte Anwendungsfälle der Software und kann sich jederzeit " "ändern." -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "Sensitive E-Mails wie Passwort-Resets werden nicht mit Bcc geschickt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "Wert des Wertgutscheins" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Ein Medium mit diesem Typ und dieser Nummer ist bereits erstellt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Ein Konto mit dieser Kundennummer existiert bereits." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Client-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Client-Secret" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Mehrere Scopes können mit Leerzeichen getrennt werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Benutzer-ID-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -17021,12 +17202,12 @@ msgstr "" "Wir gehen davon aus, dass der Inhalt des Benutzer-ID-Felds eindeutig ist und " "sich für einen Benutzer nie ändert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "E-Mail-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -17037,17 +17218,17 @@ msgstr "" "verifiziert wurden und vom zugehörigen Benutzer sicher kontrolliert werden. " "Wenn dies nicht der Fall ist, kann es zu Sicherheitsproblemen kommen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefonnummern-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "Query-Parameter" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -17057,20 +17238,20 @@ msgstr "" "Optionale Query-Parameter, die zu Aufrufen des Autorisierungs-Endpunktes " "hinzugefügt werden. Beispiel: {example}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" "Bestehendes Client-Secret invalidieren und neues Client-Secret erzeugen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Veranstalter-Kurzname" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Zugriff auf wiederverwendbare Medien" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -17085,19 +17266,19 @@ msgstr "" "auf kryptografische Schlüssel gibt, die notwendig sind um mit den Medien zu " "interagieren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Ein Verkaufskanal mit dem gleichen Identifikator existiert bereits." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "Veranstaltungen mit aktiver Erweiterung" @@ -17633,7 +17814,7 @@ msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -17689,7 +17870,7 @@ msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Die Bestellung wurde storniert (Kommentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." @@ -17733,11 +17914,11 @@ msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" "Interner Fehler bei der Übertragung von Daten an {provider_display_name}." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." @@ -17778,11 +17959,11 @@ msgstr "Die Bestellung wurde trotz ausstehender Zahlung als nutzbar bestätigt." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Die Bestellung erfordert nun eine Zahlung um verwendet zu werden." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Die Bestellung wurde als abgelaufen markiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert." @@ -17794,7 +17975,7 @@ msgstr "Die ausgewählte Stornierungsanfrage wurde gelöscht." msgid "The order has been refunded." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Die Bestellung wurde reaktiviert." @@ -17807,7 +17988,7 @@ msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Diese Bestellung erfordert eine Freigabe, bevor sie weiter verarbeitet wird." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "Die Bestellung wurde freigegeben." @@ -17850,7 +18031,7 @@ msgstr "Das Kundenkonto wurde geändert." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." @@ -17859,11 +18040,11 @@ msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Die Rechnung konnte nicht erstellt werden." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." @@ -17927,7 +18108,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." @@ -18148,7 +18329,7 @@ msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -18181,27 +18362,27 @@ msgstr "Der Veranstalter wurde geändert." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Die Veranstalter-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Die Links im Footer wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Ein geplanter Export wurde hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Ein geplanter Export wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Ein geplanter Export wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Ein geplanter Export wurde ausgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Ein geplanter Export ist fehlgeschlagen: {reason}." @@ -18293,7 +18474,7 @@ msgstr "Der Mitgliedschafts-Typ wurde geändert." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Der Mitgliedschafts-Typ wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Der Verkaufskanal wurde erstellt." @@ -18350,38 +18531,55 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "Das wiederverwendbare Medium wurde geändert." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Ein neues Ticket wurde zum Medium hinzugefügt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "Ein neues Ticket wurde von Medium entfernt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Das Medium wurde mit einem neuen Ticket verknüpft." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" +"Das Ticket #{positionid} wurde gegen das Medium {medium_identifier} " +"eingetauscht." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "Das Medium wurde mit einem neuen Wertgutschein verknüpft." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "Die Veranstaltung wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "Eine Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Ein Löschprozess für personenbezogene Daten wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Ein Löschprozess für personenbezogene Daten wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -18390,25 +18588,25 @@ msgstr "" "Ein erster Login mit {agent_type} auf {os_type} aus {country} wurde " "detektiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Ihre Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Ein Zwei-Faktor-Notfall-Token wurde generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -18417,38 +18615,38 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -18456,420 +18654,420 @@ msgstr "" "Eine Zurücksetzung des Passworts wurde abgelehnt, da es bereits eine Anfrage " "innerhalb der letzten 24 Stunden gab." -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde auf der Warteliste verschoben." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "Die Station wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "Die Station wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Die Station wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Der Termin wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Wertgutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Der Wertgutschein wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Eine manuelle Transaktion wurde durchgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 msgid "A payment has been performed." msgstr "Eine Zahlung wurde ausgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 msgid "A refund has been performed. " msgstr "Eine Erstattung wurde ausgeführt. " -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Die Check-in- und Druckprotokoll-Zustand wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Die Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Die Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "Erweiterung {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde dieser Veranstaltung hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde von dieser Veranstaltung entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft in dieser Veranstaltung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "Die Veranstaltungsdetails wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Die Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Die Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Check-in-Liste {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "Das Produkt wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Eine Programmzeit wurde diesem Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Eine Programmzeit wurde bei diesem Produkt geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Eine Programmzeit wurde von diesem Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Abbrechen der Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Die Bestellung wurde überzahlt." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "Die Frage wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "Der Rabatt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Der Rabatt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "Der Rabatt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -18878,7 +19076,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -18886,15 +19084,15 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." @@ -18948,9 +19146,9 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19132,13 +19330,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Sie arbeiten derzeit im Namen von %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "Zurück zum eigenen Benutzer" @@ -19340,7 +19538,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19353,12 +19551,12 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19384,46 +19582,46 @@ msgstr "Speichern" msgid "Create a new account" msgstr "Neuen Benutzer erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Navigation umschalten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Shop aufrufen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "Öffentliche Ansicht" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Admin-Modus beenden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoeinstellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "Veranstalterkonto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Nach Veranstaltungen suchen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet ExplorerMicrosoft Internet Explorer " "verwenden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" @@ -19442,7 +19640,7 @@ msgstr "" "Technologien nicht unterstützt und von dieser Website nicht mehr unterstützt " "wird." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -19451,18 +19649,18 @@ msgstr "" "Wir bitten Sie daher, einen unserer unterstützen Browser zu verwenden, wie " "z.B. Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome oder Safari." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Bitte hinterlassen Sie einen kurzen Kommentar, was Sie in diesen Admin-" "Sitzungen gemacht haben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "Mehr erfahren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19474,11 +19672,11 @@ msgstr "" "löschen, da sie ansonsten in Ihren Berichten und Statistiken auftauchen und " "echten Ticketkäufern Plätze wegnehmen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Alle Testbestellungen anzeigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19494,7 +19692,7 @@ msgstr "" "neue Updates benachrichtigt zu werden. Diese Nachricht verschwindet, sobald " "sie einmal angeklickt wurde." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." @@ -19502,7 +19700,7 @@ msgstr "" "Klicken Sie hier um einen Lizenz-Check durchzuführen und zu prüfen, ob Ihre " "Nutzung von pretix mit der Lizenz von pretix kompatibel ist." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " @@ -19512,7 +19710,7 @@ msgstr "" "ausgeführt. Bitte prüfen Sie, dass Sie alle Installationsschritte " "abgeschlossen haben und der Cronjob korrekt ausgeführt wird." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -19520,7 +19718,7 @@ msgstr "" "pretix läuft im Debug-Modus. Bitte setzen Sie den Debug-Modus aus " "Sicherheitsgründen nie in einer produktiv genutzten Installation ein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." @@ -19528,16 +19726,16 @@ msgstr "" "Wählen Sie aus Sicherheitsgründen bitte ein neues Passwort, bevor Sie " "fortfahren. Danach werden Sie zu Ihrem ursprünglichen Ziel umgeleitet." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Zeiten angezeigt in %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19554,6 +19752,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "Belegnummer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -19745,10 +19944,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19805,7 +20005,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19814,7 +20014,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19939,6 +20139,7 @@ msgstr "Abgelehnt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "In Zwischenablage kopieren" @@ -20165,6 +20366,7 @@ msgstr "Check-in zurücksetzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -20235,22 +20437,35 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "Simulieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "Gültiger Check-In" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Zusätzliche Informationen benötigt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" "Die folgenden Fragen müssen beantwortet werden, bevor der Check-in " "durchgeführt werden kann:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "Medientausch notwendig" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" +"Das Ticket muss in ein Medium vom Typ %(media_type)s " +"umgetauscht werden. %(media_policy)s." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Besondere Behandlung benötigt" @@ -20824,13 +21039,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Veranstaltung absagen oder löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Shop ausschalten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20838,8 +21053,8 @@ msgstr "" "Sie können diese Veranstaltung offline nehmen. Außer Ihrem Team kann sie " "dann niemand mehr sehen oder darauf zugreifen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20847,7 +21062,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Veranstaltung absagen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." @@ -20855,18 +21070,18 @@ msgstr "" "Wenn Sie diese Veranstaltung absagen und alle Tickets zurückerstatten " "müssen, können Sie das mit dieser Option tun." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "Keine Berechtigung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Personenbezogene Daten löschen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20876,13 +21091,13 @@ msgstr "" "Veranstaltung entfernen und nur finanzielle Infos wie die Anzahl und Art der " "verkauften Tickets aufbewahren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Veranstaltung löschen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -21022,6 +21237,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "Shop-Adresse:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "QR-Code erstellen" @@ -21401,9 +21617,10 @@ msgstr "System-Mailserver" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21421,7 +21638,7 @@ msgstr "E-Mail-Design" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -21486,6 +21703,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -21558,11 +21776,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21578,22 +21796,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert." @@ -21804,7 +22022,7 @@ msgstr "Eckdaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Metadaten" @@ -21883,7 +22101,7 @@ msgstr "Shop-Design" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Ablauf" @@ -22168,7 +22386,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "Änderungshistorie" @@ -22295,10 +22513,11 @@ msgstr "Neuen Veranstalter anlegen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Allgemeine Informationen" @@ -23089,7 +23308,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" @@ -23326,7 +23545,7 @@ msgstr "Alle reserviert" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Ausverkauft" @@ -23722,6 +23941,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Sie haben noch keine Kontingente erstellt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Verbleibende Kapazität" @@ -23854,16 +24074,16 @@ msgstr "Berechtigungen" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "Derzeit haben keine Apps Zugriff auf Ihr pretix-Konto." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "Bestellung freigeben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "Möchten Sie diese Bestellung wirklich freigeben?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23874,7 +24094,7 @@ msgstr "Möchten Sie diese Bestellung wirklich freigeben?" msgid "No, take me back" msgstr "Nein, lieber nicht" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Ja, Bestellung freigeben" @@ -24223,13 +24443,13 @@ msgstr "Bestellung: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Freigeben" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Ablehnen" @@ -24272,7 +24492,7 @@ msgstr "" "markieren." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "Erstattung für Überzahlung" @@ -25477,6 +25697,8 @@ msgstr "Bestellung bezahlt / gesamt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -25545,12 +25767,12 @@ msgid "Select action" msgstr "Aktion auswählen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Überzahlten Betrag erstatten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "Überfällige als abgelaufen markieren" @@ -26073,11 +26295,11 @@ msgstr "" "Statt einer URL können Sie auch einen Text eingeben, der von pretix " "angezeigt wird. Dies wird ignoriert, wenn eine URL konfiguriert wurde." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "Barcode-Medien" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -26092,11 +26314,11 @@ msgstr "" "enthält. Später kann der Barcode beim Verkauf eines weiteren Produktes neu " "verwendet werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "Barcode-Medien können derzeit nur mit Tickets verbunden werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." @@ -26104,7 +26326,7 @@ msgstr "" "Die spätere Wiederverwendung von Barcodes ist derzeit nur bei Verkäufen über " "das Kassensystem unterstützt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." @@ -26112,12 +26334,12 @@ msgstr "" "Dieser Medien-Typ kann mit fast jeder Art von NFC-Chip verwendet werden. Mit " "dieser Option wird nur die UID des NFC-Chips zur Identifizierung verwendet." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "NFC-Medien können derzeit nur mit Wertgutscheinen verbunden werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." @@ -26126,7 +26348,7 @@ msgstr "" "böswilligen Nutzer möglich ist, den Chip einer anderen Person mit der selben " "UID zu kopieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " @@ -26137,15 +26359,15 @@ msgstr "" "andere Verfahren, aber erfordert, dass alle Chips vor der ersten Verwendung " "kodiert werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "Domains" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "Dieser Dialog ist für fortgeschrittene Anwender gedacht." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." @@ -26153,7 +26375,7 @@ msgstr "" "Die Domain muss auf dem Webserver konfiguriert sein, bevor sie hier " "verwendet werden kann." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "Domain hinzufügen" @@ -26660,7 +26882,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Medientyp" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" @@ -26674,7 +26896,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Medium %(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "Medien-Verlauf" @@ -26768,20 +26990,50 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "Möchten Sie das Team wirklich löschen?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Team:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Neues Team erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "Sie können im nächsten Schritt Mitglieder zum Team hinzufügen." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" +"Selbst wenn ein Team keinen Zugriff auf bestimmte Datenkategorien hat, kann " +"es trotzdem in der Lage sein, Teile der Daten zu sehen, wenn diese mit " +"anderen Daten verknüpft sind." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" +"Zum Beispiel kann jemand mit Zugriff auf Kundenkonten auch Infos zu " +"Wertgutscheinen sehen, die mit einem Kundenkonto verknüpft sind, selbst wenn " +"die Person sonst keinen Zugriff auf Wertgutscheine direkt hat." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" +"Zum Beispiel kann jemand mit Zugriff auf Bestellungen auch manche " +"Informationen über Gutscheine sehen, mit denen eine Bestellung erzeugt " +"wurde, selbst wenn generell kein direkter Zugriff auf Gutscheine besteht." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Mitglieder" @@ -26968,36 +27220,36 @@ msgstr "Seite %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "PDF-Editor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "Textbox" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "QR-Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "QR-Code für Check-In" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "QR-Code für Lead-Scanning" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "Anderer QR-Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " @@ -27007,27 +27259,27 @@ msgstr "" "oder aus Erweiterungen einzubinden. Wenn Sie ein Logo oder andere statische " "Bilder einbinden wollen, nutzen Sie stattdessen einen eigenen Hintergrund." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "Dynamisches Bild" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "pretix-Logo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -27035,20 +27287,20 @@ msgstr "" "Diese Funktion ist für fortgeschrittene Benutzer gedacht. Wir empfehlen, den " "Design-Code zu kopieren und zu teilen, ihn aber nicht selbst zu bearbeiten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "Lade neuen Hintergrund hoch…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "Willkommen zum PDF-Ticket-Editor!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -27059,7 +27311,7 @@ msgstr "" "hochladen und dann mit diesem Werkzeug Texte und einen QR-Code auf dem " "Hintergrund platzieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -27071,7 +27323,7 @@ msgstr "" "leicht anders aussehen. Sie können den \"Vorschau\"-Button rechts benutzen " "um eine präzisere Vorschau zu erhalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -27083,7 +27335,7 @@ msgstr "" "Microsoft Edge, haben möglicherweise Probleme Ihr Hintergrund-PDF korrekt " "darzustellen oder die richtigen Schriftarten zu laden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." @@ -27091,29 +27343,29 @@ msgstr "" "Der Editor funktioniert nur mit JavaScript. Bitte aktivieren Sie JavaScript " "um fortzufahren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Lade…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Editor starten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "Layout-Name" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "Bevorzugte Sprache" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "PDF als Hintergrund hochladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." @@ -27121,20 +27373,20 @@ msgstr "" "Sie können ein PDF als eigenen Hintergrund hochladen. Die Papiergröße wird " "auf das PDF angepasst." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "max. %(size)s, kleiner ist besser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "Aktuellen Hintergrund herunterladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "oder Papiergröße selbst wählen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." @@ -27142,87 +27394,87 @@ msgstr "" "Um manuell die Papiergröße auszuwählen, müssen Sie einen neuen, leeren " "Hintergrund erstellen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Breite (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Höhe (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "Leeren Hintergrund erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Hell" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "Bild-Inhalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Event-Eigenschaft:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "Produkt-Eigenschaft:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "Sonstiges… (mehrsprachig)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Sonstiges…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "Zeige verfügbare Platzhalter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Größe (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "QR-Farbe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "Ohne Weißraum darstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." @@ -27230,35 +27482,35 @@ msgstr "" "Für konsistente Anzeige auf allen Plattformen benötigt. Funktioniert auf " "Android ab pretixPRINT 2.3.3 und auf Desktop ab pretixSCAN 1.9.3." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "Drehung (°)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "Schriftgröße (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "Zeilenhöhe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Textfarbe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "Mehrere Zeilen abwärts fließen lassen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Schriftgröße automatisch reduzieren, sodass Inhalt passt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "Trennen langer Wörter erlauben (Vorschau ist nicht akkurat)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -27510,17 +27762,17 @@ msgstr "Viele Zeitfenster hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "Neues Kontingent hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "Produkteinstellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." @@ -27529,7 +27781,7 @@ msgstr "" "Standardwerte aus den Produkten verwendet." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -27552,7 +27804,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Neue Check-in-Liste erstellen" @@ -27639,16 +27891,36 @@ msgstr "" "Die folgenden Termine können nicht gelöscht werden, da bereits Bestellungen " "vorliegen, aber werden stattdessen deaktiviert." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Termin erstellen" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Termin: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "teilweise storniert" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "Alle ansehen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "Keine Bestellungen gefunden." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Termin-Verlauf" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Termin erstellen" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -28815,21 +29087,21 @@ msgstr "Die ausgewählten Tickets wurden als eingecheckt markiert." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -28843,11 +29115,11 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden. Die fehlerhaften Felder " "sind farblich markiert." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Die ausgewählte Liste existiert nicht." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Das ausgewählte List wurde gelöscht." @@ -28935,7 +29207,7 @@ msgstr "Veranstaltung einrichten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf beendet" @@ -28943,7 +29215,7 @@ msgstr "Verkauf beendet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Bald" @@ -29005,7 +29277,7 @@ msgstr "Die Reihenfolge der Rabatte wurde gespeichert." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Einige der angegebenen Objekt-IDs sind ungültig." @@ -29013,7 +29285,7 @@ msgstr "Einige der angegebenen Objekt-IDs sind ungültig." msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Es wurden nicht alle Rabatte ausgewählt." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." @@ -29021,57 +29293,57 @@ msgstr "" "Sie haben keine ausreichende Berechtigung, um Erweiterungen zu aktivieren, " "die für das ganze Veranstalterkonto aktiv sein müssen." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "Die Erweiterung {} ist nun aktiv, Sie können sie hier konfigurieren:" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Die Erweiterung {} ist nun aktiv." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "deaktiviert." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Ihr Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -29079,20 +29351,20 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29100,7 +29372,7 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen " "(z.B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " @@ -29109,40 +29381,40 @@ msgstr "" "Insbesondere benötigen die folgenden Erweiterungen noch Daten aus dieser " "Veranstaltung: {plugin_names}" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -29151,11 +29423,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -29290,7 +29562,7 @@ msgstr "Die Reihenfolge der Kategorien wurde gespeichert." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Es wurden nicht alle Objekte ausgewählt." @@ -29540,13 +29812,13 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Der Zugriff für die ausgewählte App zu Ihrem Konto wurde entfernt." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden. Die fehlerhaften Felder sind " "farblich markiert." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." @@ -29554,21 +29826,21 @@ msgstr "" "Die Aktion \"{label}\" wurde erfolgreich für {success} von {total} " "Bestellungen ausgeführt." -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "Die Bestellung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29576,53 +29848,53 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Nur im Testmodus erstellte Bestellungen können wieder gelöscht werden." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt und daher storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Die Zahlung wurde storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Die Erstattung wurde abgebrochen." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Erstattung kann momentan nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "Die Erstattung wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Die Erstattung kann momentan nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Die Erstattung wurde als erledigt markiert." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "Die Anfrage wurde gelöscht. Wenn Sie wollen, können Sie den Kunden nun " "informieren." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "Ihre Stornierungsanfrage" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29640,15 +29912,15 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Die Bezahlung wurde bestätigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht bestätigt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " @@ -29658,13 +29930,13 @@ msgstr "" "verarbeitet wurde. Bitte prüfen Sie in den Details der Bestellung, ob die " "Erstattung noch notwendig ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" "Sie haben eine Bestellung in einer Veranstaltung mit einer anderen Währung " "ausgewählt." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -29672,7 +29944,7 @@ msgstr "" "Sie können nicht mehr Geld zurückerstatten als den noch nicht " "zurückerstatteten Zahlungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -29680,7 +29952,7 @@ msgstr "" "Sie haben eine Teilerstattung für eine Zahlungsmethode ausgewählt, die nur " "volle Erstattungen unterstützt." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -29689,12 +29961,12 @@ msgstr "" "Eine der Erstattungen konnte nicht verarbeitet werden. Sie sollten das Geld " "auf anderem Wege zurückerstatten. Die Fehlermeldung war: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Eine Erstattung von {} wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -29703,18 +29975,18 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von {} wurde gespeichert, aber noch nicht voll ausgeführt. " "Sie können die Erstattung weiter unten als erledigt markieren." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Ein neuer Wertgutschein wurde erstellt und kann nun an den Kunden verschickt " "werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "Ihr Gutscheincode" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29735,16 +30007,16 @@ msgstr "" "\n" "Ihr {event}-Team" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Die eingegebenen Beträge passen nicht zum ausgewählten Erstattungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Die Zahlung wurde erfolgreich verbucht." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -29752,21 +30024,21 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde storniert. Sie können nun auswählen, wie Sie das Geld " "zurückerstatten möchten." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Es wurde keine USt-ID-Nr. angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "Es wurde kein Land angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da dieses Land nicht unterstützt " "wird." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -29774,42 +30046,42 @@ msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da der Prüfdienst des Landes im " "Moment nicht verfügbar ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist gültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Unbekannte Rechnung" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" "Rechnungen dürfen nicht mehr verändert werden, nachdem sie erstellt wurden." -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" "Rechnungen können nicht mehr geändert werden, nachdem sie übermittelt wurden." -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Die Rechnungsdatei wurde bereits exportiert." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "Die Rechnungsdatei ist zu alt, um neu generiert zu werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." @@ -29817,27 +30089,27 @@ msgstr "" "Die Rechnung wird derzeit übermittelt. Sie können einen neuen Versuch " "starten, nachdem der aktuelle abgeschlossen ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Die Rechnung wurde zur erneuten Übermittlung eingeplant." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -29845,11 +30117,11 @@ msgstr "" "Diese Rechnung wurde bisher noch nicht fertig erstellt, wir werden die PDF-" "Datei jetzt erstellen. Bitte probieren Sie es in wenigen Sekunden erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -29857,56 +30129,56 @@ msgstr "" "Wir konnten Ihre Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für stornierte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schauen Sie weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -29914,19 +30186,19 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehen Sie einen Schritt zurück, " "laden Sie die Seite neu und versuchen es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29934,7 +30206,7 @@ msgstr "" "Sie haben nicht genug Berechtigungen um diesen Bericht auszuführen, daher " "können Sie ihn nicht ändern." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29942,7 +30214,7 @@ msgstr "" "Sie haben nicht genug Berechtigungen um diesen Bericht auszuführen, daher " "können Sie ihn nicht einplanen." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29951,18 +30223,18 @@ msgstr "" "Der geplante Export wurde gespeichert. Der nächste Export startet ca. " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Der geplante Export wurde gespeichert, aber es ist keine nächste Ausführung " "geplant." -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Export: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29973,7 +30245,7 @@ msgstr "" "\n" "im Anhang dieser E-Mail finden Sie einen neuen Bericht für {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29983,11 +30255,11 @@ msgstr "" "Abhängig von der Systemlast und Art und Größe des Exports kann dies einige " "Minuten dauern." -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29996,7 +30268,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -30074,11 +30346,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -30251,9 +30523,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Eigenschaften wurde geändert." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Objekt wurde gelöscht." @@ -30261,7 +30533,7 @@ msgstr "Das ausgewählte Objekt wurde gelöscht." msgid "The provider has been created." msgstr "Der Provider wurde erstellt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30270,7 +30542,7 @@ msgstr "" "Der SSO-Client wurde erstellt. Bitte notieren Sie das folgende Client-" "Secret, es wird nicht erneut angezeigt: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30279,7 +30551,7 @@ msgstr "" "Ihre Änderungen wurden gespeichert. Bitte notieren Sie das folgende Client-" "Secret, es wird nicht erneut angezeigt: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30287,19 +30559,19 @@ msgstr "" "Wir haben dem Kunden eine E-Mail mit weiteren Instruktionen geschickt um das " "Passwort zurückzusetzen." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Das Kundenkonto wurde anonymisiert." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Dieser Kanal kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Verkaufskanal wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30307,7 +30579,7 @@ msgstr "" "Der Verkaufskanal konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Verkaufskanäle wurde geändert." @@ -30332,18 +30604,19 @@ msgstr "Wir konnten diese PDF-Datei leider nicht verarbeiten ({reason})." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Die ausgewählten Daten wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Der ausgewählte Termin existiert nicht." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" "Der Termin kann nicht gelöscht werden, da es bereits Bestellungen dafür gibt." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" @@ -30352,42 +30625,42 @@ msgstr "" "Der Termin konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. Daten " "von Plugins) es verhindert haben. Der Termin wurde stattdessen deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Eine neuer Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden aktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden gelöscht oder deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "Bitte erstelle maximal 100.000 Termine auf einmal." -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" "Alle Termine würden übersprungen werden, weil sie mit existierenden Terminen " "überlappen." -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -30407,6 +30680,10 @@ msgstr "Bestellung {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Gutschein {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "Keine Veranstaltung" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -34717,28 +34994,28 @@ msgstr "Benutzen Sie Ihren Browser als Gerät für Ihre Einlasskontrolle." msgid "Web Check-in" msgstr "Web Check-In" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Kundenkonto" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "Wir konnten Ihre Authentifizierung nicht durchführen, bitte versuchen Sie es " "erneut." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Mitgliedschaft" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." @@ -34746,24 +35023,24 @@ msgstr "" "Ihr Warenkorb enthält ein Produkt, für das eine aktive Mitgliedschaft " "ausgewählt sein muss." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Zusatzprodukte" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Bitte nur Zahlen eingeben." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Ihre Informationen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -34771,7 +35048,7 @@ msgstr "" "Leider können wir Ihnen auf Basis der eingegebenen Rechnungsadresse die " "ausgewählten Produkte aus steuerrechtlichen Gründen nicht verkaufen." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -34781,30 +35058,30 @@ msgstr "" "anderen Steuersatz auf Ihren Einkauf anwenden und haben die Preise der " "Produkte in Ihrem Warenkorb entsprechend geändert." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Bitte geben Sie Ihre Rechnungsadresse ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Bitte füllen Sie Antworten zu allen benötigten Fragen ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -34813,26 +35090,26 @@ msgstr "" "Die Zahlungsmethode wurde hinzugefügt, aber {} müssen noch bezahlt werden. " "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode für den Restbetrag aus." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode aus." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Bitte wählen Sie zum Fortfahren eine Zahlungsmethode aus." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Bestellung prüfen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Sie müssen alle Kontrollkästchen auf dieser Seite auswählen." @@ -35742,7 +36019,7 @@ msgstr "AUSGEBUCHT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -36340,7 +36617,7 @@ msgstr "Nächste Woche %(week)s anzeigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Mehr Infos" @@ -36374,12 +36651,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Wählen Sie einen Termin aus" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -36519,7 +36796,7 @@ msgstr "" "Adresse geschickt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Im Backend ansehen" @@ -36586,13 +36863,13 @@ msgstr "" "Zahlungsart kann dies bis zu 14 Tage dauern." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Bestellte Produkte bearbeiten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Details bearbeiten" @@ -36902,23 +37179,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Scannen Sie den QR-Code mit Ihrer Banking-App" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Anmeldedetails" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Ihre Anmeldung" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Ihre Produkte" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Zusätzliche Informationen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -36928,12 +37205,12 @@ msgstr "" "Sie diese Person für Fragen zur Zahlung, Stornierung oder Änderungen dieser " "Bestellung." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Ticket ändern" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -36941,7 +37218,7 @@ msgstr "" "Wenn Sie Änderungen an den Komponenten Ihres Tickets vornehmen wollen, " "klicken Sie den folgenden Button." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -36952,7 +37229,7 @@ msgstr "" "Änderungen kontaktieren Sie bitte die Person, die das Ticket gekauft hat " "(%(email)s)." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -37155,7 +37432,7 @@ msgstr "(fortgesetzt)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Wenige verfügbar" @@ -37163,7 +37440,7 @@ msgstr "Wenige verfügbar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -37176,7 +37453,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -37184,7 +37461,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "ausgebucht" @@ -37428,7 +37705,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" @@ -37559,7 +37836,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Teilnehmer-Profile" @@ -37692,7 +37969,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Die gewählten Produkte wurden Ihrem Warenkorb hinzugefügt." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Tickets für diese Veranstaltung können über diesen Verkaufskanal nicht " @@ -37731,7 +38008,7 @@ msgstr "" "wählen." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Sie haben einen ungültigen Link angeklickt." @@ -37739,14 +38016,14 @@ msgstr "Sie haben einen ungültigen Link angeklickt." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Ihr neues Passwort wurde gesetzt! Sie können sich nun damit einloggen." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Wir haben Ihnen eine E-Mail mit weiteren Instruktionen geschickt um Ihr " "Passwort zurückzusetzen." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -37756,7 +38033,7 @@ msgstr "" "Link geschickt, um Ihre neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. Die E-Mail-" "Adresse in Ihrem Konto wird geändert, sobald Sie diesen Link geklickt haben." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -37764,11 +38041,11 @@ msgstr "" "Ihre E-Mail-Adresse wurde nicht geändert, da die Adresse bereits in einem " "anderen Kundenkonto verwendet wird." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurde aktualisiert." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -38005,40 +38282,40 @@ msgstr "" "Vielen Dank! Wir teilen Ihren Platz auf der Warteliste einer anderen Person " "zu." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dieser Ticketshop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "Der gewählte Termin ist nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -38402,9 +38679,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Rechnungs-E-Mail-Text" -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "E-Mail Rechnungsempfänger" - #~ msgid "" #~ "The invoice recipient will receive an email which includes the invoice " #~ "and your email address so they know who placed this order." diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index 40b6b84e8..2bb939439 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-17 14:27+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2026.5\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:670 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:166 @@ -27,17 +27,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Shop deaktiviert" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "Verkauf beendet" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "noch nicht gestartet" @@ -45,6 +47,7 @@ msgstr "noch nicht gestartet" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -198,12 +201,12 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "" "pretixSCAN (Kiosk-Modus, keine Bestellungs-Synchronisierung, keine Suche)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "pretixSCAN (nur online, keine Bestellungs-Synchronisierung)" @@ -264,18 +267,18 @@ msgstr "Auf Veranstaltungen einschränken" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Das Produkt \"{}\" ist keinem Kontingent zugeordnet." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Eines oder mehrere der Produkte gehören nicht zu dieser Veranstaltung." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Dieser Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." @@ -331,11 +334,11 @@ msgstr "Der Programmstart darf nicht leer sein." msgid "The program end must not be empty." msgstr "Das Programmende darf nicht leer sein." -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "Das Programmende darf nicht vor dem Start liegen." -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "Du kannst Programmzeiten nicht in Veranstaltungsreihen verwenden." @@ -389,7 +392,7 @@ msgstr "Diese Art von Frage kann nicht beim Check-In gestellt werden." msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "Diese Art von Frage kann nicht beim Check-In angezeigt werden." -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -402,18 +405,18 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "\"{input}\" ist keine gültige Auswahl." -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Der ausgewählte Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht verfügbar." -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Das Produkt \"{}\" ist an diesem Termin nicht verfügbar." -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." @@ -421,12 +424,12 @@ msgstr "" "Das Kontingent \"{}\" hat nicht genug freie Kapazität für diese Änderung." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits registriert." #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -456,11 +459,15 @@ msgstr "" "Dieser Gutschein kann nicht mehr verwendet werden, da er bereits zu oft " "eingelöst wurde." -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "Medium ist mit anderer Veranstaltung verbunden" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "Du kannst kein Medium gegen ein Medium eintauschen." + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -469,12 +476,12 @@ msgstr "" "Der Applikation \"{application_name}\" wurde der Zugriff auf dein Konto " "erlaubt." -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Du kannst für diese Bestellung keine Rechnung erzeugen." -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Zu dieser Bestellung gibt es bereits eine Rechnung." @@ -497,10 +504,10 @@ msgstr "Neue Bestellungen mit erforderlicher Freigabe" msgid "Order marked as paid" msgstr "Bestellung als bezahlt markiert" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "Bestellung storniert" @@ -749,7 +756,7 @@ msgstr "{system}-Benutzer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -844,9 +851,9 @@ msgstr "Du fragst \"{scope}\" nicht mit an." #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "Login war nicht erfolgreich. Fehlermeldung: \"{error}\"." @@ -896,7 +903,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "Details Teilnehmer" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -941,8 +948,8 @@ msgstr "Veranstaltungs- oder Termininformationen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -965,7 +972,7 @@ msgstr "Teilnehmer" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1062,6 +1069,7 @@ msgstr "E-Mail-Domain der Bestellung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1111,8 +1119,8 @@ msgstr "Veranstaltungskurzform" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1172,7 +1180,7 @@ msgstr "Zahlungsdatum und Uhrzeit" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "Bestellsprache" @@ -1200,25 +1208,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "Frage: {name}" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "Vorname" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1232,7 +1240,7 @@ msgstr "Nachname" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "Simpel mit Logo" @@ -1286,21 +1294,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1319,12 +1327,12 @@ msgstr "Termin" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1374,22 +1382,22 @@ msgstr "Externe Referenz" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Voller Name" @@ -1399,14 +1407,14 @@ msgstr "Voller Name" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1421,6 +1429,8 @@ msgstr "Voller Name" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1467,10 +1477,10 @@ msgid "Language" msgstr "Sprache" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "Notizen" @@ -1497,9 +1507,9 @@ msgstr "Notizen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1522,9 +1532,9 @@ msgstr "Ja" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1614,66 +1624,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "Veranstaltungsbeginn" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "Veranstaltungsende" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "Einlass" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "Beginn des Vorverkaufs" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "Ende des Vorverkaufs" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "Veranstaltungsort" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "Interner Kommentar" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1688,7 +1705,7 @@ msgstr "Zahlungsmethode" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "Alle Zahlungsmethoden" @@ -1730,7 +1747,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1748,8 +1765,8 @@ msgstr "Rechnungsnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1796,8 +1813,8 @@ msgstr "Rechnungsabsender:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1813,8 +1830,8 @@ msgstr "Adresse" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1828,8 +1845,8 @@ msgstr "Postleitzahl" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1843,8 +1860,8 @@ msgstr "Stadt" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1861,9 +1878,9 @@ msgstr "Bundesstaat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1885,7 +1902,7 @@ msgstr "Steuernummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1927,13 +1944,13 @@ msgid "Street address" msgstr "Straße" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Leistungsempfänger" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1989,7 +2006,7 @@ msgid "Line number" msgstr "Zeilennummer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -2004,16 +2021,16 @@ msgstr "Nettopreis" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "Steuer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -2052,31 +2069,31 @@ msgid "Product category" msgstr "Produktkategorie" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "Interner Name" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2095,22 +2112,22 @@ msgstr "aktiv" msgid "Sales channels" msgstr "Verkaufskanäle" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "Standardpreis" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "Freie Preiseingabe" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "Umsatzsteuer" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "Berechtigt zum Eintritt" @@ -2120,7 +2137,7 @@ msgstr "Berechtigt zum Eintritt" msgid "Personalized ticket" msgstr "Personalisiertes Ticket" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "Tickets generieren" @@ -2143,36 +2160,36 @@ msgstr "Tickets generieren" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "Warteliste" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "Verfügbar ab" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "Verfügbar bis" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "Dieses Produkt kann nur mit einem Gutschein gekauft werden." -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." @@ -2180,60 +2197,60 @@ msgstr "" "Dieses Produkt wird nur angezeigt, wenn ein passender Gutschein eingelöst " "wird." -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "Die Bestellung dieses Produktes erfordert eine manuelle Freigabe" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "" "Dieses Produkt nicht einzeln verkaufen, sondern nur als Teil eines festen " "Produktpakets" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "Erlaube Stornierungen oder Umbuchungen" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "Minimale Anzahl pro Bestellung" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "Maximale Anzahl pro Bestellung" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "Benötigt besondere Behandlung" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "Check-in-Hinweis" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "Ursprünglicher Preis" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "Das Produkt ist ein Wertgutschein" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "Erfordere eine aktive Mitgliedschaft" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "Ohne gültige Mitgliedschaft verstecken" @@ -2283,15 +2300,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "Bestellungen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "Bestellzeilen" @@ -2318,8 +2336,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "Nur Bestellungen, die in diesem Zeitraum erstellt wurden." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2336,9 +2354,9 @@ msgstr "" "Zeitraum enthalten. Enthält auch andere Termine, wenn es gemischte " "Bestellungen gibt!" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2348,6 +2366,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2384,11 +2404,11 @@ msgstr "Kurzname der Veranstaltung" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2406,9 +2426,10 @@ msgstr "Kurzname der Veranstaltung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2424,8 +2445,8 @@ msgstr "Status" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2527,14 +2548,14 @@ msgstr "Art der Gebühr" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2596,9 +2617,9 @@ msgstr "Ende" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2684,7 +2705,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "Gesperrt" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2694,7 +2715,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "Gültig ab" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2723,7 +2744,8 @@ msgstr "Rechnungsadresse: Bundesstaat" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "Check-in-Listen" @@ -2752,12 +2774,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "Nur Transaktionen, die in diesem Zeitraum erstellt wurden." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2796,7 +2818,7 @@ msgstr "Transaktionsuhrzeit" msgid "Old data" msgstr "Alte Daten" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2881,9 +2903,9 @@ msgstr "Erstattungsstatus" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2922,8 +2944,8 @@ msgstr "Status-Code" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2968,8 +2990,9 @@ msgstr "" "Tabelle (Excel oder CSV) mit allen Kontingenten sowie deren aktueller " "Verfügbarkeit." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "Bezeichnung" @@ -3042,14 +3065,14 @@ msgstr "Gutscheincode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -3062,8 +3085,8 @@ msgstr "Testmodus" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -3080,10 +3103,11 @@ msgstr "Veranstalter" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3115,7 +3139,7 @@ msgstr "Aussteller" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "Wertgutscheine" @@ -3134,13 +3158,13 @@ msgstr "Standardmäßig wird der Zeitpunkt der Berichtserstellung verwendet." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3149,6 +3173,7 @@ msgstr "Standardmäßig wird der Zeitpunkt der Berichtserstellung verwendet." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3157,26 +3182,26 @@ msgstr "Standardmäßig wird der Zeitpunkt der Berichtserstellung verwendet." msgid "All" msgstr "Alle" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "Gültig und mit Wert" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "Abgelaufen und mit Wert" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3224,7 +3249,7 @@ msgstr "Letzte Rechnungsnummer der Bestellung" msgid "Last invoice date of order" msgstr "Datum der letzten Rechnung dieser Bestellung" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3234,36 +3259,36 @@ msgstr "Datum der letzten Rechnung dieser Bestellung" msgid "Reusable media" msgstr "Wiederverwendbare Medien" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "Wiederverwendbare Medien" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" "Tabelle (Excel oder CSV) mit allen wiederverwendbaren Medien in diesem " "Veranstalterkonto." -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "Medientyp" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "Nummer" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "Ablaufdatum" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3271,11 +3296,11 @@ msgstr "Ablaufdatum" msgid "Customer account" msgstr "Kundenkonto" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "Verknüpftes Ticket" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "Verknüpfter Wertgutschein" @@ -3555,7 +3580,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "Dieses Feld ist verpflichtend für diese Übertragungsmethode." -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "Standardzeitzone" @@ -3641,7 +3666,7 @@ msgstr "" "Um die geschweiften Klammern \"{\" und \"}\" im erzeugten Text zu verwenden, " "müssen sie doppelt gesetzt werden als \"{{\" und \"}}\"." -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "Ungültiger Platzhalter: {%(value)s}" @@ -3656,7 +3681,7 @@ msgstr "Beispiel: %s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3729,68 +3754,68 @@ msgstr "" "im Einklang mit den Regularien aus dem Dekret Nr. 89757/2018 vom 30. April " "2018 des Direktors der Finanzbehörde übermittelt." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "Seite %d von %d" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "Klassisch (pretix 1.0)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Rechnungsaussteller" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Rechnungsempfänger" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Bestellnummer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Korrekturnummer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Ursprüngl. Rechnung" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Rechnungsnummer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Korrekturdatum" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Ursprüngl. Rechnungsdatum" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Rechnungsdatum" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Veranstaltung" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3800,39 +3825,39 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "bis {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Rechnung {num}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Kundenseitige Referenz: {reference}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "USt-ID des Kunden" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Leistungsempfänger" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Steuer-Rechnung" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3840,100 +3865,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Rechnungskorrektur" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Position" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Menge" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Steuersatz" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Brutto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Betrag" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Einzelpreis: {net_price} netto / {gross_price} brutto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Einzelpreis: {price}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Rechnungsbetrag" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Bereits eingegangene Zahlungen" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Offener Betrag" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Mit Wertgutschein beglichen" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Restbetrag" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "Rechnungsperiode: {daterange}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Brutto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Steuer" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Enthaltene Steuern" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3942,7 +3967,7 @@ msgid "" msgstr "" "Mit dem Wechselkurs von 1:{rate} ({authority}, {date}) entspricht dies:" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3952,20 +3977,20 @@ msgstr "" "Mit dem Wechselkurs von 1:{rate} ({authority}, {date}) entspricht der " "Rechnungsbetrag {total}." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Standard-Rechnungslayout (europäischer Brief-Stil)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Bitte stets angeben.)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Vereinfachtes Rechnungslayout" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -4088,12 +4113,12 @@ msgstr "Frage {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Steuer-Regel {val}" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Barcode / QR-Code" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "NFC auf UID-Basis" @@ -4121,9 +4146,9 @@ msgstr "Konnte {value} nicht als Ja/Nein-Wert erkennen." msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Konnte {value} nicht als Datum und Zeit erkennen." -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Du hast eine ungültige Zahl eingegeben." @@ -4189,7 +4214,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Mehrere passende Produkte gefunden." #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "Variante" @@ -4316,8 +4341,8 @@ msgstr "" msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Du musst einen Sitzplatz auswählen." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4325,7 +4350,7 @@ msgid "Question" msgstr "Frage" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "Ungültige Option ausgewählt." @@ -4365,7 +4390,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "Maximales Rabattbudget" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" @@ -4394,7 +4419,7 @@ msgstr "Gutscheinwert" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "Es ist widersprüchlich, einen Wert ohne einen Preismodus zu setzen." -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4632,58 +4657,70 @@ msgstr "Eingang" msgid "Exit" msgstr "Ausgang" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "Unbekanntes Ticket" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "Ticket nicht bezahlt" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "Von Regel abgelehnt" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "Ticket-Code gesperrt/geändert" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "Infos benötigt" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "Ticket bereits eingelöst" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "Ticketart hier nicht erlaubt" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "Ticket-Code ist nicht eindeutig auf der Liste" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "Serverfehler" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "Ticket gesperrt" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "Bestellung nicht freigegeben" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "Ticket aktuell nicht gültig" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Check-in annulled" msgstr "Check-in annulliert" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "Ticket bereits umgetauscht" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "Wiederverwendbares Medium ungültig" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "Wiederverwendbares Medium existiert bereits" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "Provider-Name" @@ -4697,7 +4734,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Single-Sign-On-Methode" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4715,22 +4752,22 @@ msgstr "" "Unterstriche enthalten. Es muss mit einer Zahl oder einem Buchstaben " "beginnen und enden." -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" @@ -4799,17 +4836,17 @@ msgstr "Fehlkonfiguration, bitte prüfe die Synchronisations-Einstellungen" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "Systemfehler, benötigt manuelle Intervention" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "Interne Referenz" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "Diese Referenz ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4841,8 +4878,8 @@ msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "" "Alle passenden Produkte müssen für jeweils unterschiedliche Termine gelten" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "Position" @@ -5033,7 +5070,8 @@ msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" "Die Kurzform darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte und Bindestriche enthalten." -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "In Listen anzeigen" @@ -5045,7 +5083,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der " "Veranstaltungsliste dieses Veranstalterkontos angezeigt." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -5055,7 +5093,7 @@ msgstr "" "Feld leer lässt, wird der Vorverkauf nach dem Ende deiner Veranstaltung " "enden." -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Optional. Es werden vor diesem Termin keine Produkte verkauft." @@ -5078,27 +5116,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "Sitzplan" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "Auf allen Verkaufskanälen verkaufen" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken" @@ -5115,7 +5153,7 @@ msgstr "Auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken" msgid "Events" msgstr "Veranstaltungen" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -5123,7 +5161,7 @@ msgstr "" "Du hast mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber noch " "keine Zahlungsmethoden aktiviert." -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." @@ -5131,46 +5169,46 @@ msgstr "" "Du hast mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber keine " "Währung." -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "Du musst mindestens ein Kontingent anlegen, um etwas zu verkaufen." -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "Du musst die Meta-Eigenschaft \"{property}\" ausfüllen." -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Eine bestehende Veranstaltung kann nicht zwischen Einzelveranstaltung und " "Veranstaltungsreihe umgestellt werden." -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "Die Kurzform einer Veranstaltung kann nicht geändert werden." -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Diese Kurzform ist bereits in Verwendung, bitte wähle eine andere." -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" "Das Ende der Veranstaltung muss nach dem Beginn der Veranstaltung liegen." -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "Das Ende des Vorverkaufs muss nach dem Beginn des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "Nur wenn dieser Haken gesetzt ist, wird der Termin im Shop angezeigt." -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -5178,46 +5216,46 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Veranstaltung in der Übersicht " "dieser Veranstaltungsreihe angezeigt." -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "Termin in Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "Termine in Veranstaltungsreihe" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Eine oder mehrere der Varianten gehören nicht zu dieser Veranstaltung." -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "Darf keine Leerzeichen und Sonderzeichen außer Unterstrichen enthalten" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "Der Name der Eigenschaft darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche " "enthalten." -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "Standardwert" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "Kann nur von Veranstalter-Administratoren geändert werden" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "Pflichtfeld für Veranstaltungen" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -5226,16 +5264,16 @@ msgstr "" "werden, wenn ein Wert eingetragen ist. In einer Veranstaltungsreihe ist das " "Eintragen eines Wertes immer optional." -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "Erlaubte Werte" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "Zeige Filterfunktion in Kundenansicht an" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." @@ -5243,17 +5281,17 @@ msgstr "" "Dieses Feld wird angeboten, um Veranstaltungen in der öffentlichen " "Veranstaltungsliste und dem öffentlichen Veranstaltungskalender zu filtern." -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "Öffentlicher Name" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "Kann zur Filterung benutzt werden" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " @@ -5263,17 +5301,21 @@ msgstr "" "im Backend zu filtern. Sie kann außerdem für versteckte Filter im Shop " "verwendet werden, z.B. über das Widget." -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "Ein Parameter kann entweder ein Pflichtfeld sein oder einen Standardwert " "haben, nicht beides." -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "Eigenschaft und Veranstaltung müssen zum selben Veranstalter gehören." + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "Linktext" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "Link-URL" @@ -5288,7 +5330,7 @@ msgstr "Zusätzliche Empfänger" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "Du kannst mehrere Adressen mit Komma getrennt angeben." @@ -5304,9 +5346,9 @@ msgstr "Zusätzliche Empfänger (Bcc)" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5404,7 +5446,7 @@ msgstr "USt-ID: %s" msgid "Category name" msgstr "Bezeichnung" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "" @@ -5485,12 +5527,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "Produkt für diesen Termin deaktivieren" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "Dieses Produkt wird vor diesem Termin nicht verkauft." #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "Dieses Produkt wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft." @@ -5516,27 +5558,48 @@ msgstr "Verstecke das Produkt, wenn es nicht verfügbar ist" msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Zeige das Produkt mit einer Information, warum es nicht verfügbar ist." -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" -msgstr "Keine wiederverwendbaren Medien verwenden, nur reguläre Tickets" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" +msgstr "" +"Verwende keine wiederverwendbaren Medien sondern reguläre Einweg-Tickets" -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "Erfordere die Wiederverwendung eines existierenden Mediums" - -#: pretix/base/models/items.py:458 +#: pretix/base/models/items.py:459 msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "Erfordere das Hinzufügen eines neuen Mediums" -#: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" -msgstr "Erfordere wahlweise ein existierendes oder ein neues Medium" +#: pretix/base/models/items.py:460 +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "" +"Erfordere die Wiederverwendung eines existierenden Mediums, bereits " +"verknüpfte Tickets werden ersetzt" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:461 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" +msgstr "" +"Erfordere wahlweise ein existierendes oder ein neues Medium, bereits " +"verknüpfte Tickets werden ersetzt" + +#: pretix/base/models/items.py:462 +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "" +"Erfordere die Wiederverwendung eines existierenden Mediums, bereits " +"verknüpfte Tickets werden ergänzt" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "" +"Erfordere wahlweise ein existierendes oder ein neues Medium, bereits " +"verknüpfte Tickets werden ergänzt" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." @@ -5544,11 +5607,11 @@ msgstr "" "Wenn du viele Produkte hast, kannst du sie in verschiedene Kategorien " "einteilen, um Überblick zu schaffen." -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "Wird in Listen unter dem Namen angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " @@ -5558,7 +5621,7 @@ msgstr "" "Preise setzen. Wenn das Produkt keine Varianten hat oder eine Variante " "keinen einzeln gesetzten Preis hat, wird dieser Preis verwendet." -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 msgid "" "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " "price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " @@ -5570,11 +5633,11 @@ msgstr "" "muss. Du kannst dies z.B. benutzen, um freiwillige Spenden für deine " "Veranstaltung zu sammeln." -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "Vorgeschlagener Preis" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5586,48 +5649,48 @@ msgstr "" "den das Produkt ohne die Option zur freien Preiseingabe hätte. Dies wird " "ignoriert, wenn ein Gutschein verwendet wird, der den Preis senkt." -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "Aktivieren, wenn dieses Produkt den Käufer zum Eintritt berechtigt." -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "Ist ein personalisiertes Ticket" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "" "Aktivieren, wenn beim Kauf dieses Produkts Teilnehmerinformationen eingeben " "werden müssen" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "Warteliste für Ticket anzeigen" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" "Setzt voraus, dass die Wartelisten für diese Veranstaltung aktiviert sind." -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Zeige Anzahl verbleibender Tickets" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets noch verfügbar sind." -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "Produktbild" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "Nicht anzeigen, wenn Kontingent verfügbar" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5643,11 +5706,11 @@ msgstr "" "Produkte des hier eingestellten Kontingentes reserviert sind, aber noch " "nicht verkauft wurden." -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "Nicht anzeigen, wenn anderes Produkt verfügbar" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5668,7 +5731,7 @@ msgstr "" "wenn alle Tickets des hier eingestellten Produktes reserviert sind, aber " "noch nicht verkauft wurden." -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." @@ -5676,7 +5739,7 @@ msgstr "" "Um dieses Produkt zu kaufen, muss der Benutzer einen Gutscheincode eingeben, " "der direkt oder indirekt für dieses Produkt gültig ist." -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5688,7 +5751,7 @@ msgstr "" "und abgeschlossen werden kann. Du kannst das z.B. für Tickets nutzen, die " "nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen." -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." @@ -5696,7 +5759,7 @@ msgstr "" "Dieses Produkt wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn " "der Benutzer gibt einen zu diesem Produkt gehörenden Gutscheincode ein." -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " @@ -5707,7 +5770,7 @@ msgstr "" "dieses Produkt als Zusatzprodukt verwendet werden soll, sondern nur für " "feste Produktpakete!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5718,7 +5781,7 @@ msgstr "" "Bestellungen mit diesem Produkt niemals von Kunden selbst storniert werden, " "unabhängig von der veranstaltungsweiten Einstellung." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5728,7 +5791,7 @@ msgstr "" "angegeben im Warenkorb liegt. Wenn das Feld leer ist oder auf 0 gesetzt " "wird, gibt es keine Beschränkung." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5740,7 +5803,7 @@ msgstr "" "Beschränkung. Die Beschränkung für die Gesamtanzahl von Produkten in einer " "Bestellung bleibt davon unberührt." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5748,10 +5811,10 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" "Wenn diese Option gesetzt ist, wird die Check-in-Anwendung melden, dass " -"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende " -"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll." +"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studenten " +"nützlich, deren Studentenausweis noch geprüft werden soll." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5759,7 +5822,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird von der Check-in-App angezeigt, wenn ein Ticket von diesem " "Typ gescannt wird." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5769,12 +5832,12 @@ msgstr "" "um eine Rabattierung zu kennzeichnen. Dies ändert nichts an der " "tatsächlichen Preisberechnung." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" "Verkaufe Tickets für dieses Produkt nur auf den ausgewählten Verkaufskanälen." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5782,11 +5845,11 @@ msgstr "" "Dem Käufer dieses Produktes wird statt eines Tickets ein Wertgutschein in " "Höhe des Produktpreises ausgestellt." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Erlaubte Mitgliedschafts-Typen" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5795,11 +5858,11 @@ msgstr "" "Mitgliedschaft hat. Vorsicht, das bedeutet z.B., dass dieses Produkt nie im " "Widget angezeigt werden kann." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Dieses Produkt erstellt eine Mitgliedschaft vom Typ" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" @@ -5807,19 +5870,19 @@ msgstr "" "Die Dauer der Mitgliedschaft entspricht der Dauer der Veranstaltung bzw. in " "Veranstaltungsreihen des gebuchten Termins" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Dauer der Mitgliedschaft in Tagen" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Dauer der Mitgliedschaft in Monaten" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Gültigkeit" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5841,56 +5904,56 @@ msgstr "" "später änderst, werden bereits bestehende Tickets nicht verändert sondern " "behalten ihre aktuelle Gültigkeit." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Beginn der Gültigkeit" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Ende der Gültigkeit" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Stunden" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Tage" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Monate" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Kunden könnten den Startzeitpunkt selbst wählen" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" "Wenn diese Option nicht ausgewählt ist, startet die Gültigkeit immer mit dem " "Kaufzeitpunkt." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Spätester Start in der Zukunft" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" "Der ausgewählte Starttermin darf nur so viele Tage in der Zukunft liegen." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Verwendung wiederverwendbarer Medien" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5905,11 +5968,11 @@ msgstr "" "es sich um eine erweiterte Funktion, die auch eine spezielle Konfiguration " "der Ticket- und Druckeinstellungen erfordert." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Medientyp" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5920,7 +5983,7 @@ msgstr "" "alle Medientypen werden in allen Verkaufskanälen oder Check-in-Prozesse " "unterstützt." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5928,26 +5991,36 @@ msgstr "" "Wenn eine Regelung für wiederverwendbare Medien ausgewählt ist, muss auch " "ein Medientyp ausgewählt werden." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" "Der ausgewählte Medientyp ist in den Veranstalter-Einstellungen nicht " "aktiviert." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" "Der ausgewählte Medientyp unterstützt derzeit die Verwendung für Tickets " "nicht." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "Der ausgewählte Medientyp unterstützt derzeit die Verwendung für " "Wertgutscheine nicht." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" +"Der gewählte Medientyp erfordert, dass alle Medien vor der Nutzung im System " +"registriert werden. Daher ist die Kombination der gewählten Verwendung und " +"des Medientyps nicht möglich." + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5957,7 +6030,7 @@ msgstr "" "Medien haben. Stattdessen können Wertgutscheine für manche Medientypen " "direkt an der Kasse erzeugt und aufgeladen werden." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -5965,32 +6038,32 @@ msgstr "" "Die minimale Anzahl pro Bestellung muss unter der maximalen Anzahl pro " "Bestellung liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "Die Kategorie des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " "Produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "Der Steuersatz des Produktes muss zur selben Veranstaltung gehören wie das " "Produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" "Das Ende der Verfügbarkeit muss nach dem Beginn der Verfügbarkeit liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Dies wird in Produktlisten unter dem Namen der Variante angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Freigabe erforderlich" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6002,26 +6075,26 @@ msgstr "" "und abgeschlossen werden kann. Du kannst das z.B. für Tickets nutzen, die " "nur für bestimmte Mitglieder zur Verfügung stehen." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Mitgliedschafts-Typen" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Diese Variante wird vor diesem Termin nicht verkauft." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Diese Variante wird nach diesem Termin nicht mehr verkauft." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" "Verkaufe auf allen Verkaufskanälen, auf denen das Produkt verkauft wird" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6031,11 +6104,11 @@ msgstr "" "ein Verkaufskanal hier aktiviert ist aber nicht auf Produktebene, ist die " "Variante dennoch nicht verfügbar." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Nur anzeigen, wenn ein passender Gutschein eingelöst wird." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6043,24 +6116,24 @@ msgstr "" "Diese Variante wird auf der Veranstaltungsseite nicht angezeigt, es sei denn " "der Benutzer gibt einen zu dieser Variante gehörenden Gutscheincode ein." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Minimale Anzahl" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Maximale Anzahl" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Zusatzprodukte sind im Preis enthalten" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6068,45 +6141,45 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, können die Zusatzprodukte ohne Aufpreis " "hinzugefügt werden, selbst wenn sie eigentlich Geld kosten würden." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Erlaube, das gleiche Produkt mehrfach auszuwählen" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "Die Kategorie für Zusatzprodukte muss zur selben Veranstaltung gehören wie " "das Produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Dieses Produkt hat bereits Zusatzprodukte mit dieser Kategorie." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Die minimale Anzahl muss mindestens null sein." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Die maximale Anzahl muss mindestens null sein." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Die minimale Anzahl muss unter der maximalen Anzahl liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Enthaltenes Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Enthaltene Variante" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Ausgewiesener Preisanteil" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6119,60 +6192,60 @@ msgstr "" "dieses Feld leer lassen. Dieser Preis wird nicht auf den Basispreis " "aufgeschlagen." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "Die enthaltenen Produkte müssen zur selben Veranstaltung gehören." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Zu diesem Produkt muss eine Variante ausgewählt werden." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Diese Variante gehört nicht zu diesem Produkt." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Die Anzahl muss mindestens null sein." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Zahl" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Text (einzeilig)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Text (mehrzeilig)" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Ja/Nein" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Auswahl aus einer Liste" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Mehrfachauswahl aus einer Liste" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Datei-Upload" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Land (ISO3166-1-alpha-2-Ländercode)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6181,80 +6254,80 @@ msgstr "" "Dieses Feld darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte, Bindestriche und " "Unterstriche enthalten." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" "Wenn diese Frage noch weitere Erklärung braucht, kannst du sie hier " "eintragen." -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Art der Antwort" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Antwort erforderlich" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Diese Frage wird allen Käufern der ausgewählten Produkte gestellt" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Frage beim Einchecken statt im Verkaufsprozess" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "Nicht für alle Fragetypen von allen unseren Check-in-Apps unterstützt." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Antwort beim Check-in anzeigen" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Versteckte Frage" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Diese Frage wird nur im Backend angezeigt." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Antwort auf Rechnungen abdrucken" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Minimaler Wert" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "Derzeit nicht von unseren Apps und beim Check-In unterstützt" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Maximaler Wert" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Maximale Länge" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Prüfe, dass es sich um ein Foto im Hochformat handelt" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6262,59 +6335,59 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiv ist, werden nur Bilder im Format 3:4 akzeptiert. " "Wird üblicherweise für Teilnehmerausweise benutzt." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Diese Frage muss beantwortet werden." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Ungültiger Eingabetyp." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Die Zahl ist zu niedrig." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Die Zahl ist zu hoch." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Ungültige Nummerneingabe." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Bitte wähle ein späteres Datum." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Bitte wählen Sie ein früheres Datum." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Ungültige Datumseingabe." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Ungültige Zeiteingabe." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Ungültige Zeitstempeleingabe." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Unbekanntes Länderkürzel." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "Das späteste Datum darf nicht vor dem frühesten Datum liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "Der maximale Wert darf nicht unter dem minimalen Wert liegen." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " @@ -6325,53 +6398,55 @@ msgstr "" "können. Wir empfehlen, stattdessen diese Frage zu verstecken und eine neue " "Frage anzulegen." -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Antwort" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" "Die Referenz {} wird bereits für eine andere Option verwendet, bitte wähle " "eine andere." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Antwortoption" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Antwortoptionen" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Gesamtanzahl" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Leer lassen für unbegrenzt viele Tickets." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" "Ignoriere dieses Kontingent für die Gesamt-Verfügbarkeit der Veranstaltung" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6383,11 +6458,11 @@ msgstr "" "nützlich für Zusatz-Artikel, die in jeder Veranstaltung verkauft werden, " "aber die Anzeige im Kalender nicht beeinflussen sollen." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Dieses Kontingent schließen, sobald es einmal ausverkauft war" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6399,11 +6474,11 @@ msgstr "" "Tickets frei werden. Natürlich kannst du das Kontingent jederzeit wieder " "öffnen." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Mehr Tickets verkaufen sobald Kunden die Veranstaltung verlassen haben" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6420,22 +6495,23 @@ msgstr "" "bei denen die Option \"Erneuten Eintritt erlauben, wenn Ausgang gescannt " "wurde\" gesetzt ist." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Kontingente" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Alle Varianten müssen zu einem Produkt gehören, das auch in der Liste der " "Produkte enthalten ist." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6443,15 +6519,15 @@ msgstr "" "Eine oder mehrere Produkte haben Varianten, aber es sind keine dieser " "ausgewählt." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Der Termin kann nicht leer sein, da dies eine Veranstaltungsreihe ist." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Pflichtfeld für Produkte" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6459,7 +6535,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Option gewählt ist, muss der Parameter in jedem Produkt gefüllt " "werden. Dies hat keine Auswirkungen, wenn ein Standardwert gesetzt ist." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6467,11 +6543,11 @@ msgstr "" "Wenn dieses Feld leer ist, ist jede Eingabe erlaubt. Sonst trage bitte einen " "erlaubten Wert pro Zeile ein." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "Start" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Ende" @@ -6516,6 +6592,30 @@ msgstr "gesendet" msgid "bounced" msgstr "zurückgekommen" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "Freischaltcode" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "Bezeichnung" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "Verknüpfte Tickets" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" +"Wenn mehr als ein Ticket verknüpft ist, darf es keine Überlappung der " +"Gültigkeit geben. Wenn mehrere Tickets gleichzeitig gültig sind, wird der " +"Check-in fehlschlagen." + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6578,8 +6678,8 @@ msgstr "ausstehend" msgid "paid" msgstr "bezahlt" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "abgelaufen" @@ -6615,8 +6715,8 @@ msgid "" "cases." msgstr "" "Wenn diese Option gesetzt ist, wird die Check-in-Anwendung melden, dass " -"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studierende " -"nützlich, deren Studierendenausweis noch geprüft werden soll." +"dieses Ticket besondere Behandlung braucht. Das ist z.B. für Studenten " +"nützlich, deren Studentenausweis noch geprüft werden soll." #: pretix/base/models/orders.py:290 msgid "" @@ -6626,7 +6726,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird von der Check-in-App angezeigt, wenn ein Ticket dieser " "Bestellung gescannt wird." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Meta-Informationen" @@ -6634,21 +6734,21 @@ msgstr "Meta-Informationen" msgid "API meta information" msgstr "API-Meta-Informationen" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "Freigabe ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "ausstehend (bestätigt)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "storniert (bezahlte Gebühr)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6656,7 +6756,7 @@ msgstr "" "Diese Zahlung kann nicht akzeptiert werden, da das in den " "Zahlungseinstellungen konfigurierte letzte Zahlungsdatum überschritten wurde." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6665,124 +6765,124 @@ msgstr "" "und in den Zahlungseinstellungen konfiguriert ist, dass verspätete Zahlungen " "nicht akzeptiert werden sollen." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Diese Bestellung wurde noch nicht vom Veranstalter freigegeben." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Das Produkt \"{item}\" ist nicht mehr verfügbar." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Der Sitzplatz \"{seat}\" ist nicht mehr verfügbar." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" hat nicht mehr ausreichend Budget übrig." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Der Gutschein \"{voucher}\" wurde zwischenzeitlich verwendet." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Grund für die Erstattung" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6790,37 +6890,37 @@ msgid "" msgstr "" "Kann dem Nutzer angezeigt werden, z.B. als Teil eines Verwendungszwecks." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Versicherungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Mahngebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6829,7 +6929,7 @@ msgstr "Andere Gebühren" msgid "Gift card" msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6837,57 +6937,57 @@ msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein" msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Bestellposition" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Limit für Verlängerung des Ablaufdatums" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Firmenkunde" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " "später zuordnen kannst." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "Übertragungsart" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Sonstige" @@ -6940,7 +7040,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Alle Veranstaltungs-Berechtigungen" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Veranstaltungs-Berechtigungen" @@ -6949,7 +7049,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Alle Veranstalter-Berechtigungen" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Veranstalter-Berechtigungen" @@ -6986,7 +7086,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Der Sitzplan ist keine gültige JSON-Datei." @@ -7005,12 +7105,12 @@ msgstr "Sitz mit Zone {zone}, Reihe {row} und Nummer {number} hat keine ID." msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "Mehrere Sitzplätze haben die selbe ID: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Reihe {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Platz {number}" @@ -7990,7 +8090,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Du hast eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." @@ -8031,7 +8131,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" @@ -8048,7 +8148,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" @@ -8089,7 +8189,7 @@ msgstr "Preis inklusive enthaltener und Zusatzprodukte" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" @@ -8170,9 +8270,9 @@ msgstr "31.05.2016 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Veranstaltungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "31.05.2016" @@ -8189,8 +8289,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Veranstaltungsdatum Wochentag" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Freitag" @@ -8214,8 +8314,8 @@ msgstr "Veranstaltungsende Wochentag" msgid "Event admission date and time" msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" @@ -8223,8 +8323,8 @@ msgstr "31.05.2016 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Einlass-Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8232,7 +8332,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -8261,10 +8361,18 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Rechnungsadresse: Zusätzliches Empfängerfeld" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Zusätzliches Empfängerfeld" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste der Zusatz-Produkte" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8272,85 +8380,85 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "2x Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Liste der eingecheckten Zusatzprodukte" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Veranstalter-Infotext" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Information zum Veranstalter" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Information zur Veranstaltung" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Druckdatum" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Druckdatum und -uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Druckzeit" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Kaufdatum" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Kaufdatum und -uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Kaufuhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Gültigkeitsende: Datum" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Gültigkeitsende: Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Gültigkeitsende: Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "Programmzeiten" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" @@ -8360,74 +8468,74 @@ msgstr "" "31.05.2017 14:00 – 16:00, Raum 2\n" "31.05.2017 14:00 – 31.05.2017 14:00, Gebäude A" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Medien-Nummer" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Sitz: Voller Name" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Freie Platzwahl" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Sitz: Bereich" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Parkett" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Sitz: Reihe" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Sitz: Platznummer" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Datum und Uhrzeit des ersten Scans" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Wertgutschein: Ausstellungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Wertgutschein: Ablaufdatum" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Frage: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Teilnehmername für Anrede" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Herr Mustermann" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8436,16 +8544,16 @@ msgstr "Herr Mustermann" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Teilnehmer: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Name der Rechnungsadresse für Anrede" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Die Layout-Datei enthält kein gültiges Layout. Fehlermeldung: {}" @@ -8846,7 +8954,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -9174,33 +9282,33 @@ msgstr "Anzahl Tage mit einem Zutritt vor {datetime}" msgid "week day" msgstr "Wochentag" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" @@ -9224,54 +9332,66 @@ msgstr "Minimale {variable} unterschritten" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} ist {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Die Bestellposition wurde storniert." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Das Ticket wurde gesperrt." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Diese Bestellung wurde noch nicht freigegeben." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Erst ab {datetime} gültig." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Nur bis {datetime} gültig." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Diese Bestellposition hat ein für diese Liste ungültiges Produkt." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Diese Bestellposition hat ein für diese Liste ungültiges Datum." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Die Bestellung ist nicht als bezahlt markiert." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "Auswertung der benutzerdefinierten Regeln fehlgeschlagen." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Eintritt nicht erlaubt: {explanation}" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Du musst Fragen beantworten, um den Check-In abzuschließen." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "Ticket muss in ein geeignetes Medium umgetauscht werden." + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" +"Das Ticket wurde bereits in ein Medium umgetauscht, das nun statt des " +"Tickets verwendet werden muss." + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Das Ticket wurde bereits eingelöst." @@ -9434,6 +9554,50 @@ msgstr "" "Du erhältst diese E-Mail, weil du eine Bestellung für die Veranstaltung " "{event} getätigt hast." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Ungültiger Medientyp." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Medientyp ist in den Veranstalter-Einstellungen nicht aktiviert." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "Ungültiger Medien-Typ für das Produkt." + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Das Ticket wurde bereits in ein Medium umgetauscht." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Wiederverwendbares Medium nicht gefunden." + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Das wiederverwendbare Medium ist abgelaufen oder deaktiviert." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" +"Das wiederverwendbare Medium wurde nicht gefunden und konnte nicht erstellt " +"werden." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Das wiederverwendbare Medium existiert bereits." + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Das wiederverwendbare Medium konnte nicht erstellt werden." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "Das Produkt erlaubt keinen Umtausch in ein Medium." + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10155,56 +10319,71 @@ msgstr "" "Kunde zum Kaufzeitpunkt nicht angemeldet war." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Wiederverwendbare Medien aktivieren" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "Diese Funktion erlaubt dir, Tickets und Wertgutscheine mit physischen Medien " "wie z.B. Armbändern oder Chipkarten zu verknüpfen, die später für andere " "Tickets oder Wertgutscheine wiederverwendet werden können." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "Erzwinge die Verwendung von wiederverwendbaren Medien beim Check-in" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" +"Wenn aktiv, wird der ursprüngliche Ticketbarcode nicht mehr akzeptiert, " +"sobald ein wiederverwendbares Medium erzeugt und mit dem Ticket verknüpft " +"wurde. Wenn die Option inaktiv ist, werden das Medium und das ursprüngliche " +"Ticket beide akzeptiert." + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Länge von Barcodes" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Automatisch neuen Wertgutschein erstellen, wenn ein neuer Chip detektiert " "wird" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Wertgutschein-Währung" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" "Automatisch neuen Wertgutschein erstellen, wenn ein neuer Chip kodiert wird" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "UID-Schutzfunktion der NFC-Chips nutzen" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "Zeigen Nettopreise statt Bruttopreisen in der Produktliste" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10212,11 +10391,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von deiner Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Preise auf Teilnehmer-Ticket-Seite verstecken" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10228,28 +10407,28 @@ msgstr "" "auf der Ticket-Seite der einzelnen Teilnehmer versteckt. Nur die " "Person, welche die Tickets kauft, sieht den Preis." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfragen" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Frage für alle personalisierten Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfordern" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer-Namen." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10269,11 +10448,11 @@ msgstr "" "standardmäßig nach wie vor nur an die primäre Adresse, dies kann jedoch in " "den E-Mail-Einstellungen angepasst werden." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10283,46 +10462,46 @@ msgstr "" "Adresse eingegeben wird. Mehr Infos findest du bei der vorherigen Option. " "Eine E-Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung abfragen" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung erfordern" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "Rundung der Steuern" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " @@ -10333,27 +10512,27 @@ msgstr "" "Rundungsabweichungen behandelt werden, wenn das externe System anders rundet " "als pretix." -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Veranstaltungsort auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10363,16 +10542,16 @@ msgstr "" "für alle Positionen identisch ist. Andernfalls wird er für jede Position " "einzeln angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Wechselkurse anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10380,7 +10559,7 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Europäischen Zentralbank, immer wenn der " "Rechnungsempfänger in einem EU-Land ist, das eine andere Währung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10388,7 +10567,7 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Tschechischen Nationalbank, immer wenn der " "Rechnungsbetrag nicht in CZK ist." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." @@ -10396,27 +10575,27 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Nationalbank von Polen, immer wenn der " "Rechnungsbetrag nicht in PLN ist." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "Zusätzliches Empfängerfeld" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10431,11 +10610,11 @@ msgstr "" "der Rechnung wird es nicht als Teil der Adresse, sondern unter der " "Überschrift angezeigt. Das Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Hilfetext zum zusätzlichen Empfängerfeld" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10445,11 +10624,11 @@ msgstr "" "Erklärungstext angeben, der unter dem Feld dargestellt wird. Er wird nicht " "auf der Rechnung ausgegeben." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " @@ -10458,11 +10637,11 @@ msgstr "" "Funktioniert nur, wenn auch nach einer Rechnungsadresse gefragt ist. Die USt-" "ID wird nur von Firmenkunden aus folgenden Ländern abgefragt: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "USt-ID erforderlich in" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " @@ -10472,19 +10651,19 @@ msgstr "" "Firmenkunden eine USt-ID zugeteilt bekommen. Die USt-ID wird in den " "ausgewählten Ländern für alle Firmenadressen zum Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10493,11 +10672,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10505,11 +10684,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10517,11 +10696,11 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimale Länge der Rechnungsnummer nach dem Präfix" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10529,21 +10708,21 @@ msgstr "" "Der Bereich der Rechnungsnummer nach dem Präfix wird mit führenden Nullen " "bis zu dieser Länge aufgefüllt, z.B. INV-001 oder INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert ist, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10562,16 +10741,16 @@ msgstr "" "Platzhalter %Y (mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das " "Jahr der Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Bitte verwende nur die Zeichen {allowed} in diesem Feld." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10581,45 +10760,45 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen, wird die gleiche Nummerierung wie für normale " "Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Bestellnummer visuell hervorheben" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Nur von manchen Rechnungs-Layouts unterstützt." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Länge von Ticketcodes" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10629,11 +10808,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum beendet ist. Du kannst hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10641,19 +10820,19 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Du kannst hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Zahlungsfrist setzen" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10663,11 +10842,11 @@ msgstr "" "ausschließlich Zahlungsmethoden anbietest, die üblicherweise in Echtzeit " "bestätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10680,11 +10859,11 @@ msgstr "" "Kreditkarte nutzen, empfehlen wir zwei oder drei Tage einzustellen, damit " "Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen können." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10696,11 +10875,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das unten konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Zahlungsziel in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10713,11 +10892,11 @@ msgstr "" "das tatsächliche Zeitfenster aus technischen Gründen einige Minuten länger " "sein kann." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10729,11 +10908,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10745,11 +10924,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Verzögerung des Ablaufdatums" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10763,11 +10942,11 @@ msgstr "" "Ablaufdatum wird jedoch nie über das \"Letzte Zahlungsdatum\" hinaus " "verschieben, das weiter oben konfiguriert wird." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Verstecke \"Zahlung ausstehend\" in der Kundenansicht" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10777,7 +10956,7 @@ msgstr "" "aber Teilnehmer, die ihr Ticket nicht selbst gekauft haben, werden " "keine Anzeichen des fehlenden Zahlungseingangs sehen." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10790,11 +10969,11 @@ msgstr "" "weiteren Gutschein eingeben oder eine andere Zahlungsmethode für den " "Restbetrag wählen." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10804,81 +10983,81 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "Standard-Steuersatz verwenden" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "Keine Steuern erheben" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Besteuerung für Zahlungsgebühren" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" "Besteuerung entsprechend der Bestellpositionen (Aufteilung nach Nettopreis)" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Besteuerung für Stornogebühren" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden für bezahlte Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch bei Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch nach Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automatisch vor Zahlung für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" @@ -10886,19 +11065,19 @@ msgstr "" "Automatisch basierend auf Gültigkeit des Tickets oder der Mitgliedschaft " "oder Datum des Termins oder der Veranstaltung" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "Automatisch, aber präferiere Rechnungsdatum über Veranstaltungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "Rechnungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "Leistungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." @@ -10906,12 +11085,12 @@ msgstr "" "Dies steuert, welche Daten auf der Rechnung angezeigt werden und ist " "insbesondere für elektronische Rechnungen wichtig." -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10921,11 +11100,11 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Existierende Rechnungen dürfen neu generiert werden" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10936,44 +11115,44 @@ msgstr "" "Wenn Korrekturen nötig sind, kann stattdessen ein Stornobeleg und eine neue " "Rechnung erzeugt werden." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Rechnungen nur an Firmenkunden ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhältst die Rechnung für deine Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -10981,15 +11160,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für deinen Ticketkauf! Du findest mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -10997,21 +11176,21 @@ msgstr "" "z.B. Deine Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11024,11 +11203,11 @@ msgstr "" "angehängt. Werden sie nicht automatisch generiert, werden sie an keine E-" "Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-Mail-Versand einer Kopie aller Rechnungen" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11039,30 +11218,30 @@ msgstr "" "in ein Buchhaltungssystem nutzen. Die Rechnung ist der einzige Anhang, den " "die E-Mail erhält." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11075,11 +11254,11 @@ msgstr "" "vor allem für Sprachen nützlich, die keiner Region fest zuzuordnen sind " "(z.B. Englisch)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "Dieser Shop repräsentiert eine Veranstaltung" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11095,21 +11274,21 @@ msgstr "" "für Veranstaltungen konzipiert ist und das Datum an anderen Stellen " "möglicherweise trotzdem auftaucht." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11117,29 +11296,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und " "-ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticketshop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11152,11 +11331,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11171,11 +11350,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivierst, aber diese Option aktiv lässt, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11186,11 +11365,11 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Warteliste deaktivieren" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11204,47 +11383,47 @@ msgstr "" "Verkauf frei, selbst wenn es noch Einträge auf der Warteliste gibt. Bereits " "verschickte Gutscheine behalten ihre Gültigkeit." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Namen erfragen" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Ein Name wird bei der Eintragung auf die Warteliste abgefragt." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Namen erfordern" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Die Eingabe eines Namens ist erforderlich, um sich in die Warteliste " "einzutragen." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Telefonnummer abfragen" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Beim Eintragen in die Warteliste wird eine Telefonnummer abgefragt." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Telefonnummer erfordern" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Die Eingabe einer Telefonnummer ist erforderlich, um sich in die Warteliste " "einzutragen." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Erklärung zur Telefonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11252,11 +11431,11 @@ msgstr "" "Wenn du nach einer Telefonnummer fragst, kannst du hier erklären wieso und " "wofür die Nummer benutzt wird." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11270,11 +11449,11 @@ msgstr "" "ausfüllen, wenn mehrere Tickets benötigt werden, da jeder Wartelisteneintrag " "nur ein Ticket freischaltet." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Zeige Anzahl der Check-ins für Kunden an" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11290,19 +11469,19 @@ msgstr "" "können. Ausgänge oder fehlgeschlagene Scans werden nicht angezeigt und die " "Kunden sehen keine Aufschlüsselung verschiedener Check-in-Listen." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ticket-Download anschalten" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11313,11 +11492,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Tickets für Zusatzprodukte und enthaltene Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11328,26 +11507,26 @@ msgstr "" "auch für Zusatzprodukte oder enthaltene Produkte jeweils ein separates " "Ticket ausgestellt." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tickets für alle Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert ist, werden Tickets nur für Produkte " -"aktiviert, bei denen die Option \"Berechtigt zum Eintritt\" gesetzt ist. Sie " -"können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes " +"aktiviert, bei denen die Option \"Berechtigt zum Eintritt\" gesetzt ist. Du " +"kannst die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen jedes Produktes " "einzeln abschalten." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11355,11 +11534,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download " "angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Keine Tickets ausstellen bevor die E-Mail-Adresse validiert wurde" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11373,11 +11552,11 @@ msgstr "" "herunterladen sobald er einen Link aus den E-Mails angeklickt hat. Betrifft " "keine Bestellungen, die über andere Kanäle getätigt wurden." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Grenze für niedrige Verfügbarkeit" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11389,11 +11568,11 @@ msgstr "" "in der Veranstaltungsliste als \"wenige Tickets verfügbar\" hervorgehoben. " "Wenn das Feld leer bleibt, wird die Verfügbarkeit nicht öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11403,24 +11582,24 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Wochenkalender" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Monatskalender" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11428,11 +11607,11 @@ msgstr "" "Wenn deine Veranstaltungsreihe mehr als 50 zukünftige Termine hat, kann nur " "der Monats- oder Wochenkalender verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Zeige Filteroptionen in Kalender- und Listenansicht" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11440,11 +11619,11 @@ msgstr "" "Du kannst Meta-Eigenschaften in den Veranstaltereinstellungen als filterbar " "deklarieren." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Blende ausgebuchte Termine in Kalender- und Listenansichten aus" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11452,36 +11631,36 @@ msgstr "" "Diese Option wirkt sich derzeit nur auf den Kalender dieser " "Veranstaltungsreihe aus, nicht auf den veranstalterweiten Kalender." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Alle vergangenen Termine im Kalender verstecken" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Keine Änderungen an bestehenden Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" "Nur die Person, welche die Bestellung aufgegeben hat, kann Änderungen " "vornehmen" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" "Sowohl Besteller als auch Teilnehmer können Änderungen vornehmen" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Erlaube Kunden, ihre Informationen zu ändern" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Erlaube Kunden, ihre Informationen auch zu ändern, nachdem sie eingecheckt " "wurden." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11489,11 +11668,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig sind keine Änderungen an einer Bestellung mehr möglich, sobald " "eines der Tickets in der Bestellung eingecheckt wurde." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11506,15 +11685,15 @@ msgstr "" "die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein sobald der Zeitpunkt für " "einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kunden können die Variante eines gekauften Produktes wechseln" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Kunden können die ausgewählten Zusatzprodukte ändern" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11522,18 +11701,18 @@ msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis gleich oder höher ist als der " "vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis höher ist als der vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "Änderungen nur erlauben wenn der Preis gleich bleibt." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11542,25 +11721,25 @@ msgstr "" "wird (d.h. die neue Bestellsumme ist nicht niedriger als der Betrag, der " "bereits bezahlt wurde)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Änderungen unabhängig vom Preis erlauben, selbst wenn eine Erstattung nötig " "wird." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Anforderungen an Preisänderungen" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Umbuchungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Änderungen selbst dann erlauben, wenn Tickets eingecheckt wurden" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11575,11 +11754,11 @@ msgstr "" "wurde. Bitte nutze diese Option vorsichtig und idealerweise nur in " "Kombination mit einer Beschränkung der Preisänderung (siehe oben)." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Erlaubt einzelnen Teilnehmer ihr Ticket zu ändern" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11594,16 +11773,16 @@ msgstr "" "Bestellung nicht verändern. Solche Änderungen können nur vom Ticketkäufer " "vorgenommen werden." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr berechnen" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11613,23 +11792,23 @@ msgstr "" "eine Stornogebühr erhoben. Bitte beachte, dass du für das Eintreiben der " "Stornogebühr selbst verantwortlich bist." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren berechnen" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr berechnen" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11638,24 +11817,24 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11663,7 +11842,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird euren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises " "erstatten zu lassen, um euch mit dem Restbetrag zu unterstützen." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11672,11 +11851,11 @@ msgstr "" "bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag " "auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11688,11 +11867,11 @@ msgstr "" "welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Du kannst es z.B. nutzen um zu " "erklären, wie eine geringere Erstattung deiner Organisation hilft." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Schrittweite für Reduzierung" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11701,7 +11880,7 @@ msgstr "" "Standardmäßig können Kunden auf einen beliebigen Betrag verzichten. Wenn du " "diesen Wert z.B. auf 10 setzt, sind nur noch Werte im Abstand von 10 erlaubt." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11709,42 +11888,42 @@ msgstr "" "Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben " "werden muss bevor eine Erstattung erfolgt." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Zeige keine Stornogebühr für Benutzer an, wenn die Stornierung angefragt " "wird." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunden können zwischen einem Wertgutschein und einer Erstattung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle Erstattungen werden als Wertgutschein ausgegeben" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Erstattungen nicht automatisch abwickeln" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Erstattungsweg" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Stornobedingungen" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11755,7 +11934,7 @@ msgstr "" "die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen " "Einstellungen." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11766,21 +11945,21 @@ msgstr "" "automatisch die angezeigten Stornobedingungen auf Basis der hier getroffenen " "Einstellungen." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, " "dich zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11788,11 +11967,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL zur Datenschutzerklärung" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11801,11 +11980,11 @@ msgstr "" "beschreibst, wie du persönliche Daten nutzt, die du in deinem Ticketshop " "sammelst." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "URL zu Informationen zur Barrierefreiheit" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." @@ -11814,7 +11993,7 @@ msgstr "" "beschreibst, wie dein Ticketshop im Einklang mit Richtlinien zur " "Barrierefreiheit steht." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11823,19 +12002,19 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Informationen zur Barrierefreiheit" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "Titel für Informationen zur Barrierefreiheit" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "Text für Informationen zur Barrierefreiheit" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Tickets anhängen" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11844,13 +12023,13 @@ msgstr "" "Tickets werden nie angehängt, wenn sie größer als {size} sind, um " "Zustellungsprobleme zu vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11858,11 +12037,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Kalenderdateien erst anhängen nachdem die Bestellung bezahlt wurde" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11871,11 +12050,11 @@ msgstr "" "Kalenderdatei verschickt wird, damit dieser nicht zugänglich wird, bevor die " "Zahlung bestätigt wurde." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Veranstaltungsbeschreibung" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11892,11 +12071,11 @@ msgstr "" "erlaubt, da Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen " "einsehbar sind." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11905,23 +12084,23 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11929,20 +12108,20 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Deine Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Deine Registrierung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11968,12 +12147,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Deine Bestellungen für {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11998,7 +12177,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12021,7 +12200,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12047,7 +12226,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12077,7 +12256,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12107,11 +12286,11 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Anhang für neue Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12132,7 +12311,7 @@ msgstr "" "wichtige E-Mail nicht ankommt, können nur PDF-Dateien mit maximal {size} MB " "Größe verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12155,12 +12334,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Deine Bestellung wurde geändert: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12183,12 +12362,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12215,12 +12394,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registrierung bestätigt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12243,12 +12422,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12256,12 +12435,12 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Deine Bestellung läuft bald ab: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12290,12 +12469,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Deine Bestellung wurde noch nicht bezahlt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12321,12 +12500,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Unvollständige Zahlung erhalten: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12359,12 +12538,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Zahlung fehlgeschlagen für deine Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12396,12 +12575,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Du wurdest von der Warteliste für {event} ausgewählt" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12462,12 +12641,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Dein {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Bestellung storniert: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12494,12 +12673,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12531,7 +12710,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12555,12 +12734,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Bestellung bestätigt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12586,12 +12765,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestellung abgelehnt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12620,7 +12799,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12639,12 +12818,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Rechnung {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12664,12 +12843,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Dein Ticket ist zum Download verfügbar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12692,7 +12871,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12715,12 +12894,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktiviere dein Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12757,12 +12936,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen für dein Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12799,12 +12978,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Setze ein neues Passwort für dein Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12841,12 +13020,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Änderungen an deinem Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12883,42 +13062,42 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12926,16 +13105,16 @@ msgstr "" "Nutze native Zahlenfelder im Widget statt eigenen für Zahleneingaben wie " "Mengenangaben." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Header-Bild" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12951,20 +13130,20 @@ msgstr "" "filigrane Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen " "auch kleiner dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -12975,7 +13154,7 @@ msgstr "" "dem Veranstalterprofil benutzt wird, wird diese Option ignoriert und der " "Veranstaltungstitel wird immer angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12990,17 +13169,17 @@ msgstr "" "weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane Details im Bild zu " "verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Benutze das Header-Bild auch für Veranstaltungen, für die kein eigenes " "Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13008,11 +13187,11 @@ msgstr "" "Wenn du ein Favicon hochlädst, wird dieses statt des pretix-Logos verwendet. " "Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte abzudecken." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Social-Media-Bild" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13027,19 +13206,19 @@ msgstr "" "anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " "Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13047,11 +13226,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13059,11 +13238,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13071,11 +13250,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13083,11 +13262,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn " "z.B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -13096,11 +13275,11 @@ msgstr "" "angezeigt. Du kannst hierüber z.B. erklären, warum du die angeforderten " "Informationen benötigst." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Zusätzliche Meldung nach Bestellabschluss" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -13108,11 +13287,11 @@ msgstr "" "Diese Nachricht wird nach Abschluss des Bestellvorgangs zusätzlich zum " "Standard-Text angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13121,15 +13300,15 @@ msgstr "" "Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den du brauchst, " "falls du später auf deine Bestellung zugreifen möchtest." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13141,37 +13320,37 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Wertgutscheine" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13180,11 +13359,11 @@ msgstr "" "Das System erstellt standardmäßig {} Zeichen lange Codes für Wertgutscheine. " "Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier gesetzt werden." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gültigkeit von Wertgutscheinen in Jahren" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13194,11 +13373,11 @@ msgstr "" "viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn du nichts " "einträgst, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13206,11 +13385,11 @@ msgstr "" "Wenn du \"Alle akzeptieren\" klickst, erklärst du dich mit der Speicherung " "von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Dialog-Text" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13222,39 +13401,39 @@ msgstr "" "nicht einverstanden bist, werden wir Cookies nur benutzen, wenn sie zwingend " "erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite anbietet." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Sekundärer Dialog-Text" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Datenschutz-Einstellungen" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Dialog-Titel" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Alle akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Nur erforderliche Cookies" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13264,168 +13443,168 @@ msgstr "" "zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt " "nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Frau" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "divers" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anrede" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "nachgestellter Titel" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Provinz" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Präfektur" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kannst die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn auch nach " "Namen gefragt wird." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "USt-ID wird für \"{}\" nicht unterstützt." -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Der Wert \"{identifier}\" ist kein gültiger Verkaufskanal." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "Dies muss deaktiviert sein, wenn andere NFC-basierte Typen aktiviert sind." @@ -13613,7 +13792,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Du hast keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13781,6 +13960,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13859,12 +14039,12 @@ msgstr "%(number)s Minuten %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s Tage %(relation)s %(relation_to)s um %(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Weiterleitung" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13873,12 +14053,12 @@ msgstr "" "Der Link, den du angeklickt hast, möchte dich zu einem Ziel auf der Website " "%(host)s weiterleiten." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" "Bitte fahre nur fort, wenn du diese Website für vertrauenswürdig hältst." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Weiter zu %(host)s" @@ -14376,8 +14556,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Unterstützung für Fragen beim Check-in" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Alle Stationen" @@ -14543,11 +14723,11 @@ msgstr "" "Die Validierung einer Einstellung, die nicht Teil dieses Formulars ist, ist " "fehlgeschlagen: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14557,11 +14737,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14569,12 +14749,12 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" @@ -14744,15 +14924,15 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Signatur" @@ -14761,7 +14941,7 @@ msgstr "Signatur" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Deine Kontaktdaten" @@ -14812,8 +14992,8 @@ msgstr "Text an die Teilnehmer" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15240,8 +15420,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "Wiedervorlage fällig" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15249,9 +15429,9 @@ msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Beliebige Variante" @@ -15300,12 +15480,12 @@ msgstr "Nur exakte Treffer" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Alle Veranstaltungen" @@ -15344,278 +15524,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "Der Termin beginnt nicht im ausgewählten Datumsbereich." -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Datum von" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Datum bis" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Beginn ab" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "Beginn bis" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Werktag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "noch nicht aktiviert" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Mitgliedschaften" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "Hat keine Mitgliedschaften" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "Hat irgendeine Mitgliedschaft" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "Hat eine aktive Mitgliedschaft" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Shop live" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Shop nicht live" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Gegenwart oder Zukunft" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Vergangenheit" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Anwesend" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Betreten und verlassen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Startdatum ab" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Startdatum bis" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Kein Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Nicht eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Mindestens einmal eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voll eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Kontingent-Einstellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kontingent ignorieren" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Nach Tag filtern" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "Datums-Filter" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Filtern nach…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum der letzten Zahlung" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "Alle Check-Ins" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "Erfolgreiche Check-Ins" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Fehlgeschlagene Check-Ins" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Scan-Typ" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "Alle Richtungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Alle Geräte" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Beginn" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Ende" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Alle Check-in-Listen" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15630,24 +15811,24 @@ msgstr "Alle Check-in-Listen" msgid "Check-in list" msgstr "Check-in-Liste" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Software" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Gerätestatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Aktive Geräte" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Gesperrte Geräte" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "Suche E-Mail-Adresse oder Betreff" @@ -16874,11 +17055,11 @@ msgstr "Du musst eine Veranstaltung wählen." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "Du kannst nur eine Veranstalterdomain festlegen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "Durch eine Erweiterung bereitgestellt" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -16886,16 +17067,16 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da es sonst kein Team mehr " "mit der Berechtigung gäbe, Teams zu verwalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "experimentell" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -16904,74 +17085,74 @@ msgstr "" "nur eingeschränkte Anwendungsfälle der Software und kann sich jederzeit " "ändern." -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "Sensitive E-Mails wie Passwort-Resets werden nicht mit Bcc geschickt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "Wert des Wertgutscheins" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Ein Medium mit diesem Typ und dieser Nummer ist bereits erstellt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Ein Konto mit dieser Kundennummer existiert bereits." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Client-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Client-Secret" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Mehrere Scopes können mit Leerzeichen getrennt werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Benutzer-ID-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -16980,12 +17161,12 @@ msgstr "" "Wir gehen davon aus, dass der Inhalt des Benutzer-ID-Felds eindeutig ist und " "sich für einen Benutzer nie ändert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "E-Mail-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16996,17 +17177,17 @@ msgstr "" "verifiziert wurden und vom zugehörigen Benutzer sicher kontrolliert werden. " "Wenn dies nicht der Fall ist, kann es zu Sicherheitsproblemen kommen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefonnummern-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "Query-Parameter" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -17016,20 +17197,20 @@ msgstr "" "Optionale Query-Parameter, die zu Aufrufen des Autorisierungs-Endpunktes " "hinzugefügt werden. Beispiel: {example}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" "Bestehendes Client-Secret invalidieren und neues Client-Secret erzeugen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Veranstalter-Kurzname" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Zugriff auf wiederverwendbare Medien" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -17044,21 +17225,21 @@ msgstr "" "auf kryptografische Schlüssel gibt, die notwendig sind um mit den Medien zu " "interagieren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" "Der ausgewählte Veranstalter existiert nicht oder kann nicht eingeladen " "werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde bereits eingeladen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Ein Verkaufskanal mit dem gleichen Identifikator existiert bereits." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "Veranstaltungen mit aktiver Erweiterung" @@ -17593,7 +17774,7 @@ msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -17649,7 +17830,7 @@ msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Die Bestellung wurde storniert (Kommentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." @@ -17693,11 +17874,11 @@ msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" "Interner Fehler bei der Übertragung von Daten an {provider_display_name}." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." @@ -17738,11 +17919,11 @@ msgstr "Die Bestellung wurde trotz ausstehender Zahlung als nutzbar bestätigt." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Die Bestellung erfordert nun eine Zahlung um verwendet zu werden." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Die Bestellung wurde als abgelaufen markiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert." @@ -17754,7 +17935,7 @@ msgstr "Die ausgewählte Stornierungsanfrage wurde gelöscht." msgid "The order has been refunded." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Die Bestellung wurde reaktiviert." @@ -17767,7 +17948,7 @@ msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Diese Bestellung erfordert eine Freigabe, bevor sie weiter verarbeitet wird." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "Die Bestellung wurde freigegeben." @@ -17810,7 +17991,7 @@ msgstr "Das Kundenkonto wurde geändert." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." @@ -17819,11 +18000,11 @@ msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Die Rechnung konnte nicht erstellt werden." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." @@ -17887,7 +18068,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." @@ -18108,7 +18289,7 @@ msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -18141,27 +18322,27 @@ msgstr "Der Veranstalter wurde geändert." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Die Veranstalter-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Die Links im Footer wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Ein geplanter Export wurde hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Ein geplanter Export wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Ein geplanter Export wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Ein geplanter Export wurde ausgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Ein geplanter Export ist fehlgeschlagen: {reason}." @@ -18253,7 +18434,7 @@ msgstr "Der Mitgliedschafts-Typ wurde geändert." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Der Mitgliedschafts-Typ wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Der Verkaufskanal wurde erstellt." @@ -18310,38 +18491,55 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "Das wiederverwendbare Medium wurde geändert." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Ein neues Ticket wurde zum Medium hinzugefügt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "Ein neues Ticket wurde von Medium entfernt." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Das Medium wurde mit einem neuen Ticket verknüpft." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" +"Das Ticket #{positionid} wurde gegen das Medium {medium_identifier} " +"eingetauscht." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "Das Medium wurde mit einem neuen Wertgutschein verknüpft." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "Die Veranstaltung wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "Eine Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Ein Löschprozess für personenbezogene Daten wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Ein Löschprozess für personenbezogene Daten wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -18350,25 +18548,25 @@ msgstr "" "Ein erster Login mit {agent_type} auf {os_type} aus {country} wurde " "detektiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Deine Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Ein Zwei-Faktor-Notfall-Token wurde generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -18377,38 +18575,38 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -18416,420 +18614,420 @@ msgstr "" "Eine Zurücksetzung des Passworts wurde abgelehnt, da es bereits eine Anfrage " "innerhalb der letzten 24 Stunden gab." -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde auf der Warteliste verschoben." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "Die Station wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "Die Station wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Die Station wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Der Termin wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Wertgutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Der Wertgutschein wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Eine manuelle Transaktion wurde durchgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 msgid "A payment has been performed." msgstr "Eine Zahlung wurde ausgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 msgid "A refund has been performed. " msgstr "Eine Erstattung wurde ausgeführt. " -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Die Check-in- und Druckprotokoll-Zustand wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Die Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Die Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "Erweiterung {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde dieser Veranstaltung hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde von dieser Veranstaltung entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft in dieser Veranstaltung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "Die Veranstaltungsdetails wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Die Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Die Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Check-in-Liste {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "Das Produkt wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Eine enthaltenes Produkt wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Eine Programmzeit wurde diesem Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Eine Programmzeit wurde bei diesem Produkt geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Eine Programmzeit wurde von diesem Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Abbrechen der Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Die Bestellung wurde überzahlt." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "Die Frage wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "Der Rabatt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Der Rabatt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "Der Rabatt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -18838,7 +19036,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -18846,15 +19044,15 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." @@ -18906,9 +19104,9 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19090,13 +19288,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Du hast keine Berechtigung, diese Inhalte aufzurufen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Du arbeitest derzeit im Namen von %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "Zurück zum eigenen Benutzer" @@ -19298,7 +19496,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19311,12 +19509,12 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19342,46 +19540,46 @@ msgstr "Speichern" msgid "Create a new account" msgstr "Neuen Benutzer erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Navigation umschalten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Shop aufrufen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "Öffentliche Ansicht" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Admin-Modus beenden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoeinstellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "Veranstalterkonto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Nach Veranstaltungen suchen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet ExplorerMicrosoft Internet Explorer " "verwendest." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" @@ -19400,7 +19598,7 @@ msgstr "" "Technologien nicht unterstützt und von dieser Website nicht mehr unterstützt " "wird." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -19409,18 +19607,18 @@ msgstr "" "Wir bitten dich daher, einen unserer unterstützen Browser zu verwenden, wie " "z.B. Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome oder Safari." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Bitte hinterlasse einen kurzen Kommentar, was du in diesen Admin-Sitzungen " "gemacht hast:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "Mehr erfahren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19432,11 +19630,11 @@ msgstr "" "löschen, da sie ansonsten in deinen Berichten und Statistiken auftauchen und " "echten Ticketkäufern Plätze wegnehmen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Alle Testbestellungen anzeigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19452,7 +19650,7 @@ msgstr "" "neue Updates benachrichtigt zu werden. Diese Nachricht verschwindet, sobald " "sie einmal angeklickt wurde." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." @@ -19460,7 +19658,7 @@ msgstr "" "Klicke hier um einen Lizenz-Check durchzuführen und zu prüfen, ob deine " "Nutzung von pretix mit der Lizenz von pretix kompatibel ist." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " @@ -19470,7 +19668,7 @@ msgstr "" "ausgeführt. Bitte prüfe, dass du alle Installationsschritte abgeschlossen " "hast und der Cronjob korrekt ausgeführt wird." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -19478,7 +19676,7 @@ msgstr "" "pretix läuft im Debug-Modus. Bitte setze den Debug-Modus aus " "Sicherheitsgründen nie in einer produktiv genutzten Installation ein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." @@ -19486,16 +19684,16 @@ msgstr "" "Wählen aus Sicherheitsgründen bitte ein neues Passwort, bevor du fortfährst. " "Danach wirst du zu deinem ursprünglichen Ziel umgeleitet." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Zeiten angezeigt in %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19512,6 +19710,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "Belegnummer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -19703,10 +19902,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19763,7 +19963,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19772,7 +19972,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19897,6 +20097,7 @@ msgstr "Abgelehnt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "In Zwischenablage kopieren" @@ -20123,6 +20324,7 @@ msgstr "Check-in zurücksetzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -20193,22 +20395,35 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "Simulieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "Gültiger Check-In" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Zusätzliche Informationen benötigt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" "Die folgenden Fragen müssen beantwortet werden, bevor der Check-in " "durchgeführt werden kann:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "Medientausch notwendig" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" +"Das Ticket muss in ein Medium vom Typ %(media_type)s " +"umgetauscht werden. %(media_policy)s." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Besondere Behandlung benötigt" @@ -20778,13 +20993,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Veranstaltung absagen oder löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Shop ausschalten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20792,8 +21007,8 @@ msgstr "" "Du kannst diese Veranstaltung offline nehmen. Außer deinem Team kann sie " "dann niemand mehr sehen oder darauf zugreifen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20801,7 +21016,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Veranstaltung absagen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." @@ -20809,18 +21024,18 @@ msgstr "" "Wenn du diese Veranstaltung absagen und alle Tickets zurückerstatten musst, " "kannst du das mit dieser Option tun." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "Keine Berechtigung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Personenbezogene Daten löschen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20830,13 +21045,13 @@ msgstr "" "Veranstaltung entfernen und nur finanzielle Infos wie die Anzahl und Art der " "verkauften Tickets aufbewahren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Veranstaltung löschen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20976,6 +21191,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "Shop-Adresse:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "QR-Code erstellen" @@ -21354,9 +21570,10 @@ msgstr "System-Mailserver" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21374,7 +21591,7 @@ msgstr "E-Mail-Design" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -21439,6 +21656,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -21511,11 +21729,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21531,22 +21749,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert." @@ -21757,7 +21975,7 @@ msgstr "Eckdaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Metadaten" @@ -21836,7 +22054,7 @@ msgstr "Shop-Design" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Ablauf" @@ -22120,7 +22338,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "Änderungshistorie" @@ -22247,10 +22465,11 @@ msgstr "Neuen Veranstalter anlegen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Allgemeines" @@ -23040,7 +23259,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" @@ -23277,7 +23496,7 @@ msgstr "Alle reserviert" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Ausverkauft" @@ -23673,6 +23892,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Du hast noch keine Kontingente erstellt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Verbleibende Kapazität" @@ -23805,16 +24025,16 @@ msgstr "Berechtigungen" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "Derzeit haben keine Apps Zugriff auf dein pretix-Konto." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "Bestellung freigeben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "Möchtest du diese Bestellung wirklich freigeben?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23825,7 +24045,7 @@ msgstr "Möchtest du diese Bestellung wirklich freigeben?" msgid "No, take me back" msgstr "Nein, lieber nicht" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Ja, Bestellung freigeben" @@ -24174,13 +24394,13 @@ msgstr "Bestellung: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Freigeben" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Ablehnen" @@ -24222,7 +24442,7 @@ msgstr "" "schaffen, kannst du die Bestellung manuell als abgelaufen markieren." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "Erstattung für Überzahlung" @@ -25424,6 +25644,8 @@ msgstr "Bestellung bezahlt / gesamt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -25492,12 +25714,12 @@ msgid "Select action" msgstr "Aktion auswählen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Überzahlten Betrag erstatten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "Überfällige als abgelaufen markieren" @@ -26020,11 +26242,11 @@ msgstr "" "Statt einer URL kannst du auch einen Text eingeben, der von pretix angezeigt " "wird. Dies wird ignoriert, wenn eine URL konfiguriert wurde." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "Barcode-Medien" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -26039,11 +26261,11 @@ msgstr "" "enthält. Später kann der Barcode beim Verkauf eines weiteren Produktes neu " "verwendet werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "Barcode-Medien können derzeit nur mit Tickets verbunden werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." @@ -26051,7 +26273,7 @@ msgstr "" "Die spätere Wiederverwendung von Barcodes ist derzeit nur bei Verkäufen über " "das Kassensystem unterstützt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." @@ -26059,12 +26281,12 @@ msgstr "" "Dieser Medien-Typ kann mit fast jeder Art von NFC-Chip verwendet werden. Mit " "dieser Option wird nur die UID des NFC-Chips zur Identifizierung verwendet." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "NFC-Medien können derzeit nur mit Wertgutscheinen verbunden werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." @@ -26073,7 +26295,7 @@ msgstr "" "böswilligen Nutzer möglich ist, den Chip einer anderen Person mit der selben " "UID zu kopieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " @@ -26084,15 +26306,15 @@ msgstr "" "andere Verfahren, aber erfordert, dass alle Chips vor der ersten Verwendung " "kodiert werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "Domains" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "Dieser Dialog ist für fortgeschrittene Anwender gedacht." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." @@ -26100,7 +26322,7 @@ msgstr "" "Die Domain muss auf dem Webserver konfiguriert sein, bevor sie hier " "verwendet werden kann." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "Domain hinzufügen" @@ -26607,7 +26829,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Medientyp" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" @@ -26621,7 +26843,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Medium %(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "Medien-Verlauf" @@ -26715,20 +26937,50 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "Möchtest du das Team wirklich löschen?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Team:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Neues Team erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "Du kannst im nächsten Schritt Mitglieder zum Team hinzufügen." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" +"Selbst wenn ein Team keinen Zugriff auf bestimmte Datenkategorien hat, kann " +"es trotzdem in der Lage sein, Teile der Daten zu sehen, wenn diese mit " +"anderen Daten verknüpft sind." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" +"Zum Beispiel kann jemand mit Zugriff auf Kundenkonten auch Infos zu " +"Wertgutscheinen sehen, die mit einem Kundenkonto verknüpft sind, selbst wenn " +"die Person sonst keinen Zugriff auf Wertgutscheine direkt hat." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" +"Zum Beispiel kann jemand mit Zugriff auf Bestellungen auch manche " +"Informationen über Gutscheine sehen, mit denen eine Bestellung erzeugt " +"wurde, selbst wenn generell kein direkter Zugriff auf Gutscheine besteht." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Mitglieder" @@ -26915,36 +27167,36 @@ msgstr "Seite %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "PDF-Editor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "Textbox" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "QR-Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "QR-Code für Check-In" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "QR-Code für Lead-Scanning" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "Anderer QR-Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " @@ -26954,27 +27206,27 @@ msgstr "" "oder aus Erweiterungen einzubinden. Wenn du ein Logo oder andere statische " "Bilder einbinden willst, nutze stattdessen einen eigenen Hintergrund." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "Dynamisches Bild" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "pretix-Logo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -26982,20 +27234,20 @@ msgstr "" "Diese Funktion ist für fortgeschrittene Benutzer gedacht. Wir empfehlen, den " "Design-Code zu kopieren und zu teilen, ihn aber nicht selbst zu bearbeiten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "Lade neuen Hintergrund hoch…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "Willkommen zum PDF-Ticket-Editor!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -27006,7 +27258,7 @@ msgstr "" "hochladen und dann mit diesem Werkzeug Texte und einen QR-Code auf dem " "Hintergrund platzieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -27018,7 +27270,7 @@ msgstr "" "anders aussehen. Du kannst den \"Vorschau\"-Button rechts benutzen um eine " "präzisere Vorschau zu erhalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -27030,7 +27282,7 @@ msgstr "" "Microsoft Edge, haben möglicherweise Probleme, dein Hintergrund-PDF korrekt " "darzustellen oder die richtigen Schriftarten zu laden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." @@ -27038,29 +27290,29 @@ msgstr "" "Der Editor funktioniert nur mit JavaScript. Bitte aktiviere JavaScript, um " "fortzufahren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Lade…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Editor starten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "Layout-Name" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "Bevorzugte Sprache" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "PDF als Hintergrund hochladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." @@ -27068,20 +27320,20 @@ msgstr "" "Du kannst ein PDF als eigenen Hintergrund hochladen. Die Papiergröße wird " "auf das PDF angepasst." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "max. %(size)s, kleiner ist besser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "Aktuellen Hintergrund herunterladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "oder Papiergröße selbst wählen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." @@ -27089,87 +27341,87 @@ msgstr "" "Um manuell die Papiergröße auszuwählen, musst du einen neuen, leeren " "Hintergrund erstellen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Breite (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Höhe (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "Leeren Hintergrund erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Hell" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "Bild-Inhalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Event-Eigenschaft:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "Produkt-Eigenschaft:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "Sonstiges… (mehrsprachig)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Sonstiges…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "Zeige verfügbare Platzhalter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Größe (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "QR-Farbe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "Ohne Weißraum darstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." @@ -27177,35 +27429,35 @@ msgstr "" "Für konsistente Anzeige auf allen Plattformen benötigt. Funktioniert auf " "Android ab pretixPRINT 2.3.3 und auf Desktop ab pretixSCAN 1.9.3." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "Drehung (°)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "Schriftgröße (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "Zeilenhöhe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Textfarbe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "Mehrere Zeilen abwärts fließen lassen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Schriftgröße automatisch reduzieren, sodass Inhalt passt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "Trennen langer Wörter erlauben (Vorschau ist nicht akkurat)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -27456,17 +27708,17 @@ msgstr "Viele Zeitfenster hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "Neues Kontingent hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "Produkteinstellungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." @@ -27475,7 +27727,7 @@ msgstr "" "Standardwerte aus den Produkten verwendet." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -27498,7 +27750,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Neue Check-in-Liste erstellen" @@ -27585,16 +27837,36 @@ msgstr "" "Die folgenden Termine können nicht gelöscht werden, da bereits Bestellungen " "vorliegen, aber werden stattdessen deaktiviert." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Termin erstellen" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Termin: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "teilweise storniert" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "Alle ansehen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "Keine Bestellungen gefunden." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Termin-Verlauf" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Termin erstellen" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -28756,21 +29028,21 @@ msgstr "Die ausgewählten Tickets wurden als eingecheckt markiert." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -28784,11 +29056,11 @@ msgstr "" "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden, siehe weiter unten für " "Details." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Die ausgewählte Liste existiert nicht." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Das ausgewählte List wurde gelöscht." @@ -28876,7 +29148,7 @@ msgstr "Veranstaltung einrichten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf beendet" @@ -28884,7 +29156,7 @@ msgstr "Verkauf beendet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Bald" @@ -28946,7 +29218,7 @@ msgstr "Die Reihenfolge der Rabatte wurde gespeichert." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Einige der angegebenen Objekt-IDs sind ungültig." @@ -28954,7 +29226,7 @@ msgstr "Einige der angegebenen Objekt-IDs sind ungültig." msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Es wurden nicht alle Rabatte ausgewählt." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." @@ -28962,57 +29234,57 @@ msgstr "" "Du hast keine ausreichende Berechtigung, um Erweiterungen zu aktivieren, die " "für das ganze Veranstalterkonto aktiv sein müssen." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "Die Erweiterung {} ist nun aktiv, du kannst sie hier konfigurieren:" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Die Erweiterung {} ist nun aktiv." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "deaktiviert." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Dein Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -29020,20 +29292,20 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29041,7 +29313,7 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen " "(z.B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " @@ -29050,40 +29322,40 @@ msgstr "" "Insbesondere benötigen die folgenden Erweiterungen noch Daten aus dieser " "Veranstaltung: {plugin_names}" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -29092,11 +29364,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -29230,7 +29502,7 @@ msgstr "Die Reihenfolge der Kategorien wurde gespeichert." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Es wurden nicht alle Objekte ausgewählt." @@ -29479,13 +29751,13 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Der Zugriff für die ausgewählte App zu deinem Konto wurde entfernt." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden. Die fehlerhaften Felder sind " "farblich markiert." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." @@ -29493,21 +29765,21 @@ msgstr "" "Die Aktion \"{label}\" wurde erfolgreich für {success} von {total} " "Bestellungen ausgeführt." -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "Die Bestellung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29515,53 +29787,53 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Nur im Testmodus erstellte Bestellungen können wieder gelöscht werden." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt und daher storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Die Zahlung wurde storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Die Erstattung wurde abgebrochen." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Erstattung kann momentan nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "Die Erstattung wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Die Erstattung kann momentan nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Die Erstattung wurde als erledigt markiert." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "Die Anfrage wurde gelöscht. Wenn du willst, kannst du den Kunden nun " "informieren." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "Deine Stornierungsanfrage" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29579,15 +29851,15 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Die Bezahlung wurde bestätigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht bestätigt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " @@ -29597,13 +29869,13 @@ msgstr "" "verarbeitet wurde. Bitte prüfe in den Details der Bestellung, ob die " "Erstattung noch notwendig ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" "Du hast eine Bestellung in einer Veranstaltung mit einer anderen Währung " "ausgewählt." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -29611,7 +29883,7 @@ msgstr "" "Du kannst nicht mehr Geld zurückerstatten als den noch nicht " "zurückerstatteten Zahlungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -29619,7 +29891,7 @@ msgstr "" "Du hast eine Teilerstattung für eine Zahlungsmethode ausgewählt, die nur " "volle Erstattungen unterstützt." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -29628,12 +29900,12 @@ msgstr "" "Eine der Erstattungen konnte nicht verarbeitet werden. Du solltest das Geld " "auf anderem Wege zurückerstatten. Die Fehlermeldung war: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Eine Erstattung von {} wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -29642,18 +29914,18 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von {} wurde gespeichert, aber noch nicht voll ausgeführt. " "Du kannst die Erstattung weiter unten als erledigt markieren." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Ein neuer Wertgutschein wurde erstellt und kann nun an den Kunden verschickt " "werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "Dein Gutscheincode" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29674,16 +29946,16 @@ msgstr "" "\n" "Dein {event}-Team" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Die eingegebenen Beträge passen nicht zum ausgewählten Erstattungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Die Zahlung wurde erfolgreich verbucht." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -29691,21 +29963,21 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde storniert. Du kannst nun auswählen, wie du das Geld " "zurückerstatten möchtest." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Es wurde keine USt-ID-Nr. angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "Es wurde kein Land angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da dieses Land nicht unterstützt " "wird." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -29713,42 +29985,42 @@ msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da der Prüfdienst des Landes im " "Moment nicht verfügbar ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist gültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Unbekannte Rechnung" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" "Rechnungen dürfen nicht mehr verändert werden, nachdem sie erstellt wurden." -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" "Rechnungen können nicht mehr geändert werden, nachdem sie übermittelt wurden." -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Die Rechnungsdatei wurde bereits exportiert." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "Die Rechnungsdatei ist zu alt, um neu generiert zu werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." @@ -29756,27 +30028,27 @@ msgstr "" "Die Rechnung wird derzeit übermittelt. Du kannst einen neuen Versuch " "starten, nachdem der aktuelle abgeschlossen ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Die Rechnung wurde zur erneuten Übermittlung eingeplant." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -29784,11 +30056,11 @@ msgstr "" "Diese Rechnung wurde bisher noch nicht fertig erstellt, wir werden die PDF-" "Datei jetzt erstellen. Bitte probiere es in wenigen Sekunden erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -29796,55 +30068,55 @@ msgstr "" "Wir konnten deine Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für stornierte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schaue weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -29852,19 +30124,19 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehe einen Schritt zurück, lade die " "Seite neu und versuche es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29872,7 +30144,7 @@ msgstr "" "Du hast nicht genug Berechtigungen um diesen Bericht auszuführen, daher " "kannst du ihn nicht ändern." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29880,7 +30152,7 @@ msgstr "" "Du hast nicht genug Berechtigungen um diesen Bericht auszuführen, daher " "kannst du ihn nicht einplanen." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29889,18 +30161,18 @@ msgstr "" "Der geplante Export wurde gespeichert. Der nächste Export startet ca. " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Der geplante Export wurde gespeichert, aber es ist keine nächste Ausführung " "geplant." -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Export: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29911,7 +30183,7 @@ msgstr "" "\n" "im Anhang dieser E-Mail findest du einen neuen Bericht für {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29921,11 +30193,11 @@ msgstr "" "Abhängig von der Systemlast und Art und Größe des Exports kann dies einige " "Minuten dauern." -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29934,7 +30206,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -30012,11 +30284,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." @@ -30189,9 +30461,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Eigenschaften wurde geändert." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Objekt wurde gelöscht." @@ -30199,7 +30471,7 @@ msgstr "Das ausgewählte Objekt wurde gelöscht." msgid "The provider has been created." msgstr "Der Provider wurde erstellt." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30208,7 +30480,7 @@ msgstr "" "Der SSO-Client wurde erstellt. Bitte notiere das folgende Client-Secret, es " "wird nicht erneut angezeigt: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30217,7 +30489,7 @@ msgstr "" "Deine Änderungen wurden gespeichert. Bitte notiere das folgende Client-" "Secret, es wird nicht erneut angezeigt: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30225,19 +30497,19 @@ msgstr "" "Wir haben dem Kunden eine E-Mail mit weiteren Instruktionen geschickt um das " "Passwort zurückzusetzen." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Das Kundenkonto wurde anonymisiert." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Dieser Kanal kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Verkaufskanal wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30245,7 +30517,7 @@ msgstr "" "Der Verkaufskanal konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Verkaufskanäle wurde geändert." @@ -30270,18 +30542,19 @@ msgstr "Wir konnten diese PDF-Datei leider nicht verarbeiten ({reason})." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Die ausgewählten Daten wurden gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Der ausgewählte Termin existiert nicht." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" "Der Termin kann nicht gelöscht werden, da es bereits Bestellungen dafür gibt." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" @@ -30290,42 +30563,42 @@ msgstr "" "Der Termin konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. Daten " "von Plugins) es verhindert haben. Der Termin wurde stattdessen deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Eine neuer Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden aktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden gelöscht oder deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "Bitte erstelle maximal 100.000 Termine auf einmal." -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" "Alle Termine würden übersprungen werden, weil sie mit existierenden Terminen " "überlappen." -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -30345,6 +30618,10 @@ msgstr "Bestellung {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Gutschein {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "Veranstaltung aufrufen" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -34647,28 +34924,28 @@ msgstr "Benutze deinen Browser als Gerät für die Einlasskontrolle." msgid "Web Check-in" msgstr "Web Check-In" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Kundenkonto" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "Wir konnten deine Authentifizierung nicht durchführen, bitte versuche es " "erneut." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Mitgliedschaft" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." @@ -34676,24 +34953,24 @@ msgstr "" "Dein Warenkorb enthält ein Produkt, für das eine aktive Mitgliedschaft " "ausgewählt sein muss." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Zusatzprodukte" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Bitte nur Zahlen eingeben." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Deine Informationen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -34701,7 +34978,7 @@ msgstr "" "Leider können wir dir auf Basis der eingegebenen Rechnungsadresse die " "ausgewählten Produkte aus steuerrechtlichen Gründen nicht verkaufen." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -34711,30 +34988,30 @@ msgstr "" "Steuersatz auf deinen Einkauf anwenden und haben die Preise der Produkte in " "deinem Warenkorb entsprechend geändert." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Bitte gib deine Rechnungsadresse ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Bitte gib deinen Namen ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Bitte fülle Antworten zu allen benötigten Fragen ein." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -34743,26 +35020,26 @@ msgstr "" "Die Zahlungsmethode wurde hinzugefügt, aber {} müssen noch bezahlt werden. " "Bitte wähle eine Zahlungsmethode für den Restbetrag aus." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Bitte wähle eine Zahlungsmethode aus." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Bitte wähle zum Fortfahren eine Zahlungsmethode aus." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Bestellung prüfen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Du musst alle Kontrollkästchen auf dieser Seite auswählen." @@ -35669,7 +35946,7 @@ msgstr "AUSGEBUCHT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -36265,7 +36542,7 @@ msgstr "Nächste Woche %(week)s anzeigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Mehr Infos" @@ -36299,12 +36576,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Wähle einen Termin aus" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -36446,7 +36723,7 @@ msgstr "" "einen Link mit dieser Adresse an deine E-Mail-Adresse geschickt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Im Backend ansehen" @@ -36513,13 +36790,13 @@ msgstr "" "Zahlungsart kann dies bis zu 14 Tage dauern." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Bestellte Produkte bearbeiten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Details bearbeiten" @@ -36829,23 +37106,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Scanne den QR-Code mit deiner Banking-App" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Anmeldedetails" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Deine Anmeldung" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Deine Produkte" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Zusätzliche Informationen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -36855,12 +37132,12 @@ msgstr "" "diese Person für Fragen zur Zahlung, Stornierung oder Änderungen dieser " "Bestellung." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Ticket ändern" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -36868,7 +37145,7 @@ msgstr "" "Wenn du Änderungen an den Komponenten deines Tickets vornehmen willst, " "klicke den folgenden Button." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -36879,7 +37156,7 @@ msgstr "" "Änderungen kontaktiere bitte die Person, die das Ticket gekauft hat " "(%(email)s)." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -37081,7 +37358,7 @@ msgstr "(fortgesetzt)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Wenige verfügbar" @@ -37089,7 +37366,7 @@ msgstr "Wenige verfügbar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -37102,7 +37379,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -37110,7 +37387,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "ausgebucht" @@ -37354,7 +37631,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" @@ -37484,7 +37761,7 @@ msgstr "Möchtest das folgende Profil wirklich aus deinem Kundenkonto löschen?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Teilnehmer-Adresse" @@ -37617,7 +37894,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Die gewählten Produkte wurden deinem Warenkorb hinzugefügt." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Tickets für diese Veranstaltung können über diesen Verkaufskanal nicht " @@ -37655,7 +37932,7 @@ msgstr "" "dir geschickt haben um dein Konto zu aktivieren und ein Passwort zu wählen." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Du hast einen ungültigen Link angeklickt." @@ -37663,14 +37940,14 @@ msgstr "Du hast einen ungültigen Link angeklickt." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Dein neues Passwort wurde gesetzt! Du kannst dich nun damit einloggen." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Wir haben dir eine E-Mail mit weiteren Instruktionen geschickt um dein " "Passwort zurückzusetzen." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -37680,7 +37957,7 @@ msgstr "" "Link geschickt, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. Die E-Mail-" "Adresse in deinem Konto wird geändert, sobald du diesen Link geklickt hast." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -37688,11 +37965,11 @@ msgstr "" "Deine E-Mail-Adresse wurde nicht geändert, da die Adresse bereits in einem " "anderen Kundenkonto verwendet wird." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde aktualisiert." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -37929,40 +38206,40 @@ msgstr "" "Vielen Dank! Wir teilen deinen Platz auf der Warteliste einer anderen Person " "zu." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dieser Ticketshop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "Der gewählte Termin ist nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -38329,9 +38606,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Rechnungs-E-Mail-Text" -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "E-Mail Rechnungsempfänger" - #~ msgid "" #~ "The invoice recipient will receive an email which includes the invoice " #~ "and your email address so they know who placed this order." diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 94c6174ac..eb0598667 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-05-04 07:42+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,17 +26,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "" @@ -44,6 +46,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -195,11 +198,11 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "" @@ -260,18 +263,18 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -324,11 +327,11 @@ msgstr "" msgid "The program end must not be empty." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "" @@ -374,7 +377,7 @@ msgstr "" msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -385,30 +388,30 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -434,23 +437,27 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "" -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "" + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" @@ -472,10 +479,10 @@ msgstr "" msgid "Order marked as paid" msgstr "" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -717,7 +724,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -805,9 +812,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" @@ -848,7 +855,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -893,8 +900,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -917,7 +924,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1014,6 +1021,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1063,8 +1071,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1124,7 +1132,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "" @@ -1152,25 +1160,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1184,7 +1192,7 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "" @@ -1236,21 +1244,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1269,12 +1277,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1324,22 +1332,22 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -1349,14 +1357,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1371,6 +1379,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1417,10 +1427,10 @@ msgid "Language" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "" @@ -1447,9 +1457,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1472,9 +1482,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1559,66 +1569,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1633,7 +1650,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -1666,7 +1683,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1684,8 +1701,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1732,8 +1749,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1749,8 +1766,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1764,8 +1781,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1779,8 +1796,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1797,9 +1814,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1821,7 +1838,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1863,13 +1880,13 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1925,7 +1942,7 @@ msgid "Line number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "" @@ -1940,16 +1957,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -1988,31 +2005,31 @@ msgid "Product category" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2031,22 +2048,22 @@ msgstr "" msgid "Sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "" @@ -2056,7 +2073,7 @@ msgstr "" msgid "Personalized ticket" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "" @@ -2079,93 +2096,93 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "" @@ -2207,15 +2224,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -2242,8 +2260,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2257,9 +2275,9 @@ msgid "" "Will also include other dates in case of mixed orders!" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2269,6 +2287,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2302,11 +2322,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2324,9 +2344,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2342,8 +2363,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2445,14 +2466,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2514,9 +2535,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2602,7 +2623,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2612,7 +2633,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2641,7 +2662,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "" @@ -2666,12 +2688,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2710,7 +2732,7 @@ msgstr "" msgid "Old data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2788,9 +2810,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2829,8 +2851,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2873,8 +2895,9 @@ msgid "" "Download a spreadsheet of all quotas including their current availability." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "" @@ -2947,14 +2970,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -2967,8 +2990,8 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -2985,10 +3008,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3018,7 +3042,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "" @@ -3036,13 +3060,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3051,6 +3075,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3059,26 +3084,26 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3126,7 +3151,7 @@ msgstr "" msgid "Last invoice date of order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3136,34 +3161,34 @@ msgstr "" msgid "Reusable media" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3171,11 +3196,11 @@ msgstr "" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "" @@ -3433,7 +3458,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -3510,7 +3535,7 @@ msgid "" "\"{{\" and \"}}\"." msgstr "" -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "" @@ -3525,7 +3550,7 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3592,68 +3617,68 @@ msgid "" "April 30, 2018, issued by the Director of the Revenue Agency." msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3661,39 +3686,39 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3701,100 +3726,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3802,7 +3827,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3810,20 +3835,20 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -3933,12 +3958,12 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "" @@ -3966,9 +3991,9 @@ msgstr "" msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" @@ -4025,7 +4050,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "" @@ -4144,8 +4169,8 @@ msgstr "" msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4153,7 +4178,7 @@ msgid "Question" msgstr "" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "" @@ -4193,7 +4218,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4221,7 +4246,7 @@ msgstr "" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4433,58 +4458,70 @@ msgstr "" msgid "Exit" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Check-in annulled" msgstr "" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "" @@ -4498,7 +4535,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4510,22 +4547,22 @@ msgid "" "underscores. It must start and end with a letter or number." msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4594,17 +4631,17 @@ msgstr "" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "" #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4635,8 +4672,8 @@ msgctxt "subevent" msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "" @@ -4791,7 +4828,8 @@ msgstr "" msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "" @@ -4801,14 +4839,14 @@ msgid "" "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" @@ -4829,27 +4867,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -4866,144 +4904,148 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "" @@ -5018,7 +5060,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" @@ -5034,9 +5076,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5131,7 +5173,7 @@ msgstr "" msgid "Category name" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "" @@ -5206,12 +5248,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "" @@ -5237,44 +5279,56 @@ msgstr "" msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/items.py:458 -msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:460 +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:461 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:462 +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " "you do not have variations, this price will be used." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 msgid "" "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " "price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " @@ -5282,11 +5336,11 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5294,45 +5348,45 @@ msgid "" "used that lowers the price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5341,11 +5395,11 @@ msgid "" "all tickets in the referenced quota are reserved, but not yet sold." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5357,13 +5411,13 @@ msgid "" "reserved, but not yet sold." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5371,34 +5425,34 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5406,7 +5460,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5414,62 +5468,62 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5481,53 +5535,53 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5535,70 +5589,77 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5606,101 +5667,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5708,246 +5769,248 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -5955,22 +6018,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -5980,50 +6043,51 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6068,6 +6132,27 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6122,8 +6207,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6161,7 +6246,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6169,187 +6254,187 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6358,7 +6443,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6366,55 +6451,55 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6459,7 +6544,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6468,7 +6553,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6505,7 +6590,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6524,12 +6609,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7370,7 +7455,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7409,7 +7494,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7426,7 +7511,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7467,7 +7552,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7543,9 +7628,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7562,8 +7647,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7587,8 +7672,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7596,8 +7681,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7605,7 +7690,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "" @@ -7634,168 +7719,176 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -7804,16 +7897,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8173,7 +8266,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8449,33 +8542,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8499,54 +8592,64 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -8685,6 +8788,48 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9262,60 +9407,71 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9323,27 +9479,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9355,136 +9511,136 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9493,100 +9649,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9597,97 +9753,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9695,11 +9851,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -9707,11 +9863,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -9719,33 +9875,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -9754,18 +9910,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9773,204 +9929,204 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9978,39 +10134,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10018,11 +10174,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10031,45 +10187,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10077,11 +10233,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10090,22 +10246,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10114,53 +10270,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10169,11 +10325,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10183,62 +10339,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10247,11 +10403,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10259,95 +10415,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10355,53 +10511,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10410,11 +10566,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10423,77 +10579,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10501,107 +10657,107 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10610,52 +10766,52 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10665,52 +10821,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10725,12 +10881,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10744,7 +10900,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10758,7 +10914,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10773,7 +10929,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10789,7 +10945,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10807,11 +10963,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10823,7 +10979,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10837,12 +10993,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10856,12 +11012,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10877,12 +11033,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10896,23 +11052,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10928,12 +11084,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10948,12 +11104,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10971,12 +11127,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10994,12 +11150,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11030,12 +11186,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11051,12 +11207,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11074,7 +11230,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11088,12 +11244,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11108,12 +11264,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11130,7 +11286,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11142,12 +11298,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11160,12 +11316,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11179,7 +11335,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11193,12 +11349,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11218,12 +11374,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11243,12 +11399,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11268,12 +11424,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11293,57 +11449,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11352,26 +11508,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11380,25 +11536,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11407,93 +11563,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11501,68 +11657,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11570,197 +11726,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -11920,7 +12076,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12072,6 +12228,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12131,23 +12288,23 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -12615,8 +12772,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -12756,33 +12913,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -12918,15 +13075,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -12935,7 +13092,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -12983,8 +13140,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -13377,8 +13534,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -13386,9 +13543,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -13437,12 +13594,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -13481,278 +13638,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -13767,24 +13925,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "" @@ -14805,111 +14963,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14917,17 +15075,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -14935,19 +15093,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14956,19 +15114,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -15435,7 +15593,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -15485,7 +15643,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -15524,11 +15682,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -15569,11 +15727,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -15585,7 +15743,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -15597,7 +15755,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -15636,7 +15794,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -15645,11 +15803,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -15707,7 +15865,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -15903,7 +16061,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -15935,27 +16093,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16044,7 +16202,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16101,539 +16259,554 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 -msgid "A payment has been performed." +msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -msgid "A refund has been performed. " +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -16683,9 +16856,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -16867,13 +17040,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -17054,7 +17227,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17067,12 +17240,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -17098,76 +17271,76 @@ msgstr "" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -17175,11 +17348,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -17188,41 +17361,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -17239,6 +17412,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -17426,10 +17600,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -17486,7 +17661,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -17495,7 +17670,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -17620,6 +17795,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -17823,6 +17999,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -17880,20 +18057,31 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -18330,20 +18518,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -18351,37 +18539,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -18501,6 +18689,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -18828,9 +19017,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -18848,7 +19038,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -18913,6 +19103,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -18975,11 +19166,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -18995,22 +19186,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -19193,7 +19384,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -19267,7 +19458,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -19508,7 +19699,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -19616,10 +19807,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -20293,7 +20485,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -20503,7 +20695,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -20856,6 +21048,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -20978,16 +21171,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -20998,7 +21191,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -21299,13 +21492,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -21344,7 +21537,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -22437,6 +22630,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -22503,12 +22698,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -22957,11 +23152,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -22970,55 +23165,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -23462,7 +23657,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -23476,7 +23671,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -23561,20 +23756,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -23749,89 +23965,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -23839,7 +24055,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -23847,174 +24063,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -24220,24 +24436,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -24251,7 +24467,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -24327,16 +24543,36 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -25367,21 +25603,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -25393,11 +25629,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -25483,7 +25719,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25491,7 +25727,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25551,7 +25787,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25559,133 +25795,133 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -25792,7 +26028,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26007,81 +26243,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26092,66 +26328,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26164,206 +26400,206 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26371,25 +26607,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26460,11 +26696,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26624,9 +26860,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -26634,45 +26870,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26697,57 +26933,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -26767,6 +27004,10 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -30607,111 +30848,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -31544,7 +31785,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32096,7 +32337,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -32127,12 +32368,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32250,7 +32491,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -32308,13 +32549,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "" @@ -32581,41 +32822,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -32623,7 +32864,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -32792,7 +33033,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32800,7 +33041,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32813,7 +33054,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32821,7 +33062,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33038,7 +33279,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -33166,7 +33407,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -33292,7 +33533,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33322,7 +33563,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -33330,29 +33571,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33547,39 +33788,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 1a59dd8f7..eb8614d0e 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -210,8 +210,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "" @@ -227,28 +227,28 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " "page and try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "" @@ -358,23 +358,23 @@ msgstr "" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index e600d4309..f1ad59f04 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-25 23:00+0000\n" "Last-Translator: David Ibáñez Cerdeira \n" "Language-Team: Greek check this option if you want to use this " @@ -6205,7 +6270,7 @@ msgstr "" "χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν ως προϊόν πακέτου, αλλά μόνο για σταθερές " "πακέτο!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is checked, the usual cancellation settings of this event apply. " @@ -6220,7 +6285,7 @@ msgstr "" "εκδήλωσης. Αν αυτό δεν έχει επιλεγεί, οι παραγγελίες που περιέχουν αυτό το " "προϊόν δεν μπορούν να ακυρωθούν από τους χρήστες, αλλά μόνο από εσάς." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -6230,7 +6295,7 @@ msgstr "" "αυτό πολλές φορές. Εάν κρατήσετε κενό το πεδίο ή το θέσετε στο 0, δεν " "υπάρχει ειδικό όριο για αυτό το προϊόν." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -6242,7 +6307,7 @@ msgstr "" "ειδικό όριο για αυτό το προϊόν. Το όριο για τον μέγιστο αριθμό στοιχείων σε " "ολόκληρη την παραγγελία ισχύει ανεξάρτητα." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -6255,13 +6320,13 @@ msgstr "" "άτομο κατά το check-in ότι η ταυτότητα φοιτητή εξακολουθεί να χρειάζεται να " "ελεγχθεί." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -6271,55 +6336,55 @@ msgstr "" "τρέχουσα τιμή είναι προεξοφλημένη. Αυτό είναι μόνο μια αισθητική ρύθμιση και " "δεν θα επηρεάσει στην πραγματικότητα τιμολόγηση." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 #, fuzzy #| msgid "Team memberships" msgid "Allowed membership types" msgstr "Συμμετοχή στην ομάδα" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -6331,55 +6396,55 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Start of validity" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of validity" msgstr "Τέλος προπώλησης" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 #, fuzzy #| msgid "days before" msgid "Minutes" msgstr "ημέρες πριν" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 #, fuzzy #| msgid "month(s)" msgid "Months" msgstr "μήνας (ες)" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 #, fuzzy #| msgid "Maximum order total" msgid "Maximum future start" msgstr "Μέγιστο συνολικό ποσό παραγγελίας" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected start date may only be this many days in the future." @@ -6387,13 +6452,13 @@ msgstr "" "Η επιλεγμένη ημερομηνία δεν υπάρχει σε αυτή τη σειρά εκδηλώσεων (event " "series)." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -6401,50 +6466,57 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "Το επιλεγμένο στοιχείο δεν ανήκει σε αυτό το συμβάν." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "Το επιλεγμένο στοιχείο δεν ανήκει σε αυτό το συμβάν." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -6452,34 +6524,34 @@ msgstr "" "Ο μέγιστος αριθμός ανά παραγγελία δεν μπορεί να είναι χαμηλότερος από τον " "ελάχιστο αριθμό ανά παραγγελία." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "Η κατηγορία του αντικειμένου πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση με το " "αντικείμενο." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "Ο φορολογικός κανόνας του αντικειμένου πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση " "με το αντικείμενο." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" "Η διαθεσιμότητα του στοιχείου δεν μπορεί να τερματιστεί πριν ξεκινήσει." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Αυτό εμφανίζεται κάτω από το όνομα της παραλλαγής στις λίστες." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Require approval" msgstr "Η νέα παραγγελία απαιτεί έγκριση" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this product is part of an order, the order will be put into an " @@ -6497,7 +6569,7 @@ msgstr "" "πληρωθεί και να ολοκληρωθεί. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. για " "εκπτωτικά εισιτήρια που είναι διαθέσιμα μόνο σε συγκεκριμένες ομάδες." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 #, fuzzy @@ -6505,30 +6577,30 @@ msgstr "" msgid "Membership types" msgstr "Συμμετοχή στην ομάδα" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Το προϊόν αυτό δεν θα πωλείται πριν από την καθορισμένη ημερομηνία." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Αυτό το προϊόν δεν θα πωληθεί μετά την καθορισμένη ημερομηνία." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 #, fuzzy #| msgid "" #| "This product will only be shown if a voucher matching the product is " @@ -6538,7 +6610,7 @@ msgstr "" "Αυτό το προϊόν θα εμφανίζεται μόνο αν εξαργυρωθεί ένα κουπόνι που ταιριάζει " "με το προϊόν." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 #, fuzzy #| msgid "" #| "This product will be hidden from the event page until the user enters a " @@ -6552,24 +6624,24 @@ msgstr "" "χρήστης εισαγάγει έναν κωδικό κουπονιού που συνδέεται συγκεκριμένα με αυτό " "το προϊόν (και όχι μέσω ποσοστώσεων)." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Παραλλαγές προϊόντων" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Ελάχιστος αριθμός" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Μέγιστος αριθμός" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Τα πρόσθετα συμπεριλαμβάνονται στην τιμή" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6577,47 +6649,47 @@ msgstr "" "Εάν επιλεγεί, η προσθήκη πρόσθετων στοιχείων σε αυτό το εισιτήριο είναι " "δωρεάν, ακόμη και αν τα πρόσθετα θα κοστίζουν κανονικά τα χρήματα μεμονωμένα." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 #, fuzzy #| msgid "You cannot select more than %s items per order." msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα από %s στοιχεία ανά παραγγελία." -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "Η κατηγορία του πρόσθετου πρέπει να ανήκει στο ίδιο συμβάν με το στοιχείο." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Το στοιχείο έχει ήδη ένα πρόσθετο αυτής της κατηγορίας." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Ο ελάχιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μηδέν." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι ίσος ή μεγαλύτερος από το μηδέν." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον ελάχιστο αριθμό." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Πακέτα εντικειμένων" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Συνδυασμένη παραλλαγή" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Καθορισμένο τμήμα τιμής" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6629,61 +6701,61 @@ msgstr "" "περιπτώσεις μικτής φορολογίας, αλλά μπορεί να παραμείνει κενό διαφορετικά. " "Αυτή η τιμή ΔΕΝ θα προστεθεί στην τιμή του στοιχείου βάσης." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" "Το πακέτο αντικειμένων πρέπει να ανήκει στην ίδια εκδήλωση με το αντικείμενο." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Πρέπει να οριστεί μια παραλλαγή για αυτό το αντικείμενο." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Η επιλεγμένη παραλλαγή δεν ανήκει σε αυτό το στοιχείο." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Η μέτρηση πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από μηδέν." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Αριθμός" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Κείμενο (μία γραμμή)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Πολλαπλό κείμενο" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Ναι/Οχι" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Επιλέξτε ένα από μια λίστα" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Επιλέξτε πολλά από μια λίστα" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Ανέβασμα αρχείου" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Κωδικός χώρας (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." @@ -6694,157 +6766,157 @@ msgstr "" "Το όνομα του property μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και " "υπογράμμιση." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Βοηθητικό κείμενο" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Εάν το ερώτημα πρέπει να εξηγηθεί ή να διευκρινιστεί, κάντε το εδώ!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Είδος ερώτησης" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Απαιτούμενη ερώτηση" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί από τους αγοραστές των επιλεγμένων προϊόντων" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Ρωτήστε κατά το check-in αντί για τη διαδικασία αγοράς εισιτηρίων" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked during check-in." msgid "Show answer during check-in" msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί κατά το check-in." -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Κρυμμένη ερώτηση" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Αυτή η ερώτηση θα εμφανιστεί μόνο στο backend." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Print answer on invoices" msgstr "Κείμενο σχετικά με τα τιμολόγια" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgid "Minimum value" msgstr "Ελάχιστος αριθμός" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked during check-in." msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί κατά το check-in." -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 #, fuzzy #| msgid "Maximum number" msgid "Maximum value" msgstr "Μέγιστος αριθμός" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 #, fuzzy #| msgid "Maximum number" msgid "Maximum length" msgstr "Μέγιστος αριθμός" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Απαιτείται να απαντηθεί η ερώτηση αυτή." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 #, fuzzy #| msgid "Invalid input data." msgid "Invalid input type." msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα εισόδου." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 #, fuzzy #| msgid "That page number is less than 1" msgid "The number is to low." msgstr "Αυτός ο αριθμός σελίδας είναι μικρότερος από 1" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 #, fuzzy #| msgid "The entered price is to high." msgid "The number is to high." msgstr "Η τιμή που εισάγεται είναι υψηλή." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή αριθμού." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please choose a later date." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 #, fuzzy #| msgid "Please select a quota." msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Επιλέξτε μια ποσόστωση." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή χρόνου." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Μη έγκυρη εισαγωγή ημερομηνίας." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Άγνωστος κωδικός χώρας." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" "Ο μέγιστος αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον ελάχιστο αριθμό." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy #| msgid "" #| "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " @@ -6854,58 +6926,60 @@ msgstr "" "Ο μέγιστος αριθμός ανά παραγγελία δεν μπορεί να είναι χαμηλότερος από τον " "ελάχιστο αριθμό ανά παραγγελία." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Απάντηση" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" "Το αναγνωριστικό \"{}\" χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική επιλογή." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Επιλογή ερώτησης" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Επιλογές ερωτήσεων" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Συνολική χωρητικότητα" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Αφήστε κενό για απεριόριστο αριθμό εισιτηρίων." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Αντικείμενο" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Παραλλαγές" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6913,22 +6987,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6938,22 +7012,23 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Quotas" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Όλες οι παραλλαγές πρέπει να ανήκουν σε ένα αντικείμενο που περιλαμβάνεται " "στη λίστα αντικειμένων ." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6961,35 +7036,35 @@ msgstr "" "Ένα ή περισσότερα αντικείμενα έχουν παραλλαγές αλλά κανένα από αυτά δεν " "περιλαμβάνεται στη λίστα παραλλαγών." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Το Subevent δεν μπορεί να είναι μηδενικό για σειρές συμβάντων." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 #, fuzzy #| msgid "Search for events" msgid "Required for products" msgstr "Αναζήτηση εκδηλώσεων" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgid "Start" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 #, fuzzy #| msgid "Enabled" @@ -7040,6 +7115,29 @@ msgstr "Προπώληση" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Info text" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Κείμενο πληροφοριών" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -7098,8 +7196,8 @@ msgstr "εκκρεμής" msgid "paid" msgstr "Πληρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "έχει λήξει" @@ -7149,7 +7247,7 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τη φόρμα διεύθυνσης τιμολογίου κατά " "την ολοκλήρωση του ελέγχου." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Meta information" @@ -7159,27 +7257,27 @@ msgstr "Meta information" msgid "API meta information" msgstr "Meta information" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 #, fuzzy #| msgid "Approval pending" msgid "approval pending" msgstr "Η έγκριση εκκρεμεί" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 #, fuzzy #| msgid "Pending (overdue)" msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "Εν αναμονή (καθυστερημένη)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 #, fuzzy #| msgid "Canceled (paid fee)" msgid "canceled (paid fee)" msgstr "Ακύρωση (καταβληθείσα αμοιβή)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -7187,7 +7285,7 @@ msgstr "" "Η πληρωμή δεν μπορεί να γίνει αποδεκτή καθώς η τελευταία ημερομηνία πληρωμών " "που διαμορφώθηκε στις ρυθμίσεις πληρωμής έχει λήξει." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -7196,168 +7294,168 @@ msgstr "" "ότι δεν θα πρέπει να γίνονται αποδεκτές καθυστερήσεις πληρωμών στις " "ρυθμίσεις πληρωμής." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Το παραγγελθέν προϊόν \"{item}\" δεν είναι πλέον διαθέσιμο." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Το παραγγελθέν προϊόν \"{item}\" δεν είναι πλέον διαθέσιμο." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Άδειo, εάν αυτό το προϊόν δεν είναι εισιτήριο εισόδου" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "εκκρεμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "επιβεβαιώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "επιστραφεί" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Πληροφορίες πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "ξεκίνησε εξωτερικά" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "υπό διαμετακόμιση(in transit)" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "έγινε" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Διοργανωτής" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Εξωτερικός" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund reason" msgstr "Μόνο επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Κόστος υπηρεσίας" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Έξοδα πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Έξοδα αποστολής" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Late fee" msgstr "Άλλα έξοδα" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Άλλα έξοδα" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -7366,7 +7464,7 @@ msgstr "Άλλα έξοδα" msgid "Gift card" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -7374,62 +7472,62 @@ msgstr "Δωροκάρτα" msgid "Value" msgstr "Αξία" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" "Αναγνωριστικό καλαθιού (π.χ. κλειδί συνεδρίας) ( Cart ID (e.g. session key) )" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Θέση καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Θέσεις καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Επιχείρηση" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Αυτή η σχετική αναφορά θα τυπωθεί στο τιμολόγιό σας για διευκόλυνση." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Transaction Code" msgid "Transmission type" msgstr "Κωδικός συναλλαγής" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Εισιτήριο" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 #, fuzzy #| msgid "Verification failed" msgid "Certificate" msgstr "Η επαλήθευση απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Άλλα" @@ -7483,7 +7581,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Άδειες εκδηλώσεων" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Άδειες εκδηλώσεων" @@ -7494,7 +7592,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Άδεια οργανωτή" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Άδεια οργανωτή" @@ -7533,7 +7631,7 @@ msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -7552,13 +7650,13 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invoice number" msgid "Row {number}" msgstr "Αριθμός τιμολογίου" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Team name" msgid "Seat {number}" @@ -8563,7 +8661,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Offsetting" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Εισαγάγατε μια παραγγελία που δεν βρέθηκε." @@ -8613,7 +8711,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Όνομα προϊόντος" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Δείγμα προϊόντος" @@ -8630,7 +8728,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος" @@ -8679,7 +8777,7 @@ msgstr "Τιμή, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετω #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -8769,9 +8867,9 @@ msgstr "2017-05-31 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" @@ -8790,8 +8888,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Ημερομηνία έναρξης εκδήλωσης" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" @@ -8817,8 +8915,8 @@ msgstr "Ημερομηνία λήξης εκδήλωσης" msgid "Event admission date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα εισόδου εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" @@ -8826,8 +8924,8 @@ msgstr "2017-05-31 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Ώρα εισόδου εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8835,7 +8933,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Τυχαία Πόλη" @@ -8870,10 +8968,21 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Αποδέκτης τιμολογίου:" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Email address verified" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαληθεύτηκε" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Λίστα προσθέτων" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 #, fuzzy #| msgid "" #| "Add-on 1\n" @@ -8885,199 +8994,199 @@ msgstr "" "Πρόσθετο 1\n" "Πρόσθετο 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Λίστα προσθέτων" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Όνομα οργανωτή" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Εταιρεία διοργανωτών εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Ημερομηνία εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Χρόνος εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" msgstr "Αγορασμένο" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date and time" msgstr "Αγορασμένο" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase time" msgstr "Αγορασμένο" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα λήξης της εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "Χρόνος εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Seat: Full name" msgstr "Πλήρες όνομα" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" msgstr "Είσοδος εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 #, fuzzy #| msgid "Team name" msgid "Seat: zone" msgstr "Όνομα ομάδας" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 #, fuzzy #| msgid "Street and Number" msgid "Seat: seat number" msgstr "Οδός και Αριθμός" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Ημερομηνία και ώρα" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Ερώτηση: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "<Απάντηση: {question}>" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -9086,18 +9195,18 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Όνομα συμμετέχοντα: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -9546,7 +9655,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -9917,33 +10026,33 @@ msgstr "Αριθμός εισιτηρίων" msgid "week day" msgstr "Σαββατοκύριακο" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" @@ -9969,67 +10078,77 @@ msgstr "Ελάχιστος αριθμός" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Αυτή η θέση παραγγελίας έχει ακυρωθεί." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 #, fuzzy #| msgid "This order is not pending approval." msgid "This order is not yet approved." msgstr "Αυτή η παραγγελία δεν εκκρεμεί έγκριση." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Αυτό το δελτίο δεν ισχύει για αυτήν την ημερομηνία." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Αυτή η θέση παραγγελίας έχει μη έγκυρο προϊόν για αυτήν τη chek-in λίστα." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Αυτή η θέση παραγγελίας έχει μη έγκυρο προϊόν για αυτήν τη chek-in λίστα." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Αυτή η παραγγελία δεν έχει επισημανθεί ως πληρωμένη." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Voucher explanation" msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" "Θα πρέπει να απαντήσετε σε ερωτήσεις για να ολοκληρώσετε αυτό το check-in." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." @@ -10201,6 +10320,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Λαμβάνετε αυτό το email επειδή κάνατε παραγγελία για το {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input data." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα εισόδου." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected product is not active or has no price set." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένων" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Disable selected" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένων" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10933,50 +11110,61 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένων" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of barcodes" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card currency" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Τα πρόσθετα προϊόντα δεν θα μετρηθούν." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -10986,7 +11174,7 @@ msgstr "" "Εμφάνιση των καθαρών τιμών αντί των ακαθάριστων τιμών στον κατάλογο " "προϊόντων (δεν συνιστάται!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is " @@ -10998,11 +11186,11 @@ msgstr "" "Ανεξάρτητα από την επιλογή σας, το καλάθι θα εμφανίσει μικτές τιμές, καθώς " "αυτή είναι η τιμή που πρέπει να πληρωθεί" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -11010,11 +11198,11 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." @@ -11022,21 +11210,21 @@ msgstr "" "Ζητήστε ένα όνομα για όλα τα εισιτήρια που περιλαμβάνουν την είσοδο στην " "εκδήλωση." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Απαιτήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Να απαιτούν από τους πελάτες να συμπληρώνουν τα ονόματα όλων των " "συμμετεχόντων." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -11066,11 +11254,11 @@ msgstr "" "επιβεβαίωση της παραγγελίας μόνο στην κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού " "ταχυδρομείου και όχι στις διευθύνσεις ανά συμμετέχοντα." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual email addresses for all admission " @@ -11087,145 +11275,145 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου για την επιβεβαίωση της παραγγελίας θα είναι πάντα απαραίτητη " "ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Ζητήστε δύο φορές τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Απαιτήστε από τους πελάτες να συμπληρώσουν δύο φορές την κύρια διεύθυνση " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να αποφύγουν τα σφάλματα." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Rounding of taxes" msgstr "συμπεριλαμβανομένων όλων των φόρων" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Ζητήστε τη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Μην ζητάτε τη διεύθυνση τιμολογίου εάν μια παραγγελία είναι δωρεάν" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Εμφάνιση των ονομάτων των συμμετεχόντων στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Δείξτε δωρεάν προϊόντα στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Απαιτούμενη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy #| msgid "Require a business addresses" msgid "Require a business address" msgstr "Απαιτούμενη μια διεύθυνση επιχείρησης" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Ζητήστε αποδέκτη" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 #, fuzzy #| msgid "Email address verified" msgid "Custom recipient field label" msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαληθεύτηκε" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -11234,24 +11422,24 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 #, fuzzy #| msgid "Email address verified" msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαληθεύτηκε" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Ζητήστε το ΦΠΑ" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -11261,44 +11449,44 @@ msgid "" msgstr "" "Λειτουργεί μόνο εάν ζητηθεί μια διεύθυνση τιμολογίου. Δεν απαιτείται ΦΠΑ." -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τη φόρμα διεύθυνσης τιμολογίου κατά " "την ολοκλήρωση του ελέγχου." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Δείξτε δωρεάν προϊόντα στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -11306,45 +11494,45 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν ποτέ για παραγγελίες που " "περιέχουν μόνο δωρεάν προϊόντα." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Εμφάνιση υπερπληρωμένων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια με διαδοχικούς αριθμούς" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, ο κωδικός παραγγελίας θα χρησιμοποιηθεί στον αριθμό " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -11369,69 +11557,69 @@ msgstr "" "αριθμός θα χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε όλα τα συμβάντα σας. Αυτή η " "ρύθμιση επηρεάζει μόνο μελλοντικά τιμολόγια." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter your name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Περίοδος κράτησης" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Ο αριθμός των λεπτών όπου τα στοιχεία του καλαθιού ενός χρήστη προορίζονται " "για αυτόν τον χρήστη." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Άμεση ανακατεύθυνση στο check-out μετά την προσθήκη ενός προϊόντος στο " "καλάθι." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Τέλος κειμένου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -11442,11 +11630,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να περιγράψετε άλλες επιλογές για να " "λάβετε ένα εισιτήριο, όπως ένα ταμείο θεάτρου." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Κείμενο καθοδήγησης" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -11454,33 +11642,33 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Όλες τις ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Διευρύνετε τον όρο πληρωμής" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -11494,11 +11682,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Μόνο οι όροι πληρωμής κατά τις εργάσιμες ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -11516,13 +11704,13 @@ msgstr "" "ορισμένες χώρες από το αστικό δίκαιο. Αυτό δεν θα επηρεάσει την τελευταία " "ημερομηνία πληρωμών που διαμορφώθηκε παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -11543,11 +11731,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Τελευταία ημερομηνία πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -11564,11 +11752,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σειράς συμβάντων και μια παραγγελία περιέχει " "εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες, θα χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -11579,13 +11767,13 @@ msgstr "" "Αυτό σημαίνει ότι αυτά τα εισιτήρια επιστρέφουν στην πισίνα και μπορούν να " "παραγγελθούν από άλλους." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Expiration delay" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -11594,18 +11782,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -11613,11 +11801,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Αποδοχή καθυστερημένων πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -11628,184 +11816,184 @@ msgstr "" "ποτέ αποδεκτή μετά την \"τελευταία ημερομηνία πληρωμών\" που έχει " "διαμορφωθεί παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας έναρξης" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Εμφάνιση της ημερομηνίας έναρξης πριν από την εκκίνηση." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Use default tax rate" msgstr "Προκαθορισμένη τιμή" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Charge updated." msgid "Charge no taxes" msgstr "Ανανέωση χρέωσης." -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Φορολογικός κανόνας για τέλη πληρωμής" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Μη δημιουργείτε τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Μόνο με μη αυτόματο τρόπο στον πίνακα διαχείρισης" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Αυτόματα κατόπιν αιτήματος του χρήστη" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Automatically on user request" msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Αυτόματα κατόπιν αιτήματος του χρήστη" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Ξαναπροσπαθήστε να πληρώσετε ή επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Ξαναπροσπαθήστε να πληρώσετε ή επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 #, fuzzy #| msgid "Automatically for all created orders" msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν αυτόματα για τις δωρεάν παραγγελίες." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "Ημερομηνία" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Business customer" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Επιχείρηση" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Οδός Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Αναγνωριστικό εσωτερικού φόρου(Domestic tax ID)" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "Κωδικός ΦΠΑ της ΕΕ" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "π.χ. Με αυτό το έγγραφο, σας στείλαμε το τιμολόγιο για την παραγγελία σας." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Εισαγωγικό κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο πάνω από τις σειρές τιμολογίων." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11813,15 +12001,15 @@ msgstr "" "π.χ. Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας! Μπορείτε να βρείτε περισσότερες " "πληροφορίες σχετικά με την εκδήλωση στο ..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Πρόσθετο κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο κάτω από το συνολικό τιμολόγιο." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11829,11 +12017,11 @@ msgstr "" "π.χ. τα τραπεζικά σας στοιχεία, νομικά στοιχεία όπως το αναγνωριστικό σας " "ΦΠΑ, αριθμούς εγγραφής κ.λπ." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -11841,11 +12029,11 @@ msgstr "" "Θα εκτυπωθεί κεντρικά και σε μικρότερη γραμματοσειρά στο τέλος κάθε σελίδας " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Επισυνάψτε τα τιμολόγια στα ηλεκτρονικά ταχυδρομεία" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11858,41 +12046,41 @@ msgstr "" "επιβεβαίωσης πληρωμής. Εάν δεν δημιουργούνται αυτόματα, δεν θα " "επισυνάπτονται στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων εκτός περιόδου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Παρουσιάστε της λεπτομέρειες του στοιχείου πριν ξεκινήσει η εκκίνηση και " "μετά την ολοκλήρωση της προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11900,13 +12088,13 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 #, fuzzy #| msgid "This is not an event series." msgid "This shop represents an event" msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event series)." -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11915,21 +12103,21 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, μόνο η ημερομηνία έναρξης του συμβάντος θα εμφανιστεί " "στο κοινό." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνιών με ώρα" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11937,29 +12125,29 @@ msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, η ημερομηνία έναρξης και λήξης του συμβάντος θα " "εμφανιστεί χωρίς την ώρα της ημέρας." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Εμφάνιση παραλλαγών ενός προϊόντος που έχει επεκταθεί από προεπιλογή" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11972,11 +12160,11 @@ msgstr "" "ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με ένα κουπόνι που μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για να αγοράσει ένα εισιτήριο." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Αυτόματες αναθέσεις της λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11991,11 +12179,11 @@ msgstr "" "ελέγχου. Αν απενεργοποιήσετε τη λίστα αναμονής, αλλά διατηρείτε αυτήν την " "επιλογή ενεργοποιημένη, τα εισιτήρια θα σταλούν ακόμα." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Χρόνος απόκρισης λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -12005,13 +12193,13 @@ msgstr "" "πρέπει να εξαργυρωθεί μέσα σε αυτόν τον αριθμό ωρών μέχρι να λήξει και " "μπορεί να ανατεθεί στο επόμενο άτομο που βρίσκεται στη λίστα." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Disable waiting list" msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -12020,73 +12208,73 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a name" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require name" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Require phone number" msgstr "Αριθμός σειράς" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Phone number explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -12095,13 +12283,13 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Εμφάνιση του αριθμού των εισιτηρίων που απομένουν" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -12111,21 +12299,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Υπενθύμιση για λήψη των εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Ημερομηνία λήψης" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -12137,49 +12325,49 @@ msgstr "" "είναι διαθέσιμη εάν το επιτρέπει τουλάχιστον μία από τις ημερομηνίες του " "γεγονότος." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -12188,13 +12376,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Διαθεσιμότητα quota" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -12202,11 +12390,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας στις επισκοπήσεις συμβάντων" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -12217,38 +12405,38 @@ msgstr "" "αν έχετε πολλά συμβάντα και η κατάσταση που εμφανίζεται μπορεί να είναι " "παλιά για διάστημα έως δύο λεπτών." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Λίστα" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Στυλ προκαθορισμένης επισκόπησης" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "" @@ -12256,56 +12444,56 @@ msgid "" "settings." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι ενεργό ή δεν έχει καθοριστεί τιμή." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Μόνο εκκρεμείς ή πληρωμένες εντολές μπορούν να αλλάξουν." -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Τελευταία ημερομηνία τροποποιήσεων" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -12318,64 +12506,64 @@ msgstr "" "παραγγελία περιέχει εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες γεγονότων, θα " "χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί." -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -12384,11 +12572,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -12397,45 +12585,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -12444,41 +12632,41 @@ msgstr "" "πληρωμής. Διαφορετικά, θα δημιουργηθεί μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων για να " "επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -12486,89 +12674,89 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Πιστωτική κάρτα" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Επιστροφή χρημάτων παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Terms of cancellation" msgstr "Δημιουργία ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Διεύθυνση Επικοινωνίας" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Θα το δείξουμε δημοσίως για να επιτρέψουμε στους συμμετέχοντες να " "επικοινωνήσουν μαζί σας." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Διεύθυνση URL αποτύπωσης" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -12576,11 +12764,11 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -12592,13 +12780,13 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "Accessibility information URL" msgstr "Οι πληροφορίες λογαριασμού άλλαξαν" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -12610,7 +12798,7 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -12621,32 +12809,32 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Οι πληροφορίες λογαριασμού άλλαξαν" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "Accessibility information title" msgstr "Οι πληροφορίες λογαριασμού άλλαξαν" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "Accessibility information text" msgstr "Οι πληροφορίες λογαριασμού άλλαξαν" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy @@ -12654,29 +12842,29 @@ msgstr "" msgid "Attach calendar files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -12686,11 +12874,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Πρόθεμα θέματος" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -12699,23 +12887,23 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου, μορφοποιημένα ως [prefix]. Επιλέξτε, για παράδειγμα, μια " "σύντομη μορφή του ονόματος του συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -12724,20 +12912,20 @@ msgstr "" "για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Προεπιλογή στο όνομα του " "συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Η παραγγελία σας: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Η εγγραφή σας στην εκδήλωση: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12763,12 +12951,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Οι παραγγελίες σας για {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12791,7 +12979,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12814,7 +13002,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12841,7 +13029,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12869,7 +13057,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12901,13 +13089,13 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Διαχωρίστε σε νέα παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12919,7 +13107,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12942,12 +13130,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Η παραγγελία σας έχει αλλάξει: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12970,12 +13158,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13003,12 +13191,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής εκδήλωσης: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -13031,12 +13219,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Αριθμός ημερών" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -13044,12 +13232,12 @@ msgstr "" "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί πολλές ημέρες πριν τη " "λήξη της παραγγελίας. Εάν η τιμή είναι 0, το μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Η παραγγελία σας πρόκειται να λήξει: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13077,12 +13265,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Η παραγγελία σας εκκρεμεί πληρωμή: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13121,13 +13309,13 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13169,13 +13357,13 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13217,12 +13405,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Έχετε επιλεγεί από τη λίστα αναμονής για {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13297,12 +13485,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Παραγγελία ακυρώθηκε: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13329,12 +13517,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Η παραγγελία εγκρίνεται και αναμένεται πληρωμή: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13381,7 +13569,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -13414,12 +13602,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Η παραγγελία εγκρίθηκε και επιβεβαιώθηκε: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13458,12 +13646,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13492,7 +13680,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13512,13 +13700,13 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invoice number" msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Αριθμός τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -13550,12 +13738,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Το εισιτήριό σας είναι έτοιμο για λήψη: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -13588,7 +13776,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13611,12 +13799,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13636,12 +13824,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13661,12 +13849,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13686,13 +13874,13 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Change only for this event" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Αλλάξτε μόνο για αυτή την εκδήλωση" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13712,59 +13900,59 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δεκαεξαδικό κώδικα ενός χρώματος, π.χ. # 990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Βασικό χρώμα" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Χρώμα για επιτυχία" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια πράσινη απόχρωση." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Χρώμα για σφάλματα" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Σας προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σκιά του κόκκινου." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 #, fuzzy #| msgid "Sender name" msgid "Header image" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -13781,26 +13969,26 @@ msgstr "" "και η ημερομηνία των συμβάντων στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το " "λογότυπό σας με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -13817,15 +14005,15 @@ msgstr "" "του οργανισμού σας στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το λογότυπό σας " "με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13834,11 +14022,11 @@ msgstr "" "pretix. Συνιστούμε ένα μέγεθος τουλάχιστον 200x200px για να φιλοξενήσει τις " "περισσότερες συσκευές." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13847,19 +14035,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Εικόνα λογοτύπου" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Θα δείξουμε το λογότυπό σας με μέγιστο ύψος και πλάτος 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13867,11 +14055,11 @@ msgstr "" "Δεν εμφανίζεται οπουδήποτε από προεπιλογή, αλλά αν θέλετε, μπορείτε να " "χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. στα πρότυπα εισιτηρίων." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -13883,21 +14071,21 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13906,13 +14094,13 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -13925,23 +14113,23 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Επιπλέον χρέωση" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13951,15 +14139,15 @@ msgstr "" "περιλαμβάνει έναν σύνδεσμο που θα σας χρειαστεί για να αποκτήσετε πρόσβαση " "στην παραγγελία σας αργότερα." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13967,76 +14155,76 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Όνομα (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Συνδέστε ξανά την επισκόπηση των διοργανωτών σε όλες τις σελίδες των " "εκδηλώσεων" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Το κείμενο της αρχικής σελίδας" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Αυτό θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα του διοργανωτή." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Πρόσθετο κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -14044,197 +14232,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Ρυθμίσεις τιμών" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Απαιτούμενη ερώτηση" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Γιάννης" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ντόης" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Όνομα" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Μεσαίο όνομα" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Υποκοριστικό" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Ακύρωση" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Product name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Όνομα προϊόντος" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy #| msgid "Use feature" msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για " "την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν " "δεν τα ζητήσετε." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -14243,30 +14431,30 @@ msgid "" msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της " "προπώλησης." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -14481,7 +14669,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Δεν έχετε πρόσβαση σε αυτήν τη σελίδα." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -14659,6 +14847,7 @@ msgstr "Λαμβάνετε αυτό το email επειδή κάνατε παρ #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -14722,25 +14911,25 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 #, fuzzy #| msgid "Redirection URIs" msgid "Redirect" msgstr "URI ανακατεύθυνση" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, fuzzy, python-format #| msgid "Proceed with checkout" msgid "Proceed to %(host)s" @@ -15332,8 +15521,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Όχι έλεγχος" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "All dates" @@ -15494,11 +15683,11 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Μορφή ονόματος" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -15508,22 +15697,22 @@ msgstr "" "ονόματα. Η αλλαγή αυτού μετά την παραλαβή παραγγελιών μπορεί να οδηγήσει σε " "απροσδόκητη συμπεριφορά κατά την ταξινόμηση ή την αλλαγή ονομάτων." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Ζητήστε {fields}, εμφάνιση όπως {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -15675,11 +15864,11 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Διεύθυνση Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." @@ -15687,7 +15876,7 @@ msgstr "" "Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα σταλούν σε αυτήν τη διεύθυνση " "ως αντίγραφο Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Υπογραφή" @@ -15698,7 +15887,7 @@ msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "π.χ. τα στοιχεία επικοινωνίας σας" @@ -15753,8 +15942,8 @@ msgstr "Το κείμενο αποστέλλεται στους συμμετέχ #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -16264,8 +16453,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -16273,9 +16462,9 @@ msgid "All products" msgstr "Ολα τα προϊόντα" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Οποιαδήποτε παραλλαγή" @@ -16332,12 +16521,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Όλοι οι διοργανωτές" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Όλα τα γεγονότα" @@ -16386,146 +16575,147 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" "Πραγματοποιήστε ζωντανή και λειτουργία προπώλησης ( live and presale running)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Αδρανής" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Ημερομηνία" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" msgstr "Ημερομηνία και ώρα" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Start time from" msgstr "Ημερομηνία" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Start time until" msgstr "Ημερομηνία και ώρα" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Καθημερινή" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Ερώτημα αναζήτησης" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 #, fuzzy #| msgid "Inactive" msgid "active" msgstr "Αδρανής" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 #, fuzzy #| msgid "Deactivate" msgid "not yet activated" msgstr "Απενεργοποίηση" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 #, fuzzy #| msgid "Members" msgid "Memberships" msgstr "Μέλη" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 #, fuzzy #| msgid "Team memberships" msgid "Has no memberships" msgstr "Συμμετοχή στην ομάδα" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 #, fuzzy #| msgid "Team memberships" msgid "Has any membership" msgstr "Συμμετοχή στην ομάδα" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 #, fuzzy #| msgid "Team memberships" msgid "Has valid membership" msgstr "Συμμετοχή στην ομάδα" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Αγοράστε ζωντανά" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Αγοράστε όχι ζωντανά(Shop not live)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Εκτελείται ένα μόνο γεγονός ή στο μέλλον" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "Ένα γεγονός στο παρελθόν" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Αναζήτηση συμμετέχοντα…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "Κατάσταση check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Όλοι οι συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Έλεγχος" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 #, fuzzy #| msgid "Presale" @@ -16533,7 +16723,7 @@ msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Προπώληση" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 #, fuzzy #| msgid "Checked in – {list}" @@ -16541,129 +16731,129 @@ msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Checked in – {list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "Όχι έλεγχος" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 #, fuzzy #| msgid "Date" msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Ημερομηνία" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Ημερομηνία και ώρα" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Διαχειριστής" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Όχι διαχειριστής" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Έγκυρος" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Δεν έχει εξαργυρωθεί" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Εξαργύρωση τουλάχιστον μία φορά" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Έχει εξαργυρωθεί πλήρως" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Εξαργυρωμένο και ελεγχόμενο με το εισιτήριο" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Χειρισμός ποσοστώσεων (Quota handling)" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Αφήστε να αγνοήσετε την ποσόστωση(quota)" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Φιλτράρετε με βάση την ετικέτα(Filter by tag)" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Αναζήτηση κουπονιού" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Κάθε προϊόν με ποσόστωση \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Κατάσταση επιστροφής χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Όλες οι ανοικτές επιστροφές χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Όλες οι επιστροφές χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Ιστορικό ημερομηνίας" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Φιλτράρετε με βάση την ετικέτα(Filter by tag)" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας πληρωμής" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 #, fuzzy #| msgid "Check-in lists" msgid "All check-ins" msgstr "Κατάλογος check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful check-ins" msgstr "Μόνο επιτυχημένες πληρωμές" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Μόνο επιτυχημένες πληρωμές" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 #, fuzzy @@ -16671,13 +16861,13 @@ msgstr "Μόνο επιτυχημένες πληρωμές" msgid "Scan type" msgstr "Τύπος κάρτας" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 #, fuzzy #| msgid "All actions" msgid "All directions" msgstr "Όλες οι ενέργειες" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 #, fuzzy @@ -16685,35 +16875,35 @@ msgstr "Όλες οι ενέργειες" msgid "Device" msgstr "συσκευές" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgid "All devices" msgstr "Όλα τα τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 #, fuzzy #| msgid "End date" msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 #, fuzzy #| msgid "Check-in lists" msgid "All check-in lists" msgstr "Κατάλογος check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -16728,30 +16918,30 @@ msgstr "Κατάλογος check-in" msgid "Check-in list" msgstr "Λίστα check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Λογισμικό" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 #, fuzzy #| msgid "Devices" msgid "Device status" msgstr "συσκευές" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgid "Active devices" msgstr "Όλα τα τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 #, fuzzy #| msgid "Revoke device access:" msgid "Revoked devices" msgstr "Αναίρεση πρόσβασης συσκευής:" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -17989,11 +18179,11 @@ msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -18001,30 +18191,30 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών, επειδή δεν θα υπήρχε ομάδα που να " "έχει την άδεια να αλλάξει ομάδες και δικαιώματα." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 #, fuzzy #| msgid "You currently do not have access to any events." msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Επί του παρόντος δεν έχετε πρόσβαση σε καμία εκδήλωση." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "experimental" msgstr "Χαρακτηριστικά" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" @@ -18033,92 +18223,92 @@ msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ο κωδικός σας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Τύποι εκδηλώσεων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Διεύθυνση URL προορισμού" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ταυτότητα πελάτη" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Μυστικό πελάτη" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Όλα τα τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -18126,19 +18316,19 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Αριθμός σειράς" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -18146,26 +18336,26 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" "Δημιουργήθηκε ένας νέος μυστικός πελάτης και είναι πλέον αποτελεσματικός." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Όνομα οργανωτή" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -18174,7 +18364,7 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." @@ -18182,19 +18372,19 @@ msgstr "" "Η επιλεγμένη ημερομηνία δεν υπάρχει σε αυτή τη σειρά εκδηλώσεων (event " "series)." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Ο επιλεγμένος διοργανωτής δεν βρέθηκε." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Ένα κουπόνι με αυτόν τον κωδικό υπάρχει ήδη." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -18779,7 +18969,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Το check-in της θέσης # {posid} στη λίστα \"{list}\" έχει επανέλθει." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(άγνωστος)" @@ -18837,7 +19027,7 @@ msgstr "Ο χρήστης επιβεβαίωσε το ακόλουθο μήνυ msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." @@ -18878,11 +19068,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου εξόδου εισιτηρίων(ticket output provider) έχουν " @@ -18929,11 +19119,11 @@ msgstr "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως πληρω msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως έχει ληγμένη." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως πληρωμένη." @@ -18947,7 +19137,7 @@ msgstr "Η επιλεγμένη ερώτηση έχει διαγραφεί." msgid "The order has been refunded." msgstr "Η παραγγελία έχει επιστραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." @@ -18961,7 +19151,7 @@ msgstr "Η παραγγελία έχει δημιουργηθεί." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Η παραγγελία απαιτεί έγκριση πριν συνεχίσει να επεξεργάζεται." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "Η εντολή έχει εγκριθεί." @@ -19012,7 +19202,7 @@ msgstr "Η ερώτηση έχει αλλάξει." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Η τοπική παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί." @@ -19023,11 +19213,11 @@ msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Το τιμολόγιο έχει επανεκδοθεί." @@ -19098,7 +19288,7 @@ msgstr "" "τύπου." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Η αποστολή ενός μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απέτυχε." @@ -19347,7 +19537,7 @@ msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}" @@ -19391,37 +19581,37 @@ msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ομάδας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Τα στοιχεία της παραγγελίας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Το προϊόν έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -19554,7 +19744,7 @@ msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξε msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -19641,74 +19831,93 @@ msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει αλλάξει." #: pretix/control/logdisplay.py:746 #, fuzzy +#| msgid "The new member has been added to the team." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Το νέο μέλος έχει προστεθεί στην ομάδα." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} έχει αφαιρεθεί από την ομάδα." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +#, fuzzy #| msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει τοποθετηθεί στην ουρά για αποστολή." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 #, fuzzy #| msgid "The email has been queued to be sent." msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει τοποθετηθεί στην ουρά για αποστολή." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Το εσωτερικό σχόλιο της εκδήλωσης έχει ενημερωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 #, fuzzy #| msgid "The refund has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 #, fuzzy #| msgid "The event has been deleted." msgid "An event has been deleted." msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "Ο χρήστης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Οι κωδικοί επείγουσας ανάγκης δύο παραγόντων έχουν αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 #, fuzzy #| msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Οι κωδικοί επείγουσας ανάγκης δύο παραγόντων έχουν αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -19717,7 +19926,7 @@ msgstr "" "Μια νέα συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο στοιχείων \"{name}\" έχει προστεθεί " "στο λογαριασμό σας." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -19726,87 +19935,87 @@ msgstr "" "Η συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων \"{name}\" έχει καταργηθεί από " "το λογαριασμό σας." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις έχουν ενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ειδοποιήσεων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Αυτός ο χρήστης ήταν ανώνυμος." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Έγινε αποστολή μηνύματος επαναφοράς κωδικού πρόσβασης." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει επαναφερθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Ο διοργανωτής \"{name}\" έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα κουπόνι σε ένα άτομο στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Μια εγγραφή έχει προστεθεί στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ομάδας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "Η ομάδα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Η ομάδα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -19814,426 +20023,426 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Έχει προστεθεί ποσόστωση(quota ) στην ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Έχει αλλάξει μια ποσόστωση(quota ) την ημερομηνία της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Έχει αφαιρεθεί μια ποσόστωση(quota ) από την ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "Η συσκευή έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "Η συσκευή έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Η πρόσβαση της συσκευής έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "Η συσκευή έχει αρχικοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Το αναγνωριστικό(token) πρόσβασης της συσκευής έχει δημιουργηθεί ξανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Η συσκευή έχει ειδοποιήσει τον διακομιστή για ενημέρωση υλικού ή λογισμικού." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "This payment has been canceled." msgid "A payment has been performed." msgstr "Αυτή η πληρωμή ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "The refund has been processed." msgid "A refund has been performed. " msgstr "Η επιστροφή χρημάτων έχει υποβληθεί σε επεξεργασία." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Η check-in λίστα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been enabled." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been disabled." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Έχει απενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Question {val}" msgid "Plugin {val}" msgstr "Ερώτηση {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Ένας χρήστης έχει προστεθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Ένας χρήστης έχει αφαιρεθεί από την ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Έχει αλλάξει μια ποσόστωση(quota ) την ημερομηνία της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις εκδήλωσης έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις λήψης εισιτηρίων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί ζωντανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί εκτός σύνδεσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί σε λειτουργία δοκιμής." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Η λειτουργία δοκιμής έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "Η εκδήλωση έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις εκδήλωσης έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Έχει προστεθεί μια επιλογή απάντησης στην ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αφαιρεθεί από την ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προστεθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προσκληθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Τα δικαιώματα του χρήστη έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει αφαιρεθεί από την ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Έχει προστεθεί η λίστα check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Η check-in λίστα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Η λίστα check-in έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Check-in list" msgid "Check-in list {val}" msgstr "Λίστα check-in" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "Το προϊόν έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "Το προϊόν έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Το προϊόν έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "Το προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." - -#: pretix/control/logdisplay.py:903 -#, fuzzy -#| msgid "An add-on has been added to this product." -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." - -#: pretix/control/logdisplay.py:904 -#, fuzzy -#| msgid "An add-on has been removed from this product." -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." - #: pretix/control/logdisplay.py:905 -#, fuzzy -#| msgid "An add-on has been changed on this product." -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." #: pretix/control/logdisplay.py:906 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." -msgid "A program time has been added to this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." #: pretix/control/logdisplay.py:907 #, fuzzy +#| msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." + +#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." + +#: pretix/control/logdisplay.py:909 +#, fuzzy +#| msgid "An add-on has been added to this product." +msgid "A program time has been added to this product." +msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." + +#: pretix/control/logdisplay.py:910 +#, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Η παραλλαγή \"{value}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Η διακύμανση \"{value}\" έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Η παραλλαγή \"{value}\" έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει επιβεβαιωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει ακυρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει ξεκινήσει." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Η παραγγελία δεν μπόρεσε να επισημανθεί ως πληρωμένη: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Η παραγγελία έχει καταβληθεί αχρεωστήτως." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Η επιστροφή {local_id} δημιουργήθηκε από μια εξωτερική οντότητα." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Ο πελάτης σας ζήτησε την επιστροφή χρημάτων." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Η επιστροφή {local_id} έχει ολοκληρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} έχει ακυρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Το quota έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "Η ερώτηση έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Το προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -20242,22 +20451,22 @@ msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει ελεγχθεί χειροκίνητα στις {datetime} στη λίστα \"{list}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει επανεξεταστεί την {datetime} στη λίστα \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αφαιρεθεί από τη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Μια εγγραφή έχει προστεθεί στη λίστα αναμονής." @@ -20310,9 +20519,9 @@ msgstr "Γενικά" msgid "Payment" msgstr "Πληρωμή" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -20512,13 +20721,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε αυτό το περιεχόμενο." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Αυτή τη στιγμή εργάζεστε για λογαριασμό του %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "Σταματήστε την πλαστοπροσωπία" @@ -20724,7 +20933,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -20737,12 +20946,12 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -20768,78 +20977,78 @@ msgstr "gardar" msgid "Create a new account" msgstr "Δημιούργησε νέο λογαριασμό" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Εναλλαγή πλοήγησης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Πηγαίνετε στο κατάστημα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "Δημόσιο προφίλ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Κλείστε τη συνάντηση admin" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Ρυθμίσεις λογαριασμού" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Αποσυνδέση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "Λογαριασμός διοργανωτή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Αναζήτηση εκδηλώσεων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Αφήστε ένα σύντομο σχόλιο για το τι κάνατε στις ακόλουθες συνεδρίες " "διαχειριστή:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "Διαβάστε περισσότερα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -20852,11 +21061,11 @@ msgstr "" "στις αναφορές και τα στατιστικά στοιχεία σας και να εμποδίζουν τους " "ανθρώπους να αγοράζουν πραγματικά εισιτήρια." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Εμφάνιση όλων των παραγγελιών λειτουργίας δοκιμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -20872,20 +21081,20 @@ msgstr "" "για να ενημερωθείτε μέσω μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αν φτάσει μια " "νέα ενημέρωση. Αυτό το μήνυμα θα εξαφανιστεί μόλις το κάνετε κλικ." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -20894,22 +21103,22 @@ msgstr "" "ασφαλείας, μην τρέχετε ποτέ τη λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων σε μια " "παράσταση παραγωγής." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Οι χρόνοι εμφανίζονται στο %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "που εκτελείται σε κατάσταση ανάπτυξης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -20926,6 +21135,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "Αναγνωριστικό παραλαβής" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -21158,10 +21368,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -21218,7 +21429,7 @@ msgstr "Ματαίωση" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -21227,7 +21438,7 @@ msgstr "Ματαίωση" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -21368,6 +21579,7 @@ msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -21607,6 +21819,7 @@ msgstr "Διαγραφή της λίστας check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -21670,24 +21883,37 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 #, fuzzy #| msgid "Check-in lists" msgid "Valid check-in" msgstr "Κατάλογος check-in" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 #, fuzzy #| msgid "Additional information" msgid "Additional information required" msgstr "Επιπλέον πληροφορίες" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Requires special attention" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 #, fuzzy #| msgid "Requires special attention" msgid "Special attention required" @@ -22260,20 +22486,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Μπορεί να δημιουργήσει εκδηλώσεις" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Αποσυνδέομαι" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -22283,39 +22509,39 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Εκδήλωση κλωνοποίησης (Clone event)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "Δικαιώματα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Διαγράψτε τα προσωπικά σας δεδομένα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Διαγραφή συμβάντος" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -22472,6 +22698,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "URL συστήματος:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 #, fuzzy #| msgid "Order code" @@ -22873,9 +23100,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -22895,7 +23123,7 @@ msgstr "Σχεδιασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -22964,6 +23192,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιήθηκε" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -23039,11 +23268,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -23059,22 +23288,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί." @@ -23297,7 +23526,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Μέτα δεδομένα (Meta data)" @@ -23406,7 +23635,7 @@ msgstr "Σχεδιασμός καταστημάτων" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Χρονοδιάγραμμα (Timeline)" @@ -23719,7 +23948,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Προσθέστε έναν νέο κανόνα" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 #, fuzzy #| msgid "Change to" msgid "Change history" @@ -23858,10 +24087,11 @@ msgstr "Δημιουργήστε έναν νέο διοργανωτή" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Γενικές πληροφορίες" @@ -24683,7 +24913,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις" @@ -24938,7 +25168,7 @@ msgstr "Πλήρως κρατημένο" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Εξαντλημένα" @@ -25360,6 +25590,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Δεν έχετε δημιουργήσει ακόμα ποσοστώσεις(quotas)." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Ελεύθερη χωρητικότητα" @@ -25492,16 +25723,16 @@ msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" "Δεν υπάρχουν εφαρμογές που να έχουν πρόσβαση στον λογαριασμό pretix σας." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "Έγκριση παραγγελίας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "Θέλετε πραγματικά να εγκρίνετε αυτή την παραγγελία;" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -25512,7 +25743,7 @@ msgstr "Θέλετε πραγματικά να εγκρίνετε αυτή τη msgid "No, take me back" msgstr "Όχι, με πηγαίνετε με πίσω" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Ναι, εγκρίνετε την παραγγελία" @@ -25857,13 +26088,13 @@ msgstr "Λεπτομέρειες παραγγελίας: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Έγκριση" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Κατάργηση" @@ -25909,7 +26140,7 @@ msgstr "" "της ποσόστωσης, μπορείτε να την επισημάνετε με το χέρι." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund for overpayment" @@ -27214,6 +27445,8 @@ msgstr "Σύνολο παραγγελίας" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, fuzzy, python-format #| msgid "Last updated: %(date)s" msgctxt "followup" @@ -27283,14 +27516,14 @@ msgid "Select action" msgstr "Η προεργασία δεν ξεκίνησε" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 #, fuzzy #| msgid "Refund full paid amount" msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Πλήρης επιστροφή ποσού" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -27833,11 +28066,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -27846,59 +28079,59 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 #, fuzzy #| msgid "Known domains" msgid "Domains" msgstr "Γνωστά domains" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 #, fuzzy #| msgid "Address line" msgid "Add domain" @@ -28460,7 +28693,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Τύπος τέλους (fee type)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 #, fuzzy #| msgid "Connect" msgctxt "reusable_media" @@ -28477,7 +28710,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαληθεύτηκε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 #, fuzzy #| msgid "Team history" msgctxt "reusable_media" @@ -28586,20 +28819,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ομάδα;" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Ομάδα:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Δημιουργήστε μια νέα ομάδα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "Θα μπορέσετε να προσθέσετε μέλη της ομάδας στο επόμενο βήμα." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Μέλος" @@ -28792,69 +29046,69 @@ msgstr "Σελίδα %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "Επεξεργαστής PDF" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Κώδικας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "Text box" msgstr "Χρώμα κειμένου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "Κώδικας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "Κωδικός QR για το Check-in" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "Κωδικός QR για πρωτογενή σάρωση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgid "Other QR code" msgstr "Κωδικός παραγγελίας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "Λογότυπο pretix" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Αναίρεση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Επανάληψη" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -28863,20 +29117,20 @@ msgstr "" "το χρησιμοποιείτε μόνο για να αντιγράψετε και να μοιραστείτε τα σχέδια των " "εισιτηρίων, όχι για να τροποποιήσετε τον πηγαίο κώδικα του σχεδιασμού." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "Μεταφόρτωση νέου φόντου PDF …" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "Καλώς ορίσατε στον επεξεργαστή εισιτηρίων PDF!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -28887,7 +29141,7 @@ msgstr "" "συνέχεια να χρησιμοποιήσετε αυτό το εργαλείο για την τοποθέτηση κειμένων και " "έναν κωδικό QR στο εισιτήριο." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -28900,7 +29154,7 @@ msgstr "" "χρησιμοποιήσετε το κουμπί \"Προεπισκόπηση\" στα δεξιά για πιο ακριβή " "προεπισκόπηση." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -28912,7 +29166,7 @@ msgstr "" "Internet Explorer ή το Microsoft Edge, ενδέχεται να έχουν προβλήματα " "εμφάνισης του PDF με φόντο ή φόρτωση των σωστών γραμματοσειρών." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." @@ -28920,99 +29174,99 @@ msgstr "" "Ο επεξεργαστής απαιτεί JavaScript για να λειτουργήσει. Παρακαλούμε " "ενεργοποιήστε τη JavaScript στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να συνεχίσετε." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Φόρτωση…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Ξεκινήστε την επεξεργασία" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 #, fuzzy #| msgid "Team name" msgid "Layout name" msgstr "Όνομα ομάδας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 #, fuzzy #| msgid "Use languages" msgid "Preferred language" msgstr "Χρήση γλωσσών" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 #, fuzzy #| msgid "Upload new background" msgid "Upload PDF as background" msgstr "Ανεβάστε καινούριο φόντο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 #, fuzzy #| msgid "Upload new background" msgid "Download current background" msgstr "Ανεβάστε καινούριο φόντο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Κάθε πελάτης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Πλάτος (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Ύψος (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 #, fuzzy #| msgid "Create a new account" msgid "Create empty background" msgstr "Δημιούργησε νέο λογαριασμό" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Στυλ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Σκούρο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Ανοιχτό" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 #, fuzzy #| msgid "Email content" msgid "Image content" msgstr "Περιεχόμενο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 @@ -29021,94 +29275,94 @@ msgstr "Περιεχόμενο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου msgid "Content" msgstr "Bancontact" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Χαρακτηριστικό εκδήλωσης:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 #, fuzzy #| msgid "Event attribute:" msgid "Item attribute:" msgstr "Χαρακτηριστικό εκδήλωσης:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Άλλα…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 #, fuzzy #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" msgid "Show available placeholders" msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης(placeholders): {event}, {url}" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Μέγεθος (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "QR color" msgstr "Χρώμα κειμένου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 #, fuzzy #| msgid "Light" msgid "Line height" msgstr "Ανοιχτό" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Χρώμα κειμένου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -29392,26 +29646,26 @@ msgstr "Προσθέστε νέο τύπο εισιτηρίου" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "Προσθήκη νέου quota" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Product settings" msgstr "Ρυθμίσεις τιμών" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -29425,7 +29679,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Προσθέστε μια νέα λίστα check-in" @@ -29515,16 +29769,43 @@ msgstr "" "Οι παρακάτω ημερομηνίες δεν μπορούν να διαγραφούν καθώς έχουν ήδη " "παραγγελίες, αλλά θα απενεργοποιηθούν." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Δημιουργία ημερομηνίας" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Quota: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Mark as paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "Σημασμένο ως πληρωμένο" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgid "Show all" +msgid "View all" +msgstr "Προβολή όλων" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Δεν βρέθηκαν αρχειοθετημένες εκδηλώσεις." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Ιστορικό ημερομηνίας" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Δημιουργία ημερομηνίας" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 #, fuzzy @@ -30799,21 +31080,21 @@ msgstr "Τα επιλεγμένα εισιτήρια έχουν επισημαν msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -30827,11 +31108,11 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών σας. Δείτε παρακάτω για " "λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Η ζητούμενη λίστα δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη λίστα έχει διαγραφεί." @@ -30921,7 +31202,7 @@ msgstr "Ρύθμιση εκδήλωσης" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Μη διαθέσιμα" @@ -30929,7 +31210,7 @@ msgstr "Μη διαθέσιμα" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Σύντομα" @@ -31014,7 +31295,7 @@ msgstr "Η σειρά των στοιχείων έχει ενημερωθεί." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -31024,7 +31305,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "" @@ -31032,58 +31313,58 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "Δεν έχετε άδεια να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Το επιλεγμένο κατάστημα εισιτηρίων δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Αυτός ο παροχέας πληρωμής δεν υπάρχει ή η αντίστοιχη προσθήκη είναι " "απενεργοποιημένη." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "μη έγκυρο στοιχείο" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία σας: {code}" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Το κατάστημά σας είναι τώρα ζωντανό!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Πήραμε το κατάστημά σας κάτω. Μπορείτε να το επανενεργοποιήσετε όποτε θέλετε!" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται τώρα σε δοκιμαστική λειτουργία!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -31091,21 +31372,21 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί " "(π.χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά " "εισιτήρια!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -31113,48 +31394,48 @@ msgstr "" "Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "ΦΠΑ" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" "Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -31163,11 +31444,11 @@ msgstr "" "των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την " "πουλάτε!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Γενική είσοδος" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Μειωμένο εισιτήριο" @@ -31274,7 +31555,7 @@ msgstr "Η σειρά των κατηγοριών έχει ενημερωθεί. #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all objects have been selected." @@ -31529,7 +31810,7 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Η πρόσβαση για την επιλεγμένη εφαρμογή έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." @@ -31537,13 +31818,13 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών σας. Δείτε παρακάτω για " "λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." @@ -31551,15 +31832,15 @@ msgstr "" "Άγνωστος κωδικός παραγγελίας ή μη εξουσιοδοτημένος για πρόσβαση σε αυτήν την " "παραγγελία." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Η λήψη εισιτηρίου δεν είναι ενεργοποιημένη για αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "Η παραγγελία διαγράφηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -31567,59 +31848,59 @@ msgstr "" "Η παραγγελία δεν μπόρεσε να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" "Μόνο παραγγελίες που έχουν δημιουργηθεί στη λειτουργία δοκιμής(test mode) " "μπορούν να διαγραφούν." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε και, συνεπώς, ακυρώνεται." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Αυτή η πληρωμή ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Αυτή η πληρωμή δεν μπορεί να ακυρωθεί αυτήν τη στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Αυτή η επιστροφή χρημάτων δεν μπορεί να ακυρωθεί αυτή τη στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων έχει υποβληθεί σε επεξεργασία." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία γι' αυτήν την επιστροφή χρημάτων αυτή τη " "στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων έχει επισημανθεί ως ολοκληρωμένη." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Η συσκευή έχει επαληθευτεί και μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -31655,28 +31936,28 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Η πληρωμή έχει επισημανθεί ως πλήρης." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Αυτή η πληρωμή δεν μπορεί να επιβεβαιωθεί αυτή τη στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy #| msgid "You entered an order that could not be found." msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Εισαγάγατε μια παραγγελία που δεν βρέθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -31684,7 +31965,7 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να επιστρέψετε ποσό μεγαλύτερο από το ποσό μιας πληρωμής που " "δεν έχει ακόμη επιστραφεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -31692,7 +31973,7 @@ msgstr "" "Επιλέξατε μερική επιστροφή χρημάτων για μια μέθοδο πληρωμής που υποστηρίζει " "μόνο τις πλήρεις επιστροφές χρημάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -31701,12 +31982,12 @@ msgstr "" "Μία από τις επιστροφές χρημάτων δεν ολοκληρώθηκε. Θα πρέπει να προσπαθήσετε " "ξανά για επιστροφή χρημάτων με διαφορετικό τρόπο. Το μήνυμα λάθους ήταν: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {} έχει υποβληθεί σε επεξεργασία." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -31715,20 +31996,20 @@ msgstr "" "Η επιστροφή χρημάτων {} έχει αποθηκευτεί, αλλά δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί " "πλήρως. Μπορείτε να την χαρακτηρίσετε ως ολοκληρωμένη παρακάτω." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Η συσκευή έχει επαληθευτεί και μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -31741,17 +32022,17 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Οι επιστροφές χρημάτων που έχετε επιλέξει δεν αντιστοιχούν στο επιλεγμένο " "συνολικό ποσό επιστροφής χρημάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Η πληρωμή έγινε με επιτυχία." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -31759,15 +32040,15 @@ msgstr "" "Η παραγγελία ακυρώθηκε. Τώρα μπορείτε να επιλέξετε τον τρόπο με τον οποίο " "θέλετε να μεταφέρετε τα χρήματα πίσω στο χρήστη." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Δεν έχει οριστεί ΦΠΑ." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "Δεν προσδιορίστηκε καμία χώρα." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 #, fuzzy #| msgid "" #| "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." @@ -31776,7 +32057,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του αναγνωριστικού ΦΠΑ, δεδομένου ότι έχει " "καθοριστεί χώρα εκτός ΕΕ." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -31784,75 +32065,75 @@ msgstr "" "Το αναγνωριστικό ΦΠΑ δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί, δεδομένου ότι η υπηρεσία " "ελέγχου ΦΠΑ της χώρας δεν είναι επί του παρόντος διαθέσιμη." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό ΦΠΑ είναι έγκυρο." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Άγνωστο τιμολόγιο." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Το τιμολόγιο έχει ήδη ακυρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Το τιμολόγιο έχει ήδη ακυρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει αναγεννηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Το τιμολόγιο έχει καθαριστεί από προσωπικά δεδομένα." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Το τιμολόγιο έχει καθαριστεί από προσωπικά δεδομένα." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Το τιμολόγιο έχει ήδη ακυρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει τοποθετηθεί στην ουρά για αποστολή." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Αυτό το τιμολόγιο δεν βρέθηκε" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Το αρχείο τιμολογίου δεν αποθηκεύεται πλέον στον διακομιστή." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -31860,11 +32141,11 @@ msgstr "" "Το αρχείο τιμολογίου δεν έχει ακόμη παραχθεί, θα το δημιουργήσουμε τώρα. " "Δοκιμάστε ξανά σε λίγα δευτερόλεπτα." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Ο όρος πληρωμής έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -31872,30 +32153,30 @@ msgstr "" "Δεν είχαμε τη δυνατότητα να επεξεργαστούμε πλήρως το αίτημα, καθώς ο " "διακομιστής ήταν πολύ απασχολημένος." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Ανατρέξτε στις παρακάτω λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει και ο χρήστης έχει ειδοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -31903,28 +32184,28 @@ msgstr "" "Είχαμε δυσκολίες να επεξεργαστούμε τις πληροφορίες σας. Ελέγξτε τα παρακάτω " "σφάλματα." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Τίποτα για την παραγγελία δεν έπρεπε να αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Δείτε " "παρακάτω για λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Θέμα: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Το μήνυμά σας έχει τεθεί σε αναμονή και θα σταλεί στο {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -31932,21 +32213,21 @@ msgstr "" "Αυτός ο σύνδεσμος δεν ισχύει πλέον. Πηγαίνετε πίσω, ανανεώστε τη σελίδα και " "δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε " "παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "" @@ -31954,7 +32235,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Δεν έχετε άδεια να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "" @@ -31962,24 +32243,24 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Δεν έχετε άδεια να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Expiry date" msgid "Export: {title}" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -31987,27 +32268,27 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -32091,11 +32372,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών σας." @@ -32294,9 +32575,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Η σειρά των στοιχείων έχει ενημερωθεί." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "The selected object has been deleted." @@ -32308,14 +32589,14 @@ msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί." msgid "The provider has been created." msgstr "Η παραγγελία έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period " @@ -32327,7 +32608,7 @@ msgstr "" "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί. Λάβετε υπόψη ότι μπορεί να διαρκέσει λίγο " "χρονικό διάστημα μέχρι να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές σας." -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 #, fuzzy #| msgid "We sent out an email containing further instructions." msgid "" @@ -32336,25 +32617,25 @@ msgid "" msgstr "" "Στείλαμε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει περαιτέρω οδηγίες." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 #, fuzzy #| msgid "This user has been anonymized." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Αυτός ο χρήστης ήταν ανώνυμος." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Αυτός ο διοργανωτής δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη λίστα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -32366,7 +32647,7 @@ msgstr "" "Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -32397,18 +32678,19 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Τα επιλεγμένα δεδομένα διαγράφηκαν με επιτυχία." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Η ζητούμενη ημερομηνία δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" "Μια ημερομηνία δεν μπορεί να διαγραφεί εάν έχουν ήδη τοποθετηθεί παραγγελίες." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -32421,22 +32703,22 @@ msgstr "" "Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Η νέα ημερομηνία έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -32444,20 +32726,20 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν διαγραφεί ή απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -32479,6 +32761,12 @@ msgstr "Παραγγελία {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Voucher" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "Πηγαίνετε στην εκδήλωση" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "Ο κωδικός που εισαγάγατε δεν ήταν έγκυρος, δοκιμάστε ξανά." @@ -37140,19 +37428,19 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Check-in" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Βήμα" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Ενέργειες πελατών" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 #, fuzzy #| msgid "" #| "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -37162,102 +37450,102 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό να ολοκληρώσουμε την επεξεργασία του αιτηματός σας, καθώς ο " "διακομιστής ήταν πολύ απασχολημένος. Παρακαλώ προσπαθησε ξανα." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 #, fuzzy #| msgid "Members" msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Μέλη" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Συμπληρωματικά προϊόντα" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μόνο αριθμούς." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Οι πληροφορίες σας" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε τη διεύθυνση τιμολόγησης." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" "Παρακαλώ συμπληρώστε τις απαντήσεις σε όλες τις απαιτούμενες ερωτήσεις." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Πληρωμή" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν τρόπο πληρωμής." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν τρόπο πληρωμής." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Τα στοιχεία πληρωμής που εισάγατε ήταν ελλιπή." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Επισκόπηση παραγγελίας" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Θα πρέπει να ελέγξετε όλα τα checkboxes στο κάτω μέρος της σελίδας." @@ -38285,7 +38573,7 @@ msgstr "ΠΛΗΡΩΣ ΠΛΗΡΩΜΕΝΟ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Κατοχυρωμένα" @@ -38971,7 +39259,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Περισσότερες πληροφορίες" @@ -39004,14 +39292,14 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Επιλέξτε ημερομηνία για να κλείσετε εισιτήριο" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Η περίοδος προπώλησης γι' αυτήν την εκδήλωση τελείωσε." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -39177,7 +39465,7 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου που περιέχει τον σύνδεσμο για τη διεύθυνση που έχετε ορίσει." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Προβολή στο backend" @@ -39250,7 +39538,7 @@ msgstr "" "στη δήλωση σας." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Change ordered items" @@ -39258,7 +39546,7 @@ msgstr "Ακύρωση παραγγελίας" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Αλλαγή στοιχείων" @@ -39602,23 +39890,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Λεπτομέρειες εγγραφής" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Η εγγραφή σας" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Τα στοιχεία σας" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Επιπλέον πληροφορίες" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -39628,20 +39916,20 @@ msgstr "" "μαζί τους για οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά με την πληρωμή, την ακύρωση ή " "τις αλλαγές αυτής της παραγγελίας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 #, fuzzy #| msgid "Change order information" msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Αλλαγή πληροφοριών παραγγελίας" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -39649,7 +39937,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -39854,7 +40142,7 @@ msgstr "Συνέχεια" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -39864,7 +40152,7 @@ msgstr "Layout του PDF εισιτηρίου" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Αγορά" @@ -39877,7 +40165,7 @@ msgstr "Αγορά" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Κράτηση" @@ -39885,7 +40173,7 @@ msgstr "Κράτηση" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 #, fuzzy #| msgid "Fully redeemed" msgid "Fully booked" @@ -40168,7 +40456,7 @@ msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Addresses" @@ -40343,7 +40631,7 @@ msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Attendee profiles" @@ -40485,7 +40773,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Τα προϊόντα προστέθηκαν με επιτυχία στο καλάθι σας." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -40522,7 +40810,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "You clicked an invalid link." @@ -40534,7 +40822,7 @@ msgstr "Εισάγατε έναν μη έγκυρο αριθμό." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Ο κωδικός σας έχει αλλάξει." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 #, fuzzy #| msgid "We sent out an email containing further instructions." msgid "" @@ -40542,26 +40830,26 @@ msgid "" msgstr "" "Στείλαμε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει περαιτέρω οδηγίες." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your email address has been updated." msgstr "Το καλάθι σας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -40805,45 +41093,45 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Αυτό το κατάστημα εισιτηρίων είναι απενεργοποιημένο αυτήν τη στιγμή." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" "Η επιλεγμένη ημερομηνία δεν υπάρχει σε αυτή τη σειρά εκδηλώσεων (event " "series)." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "The selected date is not available." msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία της εκδήλωσης δεν είναι ενεργή." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event series)." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "από %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" @@ -41117,10 +41405,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Ημερομηνία" -#, fuzzy -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "Αποδέκτης τιμολογίου:" - #, fuzzy, python-brace-format #~| msgid "" #~| "Hello,\n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index b0d05c616..adda07a3e 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Tsimpidis \n" "Language-Team: Greek check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5405,7 +5459,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5413,62 +5467,62 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5480,53 +5534,53 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5534,70 +5588,77 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5605,101 +5666,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5707,246 +5768,248 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -5954,22 +6017,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -5979,50 +6042,51 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6067,6 +6131,27 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6121,8 +6206,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6160,7 +6245,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6168,187 +6253,187 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6357,7 +6442,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6365,55 +6450,55 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6458,7 +6543,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6467,7 +6552,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6504,7 +6589,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6523,12 +6608,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7369,7 +7454,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7408,7 +7493,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7425,7 +7510,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7466,7 +7551,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7542,9 +7627,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7561,8 +7646,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7586,8 +7671,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7595,8 +7680,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7604,7 +7689,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "" @@ -7633,168 +7718,176 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -7803,16 +7896,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8172,7 +8265,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8448,33 +8541,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8498,54 +8591,64 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -8684,6 +8787,48 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9261,60 +9406,71 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9322,27 +9478,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9354,136 +9510,136 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9492,100 +9648,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9596,97 +9752,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9694,11 +9850,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -9706,11 +9862,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -9718,33 +9874,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -9753,18 +9909,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9772,204 +9928,204 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9977,39 +10133,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10017,11 +10173,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10030,45 +10186,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10076,11 +10232,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10089,22 +10245,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10113,53 +10269,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10168,11 +10324,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10182,62 +10338,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10246,11 +10402,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10258,95 +10414,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10354,53 +10510,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10409,11 +10565,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10422,77 +10578,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10500,107 +10656,107 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10609,52 +10765,52 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10664,52 +10820,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10724,12 +10880,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10743,7 +10899,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10757,7 +10913,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10772,7 +10928,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10788,7 +10944,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10806,11 +10962,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10822,7 +10978,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10836,12 +10992,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10855,12 +11011,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10876,12 +11032,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10895,23 +11051,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10927,12 +11083,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10947,12 +11103,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10970,12 +11126,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10993,12 +11149,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11029,12 +11185,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11050,12 +11206,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11073,7 +11229,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11087,12 +11243,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11107,12 +11263,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11129,7 +11285,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11141,12 +11297,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11159,12 +11315,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11178,7 +11334,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11192,12 +11348,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11217,12 +11373,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11242,12 +11398,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11267,12 +11423,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11292,57 +11448,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11351,26 +11507,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11379,25 +11535,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11406,93 +11562,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11500,68 +11656,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11569,197 +11725,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -11919,7 +12075,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12071,6 +12227,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12130,23 +12287,23 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -12614,8 +12771,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -12755,33 +12912,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -12917,15 +13074,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -12934,7 +13091,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -12982,8 +13139,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -13376,8 +13533,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -13385,9 +13542,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -13436,12 +13593,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -13480,278 +13637,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -13766,24 +13924,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "" @@ -14804,111 +14962,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14916,17 +15074,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -14934,19 +15092,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14955,19 +15113,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -15434,7 +15592,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -15484,7 +15642,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -15523,11 +15681,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -15568,11 +15726,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -15584,7 +15742,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -15596,7 +15754,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -15635,7 +15793,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -15644,11 +15802,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -15706,7 +15864,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -15902,7 +16060,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -15934,27 +16092,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16043,7 +16201,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16100,539 +16258,554 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 -msgid "A payment has been performed." +msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -msgid "A refund has been performed. " +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -16682,9 +16855,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -16866,13 +17039,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -17053,7 +17226,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17066,12 +17239,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -17097,76 +17270,76 @@ msgstr "" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -17174,11 +17347,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -17187,41 +17360,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -17238,6 +17411,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -17425,10 +17599,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -17485,7 +17660,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -17494,7 +17669,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -17619,6 +17794,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -17822,6 +17998,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -17879,20 +18056,31 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -18329,20 +18517,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -18350,37 +18538,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -18500,6 +18688,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -18827,9 +19016,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -18847,7 +19037,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -18912,6 +19102,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -18974,11 +19165,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -18994,22 +19185,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -19192,7 +19383,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -19266,7 +19457,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -19507,7 +19698,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -19615,10 +19806,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -20292,7 +20484,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -20502,7 +20694,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -20855,6 +21047,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -20977,16 +21170,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -20997,7 +21190,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -21298,13 +21491,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -21343,7 +21536,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -22436,6 +22629,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -22502,12 +22697,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -22956,11 +23151,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -22969,55 +23164,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -23461,7 +23656,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -23475,7 +23670,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -23560,20 +23755,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -23748,89 +23964,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -23838,7 +24054,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -23846,174 +24062,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -24219,24 +24435,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -24250,7 +24466,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -24326,16 +24542,36 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -25366,21 +25602,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -25392,11 +25628,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -25482,7 +25718,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25490,7 +25726,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25550,7 +25786,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25558,133 +25794,133 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -25791,7 +26027,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26006,81 +26242,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26091,66 +26327,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26163,206 +26399,206 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26370,25 +26606,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26459,11 +26695,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26623,9 +26859,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -26633,45 +26869,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26696,57 +26932,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -26766,6 +27003,10 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -30606,111 +30847,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -31543,7 +31784,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32095,7 +32336,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -32126,12 +32367,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32249,7 +32490,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -32307,13 +32548,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "" @@ -32580,41 +32821,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -32622,7 +32863,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -32791,7 +33032,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32799,7 +33040,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32812,7 +33053,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32820,7 +33061,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33037,7 +33278,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -33165,7 +33406,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -33291,7 +33532,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33321,7 +33562,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -33329,29 +33570,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33546,39 +33787,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/djangojs.po index ea92da843..9937b1d28 100644 --- a/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -130,6 +130,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "" @@ -183,6 +184,172 @@ msgstr "" msgid "Contacting your bank …" msgstr "" +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "" + #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" msgstr "" @@ -210,8 +377,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "" @@ -227,28 +394,28 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " "page and try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "" @@ -260,6 +427,165 @@ msgstr "" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "" @@ -358,23 +684,23 @@ msgstr "" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -394,16 +720,6 @@ msgstr "" msgid "Count" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -470,164 +786,196 @@ msgid "Google Pay" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -635,21 +983,25 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -657,11 +1009,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -669,96 +1023,115 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 msgctxt "widget" msgid "Close checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -767,110 +1140,137 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 5f6b601cd..00674d3a9 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-01 21:00+0000\n" -"Last-Translator: Paul Berschick \n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-29 17:00+0000\n" +"Last-Translator: CVZ-es \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.17\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:670 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:166 @@ -27,17 +27,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Tienda desactivada" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "Preventa terminada" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "Preventa no iniciada" @@ -45,6 +47,7 @@ msgstr "Preventa no iniciada" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -198,12 +201,12 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "" "pretixSCAN (modo quiosco, sin sincronización de pedidos, sin búsquedas)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "pretixSCAN (solo en línea, sin sincronización de pedidos)" @@ -265,18 +268,18 @@ msgstr "Limitar a eventos" msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "El producto \"{}\" no está asignado a una cuota." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Uno o más artículos no pertenecen a este evento." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "El sub-evento no pertenece a este evento." @@ -331,11 +334,11 @@ msgstr "El inicio del programa no debe estar vacío." msgid "The program end must not be empty." msgstr "El final del programa no debe estar vacío." -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "El final del programa no debe ser anterior al inicio del programa." -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "" "No se pueden utilizar los horarios de los programas en una serie de eventos." @@ -390,7 +393,7 @@ msgstr "Este tipo de pregunta no se puede preguntar durante el check-in." msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "Este tipo de pregunta no se puede mostrar durante el check-in." -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -403,18 +406,18 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "\"{input}\" no es una opción valida." -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "El asiento seleccionado {seat} no está disponible." -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "El producto \"{}\" no esta disponible en esta fecha." -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." @@ -423,13 +426,13 @@ msgstr "" "operación." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" "Una cuenta con esta dirección de correo electrónico ya está registrada." #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -459,11 +462,15 @@ msgstr "" "El vale de compra utilizado ya ha sido utilizado el máximo número de veces " "permitido." -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "Medio conectado a otro evento" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "No se puede cambiar un medio por otro." + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -472,12 +479,12 @@ msgstr "" "La aplicación \"{application_name}\" ha sido autorizada para acceder a tu " "cuenta." -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "No puedes generar una factura para este pedido." -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Ya existe una factura para este pedido." @@ -500,10 +507,10 @@ msgstr "Nuevo pedido requiere aprobación" msgid "Order marked as paid" msgstr "Pedido marcado como pagado" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "Pedido cancelado" @@ -620,16 +627,17 @@ msgstr "" "como variaciones o paquetes." #: pretix/api/webhooks.py:413 -#, fuzzy -#| msgid "Quota handling" msgid "Quota changed" -msgstr "Gestión de cuotas" +msgstr "Se ha modificado la cuota" #: pretix/api/webhooks.py:414 msgid "" "This includes related events like creation, deletion, opening or closing of " "quotas. No webhook is sent for changes to the resulting availability." msgstr "" +"Esto incluye acciones relacionadas, como la creación, la eliminación, la " +"apertura o el cierre de cuotas. No se envía ningún webhook cuando se " +"producen cambios en la disponibilidad resultante." #: pretix/api/webhooks.py:419 msgid "Shop taken live" @@ -751,7 +759,7 @@ msgstr "{system} Usuario" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -846,9 +854,9 @@ msgstr "No estas solicitando \"{scope}\"." #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "El inicio de sesión no tuvo éxito. Mensaje de error: \"{error}\"." @@ -898,7 +906,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "Datos de los asistentes" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -943,8 +951,8 @@ msgstr "Información sobre el evento o la fecha" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -967,7 +975,7 @@ msgstr "Participante" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1064,6 +1072,7 @@ msgstr "Dominio de correo electrónico del pedido" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1113,8 +1122,8 @@ msgstr "Forma abreviada del evento" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1174,7 +1183,7 @@ msgstr "Fecha y hora de pago" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "Idioma del pedido" @@ -1202,25 +1211,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "Pregunta: {name}" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "Nombre" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "Apellido" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1234,7 +1243,7 @@ msgstr "Apellido" msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "Simple con logo" @@ -1288,21 +1297,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1321,12 +1330,12 @@ msgstr "Fecha" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1378,22 +1387,22 @@ msgstr "Identificador externo" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Nombre completo" @@ -1403,14 +1412,14 @@ msgstr "Nombre completo" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1425,6 +1434,8 @@ msgstr "Nombre completo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1471,10 +1482,10 @@ msgid "Language" msgstr "Idioma" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -1501,9 +1512,9 @@ msgstr "Notas" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1526,9 +1537,9 @@ msgstr "Si" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1620,66 +1631,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "Hora de inicio del evento" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "Hora de finalización del evento" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "Hora de admisión" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "Inicio de la preventa" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "Finalización de la preventa" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "Comentario interno" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1694,7 +1712,7 @@ msgstr "Proveedor de pago" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "Todos los proveedores de pago" @@ -1736,7 +1754,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1754,8 +1772,8 @@ msgstr "Número de factura" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1802,8 +1820,8 @@ msgstr "Remitente de la factura:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1819,8 +1837,8 @@ msgstr "Dirección" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1834,8 +1852,8 @@ msgstr "Código postal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1849,8 +1867,8 @@ msgstr "Ciudad" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1867,9 +1885,9 @@ msgstr "Estado" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1891,7 +1909,7 @@ msgstr "NIF" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1933,13 +1951,13 @@ msgid "Street address" msgstr "Dirección" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiario" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1995,7 +2013,7 @@ msgid "Line number" msgstr "Número de línea" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2010,16 +2028,16 @@ msgstr "Precio neto" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "Impuestos" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -2060,31 +2078,31 @@ msgid "Product category" msgstr "Categoría de productos" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "Nombre interno" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "Nombre del artículo" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "Variacion" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2103,22 +2121,22 @@ msgstr "Activo" msgid "Sales channels" msgstr "Canales de venta" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "Precio predefinido" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "Entrada de precio gratuita" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "Impuesto de ventas" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "Es una entrada" @@ -2128,7 +2146,7 @@ msgstr "Es una entrada" msgid "Personalized ticket" msgstr "Entrada personalizada" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "Generar entradas" @@ -2151,36 +2169,36 @@ msgstr "Generar entradas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "Lista de espera" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "Disponible a partir de" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "Disponible hasta" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "Este producto solo se puede comprar empleando un vale de compra." -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." @@ -2188,58 +2206,58 @@ msgstr "" "Este producto sólo se mostrará si se canjea por un vale de compra que " "coincida con el producto." -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "Para comprar este producto se requiere aprobación" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "Solo vender este producto como parte de un paquete" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "Permitir que el producto sea cancelados o cambiados" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "Cantidad mínima por pedido" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "Cantidad máxima por pedido" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "Requiere una atención especial" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "Texto de check-in" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "Precio original" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "Este producto es una tarjeta regalo" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "Requiere una suscripción valida" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "Ocultar sin una suscripción valida" @@ -2289,15 +2307,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "Órdenes" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "Posiciones del pedido" @@ -2324,8 +2343,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "Incluya solo los pedidos creados dentro de este intervalo de fechas." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2341,9 +2360,9 @@ msgstr "" "Incluya únicamente pedidos que incluyan al menos una entrada para una fecha " "en este rango. ¡También incluirá otras fechas en caso de pedidos mixtos!" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2353,6 +2372,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2390,11 +2411,11 @@ msgstr "Slug del evento" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2412,9 +2433,10 @@ msgstr "Slug del evento" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2430,8 +2452,8 @@ msgstr "Estado" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2533,14 +2555,14 @@ msgstr "Tarifa por entrada" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2602,9 +2624,9 @@ msgstr "Fecha final" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2690,7 +2712,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2700,7 +2722,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "Válido desde" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2729,7 +2751,8 @@ msgstr "Estado o provincia para la dirección de la factura" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "Lista de asistentes" @@ -2758,12 +2781,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "Solo incluye transacciones creadas dentro de este rango de fechas." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2802,7 +2825,7 @@ msgstr "Hora de transacción" msgid "Old data" msgstr "Datos antiguos" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2886,9 +2909,9 @@ msgstr "Estado del reembolso" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2927,8 +2950,8 @@ msgstr "Código del estado" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2973,8 +2996,9 @@ msgstr "" "Descargar un archivo Excel con todas las cuotas incluyendo su disponibilidad " "actual." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "Nombre de la cuota" @@ -3048,14 +3072,14 @@ msgstr "Código de la tarjeta de regalo" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Modo prueba" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -3068,8 +3092,8 @@ msgstr "Modo prueba" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -3086,10 +3110,11 @@ msgstr "Organizador" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3121,7 +3146,7 @@ msgstr "Emisor" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "Tarjetas de regalo" @@ -3141,13 +3166,13 @@ msgstr "De forma predeterminada es el momento del reporte." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3156,6 +3181,7 @@ msgstr "De forma predeterminada es el momento del reporte." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3164,26 +3190,26 @@ msgstr "De forma predeterminada es el momento del reporte." msgid "All" msgstr "Todos" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "En Vivo" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "Vacío" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "Válido y con valor" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "Caducado y con valor" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3231,7 +3257,7 @@ msgstr "Último número de factura del pedido" msgid "Last invoice date of order" msgstr "Última fecha de factura del pedido" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3241,36 +3267,36 @@ msgstr "Última fecha de factura del pedido" msgid "Reusable media" msgstr "Medios reutilizables" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "Medios reutilizables" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" "Descarga una hoja de cálculo con los datos de todos los medios reutilizables " "de tu cuenta." -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "Tipo de medio" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "Identificador" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "Fecha de expiración" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3278,11 +3304,11 @@ msgstr "Fecha de expiración" msgid "Customer account" msgstr "Cuenta de cliente" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "Entrada vinculada" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "Tarjeta regalo vinculada" @@ -3418,11 +3444,13 @@ msgid "" "The field \"%(label)s\" may not contain special characters such as " "\"%(chars)s\"." msgstr "" +"El campo «%(label)s» no puede contener caracteres especiales como " +"«%(chars)s»." #: pretix/base/forms/questions.py:305 #, python-format msgid "The field \"%(label)s\" may not contain an URL (%(url)s)." -msgstr "" +msgstr "El campo «%(label)s» no puede contener una URL (%(url)s)." #: pretix/base/forms/questions.py:338 msgctxt "phonenumber" @@ -3566,7 +3594,7 @@ msgstr "" "Este campo es obligatorio para el tipo de transmisión de factura " "seleccionado." -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "Zona horaria predefinida" @@ -3651,7 +3679,7 @@ msgstr "" "marcadores de posición coinciden. Tenga en cuenta: para usar «{» o «}» " "literalmente, se debe teclearlas dos veces como «{{» o «}}» respectivamente." -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "Marcador de posición no válido: {%(value)ss}" @@ -3666,7 +3694,7 @@ msgstr "Ciudad de ejemplo: %s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {list}" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3742,68 +3770,68 @@ msgstr "" "89757/2018, de 30 de abril de 2018, emitido por el Director de la Agencia " "Tributaria." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "Página %d de %d" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "Versión clásica (pretix 1.0)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Factura de" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Factura para" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Código del pedido" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Número de cancelación" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Factura original" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Número de factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Fecha de cancelación" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Fecha original de la factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Fecha de la factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Evento" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3813,39 +3841,39 @@ msgstr "" "{from_date}\n" " hasta {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Factura {num}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Referencia del cliente: {reference}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Cliente VAT ID" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiario" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Impuesto de la factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3853,100 +3881,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Cancelación" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Cant." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Tasas" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Neto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Bruto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Precio unitario: {net_price} neto / {gross_price} bruto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Precio único: {price}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Total de la factura" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Pagos recibidos" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Pagos para revisión" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Pago con tarjeta de regalo" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Importe restante" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "Período de facturación: {daterange}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Valor neto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Valor bruto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Impuesto" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Impuestos incluidos" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3956,7 +3984,7 @@ msgstr "" "Utilizando la tasa de conversión de 1:{rate} publicada por la {authority} el " "{date}, esto corresponde a:" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3966,20 +3994,20 @@ msgstr "" "Utilizando el tipo de conversión de 1:{rate} publicado por {authority} el " "día {date}, el total de la factura corresponde a {total}." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Formato de facturas predeterminado (carta de estilo europeo)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Por favor cite en todo momento.)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Formato de facturas simplificado" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -4103,12 +4131,12 @@ msgstr "Pregunta {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Regla de impuesto {val}" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Código de barras / Código QR" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "UID basado en NFC" @@ -4136,9 +4164,9 @@ msgstr "No se puede analizar {value} como valor sí/no." msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "No se puede analizar {value} como fecha y hora." -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Ha introducido un número no válido." @@ -4203,7 +4231,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Se encontraron varios productos coincidentes." #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "Variante de producto" @@ -4330,8 +4358,8 @@ msgstr "" msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Debe seleccionar una butaca específica." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4339,7 +4367,7 @@ msgid "Question" msgstr "Pregunta" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "Selección de opción inválida." @@ -4379,7 +4407,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "Presupuesto máximo de descuento" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reservar entrada con cargo a la cuota" @@ -4409,7 +4437,7 @@ msgstr "Valor del vale" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "No tiene sentido fijar un valor sin un efecto sobre el precio." -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4647,58 +4675,70 @@ msgstr "Ingreso" msgid "Exit" msgstr "Salida" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "Entrada desconocida" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "Entrada no pagada" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "Prohibido por regla personalizada" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "Código de entrada revocada/cambiada" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "Información requerida" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "Esta entrada ya fue utilizada" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "Tipo de entrada no está permitido" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "El código de la entrada es ambiguo en la lista" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "Error del Servidor" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "Entrada bloqueada" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "Pedido no aprobado" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "Entrada no válida en este momento" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Check-in annulled" msgstr "Check-in anulado" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "Entrada ya canjeada" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "Soporte reutilizable no válido" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "El soporte reutilizable ya existe" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "Nombre del proveedor" @@ -4712,7 +4752,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Método de inicio de sesión único (SSO)" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4728,22 +4768,22 @@ msgstr "" "El identificador solo puede contener letras, números, puntos, y barras " "bajas. Tiene que empezar y terminar con una letra o un número." -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "Razón Social / Organización" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "Seleccionar país" @@ -4812,17 +4852,17 @@ msgstr "Configuración incorrecta, compruebe la configuración del proveedor" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "Error del sistema, requiere intervención manual" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "Identificador interno" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente." #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4853,8 +4893,8 @@ msgctxt "subevent" msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "Cada producto coincidente debe ser para una fecha diferente" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "Posición" @@ -5043,7 +5083,8 @@ msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" "El nombre de archivo solo puede contener letras, números, puntos y guiones." -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "Mostrar en listas" @@ -5055,7 +5096,7 @@ msgstr "" "Si se selecciona, este evento se mostrará públicamente en la lita de los " "eventos de tu cuenta de organizador." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -5065,7 +5106,7 @@ msgstr "" "fija este valor, la preventa terminará después de la fecha de finalización " "de su evento." -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Opcional. Ningún producto será vendido antes de esta fecha." @@ -5088,27 +5129,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "Serie de eventos" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "Plan de asientos" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "Vender en todos los canales de venta" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Restringir a canales de venta específicos" @@ -5125,7 +5166,7 @@ msgstr "Restringir a canales de venta específicos" msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -5133,7 +5174,7 @@ msgstr "" "Ha configurado al menos un producto de pago pero no ha habilitado ningún " "método de pago." -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." @@ -5141,38 +5182,38 @@ msgstr "" "Ha configurado al menos un producto de pago pero no ha configurado una " "divisa." -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "Tienes que configurar al menos una cuota para vender algo." -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "Debe completar el metaparámetro \"{property}\"." -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Una vez creado, un evento no puede cambiar entre una serie y un único evento." -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "La URL semántica del evento no se puede cambiar." -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Esta URL semántica ya ha sido usada para un evento diferente." -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "El evento no puede terminar antes de que empiece." -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "La preventa del evento no puede finalizar antes de su inicio." -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -5180,7 +5221,7 @@ msgstr "" "Sólo con esta casilla activada, esta fecha es visible en el frontend para " "los usuarios." -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -5188,47 +5229,47 @@ msgstr "" "Si se selecciona, este evento se mostrará públicamente en la lista de fechas " "para tu evento." -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "Texto de pagina principal" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "Fecha en una serie de eventos" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "Fechas en una serie de eventos" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Uno o mas variaciones no pertenecen a este evento." -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" "No puede tener caracteres espacios o caracteres especiales excepto guión bajo" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "El nombre de la propiedad sólo puede contener letras, números y guiones " "bajos." -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "Valor predefinido" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "Solo los adminsitradores de nivel organizador pueden cambiar esto" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "Requerido para eventos" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -5237,16 +5278,16 @@ msgstr "" "está configurada. En series de eventos, siempre es opcional establecer un " "valor para fechas individuales" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "Valores válidos" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "Mostrar opción de filtro a los clientes" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." @@ -5254,17 +5295,17 @@ msgstr "" "Este campo se mostrará para filtrar eventos en la lista de eventos públicos " "y el calendario." -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "Nombre público" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "Se puede utilizar para filtrar" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " @@ -5274,17 +5315,21 @@ msgstr "" "también se puede usar para parámetros de filtro ocultos en el frontend (por " "ejemplo, usando el widget)." -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "Una propiedad puede ser obligatoria o tener un valor predeterminado, pero no " "ambas cosas." -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "La propiedad y el evento deben pertenecer al mismo organizador." + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "Texto del enlace" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "URL del enlace" @@ -5299,7 +5344,7 @@ msgstr "Destinatarios adicionales" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "Puedes especificar múltiples destinatarios separados por comas." @@ -5315,9 +5360,9 @@ msgstr "Destinatarios adicionales (CCO)" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5415,7 +5460,7 @@ msgstr "CIF: %s" msgid "Category name" msgstr "Nombre de la categoría" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "" @@ -5498,12 +5543,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "Inhabilitar el producto para esta fecha" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "Este producto no será vendido antes de la fecha dada." #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "Este producto no será vendido después de la fecha dada." @@ -5529,27 +5574,48 @@ msgstr "Ocultar producto si no está disponible" msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Mostrar el producto con la razón que no está disponible" -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" -msgstr "No usar medios reutilizables, usar entradas de un solo uso" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" +msgstr "" +"No utilizar soportes reutilizables, sino billetes normales de un solo uso" -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "Exigir que se reuse un medio ya existente" - -#: pretix/base/models/items.py:458 +#: pretix/base/models/items.py:459 msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "Exigir que un medio desconocido anteriormente se adicione de nuevo" -#: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" -msgstr "Exigir que se use un medio existente o uno nuevo" +#: pretix/base/models/items.py:460 +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "" +"Necesita que se reutilice un soporte ya existente, sustituyendo cualquier " +"billete anterior" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:461 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" +msgstr "" +"Se debe utilizar un soporte ya existente o uno nuevo, sustituyendo cualquier " +"billete anterior" + +#: pretix/base/models/items.py:462 +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "" +"Exigir que se reutilice un soporte ya existente, añadiendo esta información " +"a cualquier entrada anterior" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "" +"Es necesario utilizar un medio ya existente o uno nuevo, que se sumará a los " +"billetes anteriores" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." @@ -5557,11 +5623,11 @@ msgstr "" "Sí tienes muchos productos, puedes organizarlos opcionalmente en categorías " "para mantenerlos organizados." -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "Esto se muestra debajo del nombre del producto en listas." -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " @@ -5571,7 +5637,7 @@ msgstr "" "diferentes para cada una de ellas. Si una variación no tiene un precio " "especial o si no tiene variaciones, se utilizará este precio." -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 msgid "" "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " "price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " @@ -5583,11 +5649,11 @@ msgstr "" "mínimo que un usuario debe introducir. Usted puede utilizar esto, por " "ejemplo, para recoger donaciones adicionales para su evento." -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "Precio sugerido" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5599,51 +5665,51 @@ msgstr "" "producto sin la opción de precio libre. Se ignorará si se utiliza un vale de " "compra que reduzca el precio." -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "" "Si la compra de este producto permite o no que una persona ingrese a su " "evento" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "Es una entrada personalizada" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "" "Si la compra de este producto permite o no ingresar la información del " "asistente" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "Mostrar una lista de espera para esta entrada" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" "Esto sólo funcionará si las listas de espera están habilitadas para este " "evento." -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Mostrar públicamente cuántas entradas hay disponibles." -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "Imagen del producto" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "Mostrar sólo tras la venta completa de las entradas" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5658,11 +5724,11 @@ msgstr "" "visibles mientras todas las entradas en la quota referenciada están " "reservadas, pero todavía no vendidas." -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "Mostrar sólo tras la venta completa de" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5682,7 +5748,7 @@ msgstr "" "visibles mientras todas las entradas del producto de referencia están " "reservadas, pero aún no vendidas." -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." @@ -5690,7 +5756,7 @@ msgstr "" "Para comprar este producto, el usuario necesita un vale de compra aplicable " "a este producto, ya sea directamente o por una cuota." -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5702,7 +5768,7 @@ msgstr "" "ser pagado y completado. Puede utilizarlo, por ejemplo, para entradas con " "descuento que sólo están disponibles para grupos específicos." -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." @@ -5710,7 +5776,7 @@ msgstr "" "Este producto no se mostrará en la página del evento hasta que el usuario " "introduzca un vale de compra que desbloquee el producto." -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " @@ -5721,7 +5787,7 @@ msgstr "" "utilizar este producto como producto adicional, ¡pero solo para paquetes " "predefinidos!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5732,7 +5798,7 @@ msgstr "" "contengan este producto no podrán ser cancelados por los usuarios, sino solo " "por usted." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5742,7 +5808,7 @@ msgstr "" "esta cantidad de veces. Si deja el campo vacío o lo fija en 0, no hay ningún " "límite especial para este producto." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5754,7 +5820,7 @@ msgstr "" "ningún límite especial para este producto. El límite para el número máximo " "de artículos en todo el pedido se aplica independientemente." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5767,7 +5833,7 @@ msgstr "" "indicar a la persona en el momento de la entrada que su carné tendrá que ser " "validado." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5775,7 +5841,7 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado por la aplicación de check-in si se escanea una " "entrada de este tipo." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5785,11 +5851,11 @@ msgstr "" "precio actual tiene descuento. Esto es sólo un ajuste cosmético y no " "afectará realmente a los precios." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "Vender solamente entradas para este evento en las siguientes ventas." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5797,11 +5863,11 @@ msgstr "" "Cuando un cliente compra este producto recibirá una tarjeta regalo con un " "valor equivalente al producto." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Tipos de suscripciones admitidas" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5810,11 +5876,11 @@ msgstr "" "suscripción válida. Tenga en cuenta que esto significa que nunca será " "visible en el componente." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Este producto crea una suscripción de tipo" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" @@ -5822,19 +5888,19 @@ msgstr "" "La duración de la suscripción es la misma que la duración del evento o la " "serie de eventos" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Duración de la suscripción en días" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Duración de la suscripción en meses" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Validez" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5855,56 +5921,56 @@ msgstr "" "adelante, las entradas existentes no se verán afectadas por el cambio, pero " "mantendrán su validez actual." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Inicio de validez" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Finalización de validez" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minutos" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Horas" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Días" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Meses" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Los clientes pueden seleccionar la fecha de inicio de la validez" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" "Si no se selecciona, la validez siempre comienza en el momento de la compra." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Fecha máxima de inicio" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" "La fecha de incio seleccionada puede ser máximo esta cantidad de días en el " "futuro." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Condiciones de utilización de medios" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5919,11 +5985,11 @@ msgstr "" "requiere una configuración específica de los ajustes de impresión y emisión " "de entrada." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Tipo de medio reusable" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5934,7 +6000,7 @@ msgstr "" "productos, y no todos los tipos de medios se soportan en todos los canales " "de ventas o el proceso de check-in." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5942,25 +6008,35 @@ msgstr "" "Si selecciona una política de medios reusables también sera necesario que " "seleccione un tipo de medio reusable." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" "El tipo de medio seleccionado no está activo en tus ajustes de organizador/a/" "e." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" "El tipo de medio seleccionado no admite el uso de entradas actualmente." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "El tipo de medio seleccionado no soporta el uso de tarjetas de regalo en " "este momento." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" +"El tipo de soporte seleccionado requiere que todos los soportes se registren " +"en el sistema antes de su uso. Por lo tanto, la política de soportes " +"seleccionada no es aplicable a este tipo de soporte." + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5970,7 +6046,7 @@ msgstr "" "reusable. En cambio, las tarjetas de regalo para algunos tipos de medio " "reusables pueden crearse o recargarse directamente en el POS." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -5978,31 +6054,31 @@ msgstr "" "El número máximo por pedido no puede ser menor que el mínimo numero por " "pedido." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoría del artículo debe pertenecer al mismo evento que el artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "La regla de impuestos del artículo debe pertenecer al mismo evento que el " "artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" "La disponibilidad del artículo no puede terminar antes de que comience." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Esto se muestra debajo del nombre de la variación en las listas." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Se requiere aprobación" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6014,27 +6090,27 @@ msgstr "" "completarlo. Puedes usar esto, p. para entradas con descuento que solo están " "disponibles para grupos específicos." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Tipos de suscripciones" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Esta variación no se venderá antes de la fecha indicada." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Esta variación no se venderá después de la fecha indicada." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" "Vender por todos los canales de ventas en que el producto se vende " "actualmente" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6044,11 +6120,11 @@ msgstr "" "precedencia, de forma que si se selecciona un canal de ventas aquí pero no " "un nivel de producto, la variación no estará disponible." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Mostrar sólo si se canjea un vale de compra correspondiente." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6056,24 +6132,24 @@ msgstr "" "Esta variante no se mostrará en la página del evento hasta que el usuario " "introduzca un vale de compra que desbloquee el producto." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Variaciones de los productos" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Número mínimo" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Número máximo" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Los complementos están incluidos en el precio" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6082,44 +6158,44 @@ msgstr "" "gratuita, incluso si los complementos normalmente cuestan dinero " "individualmente." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Permitir que el mismo producto se seleccione múltiples veces" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoría del complemento debe pertenecer al mismo evento que el artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "El artículo ya tiene un complemento de esta categoría." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "El conteo mínimo debe ser igual o mayor que cero." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "El conteo máximo debe ser igual o mayor que cero." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "El conteo máximo debe ser mayor que el conteo mínimo." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "artículo incluído" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Variación de la agrupación" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Precio designado de la parte" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6131,61 +6207,61 @@ msgstr "" "impuestos mixtos, pero puede mantenerse en blanco. Este valor NO se agregará " "al precio del artículo base." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" "La agrupación de artículos debe pertenecer al mismo evento que el artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Se requiere establecer una variación para este artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "La variación escogida no pertenece a este artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Se requiere que la cantidad sea igual o mayor que cero." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Número" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Texto (una línea)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Texto multilíneas" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Sí/No" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Seleccione uno de una lista" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Seleccione varios de una lista" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Subir archivos" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Fecha y hora" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Código de país (ISO 3166-1 alfa-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6194,82 +6270,82 @@ msgstr "" "El nombre de la propiedad puede contener sólo letras, números, puntos, " "líneas y guión bajo." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Texto de ayuda" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Si la pregunta necesita ser explicada o aclarada, ¡hágalo aquí!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Tipo de pregunta" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Pregunta requerida" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Esta pregunta se hará a los compradores de los productos seleccionados" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" "Pregunte durante el check-in en lugar de durante el proceso de compra de " "entradas" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" "No se soporta por todas las aplicaciones de check-in para todos los tipos de " "preguntas." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Mostrar respuesta durante el check-in" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Pregunta oculta" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Esta pregunta sólo se mostrará en el backend." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Imprimir respuesta en las facturas" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Valor mínimo" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "No se soporta en nuestras aplicaciones ni durante el check-in" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Valor máximo" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Longitud máxima" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Validar que el archivo sea vertical" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6277,59 +6353,59 @@ msgstr "" "Si está marcado, los archivos deben ser imágenes con una relación de aspecto " "de 3:4. Esto se usa comúnmente para fotografías impresas en credenciales." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Se requiere una respuesta a esta pregunta para proceder." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Tipo de entrada no válido." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "El número es demasiado bajo." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "El número es demasiado alto." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Selección de número inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Por favor elija una fecha posterior." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Por favor elija una fecha anterior." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Fecha ingresada inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Hora ingresada inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Fecha-Hora ingresada invalida." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Código de país desconocido." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "La fecha máxima no debe ser anterior a la fecha mínima." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "El valor máximo no debe ser inferior al mínimo." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " @@ -6339,50 +6415,52 @@ msgstr "" "el cambio del tipo de pregunta sin pérdida de datos. Considera ocultar esta " "pregunta y crear una nueva en su lugar." -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "El identificador \"{}\" ya se utiliza para otra opción." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Opción de pregunta" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Opciones de preguntas" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Capacidad total" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Deje vacío para un número ilimitado de entradas." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Item" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variaciones" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Ignore esta cuota al determinar la disponibilidad del evento" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6394,11 +6472,11 @@ msgstr "" "se agrega a cada evento, pero no debe impedir que el evento se muestre como " "agotado." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Cerrar esta cuota permanentemente una vez se venda por completo" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6409,12 +6487,12 @@ msgstr "" "cancelaciones o pedidos vencidos. Por supuesto, siempre puedes volver a " "abrirlo manualmente." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" "Permitir vender más entradas una vez que las personas hayan realizado el pago" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6431,22 +6509,23 @@ msgstr "" "en \"Permitir volver a ingresar después de un escaneo de salida\" para " "evitar una sobreventa accidental." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Cuotas" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Todas las variaciones deben pertenecer a un artículo contenido en la lista " "de artículos." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6454,15 +6533,15 @@ msgstr "" "Uno o más artículos tienen variaciones, pero ninguno de ellos está en la " "lista de variaciones." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Sub-evento no puede ser nullo para la serie de eventos." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Requerido para productos" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6470,7 +6549,7 @@ msgstr "" "Si está marcada, esta propiedad debe establecerse en cada producto. No se " "aplica si se establece un valor predeterminado." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6478,11 +6557,11 @@ msgstr "" "Si la deja vacía, se acepta cualquier valor. De otra forma, coloque cada " "opción en una línea." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -6527,6 +6606,30 @@ msgstr "enviado" msgid "bounced" msgstr "rebotado" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "Canjear el token" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "Designación" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "Entradas vinculadas" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" +"Si enlaza más de un billete, asegúrese de que no haya solapamiento en la " +"validez. Si varios billetes son válidos al mismo tiempo, esto provocará que " +"no se puedan realizar el check-in." + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6588,8 +6691,8 @@ msgstr "pendiente" msgid "paid" msgstr "pagado" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "expirado" @@ -6635,7 +6738,7 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado por la aplicación de check-in si se escanea una " "entrada de este pedido." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Información meta" @@ -6643,21 +6746,21 @@ msgstr "Información meta" msgid "API meta information" msgstr "Información API meta" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "Aprobación pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "pendiente (confirmado)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "cancelado (tarifa pagada)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6665,7 +6768,7 @@ msgstr "" "El pago no puede ser aceptado ya que la última fecha de pagos configurada en " "los ajustes de pago ha finalizado." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6673,124 +6776,124 @@ msgstr "" "El pago no puede ser aceptado ya que el pedido está caducado y ha " "configurado que no se acepten pagos atrasados en los ajustes de pago." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "El producto pedido \"{item}\" ya no está disponible." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "La butaca\"{seat}\" ya no está disponible." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "El vale de compra {voucher} no tiene fondos suficientes." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "El vale de compra {voucher} ya ha sido utilizado." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es una entrada" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Motivo del reembolso" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6799,37 +6902,37 @@ msgstr "" "Puede mostrarse al usuario final o usarse, p. como parte de una referencia " "de pago." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Cargo por servicio" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Prima de seguro" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Tasa por demora" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6838,7 +6941,7 @@ msgstr "Otras tarifas" msgid "Gift card" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6846,55 +6949,55 @@ msgstr "Tarjeta de regalo" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Posición del pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Límite de prórroga de la fecha de expiración" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Cliente de negocios" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "Tipo de transmisión" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Insignia" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Entrada" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "Certificado" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Otros" @@ -6947,7 +7050,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Todos los permisos del evento" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Permisos para eventos" @@ -6956,7 +7059,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Todos los permisos de organizador" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Permisos del organizador" @@ -6993,7 +7096,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Su archivo de diseño no es un archivo JSON válido." @@ -7015,12 +7118,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "Varias butacas tienen el mismo ID: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Fila {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Butaca {number}" @@ -8002,7 +8105,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Compensación" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ha introducido un pedido que no se ha podido encontrar." @@ -8041,7 +8144,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Nombre del producto" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Producto de muestra" @@ -8058,7 +8161,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" @@ -8099,7 +8202,7 @@ msgstr "Precio incluyendo complementos y productos incluidos en el paquete" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" @@ -8180,9 +8283,9 @@ msgstr "2017-05-31 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Fecha de inicio del evento" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" @@ -8199,8 +8302,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "El evento comienza entre semana" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Viernes" @@ -8224,8 +8327,8 @@ msgstr "Fin del evento entre semana" msgid "Event admission date and time" msgstr "Fecha y hora de admisión al evento" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" @@ -8233,8 +8336,8 @@ msgstr "2017-05-31 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Hora de admisión del evento" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8242,7 +8345,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Ciudad Aleatoria" @@ -8271,10 +8374,18 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlántida" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Campo personalizado de destinatario en la factura" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Campo de destinatario personalizado" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista de add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8282,167 +8393,162 @@ msgstr "" "Complemento 1\n" "2x complemento 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Lista de complementos registrados" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nombre del organizador" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Empresa organizadora de eventos" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Texto informativo del organizador" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Texto de información del organizador del evento" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Texto de información del evento" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Fecha de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Fecha y hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Fecha de compra" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Fecha y hora de compra" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Hora de compra" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Fecha de inicio de validez" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Fecha y hora de inicio de validez" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Hora de inicio de validez" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Fecha de fin de validez" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Fecha y hora de finalización de validez" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Hora de finalización de la validez" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "Horarios del programa" -#: pretix/base/pdf.py:503 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "2017-05-31 10:00 – 12:00\n" -#| "2017-05-31 14:00 – 16:00\n" -#| "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -"2017-05-31 10:00 – 12:00\n" -"2017-05-31 14:00 – 16:00\n" -"2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" +"31 de mayo de 2017, de 10:00 a 12:00, Sala 1\n" +"31 de mayo de 2017, de 14:00 a 16:00, Sala 2\n" +"31 de mayo de 2017, de 14:00 a 1 de junio de 2017, 14:00, Edificio A" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "ID mediana reutilizable" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Butaca: Nombre completo" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Planta baja, Fila 3, Butaca 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Entrada general" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Butaca: zona" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Planta baja" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Butaca: fila" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Butaca: número de butaca" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Fecha y hora del primer escaneo" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Tarjeta regalo: Fecha de emisión" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Tarjeta regalo: Fecha de caducidad" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pregunta: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nombre del asistente para el saludo" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Señor Doe" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8451,16 +8557,16 @@ msgstr "Señor Doe" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nombre del asistente: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Nombre de la dirección de facturación para el saludo" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nombre para dirección de facturación: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Su archivo de diseño no es un diseño válido. Mensaje de error: {}" @@ -8858,7 +8964,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "El período de preventa de este evento aún no ha comenzado." @@ -8903,13 +9009,7 @@ msgid "This voucher code is not known in our database." msgstr "Este vale de compra no se conoce en nuestra base de datos." #: pretix/base/services/cart.py:165 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products." -#| msgid_plural "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products." +#, python-format msgid "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching product." @@ -8917,22 +9017,14 @@ msgid_plural "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching products." msgstr[0] "" -"El vale de compra \"%(voucher)s\" solo se puede utilizar si selecciona al " -"menos %(number)s productos coincidentes." +"El código de descuento «%(voucher)s» solo se puede utilizar si seleccionas " +"al menos%(number)s productos que cumplan los requisitos." msgstr[1] "" -"Los vales de compra \"%(voucher)s\" solo se pueden utilizar si selecciona al " -"menos %(number)s productos coincidentes." +"El código de descuento «%(voucher)s» solo se puede utilizar si seleccionas " +"al menos %(number)s productos que cumplan los requisitos." #: pretix/base/services/cart.py:170 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions " -#| "from your cart that can no longer be purchased like this." -#| msgid_plural "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions " -#| "from your cart that can no longer be purchased like this." +#, python-format msgid "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching product. We have therefore removed some positions from " @@ -8942,13 +9034,15 @@ msgid_plural "" "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions from " "your cart that can no longer be purchased like this." msgstr[0] "" -"El vale de compra \"%(voucher)s\" solo se puede utilizar si selecciona al " -"menos %(number)s productos coincidentes. Por lo tanto, hemos eliminado " -"algunas posiciones de su carrito que ya no se pueden comprar así." +"El código promocional «%(voucher)s» solo se puede utilizar si seleccionas al " +"menos %(number)s producto que cumpla los requisitos. Por lo tanto, hemos " +"eliminado de tu carrito algunos artículos que ya no se pueden comprar de " +"esta forma." msgstr[1] "" -"Los vale de compra \"%(voucher)s\" solo se pueden utilizar si selecciona al " -"menos %(number)s productos coincidentes. Por lo tanto, hemos eliminado " -"algunas posiciones de su carrito que ya no se pueden comprar así." +"El código promocional «%(voucher)s» solo se puede utilizar si seleccionas al " +"menos %(number)s productos que cumplan los requisitos. Por lo tanto, hemos " +"eliminado de tu carrito algunos artículos que ya no se pueden comprar de " +"esta forma." #: pretix/base/services/cart.py:176 msgid "" @@ -9198,33 +9292,33 @@ msgstr "número de días con una entrada antes del {datetime}" msgid "week day" msgstr "día laborable" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -9248,58 +9342,70 @@ msgstr "Mínimo {variable} superado" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} es {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "La posición de este pedido ha sido cancelado." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Esta entrada ha sido bloqueada." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Este pedido aún no está aprobado." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Esta entrada sólo es válida después del {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Esta entrada sólo era válida antes del {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Esta posición de pedido tiene un producto no válido para esta lista de " "asistentes." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Esta posición de pedido tiene una fecha no válida para esta lista de " "asistentes." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "El pedido no está marcada como pagado." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "La evaluación de las reglas personalizadas ha fallado." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Entrada no permitida: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Necesitas responder preguntas para terminar el check-in." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "El billete debe canjearse por un soporte adecuado." + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" +"Esta entrada ya se ha canjeado por un soporte reutilizable que ahora hay que " +"utilizar en su lugar." + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Esta entrada ya ha sido canjeada." @@ -9462,6 +9568,48 @@ msgstr "" "Usted está recibiendo este correo electrónico porque realizó un pedido para " "{event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Tipo de soporte no válido." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Este tipo de medio no está habilitado para el organizador." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "El tipo de soporte no es el adecuado para este producto." + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "La entrada ya se ha canjeado por un soporte reutilizable." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "No se ha encontrado el soporte reutilizable." + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "El medio reutilizable está inactivo o caducado." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "No se ha encontrado el soporte reutilizable y no se ha podido crear." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Ya existe un soporte reutilizable." + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "No se ha podido crear el soporte reutilizable." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "Este producto no admite el cambio de medio." + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10184,57 +10332,72 @@ msgstr "" "inició sesión durante la compra." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Activar medios reutilizables" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "La función de medios reutilizables le permite conectar entradas y tarjetas " "de regalo con medios físicos, como pulseras o tarjetas con chip, que pueden " "reutilizarse para diferentes entradas o tarjetas de regalo más adelante." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "Exigir el uso de los soportes reutilizables para el check-in" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" +"Si se activa esta opción, ya no se aceptarán los códigos de barras de los " +"billetes cuando se haya creado un soporte reutilizable y se haya vinculado a " +"un billete. Si se mantiene desactivada esta opción, el soporte reutilizable " +"y el billete se tratarán como iguales." + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Longitud de los códigos de barras" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Cree automáticamente una nueva tarjeta de regalo si se ve un chip " "previamente desconocido" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Moneda de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" "Cree automáticamente una nueva tarjeta de regalo si se codifica un nuevo chip" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "Utilice la función de protección UID del chip NFC" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" "Mostrar precios netos en lugar de precios brutos en la lista de productos" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10242,11 +10405,11 @@ msgstr "" "Independientemente de su elección, el carrito mostrará los precios brutos, " "ya que este es el precio que debe pagarse." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Ocultar precios en la página de entradas para asistentes" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10258,28 +10421,28 @@ msgstr "" "página de entradas de los asistentes individuales. Por supuesto, el " "comprador de la entrada verá el precio." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Solicite un nombre para todas las entradas personalizadas." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Requieren nombres de participantes" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exigir a los clientes que rellenen los nombres de todos los asistentes." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por entrada" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10301,11 +10464,11 @@ msgstr "" "direcciones de cada asistente. Sin embargo, puedes habilitar esto en los " "ajustes de correo electrónico." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por entrada" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10317,46 +10480,46 @@ msgstr "" "correo electrónico para la confirmación del pedido, independientemente de " "este ajuste." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Preguntar por compañía por entrada" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Requerir compañía por entrada" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones postales por entrada" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Requerir direcciones postales por entrada" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Solicitar la dirección de correo electrónico del pedido dos veces" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Solicite a los clientes que rellenen la dirección de correo electrónico " "principal dos veces para evitar errores." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Solicitar un número de teléfono por pedido" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Requerir un número de teléfono por pedido" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "Redondeo de impuestos" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " @@ -10367,27 +10530,27 @@ msgstr "" "en cuenta las posibles diferencias de redondeo si su sistema externo " "redondea de forma diferente a pretix." -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Solicitar la dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "No solicite la dirección de facturación si un pedido es gratuito" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Mostrar la ubicación del evento en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10397,16 +10560,16 @@ msgstr "" "misma para todas las líneas. Se mostrará en cada línea si hay diferentes " "ubicaciones." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostrar tipos de cambio" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10415,7 +10578,7 @@ msgstr "" "destinatario de la factura se encuentre en un país de la UE que utilice una " "moneda diferente." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10423,7 +10586,7 @@ msgstr "" "Basado en las tarifas diarias del Banco Nacional Checo, siempre que el " "importe de la factura no esté en CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." @@ -10431,27 +10594,27 @@ msgstr "" "Según los tipos de cambio diarios del Banco Nacional de Polonia, siempre que " "el importe de la factura no esté en PLN." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "Se requiere una dirección profesional" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Solicitar el beneficiario" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "Campo de destinatario personalizado" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10466,11 +10629,11 @@ msgstr "" "la factura. Se mostrará en la factura debajo del título. El campo no será " "obligatorio." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Ayuda del campo de destinatario personalizado" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10480,11 +10643,11 @@ msgstr "" "texto de ayuda que se mostrará debajo del campo. No se mostrará en la " "factura." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " @@ -10494,11 +10657,11 @@ msgstr "" "identificación fiscal solo se solicita a los clientes empresariales de los " "siguientes países: {countries}." -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "Solicitar número de identificación fiscal en" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " @@ -10509,21 +10672,21 @@ msgstr "" "países. El número de identificación fiscal será obligatorio para todas las " "direcciones comerciales en los países seleccionados." -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Explicación de la dirección de factura" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Este texto se mostrará encima del formulario de dirección de factura durante " "el proceso de pago." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Mostrar Importe pagado en facturas parcialmente pagadas" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10531,11 +10694,11 @@ msgstr "" "Si una factura ya ha sido pagada parcialmente, esta opción agregará el " "importe pagado y pendiente a la factura." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10543,11 +10706,11 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar fecha de vencimiento del pedido" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10555,11 +10718,11 @@ msgstr "" "La fecha de vencimiento no se mostrará si la factura se genera después de " "pagar el pedido." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Longitud mínima del número de factura después del prefijo" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10567,21 +10730,21 @@ msgstr "" "La parte de su número de factura después de su prefijo se completará con " "ceros a la izquierda hasta esta longitud, p.e. INV-001 o INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10599,16 +10762,16 @@ msgstr "" "facturas futuras. Puedes usar %Y (con siglo) %y (sin siglo) para insertar el " "año de la factura, o %m y %d para el día del mes." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Utilice únicamente los caracteres {allowed} en este campo." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefijo del número de factura para cancelaciones" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10618,46 +10781,46 @@ msgstr "" "este campo vacío, se utilizará el mismo esquema de numeración que configuró " "para las facturas normales." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Resalte el código de pedido para que se destaque visiblemente" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Solo respetado por algunos emisores de facturas." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Longitud de los códigos de las entradas" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario " "permanecen reservados para un usuario." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigir directamente a la compra después de que un producto se haya " "agregado a la carrito." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Texto de fin de preventa" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10667,11 +10830,11 @@ msgstr "" "período de ventas designado para este evento. Puede usarlo para describir " "otras opciones para obtener una entrada, por ejemplo en una taquilla física." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Texto guía" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10679,19 +10842,19 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "en días" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "en minutos" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Establecer plazo de pago" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10699,11 +10862,11 @@ msgstr "" "Si usa días, el pedido caducará al final del último día. Usar minutos es más " "exacto, pero solo debe usarse para métodos de pago en tiempo real." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10716,11 +10879,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10732,11 +10895,11 @@ msgstr "" "países por ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos configurada " "a continuación." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Plazo de pago en minutos" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10749,11 +10912,11 @@ msgstr "" "motivos técnicos, el plazo real puede tardar unos minutos más antes de que " "el pedido se marque como caducado." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10764,11 +10927,11 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10779,11 +10942,11 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que las entradas regresan a la reserva y se pueden " "pedirlas por otras personas." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Retraso de vencimiento" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10797,12 +10960,12 @@ msgstr "" "esto no demorará más allá de la \"última fecha de pagos\" configurada " "anteriormente, que siempre se aplica." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Ocultar el estado \"pago pendiente\" en las páginas orientadas al cliente" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10812,7 +10975,7 @@ msgstr "" "no se verá ninguna indicación de pago faltante en las páginas de entradas de " "los asistentes que no compraron la entrada ellos mismos." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10824,11 +10987,11 @@ msgstr "" "completo, se le volverá a mostrar esta página y podrá canjear otra tarjeta " "de regalo o seleccionar un método de pago diferente para la diferencia." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10838,83 +11001,83 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Muestra la fecha de inicio de la preventa antes de que comience la preventa." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "Usar tipo impositivo por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "No cobrar impuestos" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Gestión fiscal de las comisiones de pago" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" "Utilizar los mismos impuestos que el pedido (divididos según los precios " "netos)" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Tratamiento fiscal de los gastos de cancelación" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automáticamente a petición del usuario para los pedidos pagados" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Automáticamente al momento del pago o cuando lo requiera el método de pago" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" "Automáticamente después del pago o cuando lo requiera el método de pago" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automáticamente antes del pago de todos los pedidos creados" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" @@ -10922,20 +11085,20 @@ msgstr "" "Automático, según la validez específica de la entrada, la validez de la " "membresía, la fecha de la serie de eventos o la fecha del evento" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" "Automático, pero se prefiere la fecha de la factura sobre la fecha del evento" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "Fecha de la factura" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "Fecha de servicio" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." @@ -10943,13 +11106,13 @@ msgstr "" "Esto controla qué fechas se muestran en la factura, pero es especialmente " "importante para la facturación electrónica." -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Cancelar y reemitir automáticamente la factura en caso de cambios de " "dirección" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10959,11 +11122,11 @@ msgstr "" "la factura se cancelará automáticamente y se emitirá una nueva factura. Este " "ajuste no afecta los cambios realizados a través del backend." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Permitir actualizar facturas existentes" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10974,45 +11137,45 @@ msgstr "" "desactivada y emitir siempre una nueva factura si es necesario realizar " "algún cambio." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Emitir facturas únicamente a clientes empresariales" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Número de identificación tributaria" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "p.ej. número fiscal en Alemania, ABN en Australia,…" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Texto de introducción" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11020,15 +11183,15 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11036,11 +11199,11 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -11048,11 +11211,11 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11065,11 +11228,11 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Dirección de correo electrónico para recibir una copia de cada factura" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11080,30 +11243,30 @@ msgstr "" "automatizada de facturas a su sistema de contabilidad. La factura será el " "único archivo adjunto del correo electrónico." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del periodo de preventa" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que comience la preventa y " "después de que finalice la preventa" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Idioma por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Región" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11116,11 +11279,11 @@ msgstr "" "es más relevante para los idiomas utilizados en diferentes regiones del " "mundo (como el inglés)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "Esta tienda representa un evento" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11135,21 +11298,21 @@ msgstr "" "un sistema construido en torno a los eventos y la fecha todavía puede " "aparecer en otros lugares." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11157,29 +11320,29 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Ocultar todos los productos agotados" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "No indexar la taquilla virtual en los motores de búsquedas" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11192,11 +11355,11 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un vale de compra que se puede " "utilizar para comprar una entrada." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11211,11 +11374,11 @@ msgstr "" "control. Si deshabilitas la lista de espera pero mantienes esta opción " "activa, las entradas se enviarán automáticamente." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tiempo de respuesta de la lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11225,11 +11388,11 @@ msgstr "" "tiene que ser redimido dentro de este número de horas hasta que expire y " "puede ser reasignado a la siguiente persona en la lista." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Deshabilitar la lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11243,43 +11406,43 @@ msgstr "" "hay alguien en la lista de espera. Los vale de compra que ya se han enviado " "permanecerán activos." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Solicitar un nombre" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Pregunta por un nombre al apuntarte a la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Requerir nombre" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Requerir un nombre al inscribirse en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Solicitar un numero de teléfono" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Solicita un número de teléfono al apuntarte a la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Requerir número de teléfono" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Requerir un número de teléfono al registrarse en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicación del número de teléfono" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11287,13 +11450,13 @@ msgstr "" "Si solicita un número de teléfono, explique por qué lo hace y para qué " "utilizará el número de teléfono." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" "Número máximo de entradas por dirección de correo electrónico para el mismo " "producto" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11307,11 +11470,11 @@ msgstr "" "que rellenar el formulario de la lista de espera varias veces si desea más " "de una entrada, ya que cada entrada solo concede una entrada a la vez." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostrar número de check-ins al cliente" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11327,19 +11490,19 @@ msgstr "" "salidas o escaneos fallidos no se contabilizarán y el usuario no verá las " "diferentes listas de asistentes." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Permitir a los usuarios descargar entradas" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Si esto está desactivado, nadie podrá descargar una entrada." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11350,11 +11513,11 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generar entradas para productos complementarios y productos en pack" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11365,11 +11528,11 @@ msgstr "" "agrupados. Con esta opción, también se emite una entrada separado para cada " "producto complementario o producto incluido." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generar entradas para todos los productos" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11379,11 +11542,11 @@ msgstr "" "\"entradas\" en la configuración del producto. También puedes desactivar la " "emisión de entradas en cada producto por separado." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generar entradas para pedidos pendientes" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11391,12 +11554,12 @@ msgstr "" "Si está desactivado, la descarga de entrada solo será posible después de que " "un pedido se haya marcado como pagado." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" "No emita entradas antes de que se valide la dirección de correo electrónico" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11411,11 +11574,11 @@ msgstr "" "electrónico. No afecta a los pedidos realizados a través de otros canales de " "venta." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Umbral de disponibilidad bajo" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11427,11 +11590,11 @@ msgstr "" "disponibilidad en la lista de eventos o calendario. Si mantiene esta opción " "vacía, la baja disponibilidad no se mostrará públicamente." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11442,24 +11605,24 @@ msgstr "" "prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar " "sincronizado hasta por dos minutos." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Calendario semanal" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Calendario mensual" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11467,11 +11630,11 @@ msgstr "" "Si su serie de eventos tiene más de 50 fechas en el futuro, solo se puede " "utilizar el calendario mensual o semanal." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Mostrar opciones de filtro para calendario o vista de lista" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11479,13 +11642,13 @@ msgstr "" "Puede configurar posibles filtros como metapropiedades en la configuración " "de su organizador." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Ocultar todas las fechas no disponibles del calendario o de las vistas de " "lista" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11493,32 +11656,32 @@ msgstr "" "Actualmente, esta opción solo afecta al calendario de esta serie de eventos, " "no al calendario de todo el organizador." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Ocultar todas las fechas pasadas del calendario" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Ningunas modificaciones se entregaron después del pedido" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Solo la persona que hizo el pedido puede hacer cambios" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "Ambos el/la asistente y el/la comprador(a) pueden hacer cambios" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Permita que los clientes modifiquen su información" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Permitir que los clientes modifiquen su información después del check-in." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11526,11 +11689,11 @@ msgstr "" "Por defecto, las modificaciones del pedido no se están permitidas una vez " "que se haya realizado el check-in." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11542,17 +11705,17 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" "Los clientes pueden cambiar la variación de los productos que compraron" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" "Los clientes pueden cambiar los productos complementarios seleccionados" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11560,19 +11723,19 @@ msgstr "" "Sólo permitir cambios si el precio resultante es mayor o igual que el precio " "anterior." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Sólo permitir cambios si el precio resultante es superior al precio anterior." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Solo permitir cambios si el precio resultante es igual al precio anterior." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11581,25 +11744,25 @@ msgstr "" "requiera un reembolso(es decir, que el precio resultante no sea inferior al " "ya pagado)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Permitir cambios con independencia del precio, incluso si estos resultan en " "un reembolso." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requisito de precios modificados" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permitir cambios después" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Permitir cambio aunque la entrada ya haya sido facturada" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11614,11 +11777,11 @@ msgstr "" "cuidado y preferiblemente solo en combinación con la limitación de cambios " "de precios mencionada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Permitir que los asistentes individuales cambien su entrada" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11632,16 +11795,16 @@ msgstr "" "podrán realizar cambios que no cambien el precio total del pedido. Estos " "cambios sólo los puede realizar siempre el cliente principal." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar sus pedidos sin pagar" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Cobrar una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11651,23 +11814,23 @@ msgstr "" "cancelación para pedidos gratuitos. Tenga en cuenta que será su " "responsabilidad reclamar la tarifa de cancelación al usuario." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Cobrar tarifas de pago, envío y servicio" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Cobrar una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar pedidos pagados" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11676,23 +11839,23 @@ msgstr "" "permite. Sino fuera el caso, se creará la opción de realizar un reembolso " "manualmente que deberá procesar." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Permitir que los clientes elijan voluntariamente un reembolso más bajo" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11700,7 +11863,7 @@ msgstr "" "Al habilitar esta opción, sus clientes podrán optar por un reembolso menor " "como una forma de donativo para usted." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11709,11 +11872,11 @@ msgstr "" "puede utilizar el botón deslizante de abajo para solicitar un reembolso " "menor. ¡Gracias!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Breve explicación del reembolso inferior voluntario" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11726,11 +11889,11 @@ msgstr "" "explicando que la elección de un reembolso más bajo ayudará a su " "organización." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Tamaño del paso para la cantidad de reducción" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11740,7 +11903,7 @@ msgstr "" "para que usted la conserve. Si configura esto en, p.e. 10, sólo podrán " "elegir valores en incrementos de 10." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11748,42 +11911,42 @@ msgstr "" "Los clientes solo pueden solicitar una cancelación que debe ser aprobada por " "el organizador del evento antes de cancelar el pedido y emitir un reembolso." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "No mostrar la tarifa de cancelación a los usuarios cuando soliciten la " "cancelación." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Todos los reembolsos se realizarán con el método de pago original" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Los clientes pueden elegir entre una tarjeta regalo o un reembolso en su " "método de pago" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Todos los reembolsos se emiten como tarjetas de regalo" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "No gestionar los reembolsos automáticamente" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Método de devolución" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Condiciones de cancelación" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11793,7 +11956,7 @@ msgstr "" "Déjelo vacío si desea que pretix genere automáticamente los términos de " "cancelación según su configuración." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11803,21 +11966,21 @@ msgstr "" "gratuito o no pagado. Déjelo vacío si desea que pretix genere " "automáticamente los términos de cancelación según su configuración." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11825,11 +11988,11 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL de la política de privacidad" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11837,11 +12000,11 @@ msgstr "" "Esto debería señalar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que explica " "cómo utiliza los datos recopilados en su taquilla virtual." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "Información sobre accesibilidad URL" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." @@ -11849,7 +12012,7 @@ msgstr "" "Debe remitir, por ejemplo, a una parte de su sitio web que explique cómo su " "tienda de entradas cumple la normativa sobre accesibilidad." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11858,19 +12021,19 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Información sobre accesibilidad" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "Título de la información sobre accesibilidad" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "Texto informativo sobre accesibilidad" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Adjuntar archivos de entradas" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11879,13 +12042,13 @@ msgstr "" "Nunca se adjuntarán entradas si son más grandes que {size} para evitar " "problemas de entrega de correo electrónico." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Adjuntar archivos de calendario" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11893,12 +12056,12 @@ msgstr "" "Si está habilitado, adjuntaremos un archivo de calendario .ics a los correos " "electrónicos de confirmación del pedido." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" "Adjunte archivos de calendario solo después de que se haya pagado el pedido" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11907,11 +12070,11 @@ msgstr "" "calendario para asegurarse de que las personas solo lo reciban después de " "que se haya confirmado el pago." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Descripción del evento" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11927,11 +12090,11 @@ msgstr "" "datos confidenciales específicos de una persona, ya que las entradas del " "calendario a menudo se comparten con un número no especificado de personas." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11940,23 +12103,23 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Nombre del remitente" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11965,20 +12128,20 @@ msgstr "" "correos electrónicos salientes. El valor predeterminado es el nombre de su " "evento." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Registro de su evento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12003,12 +12166,12 @@ msgstr "" "Saludos,\n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Tus pedidos para {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12031,7 +12194,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12054,7 +12217,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "El equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12080,7 +12243,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12108,7 +12271,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12139,11 +12302,11 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Adjunto para nuevos pedidos" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12163,7 +12326,7 @@ msgstr "" "pago o se apruebe el pedido. Para evitar que este correo electrónico vital " "se convierta en spam, solo puede cargar archivos PDF de hasta {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12186,12 +12349,12 @@ msgstr "" "Atentamente,\n" "Tu equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Su pedido ha sido modificado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12214,12 +12377,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12246,12 +12409,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Inscripción al evento confirmada: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12274,12 +12437,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12287,12 +12450,12 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Su pedido está a punto de caducar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12319,12 +12482,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Su pedido está pendiente de pago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12350,12 +12513,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pago incompleto recibido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12386,12 +12549,12 @@ msgstr "" "Atentamente,\n" "Tu equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Error en el pago de su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12422,12 +12585,12 @@ msgstr "" "Atentamente,\n" "Tu equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Usted ha sido seleccionado de la lista de espera para {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12488,12 +12651,12 @@ msgstr "" "Atentamente,\n" "Tu equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pedido cancelado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12520,12 +12683,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Pedidos aprobado y pendiente de pago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12557,7 +12720,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12580,12 +12743,12 @@ msgstr "" "Atentamente,\n" "Tu equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Pedido aprobado y confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12611,12 +12774,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Pedidos denegado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12645,7 +12808,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12664,12 +12827,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Factura {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12690,12 +12853,12 @@ msgstr "" "\n" "Su equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Tu entrada está lista para descargar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12718,7 +12881,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12741,12 +12904,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Activa tu cuenta en {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12781,13 +12944,13 @@ msgstr "" "\n" "Tu equipo {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" "Confirme la dirección de correo electrónico de su cuenta en {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12823,12 +12986,12 @@ msgstr "" "\n" "Tu equipo {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Establezca una nueva contraseña para su cuenta en {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12863,12 +13026,12 @@ msgstr "" "\n" "Tu equipo {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Cambios en su cuenta en {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12904,44 +13067,44 @@ msgstr "" "\n" "Su equipo de {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Color de fondo de la página" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Utilizar bordes redondos" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12949,16 +13112,16 @@ msgstr "" "Utilice controles numéricos nativos en el widget en lugar de controles " "personalizados para entradas numéricas como la cantidad." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Imagen de cabecera" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12974,20 +13137,20 @@ msgstr "" "utilizar detalles pequeños en la imagen, ya que se redimensionará en las " "pantallas más pequeñas." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Utilizar la imagen del encabezado en su tamaño completo" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Recomendamos cargar una imagen de al menos 1170 píxeles de ancho." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Mostrar el título del evento incluso si hay una imagen de encabezado presente" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -12998,7 +13161,7 @@ msgstr "" "del perfil del organizador, esta opción se ignorará y siempre se mostrará el " "título del evento." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -13014,17 +13177,17 @@ msgstr "" "detalles pequeños en la imagen, ya que se redimensionará en las pantallas " "más pequeñas." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Utilice la imagen del encabezado también para eventos sin un logotipo " "cargado individualmente" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13033,11 +13196,11 @@ msgstr "" "pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos " "los dispositivos." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Imagen de redes sociales" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13052,19 +13215,19 @@ msgstr "" "recomendamos asegurarse de que aún se vea bien, solo se muestra el cuadrado " "central. Si no completa esto, usaremos el logotipo de la parte superior." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13072,11 +13235,11 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de entradas." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Texto del banner (arriba)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13084,11 +13247,11 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará encima de cada página de tu tienda. Utilice esto " "únicamente para mensajes muy importantes." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Texto del banner (abajo)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13096,11 +13259,11 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará debajo de cada página de tu tienda. Utilice esto " "únicamente para mensajes muy importantes." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Condiciones del vale de compra" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13109,11 +13272,11 @@ msgstr "" "compra. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un vale de " "compra." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Explicación de los datos de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -13122,11 +13285,11 @@ msgstr "" "personalizado. Puedes usarlo p.e. para explicar por qué necesita información " "de ellos." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Mensaje de éxito adicional" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -13134,11 +13297,11 @@ msgstr "" "Este mensaje se mostrará después de que un pedido se haya creado " "correctamente. Se mostrará además del texto predeterminado." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Texto de ayuda del campo del número de teléfono" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13147,15 +13310,15 @@ msgstr "" "enviaremos una confirmación del pedido incluyendo un enlace al que deberá " "acceder más tarde." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Texto de ayuda del campo de correo electrónico" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Permitir la creación de un nuevo equipo durante la creación del evento" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13168,37 +13331,37 @@ msgstr "" "evento sobre la marcha, incluso cuando no tienen el permiso \"Puede cambiar " "equipos y permisos\"." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Longitud de los códigos de las tarjetas de regalo" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13208,11 +13371,11 @@ msgstr "" "{} caracteres de longitud. Sin embargo, si se requiere una longitud " "diferente, se puede configurar aquí." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Validez de los códigos de tarjetas regalo en años" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13222,11 +13385,11 @@ msgstr "" "predeterminada al final del año después de tantos años. Si lo dejas vacío, " "las tarjetas regalo no tienen una fecha de caducidad explícita." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Habilitar funciones de gestión de consentimiento de cookies" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13234,11 +13397,11 @@ msgstr "" "Al hacer clic en \"Aceptar todas las cookies\", acepta el almacenamiento de " "cookies y el uso de tecnologías similares en su dispositivo." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Texto de diálogo" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13250,39 +13413,39 @@ msgstr "" "sólo utilizaremos cookies si son esenciales para proporcionar los servicios " "que ofrece este sitio web." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Dialogo de texto secundario" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "La configuración de privacidad" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Título del diálogo" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Aceptar todas las cookies" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descripción del botón \"Aceptar\"" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Solo cookies requeridas" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descripción del botón \"Rechazar\"" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Los clientes pueden elegir sus propias butacas" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13292,166 +13455,166 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que esto puede significar que las personas no conocerán su " "butaca después de la compra y es posible que no esté escrito en su entrada." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar botón para copiar la entrada del usuario de otros productos" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Títulos en inglés más comunes" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Títulos alemanes más comunes" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra." -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr." -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "NB" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Nombre preferido" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Saludo" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Señor" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Grado (después del nombre)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Ma" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Provincia" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Prefectura" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "obligatorios." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar las direcciones de factura si desea que sean obligatorias." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Debe solicitar direcciones de factura para los nombres de las empresas." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "El NIF no es compatible con «{}»." -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser anterior al final de la preventa." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "El valor \"{identifier}\" no es un canal de ventas válido." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "Esto debe desactivarse si hay otros tipos basados en NFC activos." @@ -13640,7 +13803,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Usted no tiene acceso a esta página." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13811,6 +13974,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13889,12 +14053,12 @@ msgstr "%(number)s minutos %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s días %(relation)s %(relation_to)s a las %(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Redirigir" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13903,11 +14067,11 @@ msgstr "" "El enlace en el que hizo clic quiere redireccionarlo a un destino en el " "sitio web %(host)s." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "Continúe solo si confía en que este sitio web sea seguro." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Continuar con %(host)s" @@ -14254,6 +14418,8 @@ msgid "" "You entered an URL, which is not allowed. Please remove %(match)s from your " "input." msgstr "" +"Ha introducido una URL que no está permitida. Elimina %(match)s de su " +"entrada." #: pretix/base/views/errors.py:48 msgid "" @@ -14405,8 +14571,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Soporte para preguntas de check-in" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Todas las puertas" @@ -14569,11 +14735,11 @@ msgstr "" "Se ha producido un error de validación en una configuración que no forma " "parte de este formulario: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Nombre del formato" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14583,11 +14749,11 @@ msgstr "" "de haber recibido pedidos puede causar comportamientos inesperados al " "reordenar o cambiar nombres." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14596,12 +14762,12 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de texto libre" @@ -14773,16 +14939,16 @@ msgstr "" "Este correo electrónico sólo se enviará a pedidos de estos canales de venta. " "La tienda online debe estar habilitada." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones en copia oculta" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección en copia oculta." -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -14793,7 +14959,7 @@ msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" @@ -14844,8 +15010,8 @@ msgstr "Texto enviado a los asistentes" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15272,8 +15438,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "Seguimiento debido" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15281,9 +15447,9 @@ msgid "All products" msgstr "Todos los productos" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Cualquier variación" @@ -15332,12 +15498,12 @@ msgstr "Sólo coincidencias exactas" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Todos los organizadores" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Todos los eventos" @@ -15376,278 +15542,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "La fecha no comienza en el intervalo de fechas seleccionado." -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Tienda activada online y preventa en funcionamiento" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Fecha de inicio" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Fecha final" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Hora de inicio" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "Hora de inicio hasta las" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Consulta de búsqueda" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "activo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "aún no activado" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Suscripciones" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "No tiene suscripciones" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "Hay suscripciones" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "Tiene suscripciones válidas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Tienda en vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Tienda no en vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Evento único en curso o en el futuro" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "Evento único en el pasado" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Buscar participante…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "Estado del check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Todos los asistentes" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Presente" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Se registró pero se fue" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "No chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Fecha de inicio" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Fecha de inicio hasta" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Sin administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Válido" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "No redimido" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Canjeado al menos una vez" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Redimido en su totalidad" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Canjeado y facturado con entrada" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Gestión de cuotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permitir ignorar cuota" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrar por etiqueta" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Buscar vale de compra" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Cualquier producto en la cuota \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Estado del reembolso" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Todos los reembolsos abiertos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Todos los reembolsos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "Filtro por fecha" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Filtrar por etiqueta…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Fecha del último pago exitoso" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "Todos los check-ins" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "Check-ins exitosos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Check-ins fallidos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Tipo de escaneo" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "Todas las direcciones" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Todos los dispositivos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Fecha de inicio" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Fecha de fin" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Todas las lista de asistentes" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15662,24 +15829,24 @@ msgstr "Todas las lista de asistentes" msgid "Check-in list" msgstr "lista de asistentes" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Software" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Estado de los dispositivos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Dispositivos activos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Dispositivos revocados" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "Buscar dirección de correo electrónico o asunto" @@ -16194,14 +16361,8 @@ msgid "inactive" msgstr "inactivo" #: pretix/control/forms/item.py:1414 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Sample Conference Center\n" -#| "Heidelberg, Germany" msgid "Sample Conference Center, Heidelberg, Germany" -msgstr "" -"Ejemplo de Centro de Conferencia \n" -"Heidelberg, Alemania" +msgstr "Ejemplo de Centro de Conferencia : Heidelberg, Alemania" #: pretix/control/forms/mailsetup.py:42 msgid "Hostname" @@ -16895,11 +17056,11 @@ msgstr "Debe seleccionar un evento." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "Sólo puede establecer un dominio de organizador." -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "Proporcionado por un plugin" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -16907,18 +17068,18 @@ msgstr "" "Los cambios no se podían guardar porque no quedaría ningún equipo con " "permiso para cambiar de equipo y permisos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" "El dispositivo no tendrá acceso a los datos, por favor seleccione algunos " "eventos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "Características experimentales" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -16926,76 +17087,76 @@ msgstr "" "Esta característica se encuentra actualmente en una etapa experimental. Solo " "admite casos de uso muy limitados y puede cambiar en cualquier momento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" "Los correos electrónicos confidenciales, como los relativos al " "restablecimiento de contraseñas, no se enviarán en copia oculta." -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Esto se adjuntará a cada correo electrónico." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "Valor de la tarjeta de regalo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Un medio con este tipo y este identificador ya ha sido registrado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Una cuenta con este identificador de usuario ya está registrado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL de base" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID de Cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Clave Secreta" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Alcance" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Múltiples ámbitos separados por espacios." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Campo identificador del usuario" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -17004,12 +17165,12 @@ msgstr "" "Asumiremos que el contenido de los campos de ID de usuario es único y nunca " "podrá cambiar para un usuario." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Campo de correo electrónico" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -17020,17 +17181,17 @@ msgstr "" "recibidas del proveedor de SSO realmente pertenecen al usuario. Si esto no " "se puede garantizar, pueden surgir problemas de seguridad." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Campo teléfono" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "Parámetros de búsqueda" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -17040,19 +17201,19 @@ msgstr "" "Parámetros de consulta opcionales, que se añadirán a las llamadas al " "endpoint de autorización. Introducir como: {example}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Invalidar el antiguo secreto del cliente y generar uno nuevo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Nombre corto del organizador" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Permitir el acceso a medios reutilizables" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -17066,19 +17227,19 @@ msgstr "" "activados) esto otorgará al otro organizador acceso al material de clave " "criptográfica necesario para interactuar con el tipo de medio." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "El organizador seleccionado no existe o no puede ser invitado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "El organizador seleccionado ya ha sido invitado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Ya existe un canal de ventas con el mismo identificador." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "Eventos con plugin activo" @@ -17619,7 +17780,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "El check-in #{posid} en la lista \"{list}\" ha sido revertido." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -17679,7 +17840,7 @@ msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "El pedido ha sido cancelado (comentario: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." @@ -17723,11 +17884,11 @@ msgstr "Error al transferir datos a {provider_display_name}:" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "Error al transferir datos a {provider_display_name}." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de entradas." @@ -17769,11 +17930,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "El pedido se ha configurado para requerir el pago antes de su uso." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "El pedido se ha marcado como caducado." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "El pedido ha sido marcado como pagado." @@ -17785,7 +17946,7 @@ msgstr "La solicitud de cancelación ha sido eliminada." msgid "The order has been refunded." msgstr "El pedido ha sido reembolsado." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "El pedido ha sido reactivado." @@ -17798,7 +17959,7 @@ msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "El pedido requiere aprobación antes que pueda continuar a ser procesada." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "El pedido ha sido aprobado." @@ -17842,7 +18003,7 @@ msgstr "La cuenta del usuario ha sido cambiada." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Se ha cambiado el escenario del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Se ha generado la factura." @@ -17851,11 +18012,11 @@ msgstr "Se ha generado la factura." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "No se ha podido generar la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Se ha vuelto a emitir la factura." @@ -17918,7 +18079,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Se ha enviado un tipo de correo electrónico no identificado." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "El envío de un correo electrónico ha fallado." @@ -18145,7 +18306,7 @@ msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -18178,27 +18339,27 @@ msgstr "El pedido se ha cambiado." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Se han modificado los ajustes del organizador." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Se han cambiado los enlaces de pie de página." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Se ha agregado una exportación programada." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Se ha modificado una exportación programada." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Se ha eliminado una exportación programada." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Se ha ejecutado una exportación programada." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Error en una exportación programada: {reason}." @@ -18291,7 +18452,7 @@ msgstr "El tipo de suscripción ha sido modificado." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "El tipo de suscripción ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "El canal de ventas ha sido creado." @@ -18348,38 +18509,55 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "El medio reutilizable ha sido modificado." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Se ha añadido un nuevo billete al medio." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "Se ha eliminado un billete del medio." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "El medio ha sido conectado a una nueva entrada." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" +"El billete n.º {positionid} se ha canjeado por un medio reutilizable " +"{medium_identifier}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "El medio se ha conectado a una nueva tarjeta regalo." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno del evento ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "El evento ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "Se ha eliminado un evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Se ha iniciado un proceso de eliminación de datos personales." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Se ha completado un proceso de eliminación de datos personales." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "Se ha creado el usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -18388,25 +18566,25 @@ msgstr "" "Se ha detectado un inicio de sesión nuevo por {agent_type} usando {os_type} " "de {country}." -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Se ha activado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Se ha desactivado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Sus códigos de emergencia de dos factores han sido regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Se ha generado un código de emergencia de doble factor." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -18415,7 +18593,7 @@ msgstr "" "Se ha añadido un nuevo dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}" "\" a su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -18424,31 +18602,31 @@ msgstr "" "El dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}\" ha sido eliminado " "de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Se han activado las notificaciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Las notificaciones han sido desactivadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de la notificación." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este usuario ha sido anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Correo de reinicio de contraseña enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "La contraseña ha sido reiniciada." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -18456,422 +18634,422 @@ msgstr "" "Se ha denegado un restablecimiento de contraseña repetido, ya que la última " "solicitud fue hace menos de 24 horas." -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "El organizador \"{name}\" ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un vale de compra a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Se ha transferido una entrada a otra lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "La taquilla ha sido creada." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "La taquilla ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "La puerta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "La fecha del evento ha sido cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "El dispositivo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "El dispositivo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El acceso del dispositivo ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "El token de acceso del dispositivo ha sido regenerado." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "La tarjeta regalo ha sido creada." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "La tarjeta regalo ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Se ha realizado una transacción manual." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 msgid "A payment has been performed." msgstr "Se ha realizado un pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 msgid "A refund has been performed. " msgstr "Se ha realizado un reembolso. " -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" "El estado del registro de impresión y del registro de entrada se ha " "restablecido." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "El plugin ha sido activado." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "El plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "Plugin {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Se ha agregado una metapropiedad a este evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Se ha eliminado una metapropiedad de este evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Se ha cambiado una metapropiedad en este evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de entrada." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La tienda ha sido puesta en marcha." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La tienda ha sido cambiada a modo de prueba." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "El modo de prueba ha sido deshabilitado." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de asistentes." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de asistentes." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de asistentes." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Lista de asistentes {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "El producto se ha pedido de nuevo." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Un artículo agrupado ha sido añadido a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Un artículo agrupado ha sido eliminado de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Un artículo agrupado ha sido modificado para este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un tiempo de programa a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Se ha cambiado la hora de un programa en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un programa de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Se ha creado la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variación \"{value}\" ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pago {local_id} ha sido confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "El pago {local_id} ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Error al cancelar el pago {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Se ha iniciado el pago {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "El pedido no pudo ser marcado como pagado: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "El pedido ha sido pagado de más." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Se ha creado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "El reembolso {local_id} ha sido creado por una entidad externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "El cliente le ha solicitado emitir un reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "El reembolso {local_id} se ha completado." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Se ha cancelado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "El reembolso {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "Se ha cerrado la cuota." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "La cuota ha sido reabierta." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "La pregunta ha sido reordenada." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "Se ha añadido el descuento." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "El descuento ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "El descuento ha sido modificado." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -18880,7 +19058,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -18888,15 +19066,15 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." @@ -18950,9 +19128,9 @@ msgstr "General" msgid "Payment" msgstr "Pago" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19134,13 +19312,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "No tienes permiso para ver este contenido." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Actualmente trabaja en nombre de %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "Deja de hacerte pasar por" @@ -19344,7 +19522,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19357,12 +19535,12 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19388,46 +19566,46 @@ msgstr "Guardar" msgid "Create a new account" msgstr "Crear una nueva cuenta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Alternar la navegación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Ir a la tienda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "Perfil público" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Finalizar sesión de administración" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Configuración de la cuenta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Salir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "Cuenta de organizador" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Búsqueda de eventos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet ExplorerMicrosoft Internet Explorer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" @@ -19445,7 +19623,7 @@ msgstr "" "Internet Explorer es un navegador antiguo que no es compatible con muchas " "tecnologías web recientes y ya no es compatible con este sitio web." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -19454,18 +19632,18 @@ msgstr "" "Le rogamos que utilice uno de nuestros navegadores compatibles, como " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome o Safari." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Por favor, deje un breve comentario sobre lo que hizo en las siguientes " "sesiones de administración:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "Leer más" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19477,11 +19655,11 @@ msgstr "" "estes pedidos para asegurarte que no se muestren en tus reportes " "estadísticos y bloquear la compra de entradas a las personas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Mostrar todas los pedidos en modo de prueba" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19497,7 +19675,7 @@ msgstr "" "electrónico si llega una nueva actualización. Este mensaje desaparecerá una " "vez que hagas clic en él." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." @@ -19505,7 +19683,7 @@ msgstr "" "Haga clic aquí para realizar una verificación de cumplimiento de la licencia " "y asegurarse de que su uso de pretix esté en línea con la licencia de pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " @@ -19515,7 +19693,7 @@ msgstr "" "favor, compruebe que ha completado todos los pasos de instalación y que su " "cronjob se ejecuta correctamente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -19523,7 +19701,7 @@ msgstr "" "pretix se está ejecutando en modo debug. Por razones de seguridad, no " "ejecute nunca el modo de depuración en una instancia de producción." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." @@ -19531,16 +19709,16 @@ msgstr "" "Por motivos de seguridad, por favor cambia tu contraseña antes de continuar. " "Serás redirigido después a la página de origen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Horas indicadas en %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "Funcionamiento en modo de desarrollo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19557,6 +19735,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "ID del recibo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -19748,10 +19927,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19808,7 +19988,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19817,7 +19997,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19942,6 +20122,7 @@ msgstr "Denegado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" @@ -20173,6 +20354,7 @@ msgstr "Restablecer registro de entrada" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -20244,22 +20426,35 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "Simular" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "Check-in válido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Se requiere información adicional" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" "Se deben responder las siguientes preguntas antes de poder completar el " "check-in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "Es necesario intercambiar medios" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" +"Esta entrada debe canjearse por un soporte reutilizable %(media_type)" +"s. %(media_policy)s." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Atención especial requerida" @@ -20837,13 +21032,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Cancelar o eliminar evento" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Desconectarse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20851,8 +21046,8 @@ msgstr "" "Puedes desconectar tu evento. Nadie, excepto tu equipo, podrá verlo ni " "acceder a él." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20860,7 +21055,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Cancelar evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." @@ -20868,18 +21063,18 @@ msgstr "" "Si necesita suspender su evento y desea cancelar y reembolsar todas las " "entradas, puede hacerlo a través de esta opción." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "No tiene permiso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Borrar datos personales" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20889,13 +21084,13 @@ msgstr "" "electrónico de su evento y solo conservar la información financiera, como la " "cantidad y el tipo de entradas vendidas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Borrar evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -21029,6 +21224,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "URL de la tienda:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "Crear código QR" @@ -21406,9 +21602,10 @@ msgstr "Servidor de correo electrónico proporcionado por el sistema" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21426,7 +21623,7 @@ msgstr "Diseño de Correo electrónico" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -21491,6 +21688,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -21563,11 +21761,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21583,22 +21781,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Se han guardado los cambios." @@ -21812,7 +22010,7 @@ msgstr "Básicos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Meta datos" @@ -21890,7 +22088,7 @@ msgstr "Diseño de la tienda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Cronología" @@ -22178,7 +22376,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Añadir una nueva regla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "Historial de cambios" @@ -22306,10 +22504,11 @@ msgstr "Crear un nuevo organizador" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Información general" @@ -23103,7 +23302,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Parametrizaciones adicionales" @@ -23344,7 +23543,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Agotado" @@ -23659,11 +23858,8 @@ msgid "Quota history" msgstr "Historial de cuotas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:6 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "Change multiple dates" msgid "Change multiple quotas" -msgstr "Cambiar varias fechas" +msgstr "Modificar varias cuotas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:8 @@ -23713,18 +23909,15 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Delete quota" msgid "Delete quotas" -msgstr "Borrar cuota" +msgstr "Eliminar cuotas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:10 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Are you sure you want to delete the following dates?" +#, python-format msgid "Are you sure you want to delete the following quota?" msgid_plural "Are you sure you want to delete the following %(num)s quotas?" -msgstr[0] "¿Está seguro de que desea borrar las fechas siguientes?" -msgstr[1] "¿Está seguro de que desea borrar las fechas siguientes?" +msgstr[0] "¿Está seguro de que desea eliminar la siguiente cuota?" +msgstr[1] "¿Está seguro de que desea eliminar las siguientes %(num)s cuotas?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:9 msgid "" @@ -23749,6 +23942,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Todavía no ha creado ninguna cuota." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Capacidad restante" @@ -23881,16 +24075,16 @@ msgstr "Permisos" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "Ninguna aplicación tiene acceso a su cuenta pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "Aprobar el pedido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "¿Realmente quieres aprobar este pedido?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23901,7 +24095,7 @@ msgstr "¿Realmente quieres aprobar este pedido?" msgid "No, take me back" msgstr "No, llévame de vuelta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Sí, aprobar el pedido" @@ -24248,13 +24442,13 @@ msgstr "Detalles del pedido: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Denegar" @@ -24296,7 +24490,7 @@ msgstr "" "como vencida manualmente." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "Reembolso del pago realizado en exceso" @@ -24329,12 +24523,15 @@ msgid "" "generated once the customer pays the invoice or selects a payment method " "that requires an invoice." msgstr "" +"Este pedido se modificó después de que se generara la última factura. Aún no " +"se ha generado una nueva factura, ya que las facturas están configuradas " +"para generarse al realizar el pago o si así lo exige la forma de pago. Se " +"generará una nueva factura una vez que el cliente abone la factura o " +"seleccione una forma de pago que requiera una factura." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 -#, fuzzy -#| msgid "Request invoice" msgid "Reissue invoice" -msgstr "Solicitar factura" +msgstr "Reemitir factura" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 @@ -24765,23 +24962,16 @@ msgid "How should the refund be sent?" msgstr "¿Cómo se debe de realizar este reembolso?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Any payments that you selected for automatical refunds will be " -#| "immediately communicate the refund request to the respective payment " -#| "provider. Manual refunds will be created as pending refunds, you can then " -#| "later mark them as done once you actually transferred the money back to " -#| "the customer." msgid "" "Any payments you selected for automatic refunds will have the refund request " "sent immediately to the respective payment provider. Manual refunds will be " "created as pending refunds, which you can later mark as done once you have " "actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -"Cualquier pago que haya seleccionado de manera automática para reembolso " -"será comunicado inmediatamente a la entidad de pago correspondiente. Los " -"devoluciones manuales se crearán como reembolsos pendientes, podrá marcarlos " -"como hechos una vez que se haya transferido el dinero al cliente." +"Los pagos que hayas seleccionado para reembolsos automáticos se enviarán " +"inmediatamente al proveedor de pagos correspondiente. Los reembolsos " +"manuales se crearán como reembolsos pendientes, que podrás marcar como " +"completados más adelante, una vez que hayas devuelto el dinero al cliente." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:32 msgid "Refund to original payment method" @@ -25499,6 +25689,8 @@ msgstr "Pedido pagado / total" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -25567,12 +25759,12 @@ msgid "Select action" msgstr "Seleccionar acción" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Reembolso del importe pagado en exceso" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "Marcar como vencido si está vencido" @@ -26094,11 +26286,11 @@ msgstr "" "En lugar de una URL, también puede configurar un texto que se mostrará " "dentro de pretix. Esto se ignorará si se configura una URL." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "Medios de código de barras" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -26113,13 +26305,13 @@ msgstr "" "medio reutilizable\" como un código QR. Posteriormente, el mismo código de " "barras podrá reutilizarse durante la venta de un producto diferente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" "Actualmente, los medios de códigos de barras solo se pueden conectar a " "entradas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." @@ -26127,7 +26319,7 @@ msgstr "" "Actualmente, esta reutilización posterior del código de barras solo se " "admite durante las ventas en POS." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." @@ -26135,13 +26327,13 @@ msgstr "" "Este tipo de medio puede funcionar con casi cualquier tipo de chip NFC. Con " "esta opción, sólo se utiliza el UID del chip NFC para la identificación." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" "Actualmente, los medios NFC solo se pueden conectar a tarjetas de regalo." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." @@ -26150,7 +26342,7 @@ msgstr "" "es posible que usuarios malintencionados clonen el chip de alguien con el " "mismo UID." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " @@ -26161,15 +26353,15 @@ msgstr "" "otros enfoques, pero requiere que todos los chips estén codificados antes de " "su uso." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "Dominios" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "Menú destinado a usuarios avanzados." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." @@ -26177,7 +26369,7 @@ msgstr "" "El dominio debe estar configurado en su servidor web antes de poder " "utilizarlo aquí." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "Añadir dominio" @@ -26678,7 +26870,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Tipo de medio" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Conexiones" @@ -26692,7 +26884,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "%(id)s medio" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "Historial de medios" @@ -26785,20 +26977,51 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar el equipo?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Equipo:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Crear un nuevo equipo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "En el siguiente paso podrá añadir miembros al equipo." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" +"Aunque un equipo no tenga acceso a una determinada categoría de datos, es " +"posible que pueda ver parte de esos datos cuando estén vinculados a datos a " +"los que sí tiene acceso." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" +"Por ejemplo, una persona con acceso a las cuentas de los clientes podrá ver " +"cierta información sobre las tarjetas regalo vinculadas a una cuenta de " +"cliente, aunque, por lo general, no pueda ver las tarjetas regalo " +"directamente." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" +"Por ejemplo, una persona con acceso a los pedidos podrá ver cierta " +"información sobre los vales utilizados para crear un pedido, aunque " +"normalmente no pueda ver los vales directamente." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Miembro" @@ -26984,36 +27207,36 @@ msgstr "Página %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "Editor PDF" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Código" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "Campo de texto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "Código QR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "QR para check-in" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "QR escaneo prospecto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "Otro código QR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " @@ -27023,27 +27246,27 @@ msgstr "" "preguntas o imágenes generadas por complementos. Si desea incrustar un " "logotipo u otras imágenes, utilice un fondo personalizado." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "Imagen dinámica" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "Logotipo pretix" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -27052,20 +27275,20 @@ msgstr "" "utilizarlo sólo para copiar y compartir diseños de entradas, no para " "modificar el código fuente del diseño." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "Cargando un nuevo fondo PDF…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "Te damos la bienvenida al editor de entradas PDF!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -27075,7 +27298,7 @@ msgstr "" "evento. Puede cargar un PDF de fondo y utilizar esta herramienta para " "colocar textos y un código QR en la entrada." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -27088,7 +27311,7 @@ msgstr "" "utilizar el botón \"Vista previa\" a la derecha para obtener una vista " "previa más precisa." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -27100,7 +27323,7 @@ msgstr "" "Microsoft Edge, pueden tener problemas para mostrar el PDF de fondo o cargar " "las fuentes correctas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." @@ -27108,29 +27331,29 @@ msgstr "" "El editor requiere JavaScript para funcionar. Por favor, habilite JavaScript " "en su navegador para continuar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Cargado…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Comenzar a editar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "Nombre del diseño" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "Idioma preferido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "Subir PDF como fondo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." @@ -27138,20 +27361,20 @@ msgstr "" "Puede cargar un PDF para utilizarlo como fondo personalizado. El tamaño del " "papel coincidirá con el PDF." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "máx. %(size)s; cuanto más pequeño, mejor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "Descargar fondo actual" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "O elija un tamaño de papel personalizado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." @@ -27159,87 +27382,87 @@ msgstr "" "Para cambiar manualmente el tamaño del papel, debe crear un nuevo fondo " "vacío." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Ancho (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Altura (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "Crear fondo vacío" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Oscuro" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Luz" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "Contenido de la imagen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Atributo de evento:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "Atributo del artículo:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "Otro… (multilingüe)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Otros…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "Mostrar marcadores de posición disponibles" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Tamaño (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "Color del QR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "Renderizar sin espacios en blanco" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." @@ -27248,36 +27471,36 @@ msgstr "" "con Android a partir de pretixPRINT 2.3.3 y en escritorio con pretixSCAN " "1.9.3." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "Rotación (°)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "Tamaño de fuente (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "Altura de la línea" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Color del texto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "Fluye varias líneas hacia abajo desde una posición especificada" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Reducir automáticamente el tamaño de letra para ajustarlo al tamaño" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" "Permitir la división de palabras largas (la vista previa no es precisa)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -27527,17 +27750,17 @@ msgstr "Añadir múltiples intervalos de tiempo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "Añadir una nueva cuota" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "Configuración del productos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." @@ -27546,7 +27769,7 @@ msgstr "" "valores predeterminados de la configuración del producto." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -27568,7 +27791,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Añadir una nueva lista de asistentes" @@ -27656,16 +27879,36 @@ msgstr "" "Las siguientes fechas no pueden ser borradas porque ya tienen órdenes, pero " "serán desactivadas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Crear fecha" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Fecha: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "cancelado parcialmente" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "Ver todo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "No se han encontrado pedidos." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Historial de fechas" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Crear fecha" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -28836,21 +29079,21 @@ msgstr "Las solicitudes seleccionadas se han marcado como recibidas." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Se ha creado la nueva lista de asistentes." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -28863,11 +29106,11 @@ msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" "No se pudieron guardar los cambios. Consulta los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "La lista solicitada no existe." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista seleccionada." @@ -28955,7 +29198,7 @@ msgstr "Configurar evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Venta finalizada" @@ -28963,7 +29206,7 @@ msgstr "Venta finalizada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Pronto" @@ -29029,7 +29272,7 @@ msgstr "Se ha actualizado el orden de descuentos." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" "Algunos de los identificadores de objetos proporcionados no son válidos." @@ -29038,7 +29281,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "No se han seleccionado todos los descuentos." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." @@ -29046,55 +29289,55 @@ msgstr "" "No tienes permisos suficientes para habilitar los plugins que deben " "habilitarse para toda su cuenta de organizador." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "El plugin {} está ahora activo, puede configurarlo aquí:" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "El plugin {} ya está activo." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está " "desactivado." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "artículo inválido" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Tu pedido: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de entrada no válido." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Su tienda está en vivo ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Su tienda está en modo de pruebas ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -29102,21 +29345,21 @@ msgstr "" "Un pedido no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Ya están a la venta la " "entradas de verdad!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Este evento no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29124,7 +29367,7 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " @@ -29133,40 +29376,40 @@ msgstr "" "Específicamente, los siguientes complementos todavía contienen datos que " "dependen de este evento: {plugin_names}" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "El comentario ha sido actualizado." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "No se pudo actualizar el comentario." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "No existe la regla fiscal solicitada." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -29174,11 +29417,11 @@ msgstr "" "Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar " "su evento en vivo para empezar a vender!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Entrada regular" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Entrada reducida" @@ -29311,7 +29554,7 @@ msgstr "El orden de las categorías ha sido actualizado." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "No se han seleccionado todos los objetos." @@ -29337,11 +29580,8 @@ msgid "The new question has been created." msgstr "La nueva pregunta ha sido creada." #: pretix/control/views/item.py:918 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgid "The selected quotas have been deleted or disabled." -msgstr "Las fechas seleccionadas se han borrado o desactivado." +msgstr "Las cuotas seleccionadas se han eliminado o desactivado." #: pretix/control/views/item.py:1074 msgid "The new quota has been created." @@ -29568,34 +29808,34 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Se ha revocado el acceso a la aplicación seleccionada." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" "No hemos podido procesar su entrada. Consulta los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" "Ejecutó con éxito la acción \"{label}\" en {success} de {total} pedidos." -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "La descarga de entrada no está habilitada para este producto." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "El pedido ha sido eliminado." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29603,52 +29843,52 @@ msgstr "" "El pedido no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Solamente los pedidos creados en modo de prueba pueden ser eliminados." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "El pedido ha sido denegado y, por lo tanto, se ha cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Este pago ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Este pago no puede ser cancelado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "El reembolso ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Este reembolso no puede cancelarse en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "El reembolso ha sido procesado." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "El reembolso se ha marcado como realizado." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "La solicitud ha sido eliminada. Si lo desea, puede informar ahora al usuario." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "Su solicitud de cancelación" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29664,15 +29904,15 @@ msgstr "" "\n" "Tu equipo de {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "El pago se ha marcado como completo." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este pago no puede ser confirmado por el momento." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " @@ -29682,18 +29922,18 @@ msgstr "" "Por favor, revise los detalles del pedido y compruebe si el reembolso sigue " "siendo necesario." -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Ha introducido un pedido en un evento con una moneda diferente." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" "No se puede reembolsar más del importe pagado que aún no ha sido devuelto." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -29701,7 +29941,7 @@ msgstr "" "Ha seleccionado un reembolso parcial para un método de pago que sólo admite " "reembolsos completos." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -29710,12 +29950,12 @@ msgstr "" "No se ha podido procesar uno de los reembolsos. Debería volver a intentar " "realizar el reembolso de otra forma. El mensaje de error era: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Un reembolso de {} ha sido procesado." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -29724,18 +29964,18 @@ msgstr "" "Se ha guardado un reembolso de {}, pero aún no se ha ejecutado " "completamente. Puedes marcarlo como completo a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Se ha creado una nueva tarjeta regalo. Ahora puede enviar al usuario su " "código de tarjeta regalo." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29756,17 +29996,17 @@ msgstr "" "\n" "El equipo de {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Los reembolsos seleccionados no coinciden con el importe total de devolución " "seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "El pago ha sido creado con éxito." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -29774,20 +30014,20 @@ msgstr "" "El pedido ha sido cancelado. Puedes seleccionar como deseas transferir el " "dinero de vuelta al usuario." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "No se especifica el número de IVA." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "No se especifica ningún país." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" "No se ha podido comprobar el tipo de IVA ya que no se admite este país." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -29796,40 +30036,40 @@ msgstr "" "que el servicio de comprobación del IVA del país no está disponible en la " "actualidad." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Este número de IVA es válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Factura desconocida." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "Las facturas no se pueden modificar una vez creadas." -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "Las facturas no se pueden modificar una vez enviadas." -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La factura ya se ha anulado." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "El archivo de factura ya ha sido exportado." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "El archivo de factura es demasiado antiguo para regenerarlo." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." @@ -29837,27 +30077,27 @@ msgstr "" "La factura se está transmitiendo actualmente. Puede iniciar un nuevo intento " "una vez que se haya completado el actual." -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "La factura se ha programado para su reenvío." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "La factura ha sido cancelada." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "No se ha encontrado esta factura" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "El archivo de factura ya no se almacena en el servidor." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -29865,11 +30105,11 @@ msgstr "" "El archivo de la factura aún no ha sido generado, nosotros lo generaremos " "para usted ahora. Por favor, inténtelo de nuevo en unos segundos." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Se ha modificado la condición de pago." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -29877,28 +30117,28 @@ msgstr "" "No pudimos procesar la petición completamente porque el servidor estaba " "demasiado ocupado." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Esta acción sólo está permitida para pedidos cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "El pedido ha sido cambiado." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -29906,26 +30146,26 @@ msgstr "" "Tuvimos dificultades para procesar su información. Por favor revise los " "errores a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "No hubo que cambiar nada en el pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "No pudimos enviar el correo electrónico. Ver abajo para más detalles." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Asunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -29933,21 +30173,21 @@ msgstr "" "Este enlace ya no es válido. Por favor, vuelva atrás, actualice la página e " "inténtelo de nuevo." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29955,7 +30195,7 @@ msgstr "" "Su cuenta de usuario no tiene los permisos suficientes para ejecutar este " "informe, por lo que no puede modificarlo." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29963,7 +30203,7 @@ msgstr "" "Su cuenta de usuario no tiene permisos suficientes para ejecutar este " "informe, por lo que no puede programarlo." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29972,18 +30212,18 @@ msgstr "" "Su programa de exportación ha sido guardado. La próxima exportación " "comenzará alrededor del {datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Su programa de exportación se ha guardado, pero no está prevista ninguna " "próxima exportación." -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Exportar: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29995,7 +30235,7 @@ msgstr "" "Adjunto a este correo electrónico, puede encontrar un nuevo informe " "programado para {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -30005,11 +30245,11 @@ msgstr "" "por correo electrónico. Dependiendo de la carga del sistema y del tipo y " "tamaño de la exportación, esto puede tardar unos minutos." -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Todos los pedidos han sido cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -30018,7 +30258,7 @@ msgstr "" "Los pedidos han sido cancelados. Se produjo un error con {count} pedidos; " "verifique todos los pedidos no cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "Tu entrada no fue válida." @@ -30073,11 +30313,9 @@ msgstr "" "Este plugin no está permitido actualmente para su cuenta de organizador." #: pretix/control/views/organizer.py:832 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "This plugin can be enabled or disabled for events individually." +#, python-brace-format msgid "This plugin cannot be activated for event {}." -msgstr "" -"Este plugin se puede activar o desactivar para eventos de forma individual." +msgstr "Este complemento no se puede activar para el evento {}." #: pretix/control/views/organizer.py:901 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." @@ -30096,11 +30334,11 @@ msgstr "El equipo ha sido creado. Ahora puede agregar miembros al equipo." #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Tus cambios no pudieron ser guardados." @@ -30273,9 +30511,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las propiedades." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "El objeto seleccionado ha sido eliminado." @@ -30283,7 +30521,7 @@ msgstr "El objeto seleccionado ha sido eliminado." msgid "The provider has been created." msgstr "Se ha creado el proveedor." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30292,7 +30530,7 @@ msgstr "" "Se ha creado el cliente SSO. Anote el siguiente secreto de cliente; no se " "volverá a mostrar nunca más: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30301,7 +30539,7 @@ msgstr "" "Se han guardado los cambios. Anote el siguiente secreto de cliente; no se " "volverá a mostrar nunca más: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30309,19 +30547,19 @@ msgstr "" "Hemos enviado al cliente un correo electrónico con las instrucciones para " "restablecer su contraseña." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "La cuenta del cliente ha sido anonimizada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Este canal de venta no se puede borrar." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el canal de ventas." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30329,7 +30567,7 @@ msgstr "" "El canal no ha podido borrarse porque algunas restricciones (por ejemplo, " "datos creados por plug-ins) no lo permitían." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de los canales de ventas." @@ -30354,17 +30592,18 @@ msgstr "Lamentablemente, no pudimos procesar este archivo PDF ({reason})." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Los datos seleccionados se han borrado correctamente." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "La fecha solicitada no existe." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "No se puede borrar una fecha si ya se han realizado pedidos." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" @@ -30374,42 +30613,42 @@ msgstr "" "ejemplo, datos creados por complementos) no lo permitían. En su lugar, se " "desactivó la fecha." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha seleccionada." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Se ha creado la nueva fecha." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Las fechas seleccionadas han sido deshabilitadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Se han activado las fechas seleccionadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Las fechas seleccionadas se han borrado o desactivado." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "No cree más de 100.000 fechas a la vez." -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" "Se omitirían todas las fechas, ya que entran en conflicto con las ya " "existentes." -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -30429,6 +30668,10 @@ msgstr "Pedido {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Vale de compra {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "No hay eventos" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." @@ -31122,10 +31365,9 @@ msgid "{width} x {height} mm label" msgstr "etiqueta {width} x {height} mm" #: pretix/plugins/badges/templates.py:265 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "{width} x {height} mm label" +#, python-brace-format msgid "{width} x {height} inch label" -msgstr "etiqueta {width} x {height} mm" +msgstr "Etiqueta de {width} x {height} pulgadas" #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:16 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:27 @@ -34759,26 +35001,26 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Check-in en línea" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Paso" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Cuenta de usuario" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "Ha fallado la autenticación, inténtelo de nuevo." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Suscripción" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." @@ -34786,24 +35028,24 @@ msgstr "" "Su carrito incluye un producto que requiere una suscripción activa para ser " "seleccionado." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Productos complementarios" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Ingrese solamente números." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Su información" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -34812,7 +35054,7 @@ msgstr "" "venderle los productos seleccionados por razones legales relacionadas con " "impuestos." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -34822,30 +35064,30 @@ msgstr "" "impositiva diferente a su compra y el precio de los productos en su carrito " "ha cambiado en consecuencia." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Por favor, introduzca su dirección de facturación." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Ingrese su nombre." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Por favor, rellene las respuestas a todas las preguntas requeridas." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pago" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -34854,26 +35096,26 @@ msgstr "" "Se aplicó su método de pago, pero todavía es necesario pagar {}. Seleccione " "un método de pago para el resto." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Por favor seleccione un método de pago." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Seleccione un método de pago para continuar." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "La información de pago que introdujo estaba incompleta." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Revisar pedido" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" "Debe marcar todas las casillas de verificación en la parte inferior de la " @@ -35781,7 +36023,7 @@ msgstr "TODO VENDIDO/RESERVADO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -36370,7 +36612,7 @@ msgstr "Mostrar la próxima semana, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Más información" @@ -36404,12 +36646,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Elija la fecha para reservar una entrada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -36546,7 +36788,7 @@ msgstr "" "con el enlace." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Ver en el backend" @@ -36612,13 +36854,13 @@ msgstr "" "pago empleado este puede tardar hasta 14 días para mostrarse en su cuenta." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Cambiar artículos pedidos" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Cambiar detalles" @@ -36921,23 +37163,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Escanee el código QR con su aplicación bancaria" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Detalles de registro" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Su pedido" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Tus articulos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Información adicional" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -36947,12 +37189,12 @@ msgstr "" "si tienes alguna pregunta sobre el pago, la cancelación o los cambios en " "este pedido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Modificar mi entrada" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -36960,7 +37202,7 @@ msgstr "" "Si deseas realizar cambios en los componentes de tu entrada, puedes hacer " "clic en el siguiente botón." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -36971,7 +37213,7 @@ msgstr "" "adicionales, por favor póngase en contacto con la persona que compró la " "entrada (%(email)s)." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -37176,7 +37418,7 @@ msgstr "(continúa)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Quedan pocas entradas" @@ -37184,7 +37426,7 @@ msgstr "Quedan pocas entradas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Comprar ahora" @@ -37197,7 +37439,7 @@ msgstr "Comprar ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Reservar ahora" @@ -37205,7 +37447,7 @@ msgstr "Reservar ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Todo vendido/reservado" @@ -37444,7 +37686,7 @@ msgstr "¿Realmente desea eliminar la siguiente dirección de su cuenta?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" @@ -37575,7 +37817,7 @@ msgstr "¿Realmente deseas eliminar el siguiente perfil de tu cuenta?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Perfiles de los asistentes" @@ -37706,7 +37948,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Los productos se han añadido con éxito a su carrito." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Las entradas para este evento no se pueden adquirir en este canal de venta." @@ -37741,7 +37983,7 @@ msgstr "" "enviamos para activar su cuenta y elegir una contraseña." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Hiciste clic en un enlace no válido." @@ -37751,14 +37993,14 @@ msgstr "" "La nueva contraseña ya está asignada. Ahora puede utilizarla para iniciar " "sesión." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Le hemos enviado un correo electrónico con instrucciones para restablecer su " "contraseña." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -37769,7 +38011,7 @@ msgstr "" "correo electrónico de su cuenta se cambiará tan pronto como haga clic en ese " "enlace." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -37777,11 +38019,11 @@ msgstr "" "Su dirección de correo electrónico no se ha actualizado porque la dirección " "ya está en uso para otra cuenta de cliente." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido actualizada." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -38007,40 +38249,40 @@ msgstr "" "¡Muchas gracias! Le asignaremos tu puesto en la lista de espera a otra " "persona." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "La taquilla virtual está actualmente desactivada." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "La fecha seleccionada no existe en esta serie de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "La fecha seleccionada no está disponible." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Esta no es una serie de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Solo perfil de usuario" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -38372,9 +38614,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Texto del correo electrónico de la factura" -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "Correo electrónico del destinatario de la factura" - #~ msgid "" #~ "The invoice recipient will receive an email which includes the invoice " #~ "and your email address so they know who placed this order." diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5471097b4..dadbe6520 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-30 03:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-29 17:00+0000\n" "Last-Translator: CVZ-es \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -131,6 +131,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "Mercado Pago" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -184,6 +185,172 @@ msgstr "Total" msgid "Contacting your bank …" msgstr "Contactando con el banco…" +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "Seleccione una lista de registro" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "No se encontraron listas de registro activas." + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "Cambiar lista de registro" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +msgid "Search results" +msgstr "Resultados de la búsqueda" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +msgid "No tickets found" +msgstr "No se encontraron tickets" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "Resultado" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "Este ticket requiere atención especial" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "Cambiar dirección" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "Ingreso" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "Salida" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "Escanee un ticket o busque y presione regresar…" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "Cargar más" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "Válido" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "Por pagar" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "Cancelado" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmado" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "Autorización pendiente" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +msgid "Redeemed" +msgstr "Canjeado" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "Entrada no pagada" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "Este ticket aún no ha sido pagado ¿Desea continuar de todos modos?" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "Se requiere información adicional" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "Ticket válido" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "Salida registrada" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "Esta entrada ya fue utilizada" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "Información requerida" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "Entrada desconocida" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "Tipo de entrada no está permitido" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "Entrada no permitida" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "Código de entrada revocada/cambiada" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "Entrada bloqueada" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "Entrada no válida en este momento" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "Pedido cancelado" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "El código de la entrada es ambiguo en la lista" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "Pedido no aprobado" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "Billetes registrados" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "Tickets válidos" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +msgid "Currently inside" +msgstr "Actualmente en el interior" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "No" + #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" msgstr "cerrar" @@ -216,8 +383,8 @@ msgstr "" "anterior en su navegador e intente de nuevo." #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "Ha ocurrido un error de tipo {code}." @@ -235,7 +402,7 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "La solicitud ha tomado demasiado tiempo. Por favor, intente de nuevo." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" @@ -243,11 +410,11 @@ msgstr "" "Ahora mismo no podemos contactar con el servidor. Por favor, intente de " "nuevo. Código de error: {code}" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos procesando su solicitud…" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " @@ -257,11 +424,11 @@ msgstr "" "minuto, por favor, revise su conexión a Internet, recargue la página e " "intente nuevamente." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Si tarda más de unos minutos, póngase en contacto con nosotros." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "Cerrar mensaje" @@ -273,6 +440,168 @@ msgstr "¡Copiado!" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "¡Presione Control+C para copiar!" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "Visualizar" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" +"Su regla siempre filtra por producto o variante, pero los siguientes " +"productos o variantes no figuran en ninguna de las partes de su regla, por " +"lo que las personas con estos tickets no podrán acceder:" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "Por favor, comprueba bien si esto ha sido a propósito." + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "Todas las siguientes condiciones (Y)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "Al menos una de las siguientes condiciones (O)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "Inicio del evento" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "Fin del evento" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "Admisión al evento" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "seleccionar fecha y hora" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "seleccionar hora" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "Tolerancia (en minutos)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "Añadir condición" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "presente" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "ausente" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "es uno de" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "está antes" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "está después" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "=" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "Producto" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +msgid "Product variation" +msgstr "Variación del producto" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "Puerta" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "Fecha y hora actual" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "Día de la semana actual (1 = lunes, 7 = domingo)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "Estatus de la entrada actual" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "Número de entradas previas" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "Número de entradas previas desde medianoche" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "Número de entradas desde" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "Número de entradas antes de" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "Número de días con una entrada previa" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "Número de días con una entrada desde" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "Número de días con una entrada antes de" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "Minutos desde última entrada (-1 para la primera entrada)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "Minutos desde la primera entrada (-1 para la primera entrada)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "Error: ¡Producto no encontrado!" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "Error: ¡Variación no encontrada!" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "QR de Chequeo" @@ -379,23 +708,23 @@ msgstr "Ninguno" msgid "Selected only" msgstr "Solamente seleccionados" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "Introduce un número de página entre 1 y %(max)s." -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "Número de página inválido." -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "Usar un nombre diferente internamente" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "Click para cerrar" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "¡Tienes cambios sin guardar!" @@ -415,16 +744,6 @@ msgstr "Otros" msgid "Count" msgstr "Cantidad" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "No" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -495,164 +814,196 @@ msgid "Google Pay" msgstr "Google Pay" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "Disminuir cantidad" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "Incrementar cantidad" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" msgstr "Filtrar eventos por" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "Precio" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "Precio original: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "Nuevo precio: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "Selecciona" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "Selecciona %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "Selecciona variaciones %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "Agotado" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "Comprar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "Registrarse" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "Reservado" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "GRATIS" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "desde %(currency)s %(price)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "Imagen de %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "incluye %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "más %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "incl. impuestos" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "más impuestos" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "disponible actualmente: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "Solo disponible mediante voucher" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "Aún no disponible" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "Ya no disponible" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "No disponible actualmente" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "cantidad mínima a ordenar: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "Cerrar tienda de tickets" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "No se ha podido cargar la tienda de tickets." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -662,16 +1013,19 @@ msgstr "" "tienda en una nueva pestaña para continuar." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "Abrir tienda de tickets" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "Pasar por caja" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "" @@ -679,6 +1033,7 @@ msgstr "" "tarde" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -688,11 +1043,13 @@ msgstr "" "Por favor, presione \"Continuar\" para intentarlo en una nueva pestaña." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "Lista de espera" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -702,96 +1059,115 @@ msgstr "" "productos, estos serán añadidos al carrito actual." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "Continuar pago" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "Canjear un cupón" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "Canjear" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "Código del cupón" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 msgctxt "widget" msgid "Close checkout" msgstr "Cerrar caja" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "No puede cancelar esta operación. Espere a que finalice la carga." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "Mostrar variantes" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "Occultar variantes" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "Eligir un evento diferente" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "Elegir una fecha diferente" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "Atrás" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "Siguiente mes" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "Mes anterior" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "Semana siguiente" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "Semana anterior" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "Abrir selección de asientos" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -803,332 +1179,141 @@ msgstr "" "nuevo." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "Cargar más" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "Lun" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "Mar" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "Mié" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "Jue" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "Vie" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "Sáb" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "Dom" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "Lunes" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "enero" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "febrero" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "Marzo" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "abril" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "mayo" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "junio" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "julio" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "agosto" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "septiembre" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "octubre" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "noviembre" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "diciembre" -#~ msgid "Select a check-in list" -#~ msgstr "Seleccione una lista de registro" - -#~ msgid "No active check-in lists found." -#~ msgstr "No se encontraron listas de registro activas." - -#~ msgid "Switch check-in list" -#~ msgstr "Cambiar lista de registro" - -#~ msgid "Search results" -#~ msgstr "Resultados de la búsqueda" - -#~ msgid "No tickets found" -#~ msgstr "No se encontraron tickets" - -#~ msgid "Result" -#~ msgstr "Resultado" - -#~ msgid "This ticket requires special attention" -#~ msgstr "Este ticket requiere atención especial" - -#~ msgid "Switch direction" -#~ msgstr "Cambiar dirección" - -#~ msgid "Entry" -#~ msgstr "Ingreso" - -#~ msgid "Exit" -#~ msgstr "Salida" - -#~ msgid "Scan a ticket or search and press return…" -#~ msgstr "Escanee un ticket o busque y presione regresar…" - -#~ msgid "Load more" -#~ msgstr "Cargar más" - -#~ msgid "Valid" -#~ msgstr "Válido" - -#~ msgid "Unpaid" -#~ msgstr "Por pagar" - -#~ msgid "Canceled" -#~ msgstr "Cancelado" - -#~ msgid "Confirmed" -#~ msgstr "Confirmado" - -#~ msgid "Approval pending" -#~ msgstr "Autorización pendiente" - -#~ msgid "Redeemed" -#~ msgstr "Canjeado" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Cancelar" - -#~ msgid "Ticket not paid" -#~ msgstr "Entrada no pagada" - -#~ msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" -#~ msgstr "Este ticket aún no ha sido pagado ¿Desea continuar de todos modos?" - -#~ msgid "Additional information required" -#~ msgstr "Se requiere información adicional" - -#~ msgid "Valid ticket" -#~ msgstr "Ticket válido" - -#~ msgid "Exit recorded" -#~ msgstr "Salida registrada" - -#~ msgid "Ticket already used" -#~ msgstr "Esta entrada ya fue utilizada" - -#~ msgid "Information required" -#~ msgstr "Información requerida" - -#~ msgid "Unknown ticket" -#~ msgstr "Entrada desconocida" - -#~ msgid "Ticket type not allowed here" -#~ msgstr "Tipo de entrada no está permitido" - -#~ msgid "Entry not allowed" -#~ msgstr "Entrada no permitida" - -#~ msgid "Ticket code revoked/changed" -#~ msgstr "Código de entrada revocada/cambiada" - -#~ msgid "Ticket blocked" -#~ msgstr "Entrada bloqueada" - -#~ msgid "Ticket not valid at this time" -#~ msgstr "Entrada no válida en este momento" - -#~ msgid "Order canceled" -#~ msgstr "Pedido cancelado" - -#~ msgid "Ticket code is ambiguous on list" -#~ msgstr "El código de la entrada es ambiguo en la lista" - -#~ msgid "Order not approved" -#~ msgstr "Pedido no aprobado" - -#~ msgid "Checked-in Tickets" -#~ msgstr "Billetes registrados" - -#~ msgid "Valid Tickets" -#~ msgstr "Tickets válidos" - -#~ msgid "Currently inside" -#~ msgstr "Actualmente en el interior" - -#~ msgid "is one of" -#~ msgstr "es uno de" - -#~ msgid "is before" -#~ msgstr "está antes" - -#~ msgid "is after" -#~ msgstr "está después" - -#~ msgid "=" -#~ msgstr "=" - -#~ msgid "Product" -#~ msgstr "Producto" - -#~ msgid "Product variation" -#~ msgstr "Variación del producto" - -#~ msgid "Gate" -#~ msgstr "Puerta" - -#~ msgid "Current date and time" -#~ msgstr "Fecha y hora actual" - -#~ msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" -#~ msgstr "Día de la semana actual (1 = lunes, 7 = domingo)" - -#~ msgid "Current entry status" -#~ msgstr "Estatus de la entrada actual" - -#~ msgid "Number of previous entries" -#~ msgstr "Número de entradas previas" - -#~ msgid "Number of previous entries since midnight" -#~ msgstr "Número de entradas previas desde medianoche" - -#~ msgid "Number of previous entries since" -#~ msgstr "Número de entradas desde" - -#~ msgid "Number of previous entries before" -#~ msgstr "Número de entradas antes de" - -#~ msgid "Number of days with a previous entry" -#~ msgstr "Número de días con una entrada previa" - -#~ msgid "Number of days with a previous entry since" -#~ msgstr "Número de días con una entrada desde" - -#~ msgid "Number of days with a previous entry before" -#~ msgstr "Número de días con una entrada antes de" - -#~ msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" -#~ msgstr "Minutos desde última entrada (-1 para la primera entrada)" - -#~ msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" -#~ msgstr "Minutos desde la primera entrada (-1 para la primera entrada)" - -#~ msgid "All of the conditions below (AND)" -#~ msgstr "Todas las siguientes condiciones (Y)" - -#~ msgid "At least one of the conditions below (OR)" -#~ msgstr "Al menos una de las siguientes condiciones (O)" - -#~ msgid "Event start" -#~ msgstr "Inicio del evento" - -#~ msgid "Event end" -#~ msgstr "Fin del evento" - -#~ msgid "Event admission" -#~ msgstr "Admisión al evento" - -#~ msgid "custom date and time" -#~ msgstr "seleccionar fecha y hora" - -#~ msgid "custom time" -#~ msgstr "seleccionar hora" - -#~ msgid "Tolerance (minutes)" -#~ msgstr "Tolerancia (en minutos)" - -#~ msgid "Add condition" -#~ msgstr "Añadir condición" - -#~ msgid "minutes" -#~ msgstr "minutos" - -#~ msgid "Duplicate" -#~ msgstr "Duplicar" - -#~ msgctxt "entry_status" -#~ msgid "present" -#~ msgstr "presente" - -#~ msgctxt "entry_status" -#~ msgid "absent" -#~ msgstr "ausente" - -#~ msgid "Error: Product not found!" -#~ msgstr "Error: ¡Producto no encontrado!" - -#~ msgid "Error: Variation not found!" -#~ msgstr "Error: ¡Variación no encontrada!" - #~ msgid "iDEAL" #~ msgstr "iDEAL" diff --git a/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index 865528643..0146143e0 100644 --- a/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-18 01:00+0000\n" "Last-Translator: Zona Vip \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5559,7 +5615,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5567,62 +5623,62 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5634,53 +5690,53 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5688,70 +5744,77 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5759,101 +5822,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5861,246 +5924,248 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6108,22 +6173,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6133,50 +6198,51 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6223,6 +6289,29 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Generate tickets" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Genera boletos" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6277,8 +6366,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6316,7 +6405,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6324,187 +6413,187 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6513,7 +6602,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6521,57 +6610,57 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Admission time" msgid "Transmission type" msgstr "Hora de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6616,7 +6705,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6625,7 +6714,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6662,7 +6751,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6681,12 +6770,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7527,7 +7616,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7566,7 +7655,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7583,7 +7672,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7624,7 +7713,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7700,9 +7789,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7719,8 +7808,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7744,8 +7833,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7753,8 +7842,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7762,7 +7851,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "" @@ -7791,170 +7880,182 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice recipient:" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Destinatario de la factura:" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom address field" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Campo de dirección personalizado" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Order time" msgid "Program times" msgstr "Hora del pedido" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -7963,16 +8064,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8345,7 +8446,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8621,33 +8722,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8671,54 +8772,64 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -8857,6 +8968,52 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice type" +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Tipo de factura" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket check-in reverted" +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Se revirtió el registro del ticket" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9434,60 +9591,71 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9495,27 +9663,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9527,136 +9695,136 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9665,100 +9833,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9769,97 +9937,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9867,11 +10035,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -9879,11 +10047,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -9891,33 +10059,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -9926,18 +10094,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9945,206 +10113,206 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgid "Invoice data" msgid "Invoice date" msgstr "Datos de factura" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10152,39 +10320,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10192,11 +10360,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10205,45 +10373,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10251,11 +10419,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10264,22 +10432,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10288,53 +10456,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10343,11 +10511,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10357,62 +10525,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10421,11 +10589,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10433,95 +10601,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10529,53 +10697,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10584,11 +10752,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10597,77 +10765,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10675,107 +10843,107 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10784,52 +10952,52 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10839,52 +11007,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10899,12 +11067,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10918,7 +11086,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10932,7 +11100,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10947,7 +11115,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10963,7 +11131,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10981,11 +11149,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10997,7 +11165,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11011,12 +11179,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11030,12 +11198,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11051,12 +11219,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11070,23 +11238,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11102,12 +11270,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11122,12 +11290,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11145,12 +11313,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11168,12 +11336,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11204,12 +11372,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11225,12 +11393,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11248,7 +11416,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11262,12 +11430,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11282,12 +11450,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11304,7 +11472,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11316,12 +11484,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11334,12 +11502,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11353,7 +11521,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11367,12 +11535,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11392,12 +11560,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11417,12 +11585,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11442,13 +11610,13 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Customer account anonymized" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Cuenta de cliente anonimizada" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11468,57 +11636,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11527,26 +11695,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11555,25 +11723,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11582,93 +11750,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11676,68 +11844,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11745,197 +11913,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12095,7 +12263,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12249,6 +12417,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12308,23 +12477,23 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -12800,8 +12969,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -12941,33 +13110,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -13103,15 +13272,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -13120,7 +13289,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -13168,8 +13337,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -13562,8 +13731,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -13571,9 +13740,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -13622,12 +13791,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -13666,278 +13835,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -13952,24 +14122,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Search email address or subject" @@ -14992,111 +15162,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -15104,17 +15274,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -15122,19 +15292,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -15143,19 +15313,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -15628,7 +15798,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -15678,7 +15848,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -15717,11 +15887,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -15762,11 +15932,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -15778,7 +15948,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -15790,7 +15960,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -15829,7 +15999,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -15840,11 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Se revirtió el registro del ticket" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -15902,7 +16072,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -16098,7 +16268,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -16130,27 +16300,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16239,7 +16409,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16296,539 +16466,554 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 -msgid "A payment has been performed." +msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -msgid "A refund has been performed. " +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -16878,9 +17063,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -17062,13 +17247,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -17249,7 +17434,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17262,12 +17447,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -17293,76 +17478,76 @@ msgstr "" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -17370,11 +17555,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -17383,41 +17568,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -17434,6 +17619,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -17621,10 +17807,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -17681,7 +17868,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -17690,7 +17877,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -17815,6 +18002,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -18020,6 +18208,7 @@ msgstr "Ticket facturado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -18079,20 +18268,31 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -18531,20 +18731,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -18552,39 +18752,39 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Invoice recipient:" msgid "No permission" msgstr "Destinatario de la factura:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -18704,6 +18904,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -19039,9 +19240,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -19059,7 +19261,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -19124,6 +19326,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -19186,11 +19389,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -19206,22 +19409,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -19404,7 +19607,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -19478,7 +19681,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -19719,7 +19922,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -19827,10 +20030,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -20506,7 +20710,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -20716,7 +20920,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -21071,6 +21275,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -21193,16 +21398,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -21213,7 +21418,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -21514,13 +21719,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -21559,7 +21764,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -22652,6 +22857,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -22718,12 +22925,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -23172,11 +23379,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -23185,55 +23392,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -23687,7 +23894,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -23701,7 +23908,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -23786,20 +23993,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -23974,89 +24202,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -24064,7 +24292,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -24072,174 +24300,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -24445,24 +24673,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -24476,7 +24704,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -24552,16 +24780,39 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Item name" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Nombre del artículo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Order canceled" +msgid "partially canceled" +msgstr "Orden cancelada" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -25598,21 +25849,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -25624,11 +25875,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -25714,7 +25965,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25722,7 +25973,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25782,7 +26033,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25790,133 +26041,133 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -26023,7 +26274,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26238,81 +26489,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26323,66 +26574,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26395,208 +26646,208 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Ticket check-in reverted" msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Se revirtió el registro del ticket" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26604,25 +26855,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26695,11 +26946,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26859,9 +27110,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -26869,45 +27120,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26932,57 +27183,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -27002,6 +27254,12 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Limit to events" +msgid "No event" +msgstr "Limitar a eventos" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -30851,111 +31109,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -31789,7 +32047,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32341,7 +32599,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -32372,12 +32630,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32495,7 +32753,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -32553,13 +32811,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "" @@ -32826,41 +33084,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -32868,7 +33126,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -33037,7 +33295,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -33045,7 +33303,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -33058,7 +33316,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -33066,7 +33324,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33283,7 +33541,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -33411,7 +33669,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -33537,7 +33795,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33567,7 +33825,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -33575,29 +33833,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33792,42 +34050,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "El asiento seleccionado \"{seat}\" no está disponible." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index 29b54105d..061b533dd 100644 --- a/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-04 14:16+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -131,6 +131,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "" @@ -184,6 +185,172 @@ msgstr "" msgid "Contacting your bank …" msgstr "" +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "" + #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" msgstr "" @@ -211,8 +378,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "" @@ -228,28 +395,28 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " "page and try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "" @@ -261,6 +428,165 @@ msgstr "" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "" @@ -359,23 +685,23 @@ msgstr "" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -395,16 +721,6 @@ msgstr "" msgid "Count" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -471,164 +787,196 @@ msgid "Google Pay" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -636,21 +984,25 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -658,11 +1010,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -670,96 +1024,115 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 msgctxt "widget" msgid "Close checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -768,110 +1141,137 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index 8c53a51fa..af76e41f5 100644 --- a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-24 00:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Estonian check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5407,7 +5461,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5415,62 +5469,62 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5482,53 +5536,53 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5536,70 +5590,77 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5607,101 +5668,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5709,246 +5770,248 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -5956,22 +6019,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -5981,50 +6044,51 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6069,6 +6133,27 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6123,8 +6208,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6162,7 +6247,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6170,187 +6255,187 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6359,7 +6444,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6367,55 +6452,55 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6460,7 +6545,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6469,7 +6554,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6506,7 +6591,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6525,12 +6610,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7371,7 +7456,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7410,7 +7495,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7427,7 +7512,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7468,7 +7553,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7544,9 +7629,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7563,8 +7648,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7588,8 +7673,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7597,8 +7682,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7606,7 +7691,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "" @@ -7635,168 +7720,176 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -7805,16 +7898,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8174,7 +8267,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8450,33 +8543,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8500,54 +8593,64 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -8686,6 +8789,48 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9263,60 +9408,71 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9324,27 +9480,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9356,136 +9512,136 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9494,100 +9650,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9598,97 +9754,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9696,11 +9852,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -9708,11 +9864,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -9720,33 +9876,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -9755,18 +9911,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9774,204 +9930,204 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9979,39 +10135,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10019,11 +10175,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10032,45 +10188,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10078,11 +10234,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10091,22 +10247,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10115,53 +10271,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10170,11 +10326,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10184,62 +10340,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10248,11 +10404,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10260,95 +10416,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10356,53 +10512,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10411,11 +10567,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10424,77 +10580,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10502,107 +10658,107 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10611,52 +10767,52 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10666,52 +10822,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10726,12 +10882,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10745,7 +10901,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10759,7 +10915,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10774,7 +10930,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10790,7 +10946,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10808,11 +10964,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10824,7 +10980,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10838,12 +10994,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10857,12 +11013,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10878,12 +11034,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10897,23 +11053,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10929,12 +11085,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10949,12 +11105,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10972,12 +11128,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10995,12 +11151,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11031,12 +11187,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11052,12 +11208,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11075,7 +11231,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11089,12 +11245,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11109,12 +11265,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11131,7 +11287,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11143,12 +11299,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11161,12 +11317,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11180,7 +11336,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11194,12 +11350,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11219,12 +11375,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11244,12 +11400,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11269,12 +11425,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11294,57 +11450,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11353,26 +11509,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11381,25 +11537,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11408,93 +11564,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11502,68 +11658,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11571,197 +11727,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -11921,7 +12077,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12073,6 +12229,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12132,23 +12289,23 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -12616,8 +12773,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -12757,33 +12914,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -12919,15 +13076,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -12936,7 +13093,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -12984,8 +13141,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -13378,8 +13535,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -13387,9 +13544,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -13438,12 +13595,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -13482,278 +13639,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -13768,24 +13926,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "" @@ -14806,111 +14964,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14918,17 +15076,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -14936,19 +15094,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14957,19 +15115,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -15436,7 +15594,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -15486,7 +15644,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -15525,11 +15683,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -15570,11 +15728,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -15586,7 +15744,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -15598,7 +15756,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -15637,7 +15795,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -15646,11 +15804,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -15708,7 +15866,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -15904,7 +16062,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -15936,27 +16094,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16045,7 +16203,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16102,539 +16260,554 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 -msgid "A payment has been performed." +msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -msgid "A refund has been performed. " +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -16684,9 +16857,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -16868,13 +17041,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -17055,7 +17228,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17068,12 +17241,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -17099,76 +17272,76 @@ msgstr "" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -17176,11 +17349,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -17189,41 +17362,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -17240,6 +17413,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -17427,10 +17601,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -17487,7 +17662,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -17496,7 +17671,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -17621,6 +17796,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -17824,6 +18000,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -17881,20 +18058,31 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -18331,20 +18519,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -18352,37 +18540,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -18502,6 +18690,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -18829,9 +19018,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -18849,7 +19039,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -18914,6 +19104,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -18976,11 +19167,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -18996,22 +19187,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -19194,7 +19385,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -19268,7 +19459,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -19509,7 +19700,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -19617,10 +19808,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -20294,7 +20486,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -20504,7 +20696,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -20857,6 +21049,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -20979,16 +21172,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -20999,7 +21192,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -21300,13 +21493,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -21345,7 +21538,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -22438,6 +22631,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -22504,12 +22699,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -22958,11 +23153,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -22971,55 +23166,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -23465,7 +23660,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -23479,7 +23674,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -23564,20 +23759,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -23752,89 +23968,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -23842,7 +24058,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -23850,174 +24066,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -24223,24 +24439,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -24254,7 +24470,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -24330,16 +24546,36 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -25370,21 +25606,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -25396,11 +25632,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -25486,7 +25722,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25494,7 +25730,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25554,7 +25790,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25562,133 +25798,133 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -25795,7 +26031,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26010,81 +26246,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26095,66 +26331,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26167,206 +26403,206 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26374,25 +26610,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26463,11 +26699,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26627,9 +26863,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -26637,45 +26873,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26700,57 +26936,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -26770,6 +27007,10 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -30610,111 +30851,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -31547,7 +31788,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32099,7 +32340,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -32130,12 +32371,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32253,7 +32494,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -32311,13 +32552,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "" @@ -32584,41 +32825,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -32626,7 +32867,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -32795,7 +33036,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32803,7 +33044,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32816,7 +33057,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32824,7 +33065,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33041,7 +33282,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -33169,7 +33410,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -33295,7 +33536,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33325,7 +33566,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -33333,29 +33574,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33550,39 +33791,39 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po index c2e4d4d85..d2abdfe2b 100644 --- a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-24 00:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language-Team: Basque check this option if you want to use this " @@ -5800,7 +5874,7 @@ msgstr "" "salduko da. Egiaztatu not aukera hau produktu osagarri gisa " "erabili nahi baduzu, baina pakete finkoetarako bakarrik!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5810,7 +5884,7 @@ msgstr "" "aukerak aplikatzen dira. Markatuta ez badago, erabiltzaileek ezin izango " "dituzte ezeztatu produktu hori duten eskaerak, zuk bakarrik baizik." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5820,7 +5894,7 @@ msgstr "" "daiteke. Eremua hutsik uzten baduzu edo 0an jartzen baduzu, ez dago muga " "berezirik produktu honentzat." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5831,7 +5905,7 @@ msgstr "" "baduzu edo 0an jartzen baduzu, ez dago muga berezirik produktu honentzat. " "Eskaera osoan artikulu kopuru maximorako muga bereiz aplikatzen da." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5843,7 +5917,7 @@ msgstr "" "sarreretarako erabil dezakezu, check-ina egiten duen pertsonari ikasle " "txartela oraindik egiaztatu behar dela adierazteko." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5851,7 +5925,7 @@ msgstr "" "Fakturazio-aplikazioak testu hori erakutsiko du mota horretako sarrera bat " "eskaneatzen bada." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5861,12 +5935,12 @@ msgstr "" "deskontudun prezioa dela erakusteko. Ezarpen kosmetiko bat baino ez da, eta " "ez die benetan eragingo prezioei." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" "Produktu honetarako sarrerak hautatutako salmenta-kanaletan bakarrik saldu." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5874,11 +5948,11 @@ msgstr "" "Bezero batek produktu hau erosten duenean, opari txartel bat lortuko du, " "produktuaren prezioari dagokion balioarekin." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Baimendutako afiliazio-motak" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5886,30 +5960,30 @@ msgstr "" "Ez erakutsi, bezeroak saioa hasi ez badu eta baliozko afiliazioa ez badu. " "Kontuan izan horrek esan nahi duela ez dela inoiz ikusiko widget-ean." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Produktu honek mota honetako afiliazioa sortzen du" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" "Afiliazioaren iraupena ekitaldiaren edo ekitaldien dataren iraupen bera da" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Afiliazioaren iraupena, egunetan" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Afiliazioaren iraupena, hilabeteetan" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Baliozkotasuna" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5930,54 +6004,62 @@ msgstr "" "geroago aldatzen baduzu, aldaketak ez die eragingo tiketei, baizik eta orain " "duten balioari eutsiko diote." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Baliozkotasunaren hasiera" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Baliozkotasunaren amaiera" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minutuak" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Orduak" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Egunak" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Hilabeteak" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Bezeroek baliozkotasunaren hasiera-data hauta dezakete" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "Hautatzen ez bada, erosketaren unean hasten da beti baliozkotasuna." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Etorkizuneko gehienezko hasiera" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" "Hautatutako hasiera-data etorkizunean egun kopuru hori baino ezin da izan." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Euskarri berrerabilgarrien politika" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5991,11 +6073,11 @@ msgstr "" "kargagarriak bezalako produktuetarako. Funtzio aurreratua da, eta sarreren " "igorpen- eta inprimatze-parametroen konfigurazio espezifikoa ere behar du." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Euskarri berrerabilgarri mota" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -6006,7 +6088,7 @@ msgstr "" "eta euskarri-mota guztiak ez direla bateragarriak salmenta-kanal edo " "fakturazio-prozesu guztiekin." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -6014,23 +6096,30 @@ msgstr "" "Euskarri berrerabilgarrien politika bat hautatzen baduzu, euskarri " "berrerabilgarri mota bat ere hautatu beharko duzu." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" "Hautatutako euskarri-mota ez dago aktibatuta antolatzailearen konfigurazioan." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "Hautatutako euskarri-motak ez du onartzen tiketen erabilera gaur egun." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "El tipo de soporte seleccionado no admite actualmente el uso de tarjetas " "regalo." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -6040,7 +6129,7 @@ msgstr "" "politikarekin. Aldiz, berrerabil daitezkeen euskarri mota batzuetarako opari-" "txartelak zuzenean sor edo karga daitezke saltokiko terminalean." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -6048,28 +6137,28 @@ msgstr "" "Eskaera bakoitzeko gehieneko kopuruak ezin du izan eskaera bakoitzeko " "gutxieneko kopurua baino txikiagoa." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "Artikuluaren kategoriak artikuluaren gertaera berekoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "Artikuluaren arau fiskalak artikuluaren gertaera berekoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "Artikuluaren erabilgarritasuna ezin da amaitu hasi aurretik." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Zerrendetako aldaketaren izenaren azpian bistaratzen da." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Eskatu onartzea" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6081,25 +6170,25 @@ msgstr "" "baino lehen. Aukera hau erabil dezakezu, adibidez, talde espezifikoentzat " "soilik eskuragarri dauden deskontudun sarreretarako." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Afiliazio-motak" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Bariazio hori ez da adierazitako data baino lehen salduko." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Bariazio hori ez da salduko adierazitako dataren ondoren." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "Produktua saltzeko kanal guztietan saltzea" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6109,11 +6198,11 @@ msgstr "" "salmenta-kanal bat hautatzen bada, baina ez produktu-mailan, aldaketa ez da " "eskuragarri egongo." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Dagokion kupoia trukatuz gero bakarrik bistaratzen da." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6121,24 +6210,24 @@ msgstr "" "Bariazio hori ezkutuan egongo da gertaeraren orrian, erabiltzaileak bariazio " "hori desblokeatzeko kupoi bat sartu arte." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Produktuen bariazioak" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Gutxieneko kopurua" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Gehienezko kopurua" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Osagarriak prezioan sartuta daude" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6146,43 +6235,43 @@ msgstr "" "Aukera hori hautatuta badago, sarrera horri osagarriak gehitzea doakoa da, " "baita osagarriek normalean dirua banaka kostatuko balute ere." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Produktu bera hainbat aldiz hautatzeko aukera eman" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "Osagarriaren kategoriak artikuluaren gertaera berekoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Artikuluak badu kategoria honetako osagarri bat." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Gutxieneko zenbaketak zero edo handiagoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Gehieneko zenbaketak zero edo handiagoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Gehieneko zenbaketak gutxienekoa baino handiagoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Artikulu taldekatua" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Bariazio taldekatua" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Izendatutako prezio-zatia" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6194,60 +6283,60 @@ msgstr "" "fiskalitate mistoko kasuetan, baina hutsean utz daiteke bestela. Balio hori " "EZ zaio gehituko oinarrizko artikuluaren prezioari." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "Multzokatutako elementuak artikuluaren ekitaldi berekoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Beharrezkoa da bariazio bat ezartzea artikulu honetarako." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Hautatutako bariazioa ez da artikulu honetakoa." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Zenbaketak zero edo handiagoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Zenbakia" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Testua (lerro bakarra)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Lerro anitzeko testua" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Bai/Ez" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Aukeratu bat zerrenda batetik" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Aukeratu bat baino gehiago zerrenda batetik" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Igo fitxategia" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Data eta ordua" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Herrialdearen kodea (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6256,78 +6345,78 @@ msgstr "" "Identifikatzaileak letrak, zenbakiak, puntuak, gidoiak eta gidoi baxuak " "baino ezin ditu izan." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Laguntza-testua" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Galdera azaldu edo argitu behar bada, egin ezazu hemen!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Galdera mota" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Nahitaezko galdera" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Galdera hau hautatutako produktuen erosleei egingo zaie" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Galdetu fakturazioan zehar, sarrera erosteko prozesuan egin beharrean" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "Check-in aplikazio guztiek ez dituzte galdera mota guztiak onartzen." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Bistaratu erantzuna erregistroan zehar" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Galdera ezkutua" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Galdera hau backend-ean bakarrik agertuko da." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Inprimatu erantzuna fakturetan" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Gutxieneko balioa" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "Gaur egun, ez da onartzen gure aplikazioetan, ezta check-in-ean ere" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Gehienezko balioa" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Gehienezko luzera" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Baliozkotu fitxategia erretratua izan dadin" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6335,57 +6424,57 @@ msgstr "" "Markatuta badago, fitxategiek 3:4 itxura erlazioa duten irudiak izan behar " "dute. Hau normalean intsignietan inprimatutako argazkietarako erabiltzen da." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Aurrera jarraitzeko, galdera horri erantzun behar zaio." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Sarrera-mota ez da baliozkoa." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Zenbakia baxuegia da." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Zenbakia altuegia da." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Zenbakiak ez du balio." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Mesedez, hautatu geroagoko data bat." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Mesedez, hautatu lehenagoko data bat." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Data ez da baliozkoa." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Orduak ez du balio." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Data ez da baliozkoa." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Herrialde-kode ezezaguna." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "Gehieneko zenbaketak gutxienekoa baino handiagoa izan behar du." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy #| msgid "" #| "The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of " @@ -6395,57 +6484,59 @@ msgstr "" "Erabilera-kopuru maximoa ezin da izan erabilera-kopuru minimoa baino " "txikiagoa." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Erantzuna" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "\"{}\" identifikatzailea beste aukera baterako erabiltzen da." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Galderaren aukera" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Galderaren aukerak" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Edukiera osoa" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Hutsik utzi sarrera kopuru mugagabe baterako." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Artikulua" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Bariazioak" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Kuota horri kasurik ez egin ekitaldiaren eskuragarritasuna zehaztean" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6457,11 +6548,11 @@ msgstr "" "baliagarria da, adibidez, ekitaldi bakoitzari gehitzen zaion salgaiarentzat, " "baina ez du eragotzi behar ekitaldia agortuta bezala agertzea." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Behin agortutakoan, kontingente hori behin betiko itxi" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6471,11 +6562,11 @@ msgstr "" "gehiago salduko, nahiz eta berriro eskuragarri egon baliogabetzeen edo " "iraungitzen diren eskaeren bidez. Jakina, beti eskuz ireki dezakezu berriro." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Jendea kutxatik pasatu ondoren sarrera gehiago saltzeko aukera eman" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6491,21 +6582,22 @@ msgstr "" "ezagutzen «Utzi berriz sartzen irteerako eskaneatze baten ondoren» " "konfiguratuta badaude, ustekabeko overbooking-a saihesteko." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Kuotak" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Bariazio guztiek artikuluen zerrendako artikulu batenak izan behar dute." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6513,15 +6605,15 @@ msgstr "" "Artikulu batek edo gehiagok bariazioak dituzte, baina horietako bat bera ere " "ez da ageri bariazioen zerrendan." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Azpigertaera ezin da baliogabea izan gertaera-serieetarako." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Beharrezkoa produktuentzat" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6529,7 +6621,7 @@ msgstr "" "Markatuta badago, propietate hori produktu bakoitzean ezarri behar da. Ez da " "aplikatzen lehenetsitako balio bat ezartzen bada." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6537,14 +6629,14 @@ msgstr "" "Hutsik uzten badu, edozein balio onartzen da. Bestela, sartu lerro " "bakoitzeko balio posible bat." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgctxt "timeframe" #| msgid "Start" msgid "Start" msgstr "Hasiera-ordua:" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Amaiera" @@ -6591,6 +6683,29 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Lotutako sarrera" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6653,8 +6768,8 @@ msgstr "ordaindu gabe" msgid "paid" msgstr "ordainduta" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "iraungita" @@ -6700,7 +6815,7 @@ msgstr "" "Testu hori fakturazio-aplikazioan bistaratuko da, eskaera horretako sarrera " "bat eskaneatzen bada." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Meta informazioa" @@ -6708,21 +6823,21 @@ msgstr "Meta informazioa" msgid "API meta information" msgstr "API meta informazioa" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "onartzeke" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "zain (konfirmatuta)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "ezeztatuta (tasa ordainduta)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6730,7 +6845,7 @@ msgstr "" "Ordainketa ezin da onartu, ordainketa-ezarpenetan konfiguratutako azken " "ordainketa-data amaitu delako." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6738,124 +6853,124 @@ msgstr "" "Ezin da ordainketa onartu, eskaera iraungi delako eta ordainketa-ezarpenetan " "epez kanpoko ordainketarik ez onartzeko konfiguratu duzulako." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Eskaera hori oraindik ez du onartu ekitaldiaren antolatzaileak." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Eskatutako \"{item}\" produktua ez dago jada eskuragarri." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "\"{seat}\" eserlekua jada ez dago eskuragarri." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "\"{voucher}\" kupoiak ez dauka behar adina aurrekontu." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "\"{voucher}\" kupoia erabili da tarte honetan." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Hutsa, produktu hau ez bada onartutako sarrera bat" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "sortuta" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "zain" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "konfirmatuta" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ezeztatuta" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "huts egin du" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "dirua itzulita" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Ordainketaren informazioa" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "kanpotik hasia" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "sortuta" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "abian" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "eginda" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "huts egin du" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ezeztatuta" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Antolatzailea" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Bezeroa" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Kanpokoa" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Diru itzulketaren zergatia" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6864,39 +6979,39 @@ msgstr "" "Azken erabiltzaileari erakuts dakioke edo, adibidez, ordainketa-" "erreferentzia baten zati gisa erabil daiteke." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Zerbitzu-gastua" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Ordainketaren tasa" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Bidalketa-gastua" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Baliogabetze-tasa" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Aseguru-tasa" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Late fee" msgstr "Bestelako tasak" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Bestelako tasak" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6905,7 +7020,7 @@ msgstr "Bestelako tasak" msgid "Gift card" msgstr "Opari-txartela" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6913,61 +7028,61 @@ msgstr "Opari-txartela" msgid "Value" msgstr "Balioa" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Eskaeraren posizioa" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Orgaren IDa (adibidez, saio-gakoa)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Gift card: Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Opari-txartela: Iraungitze-data" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Orgaren posizioa" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Orgaren posizioak" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Bezero komertziala" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Erreferentzia hori zure fakturan inprimatuko da, erosoagoa izan dadin." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Transaction time" msgid "Transmission type" msgstr "Transakzioaren ordua" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Intsignia" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Sarrera" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 #, fuzzy #| msgid "Verification failed" msgid "Certificate" msgstr "Egiaztatzeak huts egin du" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -7023,7 +7138,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Ekitaldiaren onarpena" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -7032,7 +7147,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -7069,7 +7184,7 @@ msgid "Type" msgstr "Mota" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Zure diseinu-fitxategia ez da baliozko JSON fitxategia." @@ -7088,12 +7203,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Ilara {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Eserlekua {number}" @@ -8057,7 +8172,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Konpentsazioa" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Aurkitu ezin izan den eskaera bat sartu duzu." @@ -8096,7 +8211,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Produktuaren izena" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Produktuaren lagina" @@ -8113,7 +8228,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktuaren deskribapena" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Produktuaren deskribapenaren adibidea" @@ -8158,7 +8273,7 @@ msgstr "Osagarriak barne dituen prezioa" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -8239,9 +8354,9 @@ msgstr "2017-05-31 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Ekitaldiaren hasiera-data" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" @@ -8258,8 +8373,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Ekitaldiaren hasiera-eguna" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Ostirala" @@ -8283,8 +8398,8 @@ msgstr "Ekitaldia amaitzen den asteko eguna" msgid "Event admission date and time" msgstr "Ekitaldia onartzeko data eta ordua" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" @@ -8292,8 +8407,8 @@ msgstr "2017-05-31 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Ekitaldiaren onarpen-ordua" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8301,7 +8416,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ekitaldiaren kokapena" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Ausazko herria" @@ -8330,10 +8445,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Hartzaile pertsonalizatuaren eremua" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Hartzaile pertsonalizatuaren eremua" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Osagarrien zerrenda" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8341,163 +8468,163 @@ msgstr "" "Osagarria 1\n" "2x Osagarria 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Osagarrien zerrenda" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Antolatzailearen izena" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Ekitaldiaren erakunde antolatzailea" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Antolatzailearen informazio testua" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Ekitaldiaren antolatzailearen informazio testua" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Ekitaldiaren informazio testua" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Inprimatze-data" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Inprimatze-data eta ordua" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Inprimatze-ordua" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Erosketa-data" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Erosketa-data eta ordua" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Erosketa-ordua" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Baliozkotasunaren hasiera-data" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Baliozkotasunaren hasiera-data eta ordua" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Baliozkotasunaren hasiera-ordua" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Baliozkotasunaren amaiera-data" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Baliozkotasunaren amaiera-data eta ordua" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Baliozkotasunaren amaiera-data" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "Inprimatze-ordua" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Berriz erabil daitekeen Bitartekariaren IDa" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Eserlekua: Izen osoa" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Beheko solairua, 3. ilara, 4. eserlekua" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Onarpen orokorra" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Eserlekua: eremua" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Beheko solairua" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Eserlekua: ilara" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Eserlekua: eserlekuaren zenbakia" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Lehen eskaneatzearen data eta ordua" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Opari-txartela: Jaulkipen-data" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Opari-txartela: Iraungitze-data" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Galdera: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Agurrerako bertaratuko den pertsonaren izena" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Mr Doe" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8506,16 +8633,16 @@ msgstr "Mr Doe" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Bertaratuko den pertsonaren izena: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Agurrerako fakturazio-helbidearen izena" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Fakturazio-helbidearen izena: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Zure diseinu-fitxategia ez da baliozko diseinua. Errore-mezua: {}" @@ -8921,7 +9048,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Ekitaldi honetarako erreserba epea oraindik ez da hasi." @@ -9255,33 +9382,33 @@ msgstr "sarrera bat {datetime} baino lehen duten egunen kopurua" msgid "week day" msgstr "asteko eguna" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Astelehena" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Asteartea" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Asteazkena" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Osteguna" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Larunbata" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Igandea" @@ -9305,58 +9432,68 @@ msgstr "Gutxienezko {variable} gaindituta" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} {value} da" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Eskaera-posizio hori bertan behera utzi da." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Sarrera hau blokeatu egin da." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Eskaera hau oraindik ez dago onartuta." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Sarrera hau {datetime}(e)tik aurrera baino ez da baliozkoa." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Sarrera honek {datetime} baino lehen bakarrik balio zuen." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Eskaera-posizio honek erregistro-zerrenda honetarako balio ez duen produktu " "bat du." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Eskaera-posizio honek fakturazio-zerrenda honetarako balio ez duen data bat " "du." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Eskaera hau ez dago ordainduta bezala markatuta." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "Arau pertsonalizatuen ebaluazioak huts egin du." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Sarrera ez onartuta: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Erregistro hori osatzeko galderei erantzun behar diezu." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Sarrera hau dagoeneko trukatu da." @@ -9520,6 +9657,61 @@ msgstr "" "Mezu elektroniko hau jasotzen ari zara eskaera bat egin duzulako {event}" "(e)rako." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Sarrera-mota ez da baliozkoa." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" +"Hautatutako euskarri-mota ez dago aktibatuta antolatzailearen konfigurazioan." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Sarrera hau dagoeneko trukatu da." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Berriz erabil daitekeen Bitartekariaren IDa" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Euskarri berrerabilgarri mota" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "An invoice has been generated." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Faktura bat sortu da." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10226,13 +10418,20 @@ msgstr "" "izan erosketa egin bitartean." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Bitarteko berrerabilgarriak aktibatu" #: pretix/base/settings.py:215 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +#| "with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used " +#| "for different tickets or gift cards later." msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "Euskarri berrerabilgarrien funtzioak sarrerak eta opari-txartelak euskarri " @@ -10240,39 +10439,50 @@ msgstr "" "ahalbidetzen du, ondoren beste sarrera edo opari-txartel batzuetarako " "berrerabili ahal izateko." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Barra-kodeen luzera" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Sortu automatikoki opari-txartel berri bat lehen ezagutzen ez zen txip bat " "ikusten bada" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Opari-txartelaren moneta" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" "Automatikoki opari-txartel berri bat sortu, txip berri bat kodetzen bada" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "NFC txiparen UID babes-funtzioa erabili" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Eskaera bakoitzeko gehienezko artikulu-kopurua" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Produktu osagarriak ez dira kontuan hartuko." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -10282,7 +10492,7 @@ msgstr "" "Produktuen zerrendan prezio garbiak erakutsi, prezio gordinen ordez (ez da " "gomendagarria!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10290,11 +10500,11 @@ msgstr "" "Edozein aukera eginda ere, orgatxoak prezio gordinak erakutsiko ditu, hori " "baita ordaindu beharreko prezioa." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Ezkutatu prezioak bertaratzen direnentzako sarreren orrian" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10306,27 +10516,27 @@ msgstr "" "honekin sarreraren prezioa ez da banakako parte-hartzaileen sarreren orrian " "agertuko. Sarreraren erosleak, noski, ikusiko du prezioa." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Bertaratuko diren pertsonen izenak eskatu" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Eskatu izen bat sarrera pertsonalizatu guztietarako." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Bertaratuko diren pertsonen izenak beharrezkoak dira" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Eskatu bezeroei bertaratuko diren pertsona guztien izenak betetzeko." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Posta elektronikoko helbideak eskatu sarrera bakoitzeko" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10347,11 +10557,11 @@ msgstr "" "bertaratuko diren pertsonako helbideetara. Hala ere, aukera hau aktiba " "dezakezu posta elektronikoaren konfigurazioan." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Helbide elektronikoa eskatu sarrera bakoitzeko" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10362,73 +10572,73 @@ msgstr "" "Posta elektronikoko helbide bat beharko da beti eskaera berresteko, " "konfigurazio hori edozein dela ere." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Galdetu erakundea sarrera bakoitzeko" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Eskatu erakundea sarrera bakoitzeko" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Galdetu posta-helbidea sarrera bakoitzeko" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Eskatu posta-helbidea sarrera bakoitzeko" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Eskatu bi aldiz eskaeraren helbide elektronikoa" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Eskatu bezeroei helbide elektroniko nagusia bi aldiz betetzeko, akatsak " "saihesteko." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Galdetu telefono zenbakia eskaera bakoitzeko" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Eskatu telefono zenbakia eskaera bakoitzeko" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Galdetu fakturazio-helbidea" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Ez eskatu fakturazio-helbidea, eskaera bat doakoa bada" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Eskatu bezeroaren izena" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Fakturan bertaratuko diren pertsonen izenak erakutsi" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Fakturan ekitaldiaren kokapena erakutsi" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10438,16 +10648,16 @@ msgstr "" "guztietarako berdina bada. Lerro bakoitzean kokapen desberdinak dauden " "erakutsiko da." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Erakutsi kanbio-tasak" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Inoiz ez" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10455,7 +10665,7 @@ msgstr "" "Europako Banku Zentralaren eguneroko tasetan oinarrituta, betiere fakturaren " "hartzailea beste moneta bat erabiltzen duen EBko herrialde batean badago." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10463,7 +10673,7 @@ msgstr "" "Txekiako Banku Nazionalaren eguneroko tasen arabera, baldin eta fakturaren " "zenbatekoa ez badago CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 #, fuzzy #| msgid "" #| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " @@ -10475,31 +10685,31 @@ msgstr "" "Txekiako Banku Nazionalaren eguneroko tasen arabera, baldin eta fakturaren " "zenbatekoa ez badago CZK." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Fakturazio-helbidea eskatu" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy #| msgid "Require a business addresses" msgid "Require a business address" msgstr "Enpresa-helbidea eskatu" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Horretarako, erabiltzaileak enpresaren izena adierazi beharko du." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Galdetu onuraduna" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 #, fuzzy #| msgid "Custom recipient field" msgid "Custom recipient field label" msgstr "Hartzaile pertsonalizatuaren eremua" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10513,24 +10723,24 @@ msgstr "" "datuak sar ditzan eskatzeko, bai fakturan balioa erakusteko. Fakturan, " "goiburuaren azpian agertuko da. eremua ez da nahitaezkoa izango." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 #, fuzzy #| msgid "Custom recipient field" msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Hartzaile pertsonalizatuaren eremua" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "BEZ IDa galdetu" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required " @@ -10544,34 +10754,34 @@ msgstr "" "inoiz beharrezkoa, eta herrialde hauetako bezero komertzialei bakarrik " "eskatzen zaie: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Izena eskatu" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Fakturazio-helbidearen azalpena" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Testu hori fakturazio-helbidearen formularioaren gainean agertuko da " "ordainketa-prozesuan." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Bistaratu ordaindutako zenbatekoa partzialki ordaindutako fakturetan" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10579,11 +10789,11 @@ msgstr "" "Faktura baten zati bat ordaindu bada, ordaindutako eta ordaindu gabeko " "zenbatekoa gehituko dio aukera horrek fakturari." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Erakutsi doako produktuak fakturetan" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10591,11 +10801,11 @@ msgstr "" "Kontuan izan ez dela inoiz fakturarik sortuko doako produktuak bakarrik " "dituzten eskaerentzat." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Bistaratu eskaeraren iraungitze-data" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10603,11 +10813,11 @@ msgstr "" "Iraungitze-data ez da bistaratuko faktura eskaera ordaindu ondoren sortzen " "bada." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Faktura zenbakiaren gutxieneko luzera aurrezenbakiaren ondoren" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10615,19 +10825,19 @@ msgstr "" "Aurrezenbakiaren ondorengo faktura-zenbakia ezkerrean zeroekin beteko da " "luzera horretara arte, adibidez, INV-001 edo INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Sortu fakturak ondoz ondoko zenbakiekin" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "Desaktibatzen bada, eskaera-kodea faktura-zenbakian erabiliko da." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Faktura-zenbakiaren aurrezenbakia" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10645,16 +10855,16 @@ msgstr "" "eragiten die. %Y (mendearekin) %y (menderik gabe) erabil dezakezu fakturaren " "urtea sartzeko, edo %m eta %d hileko egunerako." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Mesedez, erabili eremu honetako {allowed} karaktereak bakarrik." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Baliogabetzeetarako faktura-zenbakiaren aurrezenbakia" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10664,44 +10874,44 @@ msgstr "" "baduzu, faktura arruntetarako konfiguratutako zenbaki-eskema bera erabiliko " "da." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Nabarmendu eskaera-kodea, ikus dadin" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Faktura-errendatzaile batzuek bakarrik errespetatzen dute." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Iturria" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Sarreren kodeen luzera" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Erreserba-aldia" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Erabiltzaile baten saskiko artikuluek erabiltzaile horrentzat erreserbatuta " "duten minutu kopurua." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "Saskira produktua gehitu ondoren, zuzenean kutxara birbideratzea." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Aurresalmentaren amaiera testua" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10711,11 +10921,11 @@ msgstr "" "ezarritako salmenta-epea amaitutakoan. Sarrera bat lortzeko beste aukera " "batzuk deskribatzeko erabil dezakezu, adibidez, leihatila bat." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Laguntza-testua" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10723,19 +10933,19 @@ msgstr "" "Testu hau ordainketa-aukeren gainean agertuko da. Nahi izanez gero, hemen " "azaldu ahal dizkiozu aukerak erabiltzaileari." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "egunetan" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "minutuetan" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Ordainketa epea finkatu" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10744,11 +10954,11 @@ msgstr "" "Minutuen erabilera zehatzagoa da, baina momentuan ordaintzeko metodoetarako " "bakarrik erabili behar da." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Ordaintzeko epea, egunetan" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10762,11 +10972,11 @@ msgstr "" "dizugu, erabiltzaileek huts egindako ordainketak berriro egiten saia " "daitezen." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Ordainketa-epeak lanegunetan bakarrik amaitzea" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10778,11 +10988,11 @@ msgstr "" "eskatzen du herrialde batzuetan. Horrek ez dio eragingo ondoren " "konfiguratutako azken ordainketa-datari." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Ordaintzeko epea minututan" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10794,11 +11004,11 @@ msgstr "" "eskaintzen baditu. Kontuan izan, arrazoi teknikoengatik, benetako epea " "minutu batzuk luzeagoa izan daitekeela eskaera iraungitzat markatu aurretik." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Ordaintzeko azken eguna" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10809,11 +11019,11 @@ msgstr "" "baduzu eta eskaera batek data bat baino gehiagorako sarrerak baditu, datarik " "zaharrena erabiliko da." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ordaindu gabeko eskaerak automatikoki iraungitzea" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10824,11 +11034,11 @@ msgstr "" "Horrek esan nahi du sarrera horiek funts komunera itzultzen direla eta beste " "pertsona batzuek eska ditzaketela." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Iraungitzearen atzeratzea" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10842,11 +11052,11 @@ msgstr "" "goian konfiguratutako «azken ordainketa data» baino harago, beti betearazten " "baita." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Ezkutatu «ordaintzeko» egoera bezeroari zuzendutako orrietan" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10856,7 +11066,7 @@ msgstr "" "baina ez da ordainketa ezaren adierazpenik erakutsiko sarrera erosi ez duten " "parte-hartzaileen sarrera-orrietan." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10868,11 +11078,11 @@ msgstr "" "berriro, eta beste opari-txartel bat trukatu edo beste ordainketa-metodo bat " "hautatu ahal izango duzu diferentzia ordaintzeko." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Ordainketa atzeratuak onartzea" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10882,126 +11092,126 @@ msgstr "" "baldin eta nahikoa edukiera badago. Ez da ordainketarik onartuko aurrez " "konfiguratutako 'Azken ordainketa-data' ren ondoren." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Erakutsi hasiera-data" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Erakutsi aurresalmenta hasteko data, aurresalmenta hasi aurretik." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Use default tax rate" msgstr "Prezio lehenetsia" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Charge updated." msgid "Charge no taxes" msgstr "Karga eguneratua." -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Outstanding payments" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Egin gabeko ordainketak" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Baliogabetze-komisio finko bat kobratu" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Fakturarik ez sortu" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Administratzailearen panelean eskuz bakarrik" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatikoki erabiltzaileak eskatzen duenean" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Automatically on user request" msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automatikoki erabiltzaileak eskatzen duenean" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatikoki sortutako eskaera guztietarako" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Automatikoki ordainketaren unean edo ordainketa-metodoak eskatzen duenean" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Fakturak sortu" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" "Automatikoki ordainketa egin ondoren edo ordainketa-metodoak hala eskatzen " "duenean" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automatikoki ordainketa baino lehen, sortutako eskaera guztietarako" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Fakturak ez dira inoiz automatikoki sortuko doako eskaeretarako." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "Fakturaren data" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "Data-ordena" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Fakturak automatikoki baliogabetzea eta birbidaltzea, helbidea aldatuz gero" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -11011,11 +11221,11 @@ msgstr "" "faktura automatikoki ezeztatuko da, eta beste faktura bat igorriko da. " "Konfigurazio honek ez die eragiten backend-aren bidez egindako aldaketei." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Sortutako fakturak eguneratzeko baimena ematea" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -11025,47 +11235,47 @@ msgstr "" "Herrialde gehienetan, aukera hori desaktibatuta uztea gomendatzen dugu, eta, " "aldaketaren bat egin behar izanez gero, beti faktura berri bat bidaltzea." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Restrict to business customers" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Bezero komertzialetara mugatu" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Helbidea" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein errepidea 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Identifikazio Fiskaleko Zenbaki Nazionala" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "adibidez, identifikazio fiskaleko zenbakia Alemanian, ABN Australian…" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU IFZ ID" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "adibidez, dokumentu honekin, zure sarrera eskaeraren faktura bidaltzen " "dizugu." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Sarrera testua" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Faktura bakoitzean inprimatuko da, faktura-lerroen gainean." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11073,15 +11283,15 @@ msgstr "" "adibidez, eskerrik asko zure erosketarengatik! Ekitaldiari buruzko " "informazio gehiago nahi baduzu, begiratu hemen ..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Testu gehigarria" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Faktura bakoitzean fakturaren guztizkoaren behekaldean inprimatuko da." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11089,11 +11299,11 @@ msgstr "" "Adibidez, bankuko datuak, legezko datuak (adibidez, IFZ, erregistro-" "zenbakiak...)." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -11101,11 +11311,11 @@ msgstr "" "Erdian inprimatuko da, letra txikiagoan, fakturaren orrialde bakoitzaren " "amaieran." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Fakturak e-mailetan atxikitu" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11117,11 +11327,11 @@ msgstr "" "badira, ordainketa berresteko mezuari erantsiko zaizkio. Automatikoki " "sortzen ez badira, ez zaizkie posta elektronikoei erantsiko." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Faktura bakoitzaren kopia bat jasotzeko helbide elektronikoa" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11132,30 +11342,30 @@ msgstr "" "inportatzeko erabil dezakezu. Faktura izango da posta elektronikoan " "erantsitako fitxategi bakarra." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Saldu aurreko alditik kanpoko artikuluak erakutsi" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Erakutsi artikuluaren xehetasunak aurresalmenta hasi aurretik eta amaitu " "ondoren" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Ahalbidetutako hizkuntzak" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Hizkuntza lehenetsia" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Eskualdea" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11168,11 +11378,11 @@ msgstr "" "mundu mailako hainbat lurraldetan erabiltzen diren hizkuntzentzat (ingelesa, " "adibidez) da bereziki garrantzitsua." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11181,21 +11391,21 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Erakutsi ekitaldiaren amaiera-data" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Desaktibatzen bada, ekitaldiaren hasiera-data baino ez zaio erakutsiko " "publikoari." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Erakutsi datak orduarekin" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11203,29 +11413,29 @@ msgstr "" "Desaktibatzen bada, ekitaldiaren hasiera- eta amaiera-datak eguneko ordurik " "gabe bistaratuko dira." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Salduta dauden produktu guztiak ezkutatu" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Erakutsi publikoki mota jakin bateko zenbat sarrera dauden oraindik " "eskuragarri." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Eskatu bilatzaileei ez indexatzeko sarrera-denda" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Erakutsi produktu hedatu baten bariazioak lehenespenez" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Itxaron-zerrenda aktibatu" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11238,11 +11448,11 @@ msgstr "" "jakinarazpen bat jasoko du posta elektronikoz, sarrera bat erosteko erabili " "ahal izango duen kupoi batekin." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Itxarote-zerrendak automatikoki esleitzea" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11257,11 +11467,11 @@ msgstr "" "zerrenda desaktibatzen baduzu baina aukera hori aktibatuta mantentzen " "baduzu, sarrerak bidaltzen jarraituko da." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Itxarote-zerrenden erantzun-denbora" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11271,11 +11481,11 @@ msgstr "" "kopuru horretan trukatu behar da, harik eta iraungitzen den arte eta " "zerrendako hurrengo pertsonari berriro esleitu ahal izan arte." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Itxaron-zerrenda desaktibatu" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11289,43 +11499,43 @@ msgstr "" "nahiz eta oraindik jendea egon itxarote zerrendan. Dagoeneko bidali diren " "kupoiek aktibo jarraituko dute." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Izen bat galdetu" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Galdetu izena itxaron zerrendan izena ematean." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Izena eskatu" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Eskatu izena itxaron zerrendan izena ematean..." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Galdetu telefono zenbakia" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Galdetu telefono-zenbaki bat itxarote-zerrendan izena ematean." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Eskatu telefono zenbakia" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Itxarote-zerrendan izena ematean telefono-zenbaki bat eskatu." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Telefono zenbakiaren azalpena" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11333,13 +11543,13 @@ msgstr "" "Telefono-zenbaki bat eskatzen baduzu, azaldu zergatik egiten duzun eta " "zertarako erabiliko duzun." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" "Posta elektronikoko helbide bakoitzeko gehienezko sarrera-kopurua produktu " "bererako" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11353,11 +11563,11 @@ msgstr "" "aldiz bete beharko dute sarrera bat baino gehiago nahi izanez gero, sarrera " "bakoitzak sarrera bakarra ematen baitu aldi berean." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Erakutsi bezeroari erregistro-kopurua" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11373,20 +11583,20 @@ msgstr "" "eskaneatzeak ez dira kontabilizatuko, eta erabiltzaileak ez ditu sarreren " "zerrendak ikusiko." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ahalbidetu erabiltzaileei sarrerak deskargatzea" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" "Aukera hau desaktibatuta badago, inork ezingo du sarrerarik deskargatu." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Data deskargatu" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11397,11 +11607,11 @@ msgstr "" "sarrerak baditu, sarrera guztiak deskargatzeko aukera izango duzu, " "ekitaldiaren data batek, gutxienez, horretarako aukera ematen badu." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Produktu osagarrietarako eta produktu-paketeetarako tiketak sortzea" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11412,11 +11622,11 @@ msgstr "" "honekin, sarrera independente bat ematen da produktu osagarri edo barne " "hartzen den produktu bakoitzeko." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Produktu guztietarako sarrerak sortu" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11426,11 +11636,11 @@ msgstr "" "markatuta dauden produktuetarako soilik emango dira tiketak. Produktu " "bakoitzean bereizita ere desaktiba dezakezu sarrera-emisioa." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Sortu betetzeko dauden eskaerentzako sarrerak" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11438,11 +11648,11 @@ msgstr "" "Desaktibatzen bada, eskaera ordaindu gisa markatu ondoren soilik deskargatu " "ahal izango dira sarrerak." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Ez jaulki sarrera helbide elektronikoa baliozkotu aurretik" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11457,11 +11667,11 @@ msgstr "" "klik egin bezain laster. Ez die eragiten beste salmenta-kanal batzuen bidez " "egindako eskaerei." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Eskuragarritasun txikiko ataria" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11473,11 +11683,11 @@ msgstr "" "nabarmenduko da ekitaldien zerrendan edo egutegian. Aukera hori hutsik " "mantentzen baduzu, erabilgarritasun txikia ez da publikoki erakutsiko." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Ekitaldien laburpenetan erabilgarritasuna erakustea" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11487,24 +11697,24 @@ msgstr "" "du. Horrek orria kargatzeko denbora luza dezake, gertaera asko badituzu eta " "bistaratutako egoera bi minutura arte eguneratu gabe egon badaiteke." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Zerrenda" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Asteko egutegia" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Hilabeteko egutegia" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Lehenetsitako estilo orokorra" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11512,11 +11722,11 @@ msgstr "" "Zure ekitaldi sortak 50 data baino gehiago baditu etorkizunean, hilabeteen " "edo asteen egutegia baino ezin da erabili." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Bistaratu iragazki-aukerak egutegiaren edo zerrendaren ikuspegirako" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11524,13 +11734,13 @@ msgstr "" "Iragazki posibleak ezar ditzakezu, zure antolatzailearen konfigurazioan " "helmuga gisa propietateak jarrita." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Ezkutatu egutegiaren edo zerrendaren ikuspegian erabilgarri ez dauden data " "guztiak" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11538,32 +11748,32 @@ msgstr "" "Gaur egun, aukera horrek ekitaldi sorta horren egutegian bakarrik eragiten " "du, ez antolatzaile osoaren egutegian." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Ezkutatu egutegiko aurreko data guztiak" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Aldaketarik ez eskaera aurkeztu ostean" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Eskaera egin duen pertsonak bakarrik egin ditzake aldaketak" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" "Bertaratuko den eta eskaera egin duen pertsonak aldaketak egin ditzakete" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Bezeroei informazioa aldatzeko aukera ematea" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "Utzi bezeroei beren informazioa aldatzen erregistratu ondoren." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11571,11 +11781,11 @@ msgstr "" "Besterik adierazi ezean, ezin da eskaera batean aldaketa gehiago egin " "eskaeraren sarreretako bat erregistratu ondoren." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Aldaketen azken data" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11587,15 +11797,15 @@ msgstr "" "erabiltzen baduzu eta eskaera batek ekitaldi-data bat baino gehiagorako " "sarrerak baditu, datarik zaharrena erabiliko da." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Bezeroek erosi dituzten produktuen bariazioa alda dezakete" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Bezeroek hautatutako produktu osagarriak alda ditzakete" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11603,20 +11813,20 @@ msgstr "" "Prezioa aurreko prezioa baino handiagoa edo berdina bada bakarrik egin " "daitezke aldaketak." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Prezioa aurreko prezioa baino handiagoa bada bakarrik egin daitezke " "aldaketak." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Prezioa aurreko prezioaren berdina bada bakarrik egin daitezke aldaketak." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11625,25 +11835,25 @@ msgstr "" "(hau da, ateratzen den prezioa ez dadila izan dagoeneko ordaindu dena baino " "txikiagoa)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Onartu aldaketak, prezioa edozein dela ere, baita horrek dirua itzultzea " "badakar ere." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Prezioak aldatzeko eskakizuna" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Ez utzi aldatzen egun hau eta gero" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Onartu aldaketak, sarrera erregistratuta egon arren" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11657,11 +11867,11 @@ msgstr "" "produktu osagarri bat. Kontuz erabili, eta, ahal bada, aurreko prezio-" "aldaketen mugekin batera baino ez." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Bertaratuko diren pertsonei sarrera aldatzen uztea" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11675,16 +11885,16 @@ msgstr "" "aldatzen ez duten aldaketak bakarrik egin ditzakete. Aldaketa horiek bezero " "nagusiak bakarrik egin ditzake." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Bezeroek bertan behera utz ditzakete ordaindu gabeko eskaerak" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Baliogabetze-komisio finko bat kobratu" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11694,23 +11904,23 @@ msgstr "" "behera uzteko gastuak ez dira inoiz kobratzen. Kontuan izan zure " "erantzukizuna izango dela erabiltzaileari baliogabetze-gastuak erreklamatzea." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Ordainketa, bidalketa eta zerbitzu gastuak kobratu" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Ehuneko ezerezte-tasa kobratzea" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Ez utzi ezeztatzerik data hau igaro ondoren" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Bezeroek ordaindutako eskaerak bertan behera utz ditzakete" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11719,23 +11929,23 @@ msgstr "" "horretarako aukera ematen badu. Bestela, eskuzko itzulketa bat sortuko da, " "eskuz prozesa dezazun." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Baliogabetze-tasa finkoa mantendu" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Ordainketa, bidalketa eta zerbitzu gastuak mantendu" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Ehuneko ezerezte-tasa mantentzea" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Utzi bezeroei beren borondatez aukeratzen diru-itzulketa baxuagoa" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11743,7 +11953,7 @@ msgstr "" "Aukera hori aktibatuta, zure bezeroek diru-itzulketa baxuagoa lor dezakete " "zuri laguntzeko." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11751,11 +11961,11 @@ msgstr "" "Hala ere, hemen argiak piztuta mantentzen laguntzea nahi baduzu, mesedez, " "erabili beheko irristagailua itzulketa baxuagoa eskatzeko. Eskerrik asko!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Itzulketaren borondatezko murrizketaren azalpena" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11767,11 +11977,11 @@ msgstr "" "agertuko da. Esate baterako, diru-itzulketa txikiagoa aukeratzeak zure " "erakundeari lagunduko diola azaltzeko erabil dezakezu." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Murrizketaren zenbatekorako maila-tamaina" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11781,7 +11991,7 @@ msgstr "" "gordetzeko. Adibidez, 10ean ezartzen bada, 10eko gehikuntzetako balioak " "bakarrik aukeratu ahal izango dituzte." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11789,41 +11999,41 @@ msgstr "" "Bezeroek ezeztapen bat soilik eska dezakete, eta ekitaldiaren antolatzaileak " "onartu behar du eskaera bertan behera utzi eta dirua itzuli aurretik." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Ezeztatze-gastuak ez erakustea erabiltzaileei, ezeztatzea eskatzen dutenean." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Diru-itzultze guztiak jatorrizko ordainketa-moduan egingo dira" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Bezeroek opari-txartel bat edo ordainketa-metodoaren itzulketa bat aukera " "dezakete" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Diru-itzultze guztiak opari-txartel gisa egiten dira" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Itzulketak ez kudeatzea automatikoki, inola ere ez" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Itzulketa-metodoa" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Ezeztatzeko baldintzak" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11833,7 +12043,7 @@ msgstr "" "testu hau. Utzi hutsik, pretix-ek automatikoki sortzea nahi baduzu ezeztatze-" "baldintzak, konfigurazioaren arabera." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11843,21 +12053,21 @@ msgstr "" "bistaratuko da testu hori. Utzi hutsik, pretix-ek automatikoki sortzea nahi " "baduzu ezeztatze-baldintzak, konfigurazioaren arabera." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Harremanetarako helbidea" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Publikoki erakutsiko dugu, bertaratzen direnak zurekin harremanetan jar " "daitezen." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "Inprimatze-oinaren URLa" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11865,11 +12075,11 @@ msgstr "" "Adibidez, harremanetarako datuak eta legezko informazioa dituen zure " "webgunearen zati bat seinalatu behar duzu." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "Pribatutasun-politikaren URLa" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11877,13 +12087,13 @@ msgstr "" "Horrek, adibidez, zure sarrera-dendan bildutako datuak nola erabiltzen " "dituzun azaltzen duen zure webgunearen zati bat seinalatu beharko luke." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "Kontuaren informazioa" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that explains how you " @@ -11895,7 +12105,7 @@ msgstr "" "Horrek, adibidez, zure sarrera-dendan bildutako datuak nola erabiltzen " "dituzun azaltzen duen zure webgunearen zati bat seinalatu beharko luke." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11906,23 +12116,23 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Kontuaren informazioa" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information title" msgstr "Kontuaren informazioa" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information text" msgstr "Kontuaren informazioa" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Sarreren fitxategiak atxikitu" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11931,13 +12141,13 @@ msgstr "" "Sarrerak ez dira inoiz erantsiko {size} baino handiagoak badira, posta " "elektroniko bidez entregatzeko arazoak saihesteko." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Egutegiaren fitxategiak atxikitu" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11945,11 +12155,11 @@ msgstr "" "Aktibatzen bada, eskaera berresteko mezu elektronikoei .ics egutegiko " "fitxategi bat erantsiko diegu." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Eskaera ordaindu ondoren bakarrik erantsi egutegiko fitxategiak" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11958,11 +12168,11 @@ msgstr "" "jartzen baduzu, jendeak ordainketa baieztatu ondoren bakarrik jasotzen duela " "ziurtatzeko." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Ekitaldiaren deskribapena" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11978,11 +12188,11 @@ msgstr "" "sentikor espezifikoak dituzten posizio-markatzaileak erabiltzea, egutegiko " "sarrerak zehaztu gabeko pertsona-kopuru batekin partekatu ohi baitira." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Gaiaren aurrizkia" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11990,23 +12200,23 @@ msgstr "" "Irteerako mezu elektroniko guztien gaiari gehituko zaio, [aurrizkia] " "formatuarekin. Aukeratu, adibidez, zure gertaeraren izenaren laburdura." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Igorlearen helbidea" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Irteerako mezu elektronikoetarako igorlearen helbidea" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Igorlearen izena" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -12014,20 +12224,20 @@ msgstr "" "Bidaltzen diren mezu elektronikoetarako erabiltzen den igorlearen izena eta " "igorlearen helbidea. Besterik adierazi ezean, zure ekitaldiaren izena da." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Zure eskaera: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Zure ekitaldiaren erregistroa: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12052,12 +12262,12 @@ msgstr "" "Adeitasunez,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Zure eskaerak {event}-rako" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12080,7 +12290,7 @@ msgstr "" "Adeitasunez,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12103,7 +12313,7 @@ msgstr "" "Agur bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12128,7 +12338,7 @@ msgstr "" "Agur bat,\n" "{event}eko lantaldea" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12156,7 +12366,7 @@ msgstr "" "Agur bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12186,11 +12396,11 @@ msgstr "" "Agur bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Eskaera berrietarako atxikimendua" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12210,7 +12420,7 @@ msgstr "" "lehen bidal baitaiteke. Posta elektroniko garrantzitsu hau spam-era joan ez " "dadin, MB {size} arteko PDF fitxategiak baino ezin dituzu kargatu." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12233,12 +12443,12 @@ msgstr "" "Adeitasunez,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Zure eskera aldatu egin da: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12261,12 +12471,12 @@ msgstr "" "Adeitasunez,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Zure eskaeraren ordainketa jaso dugu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12293,12 +12503,12 @@ msgstr "" "Agur bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Ekitaldiko izen-ematea konfirmatuta: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12321,12 +12531,12 @@ msgstr "" "Agur bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Egun kopurua" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12334,12 +12544,12 @@ msgstr "" "Mezu hau eskaera iraungi baino egun batzuk lehenago bidaliko da. Balioa 0 " "bada, posta ez da inoiz bidaliko." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Zure eskaera iraungitzear dago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12367,12 +12577,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Zure eskaera ordaintzeke dago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12397,12 +12607,12 @@ msgstr "" "Adeitasunez,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Ordainketaren zati bat jaso da: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12433,12 +12643,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Zure eskeraren ordainketak huts egin du: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12469,12 +12679,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "{event} ekitaldirako itxaron-zerrendatik hautatu zaituzte" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12535,12 +12745,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Eskaera ezeztatua: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12567,12 +12777,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Eskaera onartuta eta ordainketaren zain: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12603,7 +12813,7 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12626,12 +12836,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Eskaera onartuta eta konfirmatuta: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12657,12 +12867,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Eskaera ukatua: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12690,7 +12900,7 @@ msgstr "" "Agur bero bat, \n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12709,12 +12919,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat, \n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Faktura {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12736,12 +12946,12 @@ msgstr "" "Adeitasunez,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Zure sarrera deskargatzeko prest dago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12764,7 +12974,7 @@ msgstr "" "Agur bero bat, \n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12787,12 +12997,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Zure kontua aktibatu {organizer}-en" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12826,12 +13036,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Zure kontuaren e-posta helbidea berretsi {organizer}-en" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12865,12 +13075,12 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Ezarri pasahitz berria zure {organizer} konturako" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12904,13 +13114,13 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Activate your account at {organizer}" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Zure kontua aktibatu {organizer}-en" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12944,42 +13154,42 @@ msgstr "" "Agur bero bat,\n" "PUNTUEUS" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Mesedez, sartu kolorearen hexadecimal kodea, adibidez, #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Lehen mailako kolorea" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Arrakasta kolore nagusia" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Berdearen tonalitate bat erabiltzea gomendatzen dizugu." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Erroreen kolore nagusia" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Gorriaren tonalitate bat erabiltzea gomendatzen dizugu." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Orrialdearen atzeko kolorea" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Ertz biribilak erabili" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12987,16 +13197,16 @@ msgstr "" "Erabili widgetean tokiko spinners pertsonalizatuen ordez, zenbakizko " "sarrerak, adibidez, kantitatea, dituztenak." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Berrikuspen modernoek bakarrik errespetatua." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Goiburuko irudia" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your event name " @@ -13017,19 +13227,19 @@ msgstr "" "dezakezu. Irudiaren xehetasun txikiak ez erabiltzea gomendatzen dugu, hala " "izango baita txikiagoak diren pantailetan txikiturik." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Erabili goiburuko irudia bere tamaina osoan" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Gutxienez 1170 pixel zabaleko irudia igo dezazula gomendatzen dugu." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Erakutsi ekitaldiaren izena goiburuko irudia dagoen arren" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -13040,7 +13250,7 @@ msgstr "" "erabiltzen bada, aukera hau ez da kontuan hartuko eta ekitaldiaren izena " "beti erakutsiko da." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -13061,16 +13271,16 @@ msgstr "" "Irudiaren xehetasun txikiak ez erabiltzea gomendatzen dugu, txikiagoak diren " "pantailetan txikiturik egongo baita." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Erabili goiburuko irudia logo indibiduala igo gabe dauden ekitaldietarako ere" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13079,11 +13289,11 @@ msgstr "" "dugu. Gehieneko gailuen beharrak asetzeko, gutxienez 200x200px tamaina " "erabiltzea gomendatzen dugu." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Sare sozialetako irudia" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13098,20 +13308,20 @@ msgstr "" "dugu erdiko laukia bakarrik erakusten denean ere ondo ikusiko dela " "ziurtatzea. Hau betetzen ez baduzu, goian emandako logoa erabiliko dugu." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Logoaren irudia" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Zure logoa 2,5 cm-ko altuera eta zabalera maximoarekin erakutsiko dugu." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Informazio-testua" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13119,11 +13329,11 @@ msgstr "" "Lehenetsita ez da inon erakutsiko, baina nahi izanez gero, erabil dezakezu, " "adibidez, sarreren txantiloietan." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Banner-aren testua (goikaldean)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13131,11 +13341,11 @@ msgstr "" "Testu hau zure dendako orri guztien gainean erakutsiko da. Mesedez, erabili " "hau mezu oso garrantzitsuetarako bakarrik." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Banner-eko testua (behekaldean)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13143,11 +13353,11 @@ msgstr "" "Testu hau zure dendako orri guztien azpian erakutsiko da. Mesedez, erabili " "hau mezu oso garrantzitsuetarako bakarrik." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupoiaren azalpena" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13155,11 +13365,11 @@ msgstr "" "Testu hau kupoi kodearen sarreraren ondoan erakutsiko da. Adibidez, kupoi " "kodea nola lortu azaltzeko erabili dezakezu." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Bertaratuko den pertsonaren datuen azalpena" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -13167,11 +13377,11 @@ msgstr "" "Testu hau pertsonalizatutako produktuen galderen gainetik erakutsiko da. " "Adibidez, zergatik behar duzun informazioa azaltzeko erabili dezakezu." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Mezu gehigarria" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -13179,11 +13389,11 @@ msgstr "" "Mezu hau eskaera arrakastaz sortu ondoren erakutsiko da. Lehenetsita dagoen " "testuaren gainetik erakutsiko da." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Telefono zenbakiko eremuaren laguntza-testua" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13191,15 +13401,15 @@ msgstr "" "Ziurtatu baliozko e-posta helbidea sartzen duzula. Eskaeraren konfirmazio " "bat bidaliko dizugu eskaerara sartzeko beharrezkoa den estekarekin." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "E-posta helbidearen laguntza-testua" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Baieztatu ekitaldia sortzean talde berri bat sortzea" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13211,38 +13421,38 @@ msgstr "" "honek erabiltzaileei ekitaldiaren arabera taldea sortzea ahalbidetzen die, " "nahiz eta \"Taldeak eta baimenak alda ditzake\" baimena ez izan." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ekitaldiaren hasiera-data (jaitsi)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Izena (jaitsi)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data-ordena" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Esteka antolatzailearen ikuspegi orokorrarekiko atzera, ekitaldi-orri " "guztietan" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Hasierako orriaren testua" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Hau antolatzailearen hasierako orrian erakutsiko da." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Opari-txartelen kodeen luzera" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13251,11 +13461,11 @@ msgstr "" "Sistema automatikoki {} karaktereko luzerako opari-txartelen kodeak sortzen " "ditu. Hala ere, beste luzera bat behar izanez gero, hemen ezar dezakezu." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Opari-txartelen kodeen baliozkotasuna urteetan" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13265,11 +13475,11 @@ msgstr "" "hauetako ondorengo urtearen amaieran iraungiko dira. Hutsik uzten baduzu, " "opari-txartelek ez dute iraungitze-data espliziturik izango." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Cookieen baimena kudeatzeko funtzioak gaitzea" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13277,11 +13487,11 @@ msgstr "" "\"Cookie guztiak onartu\" klik eginez, cookieak eta antzeko teknologiak zure " "gailuan gordetzea eta erabiltzea onartzen duzu." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Elkarrizketa-testua" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13293,39 +13503,39 @@ msgstr "" "erabiliko ditugu cookieak webgune honek eskaintzen dituen zerbitzuak emateko " "beharrezkoak direnak." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Bigarren elkarrizketa-testua" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Pribatutasun ezarpenak" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Elkarrizketa izenburua" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Cookie guztiak onartu" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "\"Onartu\" botoiaren deskribapena" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Beharrezko cookiek soilik" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "\"Baztertu\" botoiaren deskribapena" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Bezeroek haien eserlekuak aukeratu ditzakete" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13336,173 +13546,173 @@ msgstr "" "bere eserlekua zein den erosketa egin ondoren eta agian ez dela egongo bere " "sarreran idatzita." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" "Erakutsi botoia beste produktuetatik erabiltzaileen sarrerak kopiatzeko" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Ingelesezko titulurik ohikoenak" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Alemanezko titulurik ohikoenak" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Andrea" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Jauna" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "M" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Izenburua" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Lehenengo izena" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Bigarren izena" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Deitzeko izena" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Latinezko transkripzioa" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Agurra" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Jauna" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Titulua (izena ondoren)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Provider name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Hornitzailearen izena" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Zure lehenetsitako kokapena ere gaitu behar da zure ekitaldirako (ikusi " "goiko kutxa)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Bertaratuko diren pertsonen izenak eskatzen ez badituzu, ezin dituzu haiek " "zehaztea behartu." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Bertaratuko diren pertsonen e-mailak eskatu behar dituzu, hauek jasotzea " "beharrezkoa izatea nahi izanez gero." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Fakturazio-helbideak eskatu behar dituzu, hauek jasotzea beharrezkoa izatea " "nahi izanez gero." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Fakturazio helbideak eskatu behar dituzu, erakundeen izenak jasotzea nahi " "izanez gero." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Azken ordainketa-data ezin daiteke izan aurretiko salmentaren amaiera baino " "lehenagokoa." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Mesedez, sartu baliozko salmenta-kanal bat." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "Beste NFC-n oinarritutako mota batzuk aktibatuta daudenean, hau desgaitu " @@ -13693,7 +13903,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Ez duzu sarbiderik orrialde honetara." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13861,6 +14071,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13958,12 +14169,12 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Birbideratu" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13971,11 +14182,11 @@ msgid "" msgstr "" "Klik egin duzun estekak %(host)s webguneko leku batera bideratu nahi zaitu." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "Mesedez, jarraitu soilik webgune hau segurua dela uste baduzu." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "%(host)s-era joan" @@ -14476,8 +14687,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -14627,33 +14838,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -14796,15 +15007,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -14813,7 +15024,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -14861,8 +15072,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15263,8 +15474,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15272,9 +15483,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -15323,12 +15534,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -15367,278 +15578,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Baliozkoa" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Erregistro zerrenda guztiak" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15653,24 +15865,24 @@ msgstr "Erregistro zerrenda guztiak" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -16721,111 +16933,111 @@ msgstr "Data bat aukeratu behar duzu." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16833,17 +17045,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -16851,19 +17063,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -16872,19 +17084,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -17370,7 +17582,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -17420,7 +17632,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "Sarrerak bertan behera utzi dira." @@ -17459,11 +17671,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -17504,11 +17716,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -17520,7 +17732,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -17532,7 +17744,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -17573,7 +17785,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -17584,11 +17796,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Faktura bat sortu da." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -17647,7 +17859,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -17847,7 +18059,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your email address has been updated." msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." @@ -17881,27 +18093,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -17994,7 +18206,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -18051,557 +18263,576 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Kupoi honek ez du produktu honetarako balio." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "Kupoi honek ez du produktu honetarako balio." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "An invoice has been generated." msgid "A payment has been performed." msgstr "Faktura bat sortu da." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "No currency has been selected." msgid "A refund has been performed. " msgstr "Ez da monetarik aukeratu." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The new badge layout has been created." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Intsignia-txantiloi berria sortu da." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Sarrerak bertan behera utzi dira." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Sarrerak bertan behera utzi dira." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Question {val}" msgid "Plugin {val}" msgstr "Galdera {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Check-in lists" msgid "Check-in list {val}" msgstr "Izen-emate zerrendak" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Kupoi honek ez du produktu honetarako balio." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Zenbatekoa zure txartelean kargatu da." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Kupoi honek ez du produktu honetarako balio." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -18651,9 +18882,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -18835,13 +19066,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -19022,7 +19253,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19035,12 +19266,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19066,76 +19297,76 @@ msgstr "Gorde" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19143,11 +19374,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19156,41 +19387,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19207,6 +19438,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -19396,10 +19628,11 @@ msgstr[1] "Ziur zaude %(subject)s araua ezabatu nahi duzula?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19456,7 +19689,7 @@ msgstr "Ezeztatu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19465,7 +19698,7 @@ msgstr "Ezeztatu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19590,6 +19823,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -19795,6 +20029,7 @@ msgstr "Web bidezko erregistroa" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -19856,20 +20091,33 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Beharrezko informazio gehigarria" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Can change orders" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Eskaerak alda ditzake" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -20323,20 +20571,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20344,39 +20592,39 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "No permission" msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20496,6 +20744,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -20837,9 +21086,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -20857,7 +21107,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -20922,6 +21172,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -20986,11 +21237,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21006,22 +21257,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -21210,7 +21461,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -21284,7 +21535,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -21540,7 +21791,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -21648,10 +21899,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -22327,7 +22579,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -22539,7 +22791,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -22899,6 +23151,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -23021,16 +23274,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23041,7 +23294,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "Ez, itzuli" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -23344,13 +23597,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -23389,7 +23642,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -24514,6 +24767,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -24580,12 +24835,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -25042,11 +25297,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -25055,57 +25310,57 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 #, fuzzy #| msgid "Known domains" msgid "Domains" msgstr "Domeinu ezagunak" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 #, fuzzy #| msgid "Known domain" msgid "Add domain" @@ -25574,7 +25829,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -25588,7 +25843,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -25673,20 +25928,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -25861,89 +26137,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -25951,7 +26227,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -25959,175 +26235,175 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Egiaztatu automatikoki bertaratuen irteera hemen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -26333,24 +26609,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -26364,7 +26640,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -26442,16 +26718,41 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Badge layout: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Intsigniaren txantiloia: %(name)s" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Order canceled" +msgid "partially canceled" +msgstr "Eskaera ezeztatua" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Ez da aurkitu artxibatutako ekitaldirik." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -27501,21 +27802,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -27527,11 +27828,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -27617,7 +27918,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -27625,7 +27926,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -27691,7 +27992,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27699,7 +28000,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -27707,128 +28008,128 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "Ez duzu esportazio hori egiteko baimen nahikorik." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This product is currently not available." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Produktu hau ez dago eskuragarri." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -27935,7 +28236,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -28152,83 +28453,83 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We successfully received your payment. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Ongi jaso dugu zure ordainketa. Ikus beherago xehetasun gehiagorako." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28239,66 +28540,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28311,182 +28612,182 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "{recipient}-ra bidali da kupoia." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Sarrerak bertan behera utzi dira." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28494,7 +28795,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Ez duzu esportazio hori egiteko baimen nahikorik." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28502,23 +28803,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Ez duzu esportazio hori egiteko baimen nahikorik." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28526,25 +28827,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28622,11 +28923,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -28786,9 +29087,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -28796,45 +29097,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -28859,57 +29160,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -28929,6 +29231,12 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "No effect" +msgid "No event" +msgstr "Eraginik gabe" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -33288,51 +33596,51 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Web bidezko erregistroa" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Urratsa" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Bezeroaren kontua" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "Zure autentifikazio eskaerak prozesatzen huts egin dugu, mesedez saiatu " "berriro." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Bazkidetza" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "Zure saskian aktibo den bazkidetza bat eskatzen duen produktua dago." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Produktu gehigarriak" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Mesedez zenbakiak soilik sartu." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Zure informazioa" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -33340,7 +33648,7 @@ msgstr "" "Zoritxarrez, sartu duzun faktura helbidearen arabera, ezin dizkizugu " "aukeratutako produktuak saldu zerga-gaiei buruzko lege-arrazoiak direla eta." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -33350,30 +33658,30 @@ msgstr "" "desberdin bat aplikatu behar diogu eta zure saskiko produktuen prezioa " "aldatuta dago." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Sartu baliozko helbide elektroniko bat." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Mesedez sartu zure fakturazio helbidea." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Mesedez sartu zure izena." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Mesedez, bete beharrezkoak diren galdera guztiak." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Ordainketa" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -33382,26 +33690,26 @@ msgstr "" "Zure ordainketa metodoa aplikatu da, baina {} oraindik ordaindu behar da. " "Mesedez, hautatu ordainketa metodo bat gainerakoaren ordainketarako." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Mesedez aukeratu ordainketa modu bat." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Mesedez aukeratu ordainketa modu bat jarraitzeko." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Sartu duzun ordainketa informazioa guztiz osatzeke dago." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Eskaera berrikusi" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Lauki guztiak markatu behar dituzu orriaren amaieran." @@ -34337,7 +34645,7 @@ msgstr "GUZTIZ BLOKEATUTA" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Erreserbatuta" @@ -34946,7 +35254,7 @@ msgstr "Hurrengo astea erakutsi, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Informazio gehiago" @@ -34980,12 +35288,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Data aukeratu sarrera bat erreserbatzeko" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Ekitaldi honetarako erreserba-epea amaitu da." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -35129,7 +35437,7 @@ msgstr "" "bat ere bidali dizugu, zehaztutako helbidera lotura duena." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Backend-ean ikusi" @@ -35195,13 +35503,13 @@ msgstr "" "mesedez, baimendu 14 egun zure aitorpenean agertu arte." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Eskatutako produktuak aldatu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Editatu" @@ -35503,23 +35811,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Eskaneatu QR kodea zure banku-aplikazioarekin" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Erregistroaren xehetasunak" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Zure erregistroa" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Zure artikuluak" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Informazio gehigarria" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -35529,12 +35837,12 @@ msgstr "" "ordainketari, ezeztatzeari edo eskaera honetan egindako aldaketei buruzko " "edozein galdera egiteko." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Zure sarrera aldatu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -35542,7 +35850,7 @@ msgstr "" "Sarreraren xehetasunetan aldaketak egin nahi badituzu, hurrengo botoian klik " "egin dezakezu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -35552,7 +35860,7 @@ msgstr "" "Aldaketa batzuk baino ezin dituzu egin sarrera honetan. Aldaketa gehiago " "egiteko, jarri harremanetan sarrera erosi zuen pertsonarekin %(email)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -35745,7 +36053,7 @@ msgstr "(jarraitua)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Sarrera gutxi geratzen dira" @@ -35753,7 +36061,7 @@ msgstr "Sarrera gutxi geratzen dira" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Erosi orain" @@ -35766,7 +36074,7 @@ msgstr "Erosi orain" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Erreserbatu orain" @@ -35774,7 +36082,7 @@ msgstr "Erreserbatu orain" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Guztiz blokeatuta" @@ -36019,7 +36327,7 @@ msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu helbide hau zure kontutik?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Helbideak" @@ -36171,7 +36479,7 @@ msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu zure kontuaren profil hau?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Bertaratuko diren pertsonen profilak" @@ -36303,7 +36611,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produktuak arrakastaz gehitu dira zure saskira." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Ekitaldi honetarako tiketak ezin dira salmenta-kanal honen bidez erosi." @@ -36336,7 +36644,7 @@ msgstr "" "pasahitza aukeratzeko bidaltzen dizugun e-maileko estekari." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Esteka baliogabe batean egin duzu klik." @@ -36344,14 +36652,14 @@ msgstr "Esteka baliogabe batean egin duzu klik." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Zure pasahitz berria ezarri da! Orain saioa hasteko erabil dezakezu." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "E-mail bat bidali dizugu, zure pasahitza berrezartzeko jarraibide " "osagarriekin." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -36361,7 +36669,7 @@ msgstr "" "elektronikoa eguneratzeko esteka batekin. Zure kontuaren helbide " "elektronikoa aldatu egingo da esteka horretan klik egin bezain laster." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -36369,11 +36677,11 @@ msgstr "" "Zure helbide elektronikoa ez da eguneratu, helbidea beste bezero-kontu " "baterako erabiltzen ari delako." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Zure helbide elektronikoa eguneratu da." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -36598,42 +36906,42 @@ msgstr "" "Eskerrik asko! Itxarote-zerrendan zure lekua beste pertsona bati esleituko " "diogu." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Sarreren denda desgaituta dago une honetan." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Hautatutako data ez dago ekitaldi-multzo honetan." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "\"{seat}\" hautatutako idazpena ez dago erabilgarri." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)s-etik" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Erabiltzailearen profila soilik" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Irakurri sarbidea" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Idatzi sarbidea" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -36693,9 +37001,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Can view orders" #~ msgstr "Eskaerak bistaratu ditzake" -#~ msgid "Can change orders" -#~ msgstr "Eskaerak alda ditzake" - #~ msgid "Can perform check-ins" #~ msgstr "Erregistroak gauza ditzake" diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po index dcc04658c..a2dacad48 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 08:47+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque \n" "Language-Team: Finnish check this option if you want to use this " @@ -5782,7 +5856,7 @@ msgstr "" "products. Älä merkitse tätä vaihtoehtoa, jos haluat käyttää " "tätä tuotetta lisätuotteena, vaan ainoastaan kiinteissä nipuissa!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5792,7 +5866,7 @@ msgstr "" "ja tilausmuutosasetuksia. Jos tämä ei ole valittuna, käyttäjät eivät voi " "peruuttaa tätä tuotetta sisältäviä tilauksia vaan ainoastaan sinä itse." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5802,7 +5876,7 @@ msgstr "" "monta kertaa. Jos pidät kentän tyhjänä tai asetat sen arvoksi 0, tälle " "tuotteelle ei ole erityistä rajoitusta." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5814,7 +5888,7 @@ msgstr "" "erityistä rajoitusta. Koko tilauksen tuotteiden enimmäismäärää koskeva " "rajoitus on voimassa siitä huolimatta." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5826,7 +5900,7 @@ msgstr "" "opiskelijalippujen kohdalla ilmoittaaksesi lähtöselvityksessä olevalle " "henkilölle, että opiskelijakortti on vielä tarkistettava." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5834,7 +5908,7 @@ msgstr "" "Tämä teksti näkyy lähtöselvityssovelluksessa, jos tämäntyyppinen lippu " "skannataan." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5844,11 +5918,11 @@ msgstr "" "siitä, että nykyinen hinta on alennettu. Tämä on vain kosmeettinen asetus, " "eikä sillä ole varsinaista vaikutusta hinnoitteluun." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "Myy lippua vain asetetuilla myyntikanavilla." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5856,11 +5930,11 @@ msgstr "" "Kun asiakas ostaa tämän tuotteen, hän saa lahjakortin, jonka arvo vastaa " "tuotteen hintaa." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Sallitut jäsenyystyypit" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5869,11 +5943,11 @@ msgstr "" "voimassa olevaa jäsenyyttä. Huomaa, että tämä tarkoittaa, että se ei koskaan " "näy widgetissä." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Tämä tuote luo jäsenyyden tyyppiä" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" @@ -5881,19 +5955,19 @@ msgstr "" "Jäsenyyden kesto on sama kuin tapahtuman tai tapahtumasarjan päivämäärän " "kesto" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Jäsenyyden kesto päivinä" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Jäsenyyden kesto kuukausissa" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Voimassa" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5914,54 +5988,62 @@ msgstr "" "muutat asetuksia myöhemmin, muutos ei vaikuta jo olemassa oleviin lippuihin, " "vaan ne säilyttävät nykyisen voimassaoloaikansa." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Voimassaoloajan alku" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Voimassaoloajan loppu" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minuuttia" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Tuntia" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Päivää" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Kuukautta" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Asiakkaat voivat valita ensimmäisen voimassaolopäivän" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "Jos tätä ei ole valittu, voimassaoloaika alkaa aina ostohetkellä." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Kaukaisin mahdollinen aloituspäivä tulevaisuudessa" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" "Valittu aloituspäivä saa olla enintään näin monta päivää tulevaisuudessa." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Uudelleenkäytettävän median käytänteet" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5975,11 +6057,11 @@ msgstr "" "ladattavat lahjakorttirannekkeet. Tämä on edistynyt ominaisuus, joka vaatii " "myös erityisiä asetuksia lipunmyynnin ja tulostusasetusten osalta." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Uudelleenkäytettävän median tyyppi" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5990,7 +6072,7 @@ msgstr "" "mediatyyppejä ei tueta kaikissa myyntikanavissa tai " "sisäänkirjautumisprosesseissa." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5998,20 +6080,27 @@ msgstr "" "Jos valitset uudelleenkäytettävän median käytännön, sinun on valittava myös " "uudelleenkäytettävä median tyyppi." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "Valittu mediatyyppi ei ole sallittu järjestäjän asetuksissa." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "Valittu mediatyyppi ei tällä hetkellä tue lippujen käyttöä." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "Valittu mediatyyppi ei tue lahjakortin käyttöä tällä hetkellä." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -6021,34 +6110,34 @@ msgstr "" "käytännöllä. Sen sijaan lahjakortteja joillekin uudelleenkäytettäville " "mediatyypeille voidaan luoda tai ladata uudelleen suoraan myyntipisteessä." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" "Tilauksen enimmäismäärä ei voi olla pienempi kuin tilauksen vähimmäismäärä." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "Tuotteen luokan on kuuluttava samaan tapahtumaan kuin nimike." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "Tuotteen verosäännön on kuuluttava samaan tapahtumaan kuin nimike." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "Tuotteen saatavuus ei voi päättyä ennen sen alkamista." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Tämä näkyy muunnelman nimen alla luetteloissa." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Vaatii hyväksynnän" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6060,25 +6149,25 @@ msgstr "" "Voit käyttää tätä mm. alennetuille lipuille, jotka ovat saatavilla vain " "tietyille ryhmille." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Jäsenyysluokat" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Tätä variaatiota ei myydä ennen annettu ajankohtaa." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Tätä variaatiota ei myydä annetun ajankohdan jälkeen." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "Myy kaikilla myyntikanavilla, joissa tuotetta myydään" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6088,11 +6177,11 @@ msgstr "" "myyntikanava valitaan tässä, mutta ei tuotetasolla, muunnelma ei ole " "käytettävissä." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Näytä vain, jos vastaava alennuskoodi lunastetaan." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6100,24 +6189,24 @@ msgstr "" "Tämä muunnelma piilotetaan tapahtumasivulta, kunnes käyttäjä syöttää " "kupongin, joka avaa tämän muunnelman lukituksen." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Tuotevariaatiot" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Vähimmäismäärä" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Enimmäismäärä" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Lisäosat sisältyvät hintaan" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6125,43 +6214,43 @@ msgstr "" "Jos tämä valitaan, lisäosien lisääminen tähän lippuun on ilmaista, vaikka " "yksittäiset lisäosat yleensä nostavat hintaa." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Salli valita sama tuote useita kertoja" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "Lisäosan luokan on kuuluttava samaan tapahtumaan kuin kohteen." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Tuotteella on jo lisäosa tästä luokasta." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Vähimmäismäärän on oltava yhtä suuri tai suurempi kuin nolla." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Enimmäismäärän on oltava yhtä suuri tai suurempi kuin nolla." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Enimmäismäärän on oltava suurempi kuin vähimmäismäärä." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Niputettu erä" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Niputettu muunnelma" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Määrätty hinta-osa" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6173,60 +6262,60 @@ msgstr "" "on sekaverotus, mutta voidaan pitää tyhjänä muussa tapauksessa. Tätä arvoa " "EI lisätä peruskohteen hintaan." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "iputetun kohteen on kuuluttava samaan tapahtumaan kuin kohde." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Tälle kohteelle on asetettava variaatio." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Valittu variaatio ei kuulu tähän tuotteeseen." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Luvun on oltava nolla tai suurempi kuin nolla." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Teksti (yksi rivi)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Monirivinen teksti" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Kyllä/Ei" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Valitse yksi listalta" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Valitse useita luettelosta" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Tiedoston lataus" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Päiväys ja aika" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Maakohtainen koodi (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6235,79 +6324,79 @@ msgstr "" "Tunnus saa sisältää vain kirjaimia, numeroita, pisteitä, viivoja ja " "alleviivauksia." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Aputeksti" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Jos kysymystä pitää selittää tai selventää, tee se täällä!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Kysymystyyppi" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Vaadittu kysymys" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Tämä kysymys esitetään valittujen tuotteiden ostajille" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Kysy ilmoittautumisen yhteydessä lipunostoprosessin sijasta" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "Kaikki kirjautumissovellukset eivät tue kaikkia kysymystyyppejä." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Näytä vastaus kirjautumisen yhteydessä" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Piiloitettu kysymys" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Tämä kysymys näkyy vain backendissä." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Tulosta vastaus laskuille" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Minimiarvo" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" "Tällä hetkellä ei tueta sovelluksissamme eikä sisäänkirjautumisen aikana" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Suurin arvo" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Enimmäispituus" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Validoi tiedosto muotokuvaksi" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6315,57 +6404,57 @@ msgstr "" "Jos valitaan, tiedostojen on oltava kuvia, joiden kuvasuhde on 3:4. Tätä " "käytetään yleisesti kulkukortteihin painettaviin valokuviin." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Jatkaminen edellyttää vastausta tähän kysymykseen." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Virheellinen syötetyyppi." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Numero on liian pieni." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Numero on liian suuri." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Virheellinen numeron syöttö." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Valitse myöhempi päivämäärä." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Valitse aiempi päivämäärä." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Virheellinen päivämäärän syöttö." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Virheellisen ajan syöttö." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Virheellinen datetime syöttö." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Tuntematon maakoodi." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "Enimmäismäärän on oltava suurempi kuin vähimmäismäärä." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy #| msgid "" #| "The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of " @@ -6375,57 +6464,59 @@ msgstr "" "Käyttökertojen enimmäismäärä ei saa olla pienempi kuin käyttökertojen " "vähimmäismäärä." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Vastaus" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Tunnus ”{}” on jo käytössä toisessa vaihtoehdossa." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Kysymysvaihtoehto" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Kysymysvaihtoehdot" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Kokonaiskapasiteetti" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Jätä tyhjäksi, jos loputon." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Tuote" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variaatiot" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Jätä tämä kiintiö huomiotta määritettäessä tapahtuman saatavuutta" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6437,11 +6528,11 @@ msgstr "" "kuhunkin tapahtumaan lisätään kauppatavaraa, mutta sen ei pitäisi estää " "tapahtumaa näkymästä loppuunmyytynä." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Sulje tämä kiintiö pysyvästi, kun se on myyty loppuun" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6452,11 +6543,11 @@ msgstr "" "päättyvien tilausten kautta. Voit tietenkin aina avata sen uudelleen " "manuaalisesti." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Voit myydä lisää lippuja, kun ihmiset ovat kirjautuneet ulos" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6473,22 +6564,23 @@ msgstr "" "asetuksena on ”Salli uudelleen sisäänpääsy uloskirjautumisen skannauksen " "jälkeen”, jotta vältytään vahingossa tapahtuvalta ylivaraukselta." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Kiintiöt" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Kaikkien muunnelmien on kuuluttava johonkin kohdeluettelossa olevaan " "kohteeseen." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6496,15 +6588,15 @@ msgstr "" "Yhdessä tai useammassa tuotteessa on variaatioita, mutta mikään niistä ei " "ole variaatioluettelossa." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Alatapahtuma ei voi olla nolla tapahtumien sarjassa." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Pakollinen tuotteille" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6512,7 +6604,7 @@ msgstr "" "Jos tämä ominaisuus on valittuna, se on määritettävä jokaisessa tuotteessa. " "Ei sovelleta, jos oletusarvo on asetettu." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6520,14 +6612,14 @@ msgstr "" "Jos jätät tämän tyhjäksi, mikä tahansa arvo on sallittu. Muussa tapauksessa " "anna yksi mahdollinen arvo riviä kohti." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgctxt "timeframe" #| msgid "Start" msgid "Start" msgstr "Alku" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Loppu" @@ -6577,6 +6669,29 @@ msgstr "Paikalla" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Linkitetty lippu" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6637,8 +6752,8 @@ msgstr "odottaa" msgid "paid" msgstr "maksettu" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "vanhentunut" @@ -6684,7 +6799,7 @@ msgstr "" "Tämä teksti näkyy kirjautumissovelluksessa, jos tämän tilauksen lippu " "skannataan." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Meta informaatio" @@ -6692,21 +6807,21 @@ msgstr "Meta informaatio" msgid "API meta information" msgstr "API:n metatiedot" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "Odottaa hyväksyntää" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "odottaa (vahvistettu)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "peruutettu (maksettu maksu)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6714,7 +6829,7 @@ msgstr "" "Maksua ei voida hyväksyä, koska maksuasetuksissa määritetty viimeinen " "maksupäivä on päättynyt." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6722,124 +6837,124 @@ msgstr "" "Maksua ei voida hyväksyä, koska tilaus on vanhentunut ja olet määrittänyt " "maksuasetuksissa, että myöhästyneitä maksuja ei hyväksytä." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Tapahtuman järjestäjä ei ole vielä hyväksynyt tätä tilausta." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Tilattu tuote \"{item}\" ei ole enää saatavilla." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Paikka ”{seat}” ei ole enää saatavilla." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Kupongilla ”{voucher}” ei ole enää riittävää arvoa." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Tällä välin on käytetty kuponkia ”{voucher}”." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tyhjä, jos tämä tuote ei ole pääsylippu" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "luotu" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "odottaa" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "vahvistettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "peruutettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "epäonnistunut" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "hyvitetty" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Maksutiedot" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "aloitettu ulkoisesti" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "luotu" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "matkalla" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "valmis" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "epäonnistunut" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "peruutettu" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Järjestäjä" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Asiakas" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Ulkoinen" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Hyvityksen syy" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6847,37 +6962,37 @@ msgid "" msgstr "" "Voidaan näyttää loppukäyttäjälle tai käyttää esim. osana maksuviitettä." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Palvelumaksu" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Maksu" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Laivauskulut" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Peruutusmaksu" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Vakuutusmaksu" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Myöhästynyt maksu" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Muut maksut" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6886,7 +7001,7 @@ msgstr "Muut maksut" msgid "Gift card" msgstr "Lahjakortti" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6894,59 +7009,59 @@ msgstr "Lahjakortti" msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Tilausjärjestys" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Korin ID (esim. istuntoavain)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Gift card: Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Lahjakortti: Vanhenemispäivämäärä" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Ostoskärryn sijainti" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Ostoskärryn sijainnit" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Yritysasiakas" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Tämä viite tulostetaan laskuusi." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Transaction time" msgid "Transmission type" msgstr "Tapahtuma-aika" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Nimilappu" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Lippu" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "Todistus" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Muu" @@ -7000,7 +7115,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Tapahtuman sisäänpääsy" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -7011,7 +7126,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Kaikki järjestäjät" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -7048,7 +7163,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Layout-tiedostosi ei ole kelvollinen JSON-tiedosto." @@ -7070,12 +7185,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "Useilla paikoilla on sama tunnus: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Rivi {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Istuin {number}" @@ -8033,7 +8148,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Kuittaus" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Kirjoitit tilauksen, jota ei löydy." @@ -8072,7 +8187,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Tuotteen nimi" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Esimerkkituote" @@ -8089,7 +8204,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Tuotekuvaus" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Esimerkkituotteen kuvaus" @@ -8134,7 +8249,7 @@ msgstr "Hinta sisältäen lisäosat" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Matti Meikäläinen" @@ -8215,9 +8330,9 @@ msgstr "31.5.2017, klo 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Tapahtuman alkupäivä" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "31.5.2017" @@ -8234,8 +8349,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Tapahtuma alkamisviikonpäivä" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "perjantai" @@ -8259,8 +8374,8 @@ msgstr "Tapahtuman loppumisviikonpäivä" msgid "Event admission date and time" msgstr "Tapahtuman sisäänpääsyn päivämäärä ja kellonaika" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.5.2017, klo 19:00" @@ -8268,8 +8383,8 @@ msgstr "31.5.2017, klo 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Tapahtuman sisäänpääsyaika" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8277,7 +8392,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Tapahtuman sijainti" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Satunnainen kaupunki" @@ -8306,10 +8421,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Mukautettu vastaanottajakentän tunniste" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Mukautettu vastaanottajakentän tunniste" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista lisäyksistä" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8317,163 +8444,163 @@ msgstr "" "Lisäys1\n" "2xLisäys 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Lista lisäyksistä" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Järjestäjän nimi" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Tapahtuman järjestäjäyritys" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Järjestäjän infoteksti" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Tapahtumanjärjestäjän infoteksti" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Tapahtuman ohjeteksti" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Tulostuspäivä" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Tulostuspäivä ja aika" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Tulostusaika" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Oston päivämäärä" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Oston päivämäärä ja aika" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Oston kellonaika" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Ensimmäinen voimassaolopäivä" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Ensimmäinen voimassaolopäivä ja -aika" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Voimassaolon alkamisaika" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Viimeinen voimassaolopäivä" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Viimeinen voimassaolopäivä ja -aika" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Voimassaolon päättyminen" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "Tulostusaika" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Uudelleenkäytettävä mediatunnus" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Istuin: Koko nimi" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Ensimmäinen kerros, rivi 3, istuin 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Yleinen sisäänpääsy" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Istuin: vyöhyke" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Ensimmäinen kerros" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Istuin: rivi" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Istuin: istuin numero" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Ensimmäisen skannauksen päivämäärä ja aika" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Lahjakortti: Myöntämispäivämäärä" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Lahjakortti: Vanhenemispäivämäärä" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Kysymys: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Osallistujan nimi tervehdyksessä" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "hra Meikäläinen" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8482,16 +8609,16 @@ msgstr "hra Meikäläinen" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Osallistujan nimi: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Laskutusosoitteen nimi tervehdyksessä" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nimi laskutusosoitteessa: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Asettelutiedostosi asettelu ei ole kelvollinen. Virheilmoitus: {}" @@ -8897,7 +9024,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Tapahtuman varausaika ei ole vielä alkanut." @@ -9231,33 +9358,33 @@ msgstr "niiden päivien lukumäärä, joihin on tehty merkintä ennen {datetime} msgid "week day" msgstr "viikonpäivä" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "maanantai" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "tiistai" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "keskiviikko" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "torstai" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "lauantai" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "sunnuntai" @@ -9281,56 +9408,66 @@ msgstr "Minimi {variable} ylitetty" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} on {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Tämä tilauspaikka on peruttu." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Tämä lippu on estetty." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Tätä tilausta ei ole vielä hyväksytty." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Tämä lippu on voimassa vasta {datetime} jälkeen." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Tämä lippu oli voimassa vain ennen {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Tässä tilauspositiossa on virheellinen tuote tälle kirjautumislistalle." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Tässä tilauspositiossa on virheellinen päivämäärä tälle kirjautumislistalle." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Tätä tilausta ei ole merkitty maksetuksi." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "Mukautettujen sääntöjen arviointi on epäonnistunut." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Pääsy ei sallittu: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Sinun on vastattava kysymyksiin ilmoittautumisen suorittamiseksi." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Tämä lippu on jo vapautettu." @@ -9489,6 +9626,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Saat tämän sähköpostiviestin, koska olet tehnyt {event}tilauksen." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Virheellinen syötetyyppi." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Valittu mediatyyppi ei ole sallittu järjestäjän asetuksissa." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Tämä lippu on jo vapautettu." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Uudelleenkäytettävä mediatunnus" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Uudelleenkäytettävä media on luotu." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "Uudelleenkäytettävä media on luotu." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Uudelleenkäytettävän median tyyppi" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Uudelleenkäytettävä media on luotu." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10178,50 +10373,68 @@ msgstr "" "kirjautunut sisään oston aikana." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Ota käyttöön uudelleenkäytettävä media" #: pretix/base/settings.py:215 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +#| "with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used " +#| "for different tickets or gift cards later." msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "Uudelleenkäytettävien medioiden ominaisuuden avulla voit yhdistää liput ja " "lahjakortit fyysisiin laitteisiin, kuten rannekkeisiin tai sirukortteihin, " "joita voidaan käyttää myöhemmin uudelleen eri lippuihin tai lahjakortteihin." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Viivakoodien pituudet" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Luo automaattisesti uusi lahjakortti, jos aiemmin tuntematon siru on nähty" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Lahjakortin valuutta" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "Luo automaattisesti uusi lahjakortti, jos uusi siru on koodattu" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "Käytä NFC-sirun UID-suojausominaisuutta" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Tuotteiden enimmäismäärä tilausta kohti" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Lisätuotteita ei lasketa mukaan." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -10230,7 +10443,7 @@ msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" "Näytä nettohinnat bruttohintojen sijaan tuoteluettelossa (ei suositella!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10238,11 +10451,11 @@ msgstr "" "Riippumatta valinnastasi, ostoskorissa näytetään bruttohinnat, koska tämä on " "hinta, joka on maksettava." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Piilota hinnat osallistujien lippusivulla" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10253,27 +10466,27 @@ msgstr "" "osallistujille, tällä vaihtoehdolla lipun hintaa ei näytetä yksittäisten " "osallistujien lippusivulla. Lipun ostaja tietenkin näkee hinnan." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Kysy osallistujien nimiä" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Pyydä nimi kaikkiin personoituihin lippuihin." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Vaadi osallistujien nimet" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Pyydä asiakkaita täyttämään kaikkien osallistujien nimet." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Pyydä sähköpostiosoitteita per lippu" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10294,11 +10507,11 @@ msgstr "" "sähköpostiosoitteeseen, ei osallistujakohtaisiin osoitteisiin. Voit " "kuitenkin ottaa tämän käyttöön sähköpostiasetuksissa." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Vaadi sähköpostiosoitteet per lippu" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10309,73 +10522,73 @@ msgstr "" "Yksi sähköpostiosoite tilausvahvistusta varten vaaditaan aina tästä " "asetuksesta riippumatta." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Pyydä yritys per lippu" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Vaadi yritys per lippu" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Pyydä postiosoitteet lippua kohden" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Vaadi postiosoitteet per lippu" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Pyydä tilauksen sähköpostiosoite kahdesti" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Vaadi asiakkaita täyttämään ensisijainen sähköpostiosoite kahdesti virheiden " "välttämiseksi." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Pyydä puhelinnumero tilausta kohden" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Vaaditaan puhelinnumero tilausta kohden" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Kysy laskun osoite" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Älä kysy laskun osoitetta, jos tilaus on ilmainen" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Vaadi asiakkaan nimi" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Näytä osallistujien nimet laskuissa" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Näytä tapahtuman sijainti laskuissa" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10384,16 +10597,16 @@ msgstr "" "Tapahtumapaikka näytetään tuoteluettelon alapuolella, jos se on sama " "kaikille riveille. Se näytetään jokaisella rivillä, jos sijainnit ovat eri." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Näytä valuuttakurssit" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10401,7 +10614,7 @@ msgstr "" "Perustuu Euroopan keskuspankin päiväkursseihin aina, kun laskun " "vastaanottaja on eri valuuttaa käyttävässä EU-maassa." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10409,7 +10622,7 @@ msgstr "" "Perustuu Tšekin keskuspankin päiväkursseihin aina, kun laskun määrä ei ole " "CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 #, fuzzy #| msgid "" #| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " @@ -10421,27 +10634,27 @@ msgstr "" "Perustuu Tšekin keskuspankin päiväkursseihin aina, kun laskun määrä ei ole " "CZK." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Vaadi laskutusosoite" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "Pyydä yrityksen osoite" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Tämä edellyttää, että käyttäjät syöttävät yrityksen nimen." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Kysy edunsaajaa" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "Mukautettu vastaanottajakentän tunniste" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10455,11 +10668,11 @@ msgstr "" "näytettäessä arvoa laskulla. Se näkyy laskussa otsikon alapuolella. Kenttä " "ei ole pakollinen." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Mukautettu vastaanottajakentän ohjeteksti" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10468,11 +10681,11 @@ msgstr "" "Jos käytät mukautettua vastaanottajakenttää, voit määrittää kentän alla " "näkyvän ohjetekstin. Sitä ei näytetä laskussa." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Kysy alv-tunnusta" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required " @@ -10486,32 +10699,32 @@ msgstr "" "vaadita, ja sitä pyydetään vain seuraavissa maissa olevilta " "yritysasiakkailta: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Vaadi nimi" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Laskun osoitteen selitys" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Tämä teksti näkyy laskun osoitelomakkeen yläpuolella kassalla." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Näytä maksettu summa osittain maksetuista laskuista" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10519,11 +10732,11 @@ msgstr "" "Jos lasku on jo osittain maksettu, tämä vaihtoehto lisää maksetun ja " "maksamatta olevan määrän laskuun." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Näytä ilmaiset tuotteet laskuissa" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10531,11 +10744,11 @@ msgstr "" "Huomaa, että laskuja ei koskaan luoda tilauksista, jotka sisältävät vain " "ilmaistuotteita." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Näytä tilauksen viimeinen voimassaolopäivä" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10543,11 +10756,11 @@ msgstr "" "Vanhentumispäivää ei näytetä, jos lasku laaditaan tilauksen maksamisen " "jälkeen." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Laskun numeron vähimmäispituus etuliitteen jälkeen" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10555,19 +10768,19 @@ msgstr "" "Laskunumeron etuliitteen jälkeinen osa täytetään etunollilla tähän pituuteen " "asti, esim. INV-001 tai INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Laskujen luominen juoksevilla numeroilla" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "Jos tilauskoodi on poistettu käytöstä, sitä käytetään laskunumerossa." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Laskun numeron etuliite" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10585,16 +10798,16 @@ msgstr "" "laskuihin. Voit käyttää %Y (vuosiluvun kanssa) %y (ilman vuosilukua) laskun " "vuosiluvun lisäämiseen tai %m ja %d kuun päivän ilmoittamiseen." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Käytä tässä kentässä vain {allowed} merkkejä." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Laskun numeron etuliite peruutuksia varten" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10604,44 +10817,44 @@ msgstr "" "kentän tyhjäksi, käytetään samaa numerointijärjestelmää, jonka olet " "määrittänyt tavallisille laskuille." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Korosta tilauskoodi, jotta se erottuu näkyvästi" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Toimii vain joissakin laskugeneraattoreissa." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Fontti" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Lippukoodien pituus" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Varausaika" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Niiden minuuttien määrä, jotka käyttäjän ostoskorissa olevat tuotteet on " "varattu tälle käyttäjälle." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "Ohjaa suoraan kassalle, kun tuote on lisätty ostoskoriin." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Myyntiä edeltävän tekstin loppu" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10651,11 +10864,11 @@ msgstr "" "myyntiaika on ohi. Voit käyttää sitä kuvaamaan muita vaihtoehtoja lipun " "saamiseksi, kuten lipputulot." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Ohjeen teksti" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10663,19 +10876,19 @@ msgstr "" "Tämä teksti näkyy maksuvaihtoehtojen yläpuolella. Voit halutessasi selittää " "käyttäjälle valinnat täällä." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "päivinä" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "minuutteina" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Aseta maksuehto" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10684,11 +10897,11 @@ msgstr "" "käyttäminen on tarkempaa, mutta sitä tulisi käyttää vain reaaliaikaisiin " "maksutapoihin." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Maksuehto päivinä" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10701,11 +10914,11 @@ msgstr "" "maksutapoja, suosittelemme, että asetat silti kaksi tai kolme päivää, jotta " "käyttäjät voivat yrittää epäonnistuneita maksuja uudelleen." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Lopeta maksuehdot vain arkisin" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10717,11 +10930,11 @@ msgstr "" "edellyttää tätä joissakin maissa. Tämä ei vaikuta alla määritettyyn maksujen " "viimeiseen päivämäärään." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Maksuaika minuuteissa" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10734,11 +10947,11 @@ msgstr "" "todellinen aika voi olla muutama minuutti pidempi ennen kuin tilaus " "merkitään vanhentuneeksi." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Maksujen viimeinen päivämäärä" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10749,11 +10962,11 @@ msgstr "" "tilaus sisältää lippuja useille päivämäärille, käytetään aikaisinta " "päivämäärää." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Vanhenna automaattisesti maksamattomat tilaukset" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10764,11 +10977,11 @@ msgstr "" "tarkoittaa, että nämä liput menevät takaisin valittavaksi, ja muut ihmiset " "voivat tilata ne." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Vanhenemisen viive" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10782,11 +10995,11 @@ msgstr "" "Tämä ei kuitenkaan viivästytä edellä määritettyä ”viimeistä maksupäivää” " "pidemmälle, joka on aina voimassa." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Piilota ”maksua odotetaan” -tila asiakaskohtaisilla sivuilla" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10796,7 +11009,7 @@ msgstr "" "merkintää maksun puuttumisesta ei näy niiden osallistujien lippusivuilla, " "jotka eivät ole ostaneet lippua itse." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10808,11 +11021,11 @@ msgstr "" "sivu uudelleen ja voit joko lunastaa toisen lahjakortin tai valita " "erotukselle toisen maksutavan." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Hyväksy myöhästyneet maksut" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10822,120 +11035,120 @@ msgstr "" "kapasiteettia on riittävästi. Maksuja ei koskaan hyväksytä yllä määritetyn " "\"Viimeinen maksupäivä\" jälkeen." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Näytä aloituspäivä" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Näytä ennakkomyynnin alkamispäivä ennen ennakkomyynnin alkamista." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default tax code" msgid "Use default tax rate" msgstr "Oletus verotus koodi" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Charge updated." msgid "Charge no taxes" msgstr "Maksu päivitetty." -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Outstanding payments" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Maksettavat maksut" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Peri kiinteä peruutusmaksu" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Älä luo laskuja" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Vain manuaalisesti hallintapaneelissa" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automaattisesti käyttäjän pyynnöstä" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automaattisesti käyttäjän pyynnöstä maksetuissa tilauksissa" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automaattisesti kaikille luoduille tilauksille" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automaattisesti maksun yhteydessä tai maksutavan niin vaatiessa" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Luo laskuja" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Automaattisesti maksun jälkeen tai kun maksutapa vaatii sitä" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automaattisesti ennen kaikkien luotujen tilausten maksamista" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Laskuja ei koskaan luoda automaattisesti ilmaisista tilauksista." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "Lasutus päivämäärä" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "Tilauspäivä" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Peruuta ja lähetä lasku automaattisesti uudelleen osoitteenmuutoksista" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10945,11 +11158,11 @@ msgstr "" "peruutetaan automaattisesti ja uusi lasku lähetetään. Tämä asetus ei vaikuta " "taustajärjestelmän kautta tehtyihin muutoksiin." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Salli olemassa olevien laskujen päivittäminen" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10959,60 +11172,60 @@ msgstr "" "Useimmissa maissa suosittelemme, että jätät tämän vaihtoehdon pois päältä ja " "lähetät aina uuden laskun, jos muutoksia on tehtävä." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Restrict to business customers" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Rajoita yritysasiakkaisiin" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Osoiterivi" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einsteinin tie 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Kotimaan verotunnus" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "esimerkiksi veronumero Saksassa, ABN Australiassa,…" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU ALV tunnus" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Tämän asiakirjan mukana lähetimme sinulle laskun lipputilauksestasi." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Johdanto" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Tulostetaan jokaiselle laskulle laskurivien yläpuolelle." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "esim. Kiitos ostoksestasi! Lisätietoja tapahtumasta löydät osoitteesta..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Lisäteksti" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Tulostetaan jokaiseen laskuun laskun loppusumman alle." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11020,22 +11233,22 @@ msgstr "" "esim. pankkitietosi, oikeudelliset tiedot, kuten ALV-tunnuksesi, " "rekisteröintinumerosi jne." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Alatunniste" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" "Tulostetaan keskitetysti ja pienemmällä fontilla jokaisen laskusivun loppuun." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Liitä laskut sähköposteihin" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11047,11 +11260,11 @@ msgstr "" "ne liitetään maksuvahvistusviestiin. Jos niitä ei luoda automaattisesti, " "niitä ei liitetä sähköposteihin." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Sähköpostiosoite, johon saat kopion jokaisesta laskusta" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11061,30 +11274,30 @@ msgstr "" "luomisen jälkeen. Voit käyttää tätä laskujen automaattiseen tuontiin " "kirjanpitojärjestelmääsi. Lasku on sähköpostin ainoa liite." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Näytä tuotteet ennakkomyyntiajan ulkopuolella" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Näytä tuotteen tiedot ennen ennakkomyynnin alkamista ja sen päättymisen " "jälkeen" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Käytettävissä olevat kielet" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Oletuskieli" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Alue" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11096,11 +11309,11 @@ msgstr "" "ei ole yhtä tärkeää kuin kieli, ja siksi se koskee enimmäkseen eri alueilla " "maailmanlaajuisesti käytettyjä kieliä (kuten englantia)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "Tämä kauppaa koskee tapahtumaa" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11109,20 +11322,20 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Näytä tapahtuman päättymispäivä" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Jos poistettu käytöstä, vain tapahtuman alkamispäivä näytetään yleisölle." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Näytä päivämäärät kellonaikoineen" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11130,28 +11343,28 @@ msgstr "" "Jos toiminto on poistettu käytöstä, tapahtuman alkamis- ja päättymispäivä " "näytetään ilman kellonaikaa." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Piilota kaikki loppuunmyydyt tuotteet" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Näytä julkisesti, kuinka monta tietyntyyppistä lippua on vielä saatavilla." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Pyydä hakukoneita olemaan indeksoimatta lippukauppaa" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Näytä tuotteen muunnelmat oletusarvoisesti laajennettuna" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ota jonotuslista käyttöön" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11163,11 +11376,11 @@ msgstr "" "jonotuslistalla olevalle henkilölle ja tämä henkilö saa sähköposti-" "ilmoituksen kupongista, jota voidaan käyttää lipun ostamiseen." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automaattiset odotuslistamääritykset" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11181,11 +11394,11 @@ msgstr "" "manuaalisesti ohjauspaneelin kautta. Jos poistat odotuslistan käytöstä, " "mutta pidät tämän vaihtoehdon käytössä, liput lähetetään silti." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Jonotuslistan vasteaika" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11195,11 +11408,11 @@ msgstr "" "lunastettava tämän tunnin kuluessa, kunnes se vanhenee ja se voidaan siirtää " "uudelleen listan seuraavalle henkilölle." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Poista odotuslista käytöstä" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11213,43 +11426,43 @@ msgstr "" "sallivat, vaikka jonotuslistalla olisi vielä ihmisiä. Jo lähetetyt tositteet " "pysyvät aktiivisina." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Kysy nimeä" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Pyydä nimeä ilmoittautuessasi jonotuslistalle." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Vaadi nimi" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Vaadi nimi, kun kirjaudut odotuslistalle." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Kysy puhelinnumero" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Pyydä puhelinnumeroa, kun rekisteröidyt jonotuslistalle." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Vaadi puhelinnumero" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Vaadi puhelinnumero, kun kirjaudut odotuslistalle." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Puhelinnumeron selitys" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11257,12 +11470,12 @@ msgstr "" "Jos pyydät puhelinnumeroa, selitä, miksi teet niin ja mihin aiot käyttää " "puhelinnumeroa." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" "Saman tuotteen osallistumisten enimmäismäärä sähköpostiosoitetta kohden" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11276,11 +11489,11 @@ msgstr "" "jonotuslistalomake useita kertoja, jos he haluavat useamman kuin yhden " "lipun, koska jokainen osallistuminen antaa vain yhden lipun kerrallaan." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Näytä asiakkaalle kirjautumisten määrä" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11296,19 +11509,19 @@ msgstr "" "jo käytetty. Poistumisia tai epäonnistuneita tarkistuksia ei lasketa, eikä " "käyttäjä näe eri kirjautunislistoja." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Salli käyttäjien ladata lippuja" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Jos tämä on pois päältä, kukaan ei voi ladata lippua." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Lataus päivämäärä" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11319,11 +11532,11 @@ msgstr "" "tapahtumapäiville, kaikki liput ovat ladattavissa, jos vähintään yksi " "tapahtumapäivistä sen sallii." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Luo lippuja lisätuotteille ja pakettituotteille" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11333,11 +11546,11 @@ msgstr "" "lisätuotteille tai pakettituotteille. Tässä vaihtoehdossa jokaiselle " "lisätuotteelle tai pakettituotteelle myönnetään erillinen lippu." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Luo lippuja kaikille tuotteille" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11347,11 +11560,11 @@ msgstr "" "merkitty \"pääsylipuksi\" tuoteasetuksissa. Voit myös poistaa lippujen " "kirjoittamisen käytöstä jokaisessa tuotteessa erikseen." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Luo lippuja odottaville tilauksille" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11359,11 +11572,11 @@ msgstr "" "Jos lippujen lataus on kytketty pois päältä, se on mahdollista vasta, kun " "tilaus on merkitty maksetuksi." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Älä kirjoita lippua ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11376,11 +11589,11 @@ msgstr "" "voi ladata ne sivulta heti, kun hän on napsauttanut sähköpostissa olevaa " "linkkiä. Ei vaikuta muiden myyntikanavien kautta tehtyihin tilauksiin." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Alhainen saatavuus -kynnys" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11392,11 +11605,11 @@ msgstr "" "tai kalenterissa, että sen saatavuus on heikko. Jos pidät tämän vaihtoehdon " "tyhjänä, heikkoa saatavuutta ei näytetä julkisesti." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Näytä saatavuus tapahtumien yleiskatsauksissa" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11406,24 +11619,24 @@ msgstr "" "loppuunmyytyjä. Tämä voi pidentää sivun latausaikoja, jos sinulla on paljon " "tapahtumia ja näytetty tila voi olla vanhentunut jopa kahden minuutin ajan." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Viikkokalenteri" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Kuukausikalenteri" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Yleiskatsauksen oletustyyli" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11431,11 +11644,11 @@ msgstr "" "Jos tapahtumasarjassasi on tulevaisuudessa yli 50 päivämäärää, vain " "kuukausi- tai viikkokalenteria voidaan käyttää." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Kalenteri- tai luettelonäkymän suodatinasetusten näyttäminen" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11443,13 +11656,13 @@ msgstr "" "Voit määrittää mahdollisia suodattimia metaomaisuuksiksi järjestäjän " "asetuksissa." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Piilota kaikki päivämäärät, jotka eivät ole käytettävissä kalenteri- tai " "luettelonäkymistä" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11457,31 +11670,31 @@ msgstr "" "Tämä vaihtoehto vaikuttaa tällä hetkellä vain tämän tapahtumasarjan " "kalenteriin, ei järjestäjän laajuiseen kalenteriin." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Kaikkien menneiden päivämäärien piilottaminen kalenterista" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Ei muutoksia tilauksen lähettämisen jälkeen" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Vain tilannut henkilö voi tehdä muutoksia" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "Sekä osallistuja että tilaaja voivat tehdä muutoksia" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Salli asiakkaiden muokata tietojaan" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "Salli asiakkaiden muokata tietojaan sisäänkirjautumisen jälkeen." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11489,11 +11702,11 @@ msgstr "" "Oletuksena tilaukseen ei voi enää tehdä muutoksia heti, kun jokin tilauksen " "lipuista on kirjattu sisään." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Muutosten viimeinen päivämäärä" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11505,15 +11718,15 @@ msgstr "" "tapahtumasarjaominaisuutta ja tilaus sisältää lippuja useille " "tapahtumapäiville, käytetään aikaisinta päivämäärää." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Asiakkaat voivat muuttaa ostamiensa tuotteiden muunnelmaa" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Asiakkaat voivat muuttaa valitsemiaan lisätuotteita" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11521,20 +11734,20 @@ msgstr "" "Salli muutokset vain, jos tuloksena oleva hinta on korkeampi tai yhtä suuri " "kuin edellinen hinta." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Salli muutokset vain, jos tuloksena oleva hinta on korkeampi kuin edellinen " "hinta." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Salli muutokset vain, jos tuloksena oleva hinta on sama kuin edellinen hinta." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11542,23 +11755,23 @@ msgstr "" "Salli muutokset hinnasta riippumatta, kunhan hyvitystä ei vaadita (ts. " "tuloksena oleva hinta ei ole alhaisempi kuin jo maksettu)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "Salli muutokset hinnasta riippumatta, vaikka se johtaisi hyvitykseen." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Hintojen muuttamista koskeva vaatimus" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Älä salli muutoksia jälkikäteen" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Salli muutos, vaikka lippu on jo kirjattu sisään" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11572,11 +11785,11 @@ msgstr "" "poistaa. Käytä varoen ja mieluiten vain yhdessä edellä mainittujen " "hinnanmuutosrajoitusten kanssa." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Salli yksittäisten osallistujien muuttaa lippuaan" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11590,16 +11803,16 @@ msgstr "" "eivät muuta tilauksen kokonaishintaa. Tällaisia muutoksia voi aina tehdä " "vain pääasiakas." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Asiakkaat voivat peruuttaa maksamattomat tilauksensa" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Peri kiinteä peruutusmaksu" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11609,23 +11822,23 @@ msgstr "" "peruutusmaksua ei koskaan veloiteta. Huomaa, että sinun vastuullasi on " "vaatia peruutusmaksu käyttäjältä." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Veloita maksu-, toimitus- ja palvelumaksut" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Peri prosentuaalinen peruutusmaksu" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Älä salli peruutuksia jälkikäteen" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Asiakkaat voivat peruuttaa maksetut tilauksensa" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11634,23 +11847,23 @@ msgstr "" "Muussa tapauksessa luodaan manuaalinen hyvitys, jonka voit käsitellä " "manuaalisesti." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Pidä kiinteä peruutusmaksu" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Säilytä maksu-, toimitus- ja palvelumaksut" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Pidä prosentuaalinen peruutusmaksu" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Anna asiakkaiden valita vapaaehtoisesti pienempi hyvitys" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11658,7 +11871,7 @@ msgstr "" "Kun tämä vaihtoehto on käytössä, asiakkaasi voivat halutessaan saada " "pienemmän hyvityksen tukeakseen sinua." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11666,11 +11879,11 @@ msgstr "" "Jos kuitenkin haluat meidän auttavan pitämään valot päällä täällä, harkitse " "alla olevan liukusäätimen käyttöä pyytääksesi pienempää hyvitystä. Kiitos!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Vapaaehtoinen selitys pienemmästä hyvityksestä" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11682,11 +11895,11 @@ msgstr "" "käyttää sitä esimerkiksi selittämään, että pienemmän hyvityksen valitseminen " "auttaa organisaatiotasi." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Vähennyssumman askelkoko" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11696,7 +11909,7 @@ msgstr "" "pitää. Jos asetat arvoksi esimerkiksi 10, he voivat valita arvoja vain 10:n " "välein." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11704,38 +11917,38 @@ msgstr "" "Asiakkaat voivat pyytää peruutusta vain, joka tapahtuman järjestäjän on " "hyväksyttävä ennen tilauksen peruuttamista ja hyvityksen myöntämistä." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "Älä näytä peruutusmaksua käyttäjille, kun he pyytävät peruutusta." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Kaikki hyvitykset myönnetään alkuperäiselle maksutavalle" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "Asiakkaat voivat valita lahjakortin ja hyvityksen maksutavalleen" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Kaikki hyvitykset myönnetään lahjakortteina" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Älä käsittele hyvityksiä automaattisesti ollenkaan" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Palautustapa" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Peruutuksen ehdot" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11745,7 +11958,7 @@ msgstr "" "Jätä tyhjäksi, jos haluat, että pretix luo automaattisesti peruutusehdot " "asetustesi perusteella." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11755,20 +11968,20 @@ msgstr "" "sallittu. Jätä tyhjäksi, jos haluat, että pretix luo automaattisesti " "peruutusehdot asetustesi perusteella." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Yhteysosoite" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Näytämme tämän julkisesti, jotta osallistujat voivat ottaa sinuun yhteyttä." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "URL jälki" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11776,11 +11989,11 @@ msgstr "" "Tämän pitäisi osoittaa esimerkiksi verkkosivustosi osaan, jossa on " "yhteystietosi ja oikeudelliset tietosi." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "Tietosuojakäytännön URL-osoite" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11788,13 +12001,13 @@ msgstr "" "Tämän pitäisi viitata esimerkiksi verkkosivustosi osaan, jossa selitetään, " "miten käytät lippukaupastasi kerättyjä tietoja." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "Tilitiedot" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that explains how you " @@ -11806,7 +12019,7 @@ msgstr "" "Tämän pitäisi viitata esimerkiksi verkkosivustosi osaan, jossa selitetään, " "miten käytät lippukaupastasi kerättyjä tietoja." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11817,23 +12030,23 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Tilitiedot" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information title" msgstr "Tilitiedot" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information text" msgstr "Tilitiedot" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Liitä lipputiedostot" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11842,13 +12055,13 @@ msgstr "" "Lippuja ei koskaan liitetä, jos ne ovat suurempia kuin {size} sähköpostin " "toimitusongelmien välttämiseksi." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenteritiedostojen liittäminen" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11856,11 +12069,11 @@ msgstr "" "Jos tämä on käytössä, liitämme .ics kalenteritiedoston " "tilausvahvistussähköposteihin." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Liitä kalenteritiedostot vasta, kun tilaus on maksettu" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11869,11 +12082,11 @@ msgstr "" "kalenteritiedostoon varmistaaksesi, että ihmiset saavat sen vasta maksun " "vahvistamisen jälkeen." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Tapahtuman kuvaus" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11888,11 +12101,11 @@ msgstr "" "paikkamerkkien käyttöä arkaluonteisten henkilökohtaisten tietojen kanssa, " "koska kalenterimerkinnät jaetaan usein määrittämättömälle määrälle ihmisiä." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Aiheen etuliite" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11900,23 +12113,23 @@ msgstr "" "Tämä liitetään kaikkien lähtevien sähköpostiviestien aiheeseen, joka on " "muodossa [prefix]. Valitse esimerkiksi tapahtuman nimen lyhyt muoto." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Lähettäjän osoite" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Lähtevien sähköpostiviestien lähettäjän osoite" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Lähettäjän nimi" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11924,20 +12137,20 @@ msgstr "" "Lähettäjän nimi, jota käytetään yhdessä lähettäjän osoitteen kanssa " "lähtevissä sähköposteissa. Oletuksena tapahtuman nimi." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Tilauksesi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Ilmoittautumisesi tapahtumaan: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11962,12 +12175,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event}-tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Tilauksesi tapahtumaan {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11990,7 +12203,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12013,7 +12226,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12039,7 +12252,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12067,7 +12280,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12098,11 +12311,11 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Liite uusille tilauksille" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12123,7 +12336,7 @@ msgstr "" "tärkeä sähköposti ei päätyisi roskapostiksi, voit lähettää vain enintään " "{size} Mt:n kokoisia PDF-tiedostoja." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12146,12 +12359,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Tilaustasi {code} on muutettu" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12174,12 +12387,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Tilauksesi {code} maksu vastaanotettu" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12206,12 +12419,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Tapahtumailmoittautuminen vahvistettu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12234,12 +12447,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Päivien lukumäärä" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12247,12 +12460,12 @@ msgstr "" "Tämä sähköposti lähetetään näin monta päivää ennen tilauksen vanhenemista. " "Jos arvo on 0, sähköpostia ei koskaan lähetetä." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Tilauksesi {code} on vanhentumassa" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12279,12 +12492,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Tilauksesi {code} odottaa maksua" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12310,12 +12523,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin \n" "{event}-tiimisi" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Osittainen maksu vastaanotettu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12346,12 +12559,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin \n" "{event}-tiimisi" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Tilauksesi {code} maksu epäonnistui" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12382,12 +12595,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin \n" "{event}-tiimisi" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Sinut on valittu {event}:n jonotuslistalta" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12447,12 +12660,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Tilaus {code} peruttu" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12479,12 +12692,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Tilaus hyväksytty ja odottaa maksua: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12515,7 +12728,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12538,12 +12751,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin \n" "{event}-tiimisi" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Tilaus hyväksytty ja vahvistettu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12569,12 +12782,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Tilaus {code} estetty" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12603,7 +12816,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12622,12 +12835,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Lasku {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12659,12 +12872,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin, \n" "{event} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Lippusi on valmis ladattavaksi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12687,7 +12900,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin \n" "{event}-tiimisi" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12710,12 +12923,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktivoi tilisi osoitteessa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12750,12 +12963,12 @@ msgstr "" "\n" "{organizer} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Vahvista tilisi sähköpostiosoite osoitteessa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12790,12 +13003,12 @@ msgstr "" "\n" "{organizer} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Aseta tilillesi uusi salasana osoitteessa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12830,13 +13043,13 @@ msgstr "" "\n" "{organizer}-tiimi" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Activate your account at {organizer}" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Aktivoi tilisi osoitteessa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {name},\n" @@ -12888,42 +13101,42 @@ msgstr "" "\n" "{organizer} tiimi" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Syötä värikoodi heksadesimaalina, esim. #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Pääväri" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Aksenttiväri onnistumiselle" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Suosittelemme vahvasti jotakin vihreän sävyä." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Aksenttiväri virheille" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Suosittelemme vahvasti käyttämään punaista sävyä." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Sivun taustaväri" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Käytä pyöristettyjä kulmia" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12931,16 +13144,16 @@ msgstr "" "Käytä widgetissä alkuperäisiä spinnerejä mukautettujen sijaan numeerisiin " "syötteisiin, kuten määrään." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Toimii vain moderneissa selaimissa." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Ylätunnisteen kuva" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your event name " @@ -12961,19 +13174,19 @@ msgstr "" "Suosittelemme, että kuvassa ei käytetä pieniä yksityiskohtia, koska sen " "kokoa muutetaan pienemmillä näytöillä." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Käytä otsikkokuvaa täysikokoisena" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Suositeltu kuvan leveys vähintään 1170 pikseliä." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Näytä tapahtuman otsikko, vaikka otsikkokuva olisi näkyvissä" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -12983,7 +13196,7 @@ msgstr "" "otsikkokuvaa, mutta järjestäjäprofiilin otsikkokuvaa käytetään, tämä " "vaihtoehto ohitetaan ja tapahtuman otsikko näytetään aina." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -13004,16 +13217,16 @@ msgstr "" "ei käytetä pieniä yksityiskohtia, koska sen kokoa muutetaan pienemmillä " "näytöillä." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Käytä otsikkokuvaa myös tapahtumissa, joissa ei ole erikseen ladattua logoa" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon kuvake" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13021,11 +13234,11 @@ msgstr "" "Jos annat faviconin, näytämme sen oletusarvoisen pretix-kuvakkeen sijaan. " "Suosittelemme kokoa vähintään 200x200px useimpien laitteiden sijoittamiseksi." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Sosiaalisen median kuva" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13040,19 +13253,19 @@ msgstr "" "edelleen hyvältä, vain keskineliö näytetään. Jos et täytä tätä, käytämme " "yllä annettua logoa." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Logokuva" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Kuva näytetään 2,5 cm leveänä ja maksimikorkeudessa." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Info teksti" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13060,11 +13273,11 @@ msgstr "" "Ei näy oletuksena missään, mutta halutessasi voit käyttää tätä esim. " "lippupohjissa." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannerin teksti (ylhäällä)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13072,11 +13285,11 @@ msgstr "" "Tämä teksti näkyy kauppasi jokaisen sivun ylälaidassa. Käytä tätä vain " "erittäin tärkeisiin viesteihin." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannerin teksti (alhaalla)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13084,11 +13297,11 @@ msgstr "" "Tämä teksti näkyy kauppasi jokaisen sivun alalaidassa. Käytä tätä vain " "erittäin tärkeisiin viesteihin." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupongin selitys" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13096,11 +13309,11 @@ msgstr "" "Tämä teksti näkyy kuponkikoodin syötteen vieressä. Voit käyttää sitä " "esimerkiksi selittämään, miten saat kuponkikoodin." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Osallistujatietojen selitys" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -13108,11 +13321,11 @@ msgstr "" "Tämä teksti näkyy jokaisen henkilökohtaisen tuotteen kysymysten yläpuolella. " "Voit käyttää sitä esimerkiksi selittämään, miksi tarvitset heiltä tietoa." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Onnistumisen lisäviesti" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -13120,11 +13333,11 @@ msgstr "" "Tämä viesti näytetään, kun tilaus on luotu onnistuneesti. Se näkyy " "oletustekstin lisäksi." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Puhelinnumerokentän ohjeteksti" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13133,15 +13346,15 @@ msgstr "" "tilausvahvistuksen, joka sisältää linkin, jolla pääset tarkastelemaan " "tilaustasi uudelleen myöhemmin." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Sähköpostikentän ohjeteksti" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Salli uuden tiimin luominen tapahtuman luonnin aikana" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13154,37 +13367,37 @@ msgstr "" "tapahtumamääritetyn ryhmän lennossa, vaikka heillä ei olisi \"voi muuttaa " "ryhmiä ja käyttöoikeuksia\" -oikeutta." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Tapahtuman alkamisaika (laskeva)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Nimi (laskeva)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tilauspäivä" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Linkki takaisin järjestäjän yleiskatsaukseen kaikilla tapahtumasivuilla" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Kotisivun teksti" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Tämä näkyy järjestäjän kotisivulla." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lahjakorttikoodien pituus" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13193,11 +13406,11 @@ msgstr "" "Järjestelmä luo oletuksena {} merkin pituiset lahjakorttikoodit. Jos " "kuitenkin tarvitaan eri pituus, se voidaan asettaa tähän." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Lahjakorttikoodien voimassaolo vuosina" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13207,11 +13420,11 @@ msgstr "" "näin monen vuoden kuluttua. Jos pidät sen tyhjänä, lahjakorteilla ei ole " "selkeää vanhentumispäivää." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Ota evästeiden suostumusten hallintaominaisuudet käyttöön" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13219,11 +13432,11 @@ msgstr "" "Napsauttamalla \"Hyväksy kaikki evästeet\" hyväksyt evästeiden tallentamisen " "ja vastaavien tekniikoiden käytön laitteellesi." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Valintaikkunan teksti" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13235,39 +13448,39 @@ msgstr "" "tätä, käytämme evästeitä vain, jos ne ovat välttämättömiä tämän " "verkkosivuston tarjoamien palvelujen tarjoamiseksi." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Toissijainen valintaikkunan teksti" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Tietosuoja-asetukset" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Valintaikkunan otsikko" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Hyväksy kaikki evästeet" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "\"Hyväksy\" painikkeen kuvaus" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Vain välttämättömät evästeet" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "\"Hylkää\" painikkeen kuvaus" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Asiakkaat voivat valita omat istumapaikkansa" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13277,167 +13490,167 @@ msgstr "" "taustalla. Huomaa, että tämä voi tarkoittaa, että ihmiset eivät tiedä " "istumapaikkaansa oston jälkeen, eikä sitä ehkä ole kirjoitettu lippuun." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Näytä-painike käyttäjän syötteen kopioimiseksi muista tuotteista" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Yleisimmät englanninkieliset nimikkeet" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Yleisimmät saksalaiset nimikkeet" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Neiti/Rouva" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herra" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titteli" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Tohtori" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Etunimi" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Toiset nimet" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Matti Meikäläinen" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Kutsumanimi" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Latinalainen transkriptio" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Tervehdys" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herra" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Tutkinto (nimen jälkeen)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Maisteri" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Provider name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Palveluntarjoajan nimi" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy #| msgid "Price effect" msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Vaikutus hintaan" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Myös oletusaluekohtaisen alueen on oltava käytössä tapahtumassa (katso yllä " "oleva ruutu)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Et voi vaatia osallistujien nimien määrittämistä, jos et pyydä niitä." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sinun on pyydettävä osallistujien sähköposteja, jos haluat tehdä niistä " "pakollisia." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Sinun on pyydettävä laskuosoitteita, jos haluat tehdä niistä pakollisia." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Sinun on vaadittava laskuosoitteet yritysten nimille." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Viimeinen maksupäivä ei voi olla ennen ennakkomyynnin päättymistä." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Arvo \"{identifier}\" ei ole hyväksytty myyntitapa." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "Tämä on poistettava käytöstä, jos muut NFC-pohjaiset tyypit ovat aktiivisia." @@ -13622,7 +13835,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Sinulla ei ole pääsyä tälle sivulle." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13786,6 +13999,7 @@ msgstr "Saat tämän sähköpostiviestin, koska olet tehnyt {event}tilauksen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13883,12 +14097,12 @@ msgstr "%(number)s minuuttia %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s päivää %(relation)s %(relation_to)s %(time_of_day)s:ssä" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Uudelleenohjaus" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13897,11 +14111,11 @@ msgstr "" "Napsauttamasi linkki haluaa ohjata sinut verkkosivuston %(host)s-sivuston " "kohteeseen." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "Jatka vain, jos luotat tämän verkkosivuston olevan turvallinen." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Siirry %(host)s" @@ -14400,8 +14614,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Kaikki portit" @@ -14546,33 +14760,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Kysy {fields}, näytä muodossa {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -14716,17 +14930,17 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Piilokopio" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Kaikki sähköpostiviestit lähetetään piilokopiona tähän osoitteeseen" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Allekirjoitus" @@ -14737,7 +14951,7 @@ msgstr "" "Tämä liitetään jokaiseen sähköpostiviestiin. Käytettävissä olevat elementit: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "esim. yhteystietosi" @@ -14785,8 +14999,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15181,8 +15395,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15190,9 +15404,9 @@ msgid "All products" msgstr "Kaikki tuotteet" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Mikä tahansa variaatio" @@ -15241,12 +15455,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Kaikki järjestäjät" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Kaikki tapahtumat" @@ -15285,278 +15499,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Epäaktiivinen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Alkuaika" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Viikonpäivä" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "aktiivinen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "ei vielä aktivoitu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "Ei jäseniä" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "On jäseniä" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Etsi osallistuja…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Kaikki osallistujat" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Paikalla" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Järjestelmänvalvoja" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Voimassa" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Käyttämätön" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Käytetty vähintään kerran" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Käytetty kokonaan" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Laite" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Kaikki laitteet" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Alkupäivämäärä" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Loppupäivämäärä" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Kaikki tarkistuslistat" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15571,24 +15786,24 @@ msgstr "Kaikki tarkistuslistat" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Laitteen status" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Aktiiviset laitteet" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Peruutetut laitteet" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -16641,111 +16856,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Tämä liitetään jokaiseen sähköpostiviestiin." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Tälle asiakasnumerolle on jo rekisteröity tili." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Perus-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Asiakas-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Asiakkaan \"secret\"" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Sähköpostikenttä" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16753,17 +16968,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -16771,19 +16986,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Järjestäjän nimen lyhennös" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Salli uudelleenkäytettävien medioiden käyttömahdollisuus" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -16792,19 +17007,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Valittu järjestäjä ei ole olemassa, tai sitä ei voida kutsua." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Valittu järjestäjä on jo kutsuttu.." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Myyntikanava samalla tunnuksella on jo olemassa." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -17291,7 +17506,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(tuntematon)" @@ -17341,7 +17556,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Tilaus peruttu. (kommentti: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -17380,11 +17595,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -17425,11 +17640,11 @@ msgstr "Tilaus on otettu käyttöön kunnes se on maksettu." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Tilaus on asetettu tilaan odottaa maksamista ennen käyttöä." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -17441,7 +17656,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -17453,7 +17668,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -17494,7 +17709,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -17505,11 +17720,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Lasku on luotu." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -17568,7 +17783,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -17768,7 +17983,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your email address has been updated." msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." @@ -17802,27 +18017,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Alatunnisteen linkkejä muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Aikataulutettu siirto lisätty." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Aikataulutettu siirto on muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Aikataulutettu siirto on poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Aikataulutettu siirto on suoritettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -17915,7 +18130,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Myyntikanava on luotu." @@ -17972,551 +18187,570 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "Uudelleenkäytettävä media on muutettu." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +#, fuzzy +#| msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Meta ominaisuus on lisätty tähän tapahtumaan." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "Meta-ominaisuus on poistettu tästä tapahtumasta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Media on yhdistetty uuteen lippuun." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "Media on yhdistetty uuteen lahjakorttiin." - #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Media on yhdistetty uuteen lahjakorttiin." #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Kaksiosainen hätäkoodi on luotu." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "Uusi portti luotu." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "Portti muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Portti poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "This payment has been canceled." msgid "A payment has been performed." msgstr "Tämä maksu on peruttu." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "The refund has been processed." msgid "A refund has been performed. " msgstr "Hyvitys on käsitelty." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The selected gate has been deleted." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Valittu portti on poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Liitäntä aktivoitu." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Liitäntä poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "Liitäntä {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Meta ominaisuus on lisätty tähän tapahtumaan." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Meta-ominaisuus on poistettu tästä tapahtumasta." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Meta-ominaisuus on muutettu tässä tapahtumassa." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "Tapahtuman tietoja muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Ilmoittautumisluettelo {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "Tuote on uudelleenjärjestetty." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "A meta property has been added to this event." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Meta ominaisuus on lisätty tähän tapahtumaan." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "A meta property has been changed on this event." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Meta-ominaisuus on muutettu tässä tapahtumassa." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "A meta property has been removed from this event." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Meta-ominaisuus on poistettu tästä tapahtumasta." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "Kysymys on uudelleenjärjestetty." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "Alennus on lisätty." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Alennus on poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "Alennus on muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -18566,9 +18800,9 @@ msgstr "Yleinen" msgid "Payment" msgstr "Maksut" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -18750,13 +18984,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -18937,7 +19171,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -18950,12 +19184,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -18981,76 +19215,76 @@ msgstr "Tallenna" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19058,11 +19292,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19071,41 +19305,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19122,6 +19356,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -19319,10 +19554,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19379,7 +19615,7 @@ msgstr "Peruuta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19388,7 +19624,7 @@ msgstr "Peruuta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19513,6 +19749,7 @@ msgstr "Hylätty" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -19718,6 +19955,7 @@ msgstr "Poista ilmoittautumiset" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -19779,20 +20017,33 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "Hyväksytty ilmoittautuminen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Lisätiedot vaaditaan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Special attention required" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Vaatii erityishuomiota" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Vaatii erityishuomiota" @@ -20251,13 +20502,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Peruuta tai poista tapahtuma" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Piilota tapahtuma" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20265,8 +20516,8 @@ msgstr "" "Voit piilottaa tapahtuman, jolloin muut kuin tiimisi jäsenet eivät näe sitä " "enää." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20274,26 +20525,26 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Peruuta tapahtuma" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "Oikeudet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Poista henkilötiedot" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20302,13 +20553,13 @@ msgstr "" "Voit poistaa henkilötiedot kuten nimet ja sähköpostiosoitteet, jolloin " "jäljelle jää vain taloustiedot kuten myytyjen lippujen tyypit ja määrät." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Poista tapahtuma" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20434,6 +20685,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "Luo QR koodi" @@ -20773,9 +21025,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -20793,7 +21046,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -20858,6 +21111,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -20922,11 +21176,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -20942,22 +21196,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -21148,7 +21402,7 @@ msgstr "Perusteet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -21222,7 +21476,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -21469,7 +21723,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "Muutoshistoria" @@ -21577,10 +21831,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -22256,7 +22511,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -22467,7 +22722,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -22829,6 +23084,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -22951,16 +23207,16 @@ msgstr "Oikeudet" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -22971,7 +23227,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -23272,13 +23528,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -23317,7 +23573,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -24450,6 +24706,8 @@ msgstr "Tilaus maksettu / summa" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -24516,12 +24774,12 @@ msgid "Select action" msgstr "Valitse toiminto" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Hyvitä liikaa maksettu osuus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -24972,11 +25230,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -24985,55 +25243,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "Lisää domain" @@ -25503,7 +25761,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Media tyyppi" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Yhteydet" @@ -25517,7 +25775,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Media #%(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "Media historia" @@ -25602,20 +25860,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Jäsen" @@ -25790,91 +26069,91 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Koodi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "Tekstilaatikko" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "Koodi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "Muu QR-koodi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -25882,7 +26161,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -25890,176 +26169,176 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Lataa…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "Layoutin nimi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Asiakkaan valitsema päivämäärä" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Tyyli" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Tumma" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Vaalea" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Muu…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Pienennä kirjasinkokoa automaattisesti sisältöön sopivaksi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -26265,24 +26544,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "Tuotteen asetukset" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -26296,7 +26575,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -26376,16 +26655,41 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Badge layout: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Kulkukortti layout:%(name)s" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Order canceled" +msgid "partially canceled" +msgstr "Tilaus peruttu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Arkistoituja tapahtumia ei löydy." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -27440,21 +27744,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -27466,11 +27770,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -27556,7 +27860,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Myynti päättynyt" @@ -27564,7 +27868,7 @@ msgstr "Myynti päättynyt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -27632,7 +27936,7 @@ msgstr "Alennusten järjestystä on päivitetty." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27640,7 +27944,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Kaikkia alennuksia ei ole valittu." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -27649,128 +27953,128 @@ msgid "" msgstr "" "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia tämän vientitoiminnon suorittamiseen." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The relevant plugin is currently not active." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Tämä liitännäinen ei ole juuri nyt käytössä." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Tilauksesi: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Tätä tapahtumaa ei voi poistaa." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "Tapahtuma poistettu." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "ALV" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Peruslippu" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Alennuslippu" @@ -27877,7 +28181,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Kaikkia kohteita ei ole valittu." @@ -28096,19 +28400,19 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We successfully received your payment. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Maksu vastaanotettu onnistuneesti. Katso tilauksen tiedot alta." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." @@ -28116,65 +28420,65 @@ msgstr "" "Tilausnumeroa ei löytynyt tai sinulla ei ole oikeuksia tarkastella tätä " "tilausta." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Lippujen lataus ei ole käytössä tälle tuotteelle." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "Tilaus poistettu." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Vain testitilassa tehdyt tilaukset voidaan poistaa." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Tämä maksu on peruttu." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Hyvistys on peruttu." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Tätä hyvitystä ei voi perua tällä hetkellä." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "Hyvitys on käsitelty." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "Peruutuspyyntösi" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28185,66 +28489,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28257,182 +28561,182 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Kuponki on lähetetty {recipient}." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The refund has been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Hyvistys on peruttu." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28441,7 +28745,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia tämän vientitoiminnon suorittamiseen." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28450,23 +28754,23 @@ msgid "" msgstr "" "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia tämän vientitoiminnon suorittamiseen." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Vie: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28474,25 +28778,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28570,11 +28874,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -28734,9 +29038,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Ominaisuuksien järjestys on päivitetty." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -28744,45 +29048,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "Palveluntarjoaja on luotu." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Tätä kanavaa ei voi poistaa." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Valittu myyntikanava on poistettu." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Myyntikanavien järjestys on päivitetty." @@ -28807,57 +29111,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -28877,6 +29182,12 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "No effect" +msgid "No event" +msgstr "Ei vaikutusta" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -33151,50 +33462,50 @@ msgstr "Tee selaimestasi sisäänkirjautumislaite kulunvalvontaa varten." msgid "Web Check-in" msgstr "Verkkoilmoittautuminen" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Vaihe" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Asiakastili" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "Emme pystyneet käsittelemään todennuspyyntöäsi, yritä uudelleen." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Jäsenyys" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" "Ostoskorissasi on tuote, jonka valitseminen edellyttää aktiivista jäsenyyttä." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Lisätuotteet" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Kirjoita vain numeroita." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Tietosi" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -33202,7 +33513,7 @@ msgstr "" "Valitettavasti emme voi myydä sinulle valitsemiasi tuotteita antamasi " "laskutusosoitteen perusteella verotukseen liittyvistä oikeudellisista syistä." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -33212,30 +33523,30 @@ msgstr "" "ostoksiisi, ja ostoskorissasi olevien tuotteiden hinta on muuttunut " "vastaavasti." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Ole hyvä ja anna kelvollinen sähköpostiosoite." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Anna laskutusosoitteesi." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Kirjoita nimesi." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Täytä vastaukset kaikkiin vaadittuihin kysymyksiin." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Maksu" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -33244,26 +33555,26 @@ msgstr "" "Maksutapasi on valittu, mutta {} on vielä maksamatta. Ole hyvä ja valitse " "maksutapa lopuille." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Valitse maksutapa." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Valitse maksutapa edetäksesi." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Antamasi maksutiedot olivat puutteelliset." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Tarkista tilaus" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Sinun on rastitettava kaikki sivun alaosassa olevat valintaruudut." @@ -34181,7 +34492,7 @@ msgstr "TÄYTEEN VARATTU" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Varattu" @@ -34782,7 +35093,7 @@ msgstr "Näytä seuraava viikko, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Lisätietoja" @@ -34816,12 +35127,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Valitse päivämäärä lippuvaraukselle" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Ilmoittautumisaika tähän tapahtumaan on päättynyt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Tämän tapahtuman ilmoittautuminen alkaa %(date)s klo %(time)s." @@ -34965,7 +35276,7 @@ msgstr "" "uudelleen. Lähetimme linkin myös sähköpostiisi." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Näytä backendissä" @@ -35030,13 +35341,13 @@ msgstr "" "näkyy tililläsi viimeistään 14 päivän kuluessa." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Muuta tilattuja tuotteita" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Muuta tietoja" @@ -35334,23 +35645,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Skannaa qr-koodi pankkisovelluksellasi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Ilmoittautumistiedot" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Ilmoittautumisesi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Tuotteesi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Lisätiedot" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -35359,12 +35670,12 @@ msgstr "" "Tätä tilausta käsittelee %(email)s. Ole hyvä ja ota heihin yhteyttä " "tilauksen laskutusta, peruutusta tai muutoksia koskevissa asioissa." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Muuta lippusi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -35372,7 +35683,7 @@ msgstr "" "Jos haluat tehdä muutoksia lippusi yksityiskohtiin, voit klikata seuraavaa " "painiketta." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -35382,7 +35693,7 @@ msgstr "" "Voit tehdä joitakin muutoksia tähän lippuun vain itse. Muita muutoksia " "varten ota yhteyttä lipun ostaneeseen henkilöön %(email)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -35577,7 +35888,7 @@ msgstr "(jatkuu)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Muutama lippu jäljellä" @@ -35585,7 +35896,7 @@ msgstr "Muutama lippu jäljellä" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Osta nyt" @@ -35598,7 +35909,7 @@ msgstr "Osta nyt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Varaa nyt" @@ -35606,7 +35917,7 @@ msgstr "Varaa nyt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Täyteen varattu" @@ -35852,7 +36163,7 @@ msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan osoitteen tililtäsi?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Osoitteet" @@ -35987,7 +36298,7 @@ msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan profiilin tililtäsi?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Osaanottajaprofiili" @@ -36118,7 +36429,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Tuotteet lisätty ostoskoriin onnistuneesti." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Tämän tapahtuman lippuja ei voi ostaa tältä ostokanavalta." @@ -36152,7 +36463,7 @@ msgstr "" "aktivointiin ja salasanan valintaan." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Valitsit virheellisen linkin." @@ -36161,14 +36472,14 @@ msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" "Uusi salasanasi on asetettu! Voit nyt käyttää sitä sisäänkirjautumiseen." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Olemme lähettäneet sinulle sähköpostin, jossa on tarkemmat ohjeet salasanan " "palauttamiseen." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -36178,7 +36489,7 @@ msgstr "" "linkki sähköpostiosoitteesi päivittämiseen. Tilisi sähköposti vaihtuu heti, " "kun avaat linkin." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -36186,11 +36497,11 @@ msgstr "" "Sähköpostiosoitettasi ei ole päivitetty, koska osoite on jo toisen " "asiakastilin käytössä." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -36411,42 +36722,42 @@ msgid "" "else." msgstr "Kiitos paljon! Annamme paikkasi odotuslistalla jollekulle toiselle." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Lippukauppa ei ole tällä hetkellä käytössä." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Valittu päivämäärä ei ole käytössä tässä tapahtumasarjassa." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Valittu paikka \"{seat}\" ei ole saatavilla." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "alkaen %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Käyttäjäprofiili ainoastaan" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Lue käyttöoikeudet" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Kirjoita käyttöoikeudet" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7e252fdce..12f7bb763 100644 --- a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: Faroese check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5464,7 +5520,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5472,62 +5528,62 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5539,53 +5595,53 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5593,70 +5649,77 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5664,101 +5727,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5766,246 +5829,248 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6013,22 +6078,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6038,50 +6103,51 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6126,6 +6192,27 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6180,8 +6267,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6219,7 +6306,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6227,187 +6314,187 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6416,7 +6503,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6424,55 +6511,55 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6517,7 +6604,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6526,7 +6613,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6563,7 +6650,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6582,12 +6669,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7428,7 +7515,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7467,7 +7554,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7484,7 +7571,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7525,7 +7612,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7601,9 +7688,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7620,8 +7707,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7645,8 +7732,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7654,8 +7741,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7663,7 +7750,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "" @@ -7692,168 +7779,176 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -7862,16 +7957,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8240,7 +8335,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -8516,33 +8611,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8566,54 +8661,64 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -8752,6 +8857,50 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket check-in reverted" +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Atgongumerkja kekk inn avlýst" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9329,60 +9478,71 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9390,27 +9550,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9422,136 +9582,136 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9560,100 +9720,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9664,97 +9824,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9762,11 +9922,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -9774,11 +9934,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -9786,33 +9946,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -9821,18 +9981,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9840,204 +10000,204 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10045,39 +10205,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10085,11 +10245,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10098,45 +10258,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10144,11 +10304,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10157,22 +10317,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10181,53 +10341,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10236,11 +10396,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10250,62 +10410,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10314,11 +10474,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10326,95 +10486,95 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10422,53 +10582,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10477,11 +10637,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10490,77 +10650,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10568,107 +10728,107 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10677,52 +10837,52 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10732,52 +10892,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10792,12 +10952,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10811,7 +10971,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10825,7 +10985,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10840,7 +11000,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10856,7 +11016,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10874,11 +11034,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10890,7 +11050,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10904,12 +11064,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10923,12 +11083,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10944,12 +11104,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10963,23 +11123,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10995,12 +11155,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11015,12 +11175,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11038,12 +11198,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11061,12 +11221,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11097,12 +11257,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11118,12 +11278,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11141,7 +11301,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11155,12 +11315,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11175,12 +11335,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11197,7 +11357,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11209,12 +11369,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11227,12 +11387,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11246,7 +11406,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11260,12 +11420,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11285,12 +11445,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11310,12 +11470,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11335,12 +11495,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11360,57 +11520,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11419,26 +11579,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -11447,25 +11607,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11474,93 +11634,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11568,68 +11728,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11637,197 +11797,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -11987,7 +12147,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12141,6 +12301,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12200,23 +12361,23 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -12684,8 +12845,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -12825,33 +12986,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -12987,15 +13148,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -13004,7 +13165,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -13052,8 +13213,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -13446,8 +13607,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -13455,9 +13616,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -13506,12 +13667,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -13550,278 +13711,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -13836,24 +13998,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "" @@ -14876,111 +15038,111 @@ msgstr "" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14988,17 +15150,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -15006,19 +15168,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -15027,19 +15189,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -15512,7 +15674,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -15562,7 +15724,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -15601,11 +15763,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -15646,11 +15808,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -15662,7 +15824,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -15674,7 +15836,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -15713,7 +15875,7 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -15724,11 +15886,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Atgongumerkja kekk inn avlýst" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -15786,7 +15948,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -15982,7 +16144,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -16014,27 +16176,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16123,7 +16285,7 @@ msgstr "" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "" @@ -16180,539 +16342,554 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:746 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:747 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:751 -msgid "An event has been deleted." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:752 -msgid "A removal process for personal data has been started." +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:753 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:754 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:755 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:790 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:791 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:792 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:797 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:798 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:799 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:800 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:801 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:802 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:803 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:804 +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:805 -msgid "A manual transaction has been performed." +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:806 -msgid "A payment has been performed." +msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -msgid "A refund has been performed. " +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 +msgid "The gift card has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "A payment has been performed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:810 +msgid "A refund has been performed. " +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -16762,9 +16939,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -16946,13 +17123,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -17133,7 +17310,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17146,12 +17323,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -17177,76 +17354,76 @@ msgstr "" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -17254,11 +17431,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -17267,41 +17444,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -17318,6 +17495,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -17505,10 +17683,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -17565,7 +17744,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -17574,7 +17753,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -17699,6 +17878,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -17904,6 +18084,7 @@ msgstr "Atgongumerki kekka inn" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -17963,20 +18144,31 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "" @@ -18413,20 +18605,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -18434,37 +18626,37 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -18584,6 +18776,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "" @@ -18913,9 +19106,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -18933,7 +19127,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -18998,6 +19192,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -19060,11 +19255,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -19080,22 +19275,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -19278,7 +19473,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -19352,7 +19547,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -19593,7 +19788,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -19701,10 +19896,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -20378,7 +20574,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -20588,7 +20784,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -20941,6 +21137,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -21063,16 +21260,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -21083,7 +21280,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -21384,13 +21581,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -21429,7 +21626,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -22522,6 +22719,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -22588,12 +22787,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -23042,11 +23241,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -23055,55 +23254,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -23547,7 +23746,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -23561,7 +23760,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -23646,20 +23845,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -23834,89 +24054,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -23924,7 +24144,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -23932,174 +24152,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -24305,24 +24525,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -24336,7 +24556,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -24412,16 +24632,38 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Order canceled" +msgid "partially canceled" +msgstr "Bílegging strikað" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -25456,21 +25698,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -25482,11 +25724,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -25572,7 +25814,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -25580,7 +25822,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -25640,7 +25882,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -25648,133 +25890,133 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -25881,7 +26123,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -26096,81 +26338,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26181,66 +26423,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26253,208 +26495,208 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Ticket check-in reverted" msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Atgongumerkja kekk inn avlýst" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26462,25 +26704,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26553,11 +26795,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -26717,9 +26959,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -26727,45 +26969,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -26790,57 +27032,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -26860,6 +27103,12 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Limit to events" +msgid "No event" +msgstr "Vís einans tiltøk" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -30710,111 +30959,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -31647,7 +31896,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -32199,7 +32448,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -32230,12 +32479,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -32353,7 +32602,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -32411,13 +32660,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "" @@ -32684,41 +32933,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -32726,7 +32975,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -32895,7 +33144,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -32903,7 +33152,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -32916,7 +33165,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -32924,7 +33173,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -33141,7 +33390,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -33269,7 +33518,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -33395,7 +33644,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33425,7 +33674,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -33433,29 +33682,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33650,42 +33899,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Setrið \"{seat}\", sum tú hevur valt er ikki tøkt." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po index ea92da843..9937b1d28 100644 --- a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -130,6 +130,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "" @@ -183,6 +184,172 @@ msgstr "" msgid "Contacting your bank …" msgstr "" +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "" + #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" msgstr "" @@ -210,8 +377,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "" @@ -227,28 +394,28 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " "page and try again." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "" @@ -260,6 +427,165 @@ msgstr "" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "" @@ -358,23 +684,23 @@ msgstr "" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -394,16 +720,6 @@ msgstr "" msgid "Count" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -470,164 +786,196 @@ msgid "Google Pay" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -635,21 +983,25 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -657,11 +1009,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -669,96 +1023,115 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 msgctxt "widget" msgid "Close checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -767,110 +1140,137 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 93380fce5..ef24bda4f 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-08 04:00+0000\n" -"Last-Translator: corentin-spec \n" -"Language-Team: French \n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-29 17:00+0000\n" +"Last-Translator: CVZ-es \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.17.1\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:670 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:166 @@ -23,17 +23,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Boutique désactivée" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "Prévente terminée" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "Prévente non commencée" @@ -41,6 +43,7 @@ msgstr "Prévente non commencée" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -194,13 +197,13 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "" "pretixSCAN (mode kiosque, pas de synchronisation de commande, pas de " "recherche)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "pretixSCAN (en ligne seulement, pas de synchronisation des commandes)" @@ -261,18 +264,18 @@ msgstr "Limite aux événements" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Le produit \"{}\" n'est pas assigné à un quota." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Un ou plusieurs articles n'appartiennent pas à cet événement." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Le sous-événement n'appartient pas à cet événement." @@ -328,11 +331,11 @@ msgstr "Le début du programme ne doit pas être vide." msgid "The program end must not be empty." msgstr "La fin du programme ne doit pas être vide." -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "La fin du programme ne doit pas être antérieure au début du programme." -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser les horaires des programmes pour une série " @@ -392,7 +395,7 @@ msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "" "Ce type de questions ne peut pas être affiché lors de l'enregistrement." -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -405,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "\"{input}\" n'est pas un choix valide." -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "La place {seat} sélectionné n'est pas disponible." -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Le produit \"{}\" n'est pas disponible à cette date." -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." @@ -425,12 +428,12 @@ msgstr "" "l'opération." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Un compte avec cette adresse e-mail est déjà enregistré." #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -458,11 +461,15 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "Ce bon a déjà été utilisé le nombre maximum de fois autorisé." -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "Média connecté à un autre événement" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "Il n'est pas possible d'échanger un support contre un autre support." + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -471,12 +478,12 @@ msgstr "" "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{application_name}\" a été " "supprimé de votre compte." -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande." -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Une facture existe déjà pour cet ordre." @@ -498,10 +505,10 @@ msgstr "Une nouvelle commande attend l'approbation" msgid "Order marked as paid" msgstr "Commande marquée comme payée" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "Commande annulée" @@ -618,16 +625,17 @@ msgstr "" "aux objets imbriqués tels que les variantes ou les lots." #: pretix/api/webhooks.py:413 -#, fuzzy -#| msgid "Quota handling" msgid "Quota changed" -msgstr "Traitement des quotas" +msgstr "Quota modifié" #: pretix/api/webhooks.py:414 msgid "" "This includes related events like creation, deletion, opening or closing of " "quotas. No webhook is sent for changes to the resulting availability." msgstr "" +"Cela inclut les événements associés, tels que la création, la suppression, " +"l'ouverture ou la suppression de quotas. Aucun webhook n'est envoyé en cas " +"de modification de la disponibilité qui en résulte." #: pretix/api/webhooks.py:419 msgid "Shop taken live" @@ -749,7 +757,7 @@ msgstr "Utilisateur {system}" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -846,9 +854,9 @@ msgstr "Vous n'êtes pas en train de demander {scope}." #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "La connexion a échoué. Message d'erreur : \"{error}\"." @@ -897,7 +905,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "Informations sur les participants" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -942,8 +950,8 @@ msgstr "Informations sur l'événement ou la date" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -966,7 +974,7 @@ msgstr "Participant" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1063,6 +1071,7 @@ msgstr "Domaine e-mail de la commande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1112,8 +1121,8 @@ msgstr "Forme abrégée de l'événement" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1173,7 +1182,7 @@ msgstr "Date et heure du paiement" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "Langue de la commande" @@ -1201,25 +1210,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "Question : {name}" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "Prénom" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "Nom de famille" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1233,7 +1242,7 @@ msgstr "Nom de famille" msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "simple avec logo" @@ -1287,21 +1296,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1320,12 +1329,12 @@ msgstr "Date" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1377,22 +1386,22 @@ msgstr "Identificateur externe" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "Numéro de téléphone" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" @@ -1402,14 +1411,14 @@ msgstr "Nom complet" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1424,6 +1433,8 @@ msgstr "Nom complet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1470,10 +1481,10 @@ msgid "Language" msgstr "Langue" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "Remarques" @@ -1500,9 +1511,9 @@ msgstr "Remarques" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1525,9 +1536,9 @@ msgstr "Oui" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1619,66 +1630,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "Fuseau horaire" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "Heure de début d'événement" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "Heure de fin de l'événement" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "Heure d'admission" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "Début de la prévente" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "Fin de la prévente" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "Emplacement" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "Commentaire interne" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1693,7 +1711,7 @@ msgstr "Fournisseur de paiement" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "Tous les fournisseurs de paiement" @@ -1736,7 +1754,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1754,8 +1772,8 @@ msgstr "Numéro de facture" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1802,8 +1820,8 @@ msgstr "Expéditeur de facture :" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1819,8 +1837,8 @@ msgstr "Adresse" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1834,8 +1852,8 @@ msgstr "Code postal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1849,8 +1867,8 @@ msgstr "Ville" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1867,9 +1885,9 @@ msgstr "État" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1891,7 +1909,7 @@ msgstr "numéro d'identification fiscale" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1933,13 +1951,13 @@ msgid "Street address" msgstr "rue" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "bénéficiaire" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1995,7 +2013,7 @@ msgid "Line number" msgstr "Numéro de la ligne" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -2010,16 +2028,16 @@ msgstr "Prix net" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "Valeur fiscale" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -2060,31 +2078,31 @@ msgid "Product category" msgstr "Catégorie de produit" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "Commentaire interne" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "Nom de l'article" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2103,22 +2121,22 @@ msgstr "Actif" msgid "Sales channels" msgstr "Canaux de vente" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "Prix par défaut" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "Entrée gratuite" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "Taxe de vente" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "Est un billet d'entrée" @@ -2128,7 +2146,7 @@ msgstr "Est un billet d'entrée" msgid "Personalized ticket" msgstr "Billet personnalisé" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "Générer les billets" @@ -2151,36 +2169,36 @@ msgstr "Générer les billets" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "Liste d'attente" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "Disponible à partir du" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "Disponible jusqu' à" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "Ce produit ne peut être acheté qu'avec un bon d'achat." -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." @@ -2188,58 +2206,58 @@ msgstr "" "Ce produit ne sera affiché que si un bon de réduction correspondant au " "produit est échangé." -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "Acheter ce produit requiert l'approbation" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "Ne vendre ce produit que comme élément d'un lot" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "Permet d'annuler or changer le produit" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "Montant minimum par commande" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "Montant maximum par commande" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "Nécessite une attention particulière" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "Texte d'enregistrement" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "Prix d'origine" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "Ce produit est une carte cadeau" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "Exiger une adhésion valide" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "Cacher sans une adhésion valide" @@ -2289,15 +2307,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "Commandes" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "Position de commande" @@ -2324,8 +2343,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "Inclure uniquement les commandes créées dans cette période." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2341,9 +2360,9 @@ msgstr "" "N'inclure que les commandes incluant au moins un billet pour une date de " "cette période. Inclura aussi les autres dates en cas de commandes mixées !" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2353,6 +2372,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2390,11 +2411,11 @@ msgstr "Titre de l'événement" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2412,9 +2433,10 @@ msgstr "Titre de l'événement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2430,8 +2452,8 @@ msgstr "Statut" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2533,14 +2555,14 @@ msgstr "Type de frais" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2602,9 +2624,9 @@ msgstr "Date de fin" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2690,7 +2712,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2700,7 +2722,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "Valable depuis" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2729,7 +2751,8 @@ msgstr "Région de l'adresse de facturation" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "Listes d'enregistrement" @@ -2759,12 +2782,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "Inclure uniquement les transactions créées durant cette période." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2803,7 +2826,7 @@ msgstr "Heure de transaction" msgid "Old data" msgstr "Ancienne donnée" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2888,9 +2911,9 @@ msgstr "Etats des remboursements" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2929,8 +2952,8 @@ msgstr "code de statut" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2975,8 +2998,9 @@ msgstr "" "Téléchargez une feuille de calcul de tous les quotas, y compris leur " "disponibilité actuelle." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "Nom du quota" @@ -3051,14 +3075,14 @@ msgstr "Code carte-cadeau" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Mode test" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -3071,8 +3095,8 @@ msgstr "Mode test" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -3089,10 +3113,11 @@ msgstr "Organisateur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3124,7 +3149,7 @@ msgstr "Emetteur" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "Cartes-cadeaux" @@ -3144,13 +3169,13 @@ msgstr "Par défaut, l'heure du rapport." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3159,6 +3184,7 @@ msgstr "Par défaut, l'heure du rapport." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3167,26 +3193,26 @@ msgstr "Par défaut, l'heure du rapport." msgid "All" msgstr "Tous" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "En ligne" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "Vider" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "Valide et avec une valeur" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "Expiré et avec une valeur" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3234,7 +3260,7 @@ msgstr "Dernier numéro de facture de la commande" msgid "Last invoice date of order" msgstr "Dernière date de facture de la commande" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3244,36 +3270,36 @@ msgstr "Dernière date de facture de la commande" msgid "Reusable media" msgstr "Support réutilisable" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "Support réutilisable" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" "Téléchargez une feuille de calcul avec les informations sur tous les " "événements de ce compte organisateur." -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "Type de média" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "Identifiant" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "Date d'expiration" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3281,11 +3307,11 @@ msgstr "Date d'expiration" msgid "Customer account" msgstr "Compte client" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "Billet lié" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "Carte cadeau liée" @@ -3422,11 +3448,13 @@ msgid "" "The field \"%(label)s\" may not contain special characters such as " "\"%(chars)s\"." msgstr "" +"Le champ « %(label)s » ne doit pas contenir de caractères spéciaux tels que " +"«%(chars)s »." #: pretix/base/forms/questions.py:305 #, python-format msgid "The field \"%(label)s\" may not contain an URL (%(url)s)." -msgstr "" +msgstr "Le champ « %(label)s » ne doit pas contenir d'URL (%(url)s)." #: pretix/base/forms/questions.py:338 msgctxt "phonenumber" @@ -3570,7 +3598,7 @@ msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "" "Ce champ est obligatoire pour le type de transmission de facture sélectionné." -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "Fuseau horaire par défaut" @@ -3657,7 +3685,7 @@ msgstr "" "de vos caractères de substitution correspondent. Remarque : pour utiliser " "des « { » ou des « } » littéraux, vous devez les doubler en « {{ » et « }} »." -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "Caractère générique invalide : %(value)s" @@ -3672,7 +3700,7 @@ msgstr "Exemple : %s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Caractères génériques disponibles : {list}" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3745,68 +3773,68 @@ msgstr "" "conformément aux procédures et conditions énoncées dans le n° 89757/2018 du " "30 avril 2018, émis par le directeur de l'Agence des recettes." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "Page %d sur %d" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "Rendu classique (pretix 1.0)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "Facture de" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Facture à" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Code de commande" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Numéro d'annulation" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Facture originale" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Numéro de facture" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Date d'annulation" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Date de facturation initiale" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Date de facturation" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Événement" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3816,39 +3844,39 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "au {to_date}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Facture {num}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Référence client : {reference}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Numéro de TVA du commerçant" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Bénéficiaire" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Facture TVA" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Facture" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3856,100 +3884,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Description" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Qté" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Taux d'imposition" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Net" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Brut" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Montant" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Prix unique : {net_price} net / {gross_price} brut" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Prix unique : {price}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Total de la facture" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Paiements reçus" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Paiements en suspens" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Payé par carte cadeau" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Montant restant" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "Période de facturation : {daterange}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Valeur nette" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Valeur brute" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Taxe fiscale" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Taxes incluses" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3959,7 +3987,7 @@ msgstr "" "En utilisant le taux de conversion de 1 :{rate} publié par {authority} le " "{date}, cela correspond à :" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3969,20 +3997,20 @@ msgstr "" "En utilisant le taux de conversion de 1:{rate} publié par {authority} le " "{date}, le total de la facture correspond à {total}." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Rendu de la facture par défaut (lettre européenne)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Veuillez toujours l'indiquer.)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Rendu simplifié de la facture" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -4107,12 +4135,12 @@ msgstr "Question {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "Règle fiscale {val}" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Code-barres / QR-Code" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "NFC Basé sur l'UID" @@ -4140,9 +4168,9 @@ msgstr "Impossible d’analyser {value} comme une réponse oui/non." msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Impossible d’analyser {value} comme date et heure." -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Vous avez entré un numéro non valide." @@ -4208,7 +4236,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Plusieurs produits correspondants ont été trouvés." #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "Variation du produit" @@ -4331,8 +4359,8 @@ msgstr "" msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Vous devez sélectionner un siège spécifique." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4340,7 +4368,7 @@ msgid "Question" msgstr "Question" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "Option non valide sélectionnée." @@ -4380,7 +4408,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "Budget de remise maximal" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Réserver un billet à partir du quota" @@ -4410,7 +4438,7 @@ msgstr "Valeur du bon" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "Il est inutile de fixer une valeur sans effet sur le prix." -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4653,58 +4681,70 @@ msgstr "Entrée" msgid "Exit" msgstr "Sortie" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "Billet inconnu" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "Billet non payé" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "Interdit par une règle personnalisée" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "Code de billet bloqué/modifié" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "Informations nécessaires" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "Billet déjà utilisé" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "Type de billet non autorisé ici" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "Le code du billet est ambigu dans la liste" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "Erreur côté serveur" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "Billet bloqué" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "Commande non validée" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "Billet non valable pour le moment" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Check-in annulled" msgstr "Enregistrement annulé" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "Billet déjà échangé" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "Support réutilisable non valide" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "Il existe déjà un support réutilisable" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "Nom du fournisseur" @@ -4718,7 +4758,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "Méthode d'authentification unique" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4736,22 +4776,22 @@ msgstr "" "des tirets et des traits de soulignement. Il doit commencer et se terminer " "par une lettre ou un chiffre." -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "désactivé" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "Nom de l'entreprise" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "Sélectionner le pays" @@ -4821,17 +4861,17 @@ msgstr "" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "Erreur système, intervention manuelle requise" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "Identificateur interne" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question." #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4862,8 +4902,8 @@ msgctxt "subevent" msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "Chaque produit correspondant doit être pour une date différente" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "Position" @@ -5053,7 +5093,8 @@ msgstr "" "Le Slug ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des points et des " "tirets." -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "Afficher en listes" @@ -5065,7 +5106,7 @@ msgstr "" "Si cette option est sélectionnée, cet événement va apparaître publiquement " "sur la liste d'événements de votre compte d'organisateur." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -5075,7 +5116,7 @@ msgstr "" "pas cette valeur, la prévente prendra fin après la date de fin de votre " "événement." -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Facultatif. Aucun produit ne sera vendu avant cette date." @@ -5099,27 +5140,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "Série d'événements" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "Plan de salle" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "Vendre sur tous les canaux de vente" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Restreindre à des canaux de vente spécifiques" @@ -5136,7 +5177,7 @@ msgstr "Restreindre à des canaux de vente spécifiques" msgid "Events" msgstr "Événements" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -5144,7 +5185,7 @@ msgstr "" "Vous avez configuré au moins un produit payant mais n'avez activé aucun mode " "de paiement." -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." @@ -5152,39 +5193,39 @@ msgstr "" "Vous avez configuré au moins un produit payant mais vous n'avez pas " "configuré de devise." -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "Vous devez configurer au moins un quota pour vendre quelque chose." -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "Vous devez renseigner le méta-paramètre \"{property}\"." -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Une fois créé, un événement ne peut pas changer entre une série et un seul " "événement." -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Ce slug est déjà utilisée. Veuillez en choisir un autre." -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "Le sous-événement ne peut pas être nul pour les séries d'événements." -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "La fin de la période de prévente doit être postérieure à son début." -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -5192,7 +5233,7 @@ msgstr "" "Avec seulement cette case cochée, cette date est visible dans le front-end " "pour les utilisateurs." -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -5200,48 +5241,48 @@ msgstr "" "Si cette option est sélectionnée, cet événement va apparaître publiquement " "sur la liste de dates de votre événement." -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "Texte de la page de garde" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "Date de la série d'événements" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "Dates des séries d'événements" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Une ou plusieurs variations n'appartiennent pas à cet événement." -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" "Ne peut pas contenir d'espaces ou de caractères spéciaux sauf soulignés" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "Le nom de la propriété ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des " "traits de soulignement." -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "Valeur par défaut" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "" "Ne peut être modifié que par les administrateurs de niveau organisateur" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "Obligatoire pour les événements" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -5250,16 +5291,16 @@ msgstr "" "propriété est définie. Dans les séries d'événements, il est toujours " "facultatif de définir une valeur pour des dates individuelles" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "Valeurs valides" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "Afficher l'option de filtrage pour les clients" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." @@ -5267,17 +5308,17 @@ msgstr "" "Ce champ sera affiché pour filtrer les événements dans la liste des " "événements publics et dans le calendrier." -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "Nom public" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "Peut être utilisé pour le filtrage" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " @@ -5287,17 +5328,21 @@ msgstr "" "backend, et il peut également être utilisé pour les paramètres de filtre " "cachés dans le frontend (par exemple en utilisant le widget)." -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "Une propriété peut être obligatoire ou avoir une valeur par défaut, pas les " "deux." -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "La propriété et l'événement doivent appartenir au même organisateur." + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "Texte du lien" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "URL du lien" @@ -5312,7 +5357,7 @@ msgstr "Destinataires supplémentaires" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "" "Vous pouvez spécifier plusieurs destinataires séparés par des virgules." @@ -5329,9 +5374,9 @@ msgstr "Destinataires supplémentaires (copie cachée)" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5430,7 +5475,7 @@ msgstr "N° TVA : %s" msgid "Category name" msgstr "Nom de la catégorie" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "" @@ -5512,12 +5557,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "Désactiver le produit pour cette date" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "Ce produit ne sera pas vendu avant la date indiquée." #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "Ce produit ne sera pas vendu après la date indiquée." @@ -5545,29 +5590,47 @@ msgstr "" "Afficher le produit avec des informations sur la raison de son " "indisponibilité" -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" msgstr "" "N'utilisez pas de supports réutilisables, mais plutôt des tickets uniques " "normaux" -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "Exiger la réutilisation d'un support existant" - -#: pretix/base/models/items.py:458 +#: pretix/base/models/items.py:459 msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "Exiger l'ajout d'un support inconnu jusqu'alors" -#: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" -msgstr "Nécessiter l'utilisation d'un support existant ou d'un nouveau support" +#: pretix/base/models/items.py:460 +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "Exiger la réutilisation d'un support existant" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:461 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" +msgstr "" +"Exiger l'utilisation d'un support existant ou d'un nouveau support, en " +"remplacement de tout billet antérieur" + +#: pretix/base/models/items.py:462 +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "" +"Exiger la réutilisation d'un support existant, en ajoutant cette demande à " +"tout ticket précédent" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "" +"Exiger l'utilisation d'un support existant ou d'un nouveau support, en " +"complément des tickets précédents" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." @@ -5575,11 +5638,11 @@ msgstr "" "Si vous avez beaucoup de produits, vous pouvez les trier par catégories pour " "garder les chooses organisées." -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "Ceci est indiqué sous le nom du produit dans les listes." -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " @@ -5589,7 +5652,7 @@ msgstr "" "différents pour chacune d'entre elles. Si une variante n'a pas de prix " "spécial ou si vous n'en avez pas, ce prix sera utilisé." -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 msgid "" "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " "price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " @@ -5601,11 +5664,11 @@ msgstr "" "minimum qu'un utilisateur doit saisir. Vous pouvez l'utiliser par exemple " "pour collecter des dons supplémentaires pour votre événement." -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "Prix conseillé" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5617,51 +5680,51 @@ msgstr "" "être inférieure au prix que ce produit aurait sans l'option de prix gratuit. " "Cette valeur sera ignorée si un bon d'achat est utilisé pour réduire le prix." -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "" "Si l'achat de ce produit permet ou non à une personne de participer à votre " "événement" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "Est un billet personnalisé" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "" "Si l'achat de ce produit permet ou non de saisir les informations relatives " "aux participants" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "Afficher une liste d'attente pour ce billet" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" "Cela ne fonctionnera que si les listes d'attente sont activées pour cet " "événement." -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Afficher le nombre de billets restants" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Afficher publiquement le nombre de billets encore disponibles." -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "Photo du produit" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "Afficher quand tous les billets ont été vendus" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5676,11 +5739,11 @@ msgstr "" "période pendant laquelle les deux produits sont visibles alors que tous les " "billets du quota référencé sont réservés, mais pas encore vendus." -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "Afficher uniquement après la vente de" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5700,7 +5763,7 @@ msgstr "" "pendant laquelle les deux produits sont visibles alors que tous les billets " "du produit référencé sont réservés, mais pas encore vendus." -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." @@ -5708,7 +5771,7 @@ msgstr "" "Pour acheter ce produit, l'utilisateur a besoin d'un bon de réduction qui " "s'applique à ce produit soit directement, soit via un quota." -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5720,7 +5783,7 @@ msgstr "" "être payée et complétée. Vous pouvez l'utiliser par ex. pour les billets à " "prix réduit qui ne sont disponibles que pour des groupes spécifiques." -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." @@ -5728,7 +5791,7 @@ msgstr "" "Ce produit sera masqué de la page de l’événement jusqu’à ce que " "l’utilisateur entre un bon qui déverrouille ce produit." -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " @@ -5739,7 +5802,7 @@ msgstr "" "souhaitez utiliser ce produit pour des offres groupées, pas en tant que " "produit complémentaire." -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5750,7 +5813,7 @@ msgstr "" "pas cochée, les commandes contenant ce produit ne peuvent pas être annulées " "par les utilisateurs mais uniquement par vous." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5760,7 +5823,7 @@ msgstr "" "au panier. Si vous gardez le champ vide ou si vous le réglez à 0, il n' y a " "pas de limite spéciale pour ce produit." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5772,7 +5835,7 @@ msgstr "" "limite spéciale pour ce produit. La limite pour le nombre maximum d'éléments " "dans l'ensemble de la commande s'applique indépendamment." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5785,7 +5848,7 @@ msgstr "" "pour indiquer à la personne lors de l'enregistrement que la carte d'étudiant " "doit encore être vérifiée." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5793,7 +5856,7 @@ msgstr "" "Ce texte sera affiché par l'application de \"check-in\" si un billet de ce " "type est scanné." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5803,13 +5866,13 @@ msgstr "" "prix actuel est un prix réduit. Ce n'est qu'un cadre cosmétique et n'aura " "pas vraiment d'impact sur les prix." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" "Ne vendre des billets pour ce produit que sur les canaux de vente " "sélectionnés." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5817,11 +5880,11 @@ msgstr "" "Lorsqu'un client achète ce produit, il recevra une carte-cadeau d'une valeur " "correspondant au prix du produit." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Types d’adhésion autorisés" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5829,11 +5892,11 @@ msgstr "" "Ne l'affichez que si le client est connecté et possède un abonnement valide. " "Sachez que cela signifie qu'il ne sera jamais visible dans le widget." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Ce produit crée une adhésion de type" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" @@ -5841,19 +5904,19 @@ msgstr "" "La durée de l'adhésion est la même que la durée de la date de l'événement ou " "de la série d'événements" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Durée d'adhésion en jours" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Durée d'adhésion en mois" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Valable jusqu'au" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5875,57 +5938,57 @@ msgstr "" "changez les paramètres ici plus tard, les billets existants ne seront pas " "affectés par le changement mais garderont leur validité actuelle." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Début de validité" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Fin de validité" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minutes" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Heures" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Jours" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Mois" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Les clients peuvent sélectionner la date de début de validité" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" "Si cette option n’est pas sélectionnée, la validité commence toujours au " "moment de l’achat." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Départ futur maximal" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" "La date de début sélectionnée peut n’être que ce nombre de jours dans le " "futur." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Politique relative aux médias réutilisables" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5940,11 +6003,11 @@ msgstr "" "d’une fonctionnalité avancée qui nécessite également une configuration " "spécifique des paramètres de billetterie et d’impression." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Type de support réutilisable" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5955,7 +6018,7 @@ msgstr "" "produits et que tous les types de médias ne sont pas pris en charge sur tous " "les canaux de vente ou processus de contrôle." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5963,26 +6026,37 @@ msgstr "" "Si vous sélectionnez une stratégie de média réutilisable, vous devez " "également sélectionner un type de média réutilisable." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" "Le type de média sélectionné n’est pas activé dans les paramètres de votre " "organisateur." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" "Le type de média sélectionné ne prend pas en charge l’utilisation des " "tickets actuellement." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "Le type de média sélectionné ne prend pas en charge l’utilisation des cartes " "cadeaux actuellement." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" +"Le type de support sélectionné exige que tous les supports soient " +"enregistrés dans le système avant leur utilisation. Par conséquent, la " +"politique relative aux supports sélectionnée n'est pas applicable à ce type " +"de support." + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5993,7 +6067,7 @@ msgstr "" "types de supports réutilisables peuvent être créées ou rechargées " "directement au point de vente." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -6001,32 +6075,32 @@ msgstr "" "Le nombre maximum par commande ne peut être inférieur au nombre minimum par " "commande." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La catégorie de l'article doit appartenir au même événement que l'article." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "La règle fiscale de l'article doit appartenir au même événement que " "l'article." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" "La disponibilité de l'article ne peut pas se terminer avant qu'il ne " "commence." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Ceci est indiqué sous le nom de la variante dans les listes." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Nécessite une approbation" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6038,26 +6112,26 @@ msgstr "" "être payée et complétée. Vous pouvez l'utiliser par ex. pour les billets à " "prix réduit qui ne sont disponibles que pour des groupes spécifiques." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Types d’adhésion" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Cette variante ne sera pas vendue avant la date indiquée." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Cette variante ne sera pas vendue après la date indiquée." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" "Vendre sur tous les canaux de vente sur lesquels le produit est commercialisé" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6067,11 +6141,11 @@ msgstr "" "prioritaire, donc si un canal de vente est sélectionné ici mais pas au " "niveau du produit, la variation ne sera pas disponible." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Afficher uniquement si un bon correspondant est utilisé." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6079,24 +6153,24 @@ msgstr "" "Cette variante sera masquée sur la page de l’événement jusqu’à ce que " "l’utilisateur saisisse un bon qui déverrouille cette variante." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Variantes de produit" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Nombre minimum" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Nombre maximum" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Les Add-Ons sont inclus dans le prix" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6104,44 +6178,44 @@ msgstr "" "Si cette option est sélectionnée, l'ajout d'add-ons à ce ticket est gratuit, " "même si les add-ons coûtent normalement de l'argent individuellement." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Autoriser la sélection du même produit plusieurs fois" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La catégorie de l'add-on doit appartenir au même événement que l'article." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "L'article a déjà un add-on de cette catégorie." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Le compte minimum doit être égal ou supérieur à zéro." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Le nombre maximal doit être égal ou supérieur à zéro." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Le nombre maximal doit être supérieur au nombre minimal." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Article groupé" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Variante groupée" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Partie de prix désignée" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6153,60 +6227,60 @@ msgstr "" "d'imposition mixte, mais peut être laissé vide dans le cas contraire. Cette " "valeur ne sera PAS ajoutée au prix de l'article de base." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "L’élément groupé doit appartenir au même événement que l’élément." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Une variante doit être définie pour cet élément." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Cette variante n'appartient pas à ce produit." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Le nombre doit être égal ou supérieur à zéro." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Nombre" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Texte (une ligne)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Texte multiligne" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Oui/Non" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "En choisir un parmi une liste" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Choisissez plusieurs dans la liste" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Chargement de fichiers" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Date et heure" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Code pays (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6215,84 +6289,84 @@ msgstr "" "L’identificateur ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des points, " "des tirets et des traits de soulignement." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Texte explicatif" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Si la question doit être expliquée ou clarifiée, faites-le ici !" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Type de question" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Question requise" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Cette question sera posée aux acheteurs des produits sélectionnés" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" "Demandez lors de l'enregistrement plutôt que dans le processus d'achat de " "billets" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" "Non pris en charge par toutes les applications d'enregistrement pour tous " "les types de questions." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Afficher la réponse lors de l'enregistrement" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Question cachée" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Cette question n’apparaîtra que dans le backend." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Imprimer la réponse sur les factures" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Valeur minimale" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" "Actuellement non pris en charge dans nos applications et lors de " "l’enregistrement" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Valeur maximale" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Longueur maximale" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Valider le fichier comme étant un portrait" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6301,59 +6375,59 @@ msgstr "" "hauteur/largeur de 3:4. Ceci est couramment utilisé pour les photos " "imprimées sur des badges." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Une réponse à cette question est nécessaire pour procéder." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Type d’entrée non valide." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Le nombre est trop faible." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Le nombre est trop élevé." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Saisie incorrecte du numéro." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Veuillez choisir une date ultérieure." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Veuillez choisir une date antérieure." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Entrée de date incorrecte." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Saisie de durée invalide." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Saisie de la date et de l'heure invalide." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Code de pays inconnu." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "La date limite ne doit pas être antérieure à la date de début." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "La valeur maximale ne doit pas être inférieure à la valeur minimale." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " @@ -6363,51 +6437,53 @@ msgstr "" "compatibles avec un changement de type de question sans perte de données. " "Envisagez de masquer cette question et d'en créer une nouvelle à la place." -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Réponse" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "L'identificateur \"{}\" est déjà utilisé pour une autre option." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Option de question" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Options de questions" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Capacité totale" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Laissez vide pour un nombre illimité de billets." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Article" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variantes" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" "Ignorer ce quota lors de la détermination de la disponibilité de l'événement" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6419,11 +6495,11 @@ msgstr "" "utile par ex. pour les marchandises ajoutées à chaque événement, mais qui ne " "doivent pas empêcher l'événement d'être affiché comme épuisé." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Fermez définitivement ce quota une fois qu'il est épuisé" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6434,11 +6510,11 @@ msgstr "" "annulations ou à des commandes qui expirent. Vous pouvez toujours le rouvrir " "manuellement." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Permettre de vendre plus de billets une fois que les gens ont payé" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6455,22 +6531,23 @@ msgstr "" "ignorées si elles sont définies sur \"Autoriser la rentrée après un scan de " "sortie\" pour éviter toute surréservation accidentelle." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Quotas" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Toutes les variantes doivent appartenir à un poste contenu dans la liste des " "postes." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6478,15 +6555,15 @@ msgstr "" "Un ou plusieurs articles présentent des variantes, mais aucun d'entre eux ne " "figure dans la liste des variantes." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Le sous-événement ne peut pas être nul pour les séries d'événements." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Obligatoire pour les produits" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6494,7 +6571,7 @@ msgstr "" "Si cette option est cochée, cette propriété doit être définie dans chaque " "produit. Ne s’applique pas si une valeur par défaut est définie." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6502,11 +6579,11 @@ msgstr "" "Si vous laissez ce champ vide, n'importe quelle valeur est autorisée. Sinon, " "saisissez une valeur possible par ligne." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -6551,6 +6628,30 @@ msgstr "envoyé" msgid "bounced" msgstr "Non distribué" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "Réclamer un jeton" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "Descriptif" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +msgid "Linked tickets" +msgstr "Billets liés" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" +"Si vous associez plusieurs billets, assurez-vous qu'il n'y ait pas de " +"chevauchement entre leurs périodes de validité. Si plusieurs billets sont " +"valables en même temps, cela entraînera l'échec de l'enregistrement." + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6614,8 +6715,8 @@ msgstr "en attente" msgid "paid" msgstr "Payé" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "expiré" @@ -6664,7 +6765,7 @@ msgstr "" "Ce texte sera affiché par l'application d'enregistrement si un billet de " "cette commande est scanné." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Méta information" @@ -6672,21 +6773,21 @@ msgstr "Méta information" msgid "API meta information" msgstr "Information API meta" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "approbation en attente" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "en attente (confirmé)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "annulé (frais payés)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6694,7 +6795,7 @@ msgstr "" "Le paiement ne peut pas être accepté car la dernière date de paiement " "configurée dans les paramètres de paiement est dépassée." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6703,125 +6804,125 @@ msgstr "" "configuré qu’aucun retard de paiement ne doit être accepté dans les " "paramètres de paiement." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Cette commande n’est pas encore approuvée par l’organisateur de l’événement." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Le produit commandé \"{item}\" n'est plus disponible." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Le siège \"{seat}\" n'est plus disponible." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Le bon \"{voucher}\" ne dispose plus d'un budget suffisant." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Le bon de réduction \"{voucher}\" a été utilisé entre-temps." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "créé" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "en attente" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmé" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "échoué" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "remboursé" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "a démarré à l'extérieur" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "créé" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en transit" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "fait" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "échoué" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externe" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Motif du remboursement" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6830,37 +6931,37 @@ msgstr "" "Peut être montré à l'utilisateur final ou utilisé par ex. dans le cadre " "d'une référence de paiement." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Frais de service" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Frais de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Frais d'expédition" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Frais d'annulation" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Prime d'assurance" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Frais de retard" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Autres frais" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6869,7 +6970,7 @@ msgstr "Autres frais" msgid "Gift card" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6877,55 +6978,55 @@ msgstr "Carte-cadeau" msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Limite pour le report de la date d'expiration" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Client professionnel" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "Type de transmission" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Billet" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "Certificat" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -6980,7 +7081,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Toutes les autorisations relatives aux événements" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Autorisations de l'événement" @@ -6989,7 +7090,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Toutes les autorisations d'organisateur" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Autorisations de l'organisateur" @@ -7026,7 +7127,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Votre fichier de mise en page n'est pas un fichier JSON valide." @@ -7049,12 +7150,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "Plusieurs sièges ont le même numéro d'identification : {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Rangée {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Siège {number}" @@ -8049,7 +8150,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Compensation" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Vous avez entré une commande introuvable." @@ -8089,7 +8190,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Exemple de produit" @@ -8106,7 +8207,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Description du produit" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Exemple de description du produit" @@ -8147,7 +8248,7 @@ msgstr "Prix incluant les suppléments et les produits groupés" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Jacques Martin" @@ -8228,9 +8329,9 @@ msgstr "31.05.2017 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Date de début de l’événement" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" @@ -8247,8 +8348,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Début de l’événement en semaine" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" @@ -8272,8 +8373,8 @@ msgstr "Fin de l’événement jour de la semaine" msgid "Event admission date and time" msgstr "Date et heure d'admission à l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" @@ -8281,8 +8382,8 @@ msgstr "31.05.2016 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Heure d'admission à l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8290,7 +8391,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lieu de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Ville quelconque" @@ -8319,10 +8420,18 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantide" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Champ personnalisé destinataire de la facture" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Champ de destinataire personnalisé" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste des Addons" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8330,167 +8439,162 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Liste des modules complémentaires enregistrés" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nom de l'organisateur" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Société organisatrice de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Texte d'information de l'organisateur" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Texte info de l'organisateur de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Texte d'information sur l’événement" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Date d’impression" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Date et heure d'impression" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Heure d’impression" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Date d'achat" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Date et heure d'achat" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Heure d'achat" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Date de début de validité" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Date et heure de début de validité" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Heure de début de validité" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Date de fin de validité" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Date et heure de fin de validité" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Heure de fin de validité" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "Horaires du programme" -#: pretix/base/pdf.py:503 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "2017-05-31 10:00 – 12:00\n" -#| "2017-05-31 14:00 – 16:00\n" -#| "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -"2017-05-31 10:00 – 12:00\n" -"2017-05-31 14:00 – 16:00\n" -"2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" +"31 mai 2017, de 10 h à 12 h, salle 1\n" +"31 mai 2017, de 14 h à 16 h, salle 2\n" +"Du 31 mai 2017 à 1 h du matin au 1er juin 2017 à 14 h, bâtiment A" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Identification de support réutilisable" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Siège : Nom complet" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Rez-de-chaussée, rangée 3, siège 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Admission générale" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Siège : zone" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Rez-de-chaussée" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Siège : rangée" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Siège : numéro de siège" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Date et heure du premier scan" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Carte cadeau : Date d’émission" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Carte cadeau : Date d’expiration" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Question : {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nom du participant pour la formule de salutation" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "M. Doe" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8499,16 +8603,16 @@ msgstr "M. Doe" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nom du participant : {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Nom de l’adresse de facturation pour la formule de politesse" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nom de l’adresse de facturation : {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8912,7 +9016,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "La période de prévente pour cet événement n'a pas encore commencé." @@ -8957,13 +9061,7 @@ msgid "This voucher code is not known in our database." msgstr "Ce code promotionnel n'est pas connu dans notre base de données." #: pretix/base/services/cart.py:165 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products." -#| msgid_plural "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products." +#, python-format msgid "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching product." @@ -8971,22 +9069,14 @@ msgid_plural "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching products." msgstr[0] "" -"Le code promo \"%(voucher)s\" ne peut être utilisé que si vous sélectionnez " +"Le code promo « %(voucher)s » ne peut être utilisé que si vous sélectionnez " "au moins %(number)s produit correspondant." msgstr[1] "" -"Le code promo \"%(voucher)s\" ne peut être utilisé que si vous sélectionnez " +"Le code promo « %(voucher)s » ne peut être utilisé que si vous sélectionnez " "au moins %(number)s produits correspondants." #: pretix/base/services/cart.py:170 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions " -#| "from your cart that can no longer be purchased like this." -#| msgid_plural "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions " -#| "from your cart that can no longer be purchased like this." +#, python-format msgid "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching product. We have therefore removed some positions from " @@ -9255,33 +9345,33 @@ msgstr "nombre de jours avec une entrée avant {datetime}" msgid "week day" msgstr "jour de la semaine" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" @@ -9305,60 +9395,72 @@ msgstr "Minimum {variable} dépassé" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} est {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Cette position de commande a été annulée." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Ce ticket a été bloqué." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Cette commande n'est pas encore approuvée." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Ce billet n’est valable qu’après {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Ce billet n’était valable qu’avant {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Cette position de commande a un produit non valide pour cette liste " "d'enregistrement." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Cette position de commande a une date non valide pour cette liste " "d’enregistrement." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Cette commande n'est pas marquée comme payée." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "L'évaluation des règles personnalisées a échoué." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Entrée non autorisée : {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" "Vous devez répondre à des questions pour compléter ce processus " "d'enregistrement." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "Le billet doit être échangé contre un support adapté." + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" +"Ce billet a déjà été échangé contre un support réutilisable qui doit " +"désormais être utilisé à sa place." + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Ce billet a déjà été échangé." @@ -9521,6 +9623,48 @@ msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" "Vous recevez cet e-mail parce que vous avez passé une commande pour {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Type de support non valide." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Ce type de média n’est pas activé par l'organisateur." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "Type de support incorrect pour ce produit." + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Le billet a déjà été échangé contre un support réutilisable." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Support réutilisable introuvable." + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Le support réutilisable est inactif ou a expiré." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "Support réutilisable introuvable et impossible à créer." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Le type de support réutilisable existe déjà." + +#: pretix/base/services/media.py:189 +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Impossible de créer le support réutilisable." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "Ce produit ne permet pas de changer de support." + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10245,13 +10389,13 @@ msgstr "" "l’achat." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Activer les supports réutilisables" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "La fonction de support réutilisable vous permet de connecter des billets et " @@ -10259,44 +10403,61 @@ msgstr "" "cartes à puce qui peuvent être réutilisés pour différents billets ou cartes-" "cadeaux plus tard." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" +"Imposer l'utilisation de supports réutilisables fournis lors de " +"l'enregistrement" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" +"Si cette option est activée, le code-barres d'un billet ne sera plus accepté " +"dès lors qu'un support réutilisable a été créé et associé à ce billet. Si " +"cette option reste désactivée, le support réutilisable et le billet seront " +"considérés comme équivalents." + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Longueur des codes-barres" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Créer automatiquement une nouvelle carte-cadeau si une puce inconnue est vue" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Devise de la carte-cadeau" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" "Créer automatiquement une nouvelle carte-cadeau si une nouvelle puce est " "encodée" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "Utiliser la fonction de protection UID de la puce NFC" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Nombre maximum d'articles par commande" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Les Add-Ons e sont pas comptabilisés." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" "Afficher les prix nets au lieu des prix bruts dans la liste des produits" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10304,11 +10465,11 @@ msgstr "" "Indépendamment de votre choix, le panier affichera les prix bruts car c'est " "le prix à payer." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Masquer les prix sur la page des billets des participants" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10320,28 +10481,28 @@ msgstr "" "affiché sur la page des billets des participants individuels. L’acheteur du " "billet verra bien sûr le prix." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demander les noms des participants" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Demandez un nom pour tous les billets personnalisés." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Noms des participants requis" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exiger des clients qu'ils remplissent les noms de tous les participants." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10362,11 +10523,11 @@ msgstr "" "principale, et non aux adresses par participant. Vous pouvez toutefois " "l’activer dans les paramètres de messagerie." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10377,46 +10538,46 @@ msgstr "" "détails. Une adresse e-mail pour la confirmation de commande sera toujours " "requise quel que soit ce paramètre." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Demandez une société par billet" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Exiger une compagnie par billet" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses postales par billet" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Exiger des adresses postales par billet" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demander deux fois l'adresse email de la commande" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Exiger que les clients remplissent deux fois l'adresse mail principale pour " "éviter les erreurs." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Demandez un numéro de téléphone par commande" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Exiger un numéro de téléphone par commande" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "Arrondi des taxes" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " @@ -10427,27 +10588,27 @@ msgstr "" "compte des éventuelles différences d'arrondi si votre système externe " "arrondit différemment de pretix." -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Ne demandez pas d’adresse de facturation si une commande est gratuite" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Nom du client requis" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Afficher les noms des participants sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Afficher le lieu de l’événement sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10457,16 +10618,16 @@ msgstr "" "même pour toutes les lignes. Il sera affiché sur chaque ligne s’il y a " "différents emplacements." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Afficher les taux de change" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10475,7 +10636,7 @@ msgstr "" "que le destinataire de la facture se trouve dans un pays de l’UE qui utilise " "une devise différente." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10483,7 +10644,7 @@ msgstr "" "Sur la base des taux journaliers de la Banque nationale tchèque, chaque fois " "que le montant de la facture n’est pas en CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." @@ -10491,27 +10652,27 @@ msgstr "" "Sur la base des taux quotidiens de la Banque nationale de Pologne, lorsque " "le montant de la facture n'est pas libellé en PLN." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "Exiger une adresse professionnelle" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Pour ce faire, les utilisateurs devront entrer un nom de société." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demander un bénéficiaire" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "Libellé personnalisé du champ destinataire" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10526,11 +10687,11 @@ msgstr "" "coordonnées ainsi que pour afficher la valeur sur la facture. Il sera " "indiqué sur la facture sous le titre. Le champ ne sera pas obligatoire." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Texte d'aide personnalisé pour le champ destinataire" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10540,11 +10701,11 @@ msgstr "" "un texte d'aide qui sera affiché sous le champ. Il ne sera pas affiché sur " "la facture." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demander l'identification TVA" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " @@ -10554,11 +10715,11 @@ msgstr "" "d'identification TVA n'est demandé qu'aux clients professionnels dans les " "pays suivants : {countries}." -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "Exiger un numéro d'identification TVA dans" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " @@ -10569,21 +10730,21 @@ msgstr "" "tous les pays. Le numéro d'identification TVA sera obligatoire pour toutes " "les adresses professionnelles dans les pays sélectionnés." -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Aide pour l’adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Ce texte sera affiché au-dessus du formulaire d’adresse de facturation lors " "du paiement." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Afficher le montant payé sur les factures partiellement payées" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10591,11 +10752,11 @@ msgstr "" "Si une facture a déjà été payée partiellement, cette option ajoutera le " "montant payé et en attente à la facture." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Afficher les produits gratuits sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10603,11 +10764,11 @@ msgstr "" "Notez que les factures ne seront jamais générées pour les commandes qui ne " "contiennent que des produits gratuits." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Afficher la date d’expiration de la commande" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10615,11 +10776,11 @@ msgstr "" "La date d’expiration ne sera pas affichée si la facture est générée après le " "paiement de la commande." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Longueur minimale du numéro de facture après le préfixe" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10628,20 +10789,20 @@ msgstr "" "zéros non significatifs jusqu’à cette longueur, par exemple INV-001 ou " "INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Génération de factures avec numéros consécutifs" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si désactivé, le code de commande sera utilisé dans le numéro de facture." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10660,16 +10821,16 @@ msgstr "" "utiliser %Y (avec siècle) %y (sans siècle) pour insérer l’année de la " "facture, ou %m et %d pour le jour du mois." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Veuillez n’utiliser que les caractères {allowed} dans ce domaine." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Préfixe du numéro de facture pour les annulations" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10679,47 +10840,47 @@ msgstr "" "champ vide, le même schéma de numérotation que celui que vous avez configuré " "pour les factures régulières sera utilisé." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" "Mettez en surbrillance le code de commande pour le faire ressortir " "visiblement" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Accepté seulement par certains générateurs de factures." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Police de caractère" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Longueur des codes de billets" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Période de réservation" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Le nombre de minutes réservés à cet utilisateur pour conserver les articles " "dans le panier." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigez directement vers la caisse après l'ajout d'un produit au panier." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Texte de fin de prévente" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10729,11 +10890,11 @@ msgstr "" "désigné pour cet événement terminé. Vous pouvez l’utiliser pour décrire " "d’autres options pour obtenir un billet, comme une billetterie." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Texte d’aide" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10741,19 +10902,19 @@ msgstr "" "Ce texte sera affiché au-dessus des options de paiement. Vous pouvez " "expliquer les choix à l’utilisateur ici, si vous le souhaitez." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "en jours" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "en minutes" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Fixer les conditions de paiement" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10762,11 +10923,11 @@ msgstr "" "L’utilisation de minutes est plus précise, mais ne doit être utilisée que " "pour les méthodes de paiement en temps réel." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Délai de paiement en jours" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10780,11 +10941,11 @@ msgstr "" "recommandons de fixer un délai de deux ou trois jours pour permettre aux " "gens de réessayer les paiements échoués." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finaliser les conditions de paiement uniquement en jour de semaine" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10796,11 +10957,11 @@ msgstr "" "dans certains pays par le droit civil. Cela n’affectera pas la dernière date " "de paiement configurée ci-dessous." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Délai de paiement en minutes" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10813,11 +10974,11 @@ msgstr "" "pour des raisons techniques, le délai réel peut être de quelques minutes " "avant que la commande ne soit marquée comme expirée." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Dernière date de paiement" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10828,11 +10989,11 @@ msgstr "" "d’événements et qu’une commande contient des billets pour plusieurs dates, " "la date la plus ancienne sera utilisée." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10843,11 +11004,11 @@ msgstr "" "paiement. Cela signifie que ces billets retournent au pool et peuvent être " "commandés par d'autres personnes." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Délai d’expiration" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10862,12 +11023,12 @@ msgstr "" "« dernière date de paiement » configurée ci-dessus, qui est toujours " "appliquée." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Masquer l’état « paiement en attente » sur les pages destinées aux clients" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10878,7 +11039,7 @@ msgstr "" "les pages de billets des participants qui n’ont pas acheté le billet eux-" "mêmes." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10891,11 +11052,11 @@ msgstr "" "autre carte-cadeau ou sélectionner un autre mode de paiement pour la " "différence." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter les retards de paiement" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10905,85 +11066,85 @@ msgstr "" "que la capacité disponible est suffisante. Aucun paiement ne sera jamais " "accepté après la 'dernière date de paiement' configurée ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Indiquer la date de début de la prévente avant le début de la prévente." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "Utiliser le taux d'imposition par défaut" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "Ne pas facturer les taxes" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Traitement fiscal des frais de paiement" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" "Utiliser les mêmes taxes que pour les commandes (réparties en fonction des " "prix nets)" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Traitement fiscal des frais d'annulation" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Ne pas générer de factures" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Uniquement manuellement dans le panneau d’administration" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" "Automatiquement à la demande de l'utilisateur pour les commandes payées" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatiquement pour toutes les commandes créées" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Automatiquement lors du paiement ou lorsque le mode de paiement l’exige" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" "Automatiquement après le paiement ou lorsque le mode de paiement l’exige" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automatiquement avant le paiement pour toutes les commandes créées" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Les factures ne seront pas générées automatiquement pour les commandes " "gratuites." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" @@ -10992,20 +11153,20 @@ msgstr "" "de l'adhésion, de la date de la série d'événements ou de la date de " "l'événement" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" "Automatique, mais préférer la date de facturation à la date de l'événement" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "Date de facturation" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "Date de la prestation" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." @@ -11013,13 +11174,13 @@ msgstr "" "Ce paramètre contrôle les dates qui apparaissent sur la facture, mais il est " "particulièrement important pour la facturation électronique." -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Annuler et réémettre automatiquement la facture en cas de changement " "d’adresse" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -11030,11 +11191,11 @@ msgstr "" "Ce paramètre n’affecte pas les modifications apportées via le serveur " "principal." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Autoriser la mise à jour des factures existantes" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -11045,46 +11206,46 @@ msgstr "" "laisser cette option désactivée et de toujours émettre une nouvelle facture " "si un changement doit être apporté." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "N'émettez des factures qu'aux clients professionnels" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "52, route Albert Einstein" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Numéro fiscal local" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" "ex : numéro de TVA en France, tax nummer en Allemagne, ABN en Australie, …" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Par exemple, avec ce document, nous vous avons envoyé la facture pour votre " "commande de billets." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Texte d'introduction" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture au-dessus des lignes de facture." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11092,15 +11253,15 @@ msgstr "" "par ex. Merci pour votre achat ! Vous trouverez de plus amples informations " "sur l'événement à..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Texte supplémentaire" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture en dessous du total de la facture." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11108,11 +11269,11 @@ msgstr "" "p. ex. vos coordonnées bancaires, données légales comme votre numéro de TVA, " "numéros d'immatriculation, etc." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -11120,11 +11281,11 @@ msgstr "" "Sera imprimé centré et en caractères plus petits à la fin de chaque page de " "facture." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Joindre les factures aux courriels" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11137,11 +11298,11 @@ msgstr "" "confirmation de paiement. Si elles ne sont pas générées automatiquement, " "elles ne seront pas jointes aux mails." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Adresse e-mail pour recevoir une copie de chaque facture" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11152,30 +11313,30 @@ msgstr "" "automatisée de factures dans votre système comptable. La facture sera la " "seule pièce jointe de l’e-mail." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Afficher les articles en dehors de la période de prévente" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Afficher les détails de l'article avant le début de la prévente et après la " "fin de celle-ci" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Langue par défaut" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Région" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11188,11 +11349,11 @@ msgstr "" "donc principalement pertinent pour les langues utilisées dans différentes " "régions du monde (comme l’anglais)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "Cette boutique représente un événement" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11207,20 +11368,20 @@ msgstr "" "pretix reste un système construit autour des événements et que la date peut " "encore apparaître à d'autres endroits." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Date de fin de l'événement" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si désactivé, seule la date de début de l'événement sera affichée au public." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Afficher les dates avec l'heure" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11228,29 +11389,29 @@ msgstr "" "Si désactivé, les dates de début et de fin de l'événement seront affichées " "sans l'heure." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Masquer tous les produits épuisés" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demandez aux moteurs de recherche de ne pas indexer la billetterie" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11263,11 +11424,11 @@ msgstr "" "notification par mail avec un bon d'achat qui pourra être utilisé pour " "acheter un billet." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Affectation automatique des listes d'attente" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11282,11 +11443,11 @@ msgstr "" "contrôle. Si vous désactivez la liste d'attente mais gardez cette option " "activée, les billets seront quand même envoyés." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de réponse de la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11296,11 +11457,11 @@ msgstr "" "échangé dans ce nombre d'heures jusqu' à son expiration et peut être " "réattribué à la personne suivante sur la liste." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Désactiver la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11314,46 +11475,46 @@ msgstr "" "permettent, même s'il y a encore des personnes sur la liste d'attente. Les " "bons déjà envoyés restent actifs." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Demander un nom" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Demandez un nom lors de votre inscription sur la liste d’attente." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Nom requis" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Exiger un nom lors de l’inscription sur la liste d’attente." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Demandez un numéro de téléphone" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" "Demandez un numéro de téléphone lors de votre inscription sur la liste " "d’attente." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Exiger un numéro de téléphone" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Exigez un numéro de téléphone lors de l’inscription sur la liste d’attente.." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Explication du numéro de téléphone" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11361,12 +11522,12 @@ msgstr "" "Si vous demandez un numéro de téléphone, expliquez pourquoi vous le faites " "et à quoi vous utiliserez le numéro de téléphone." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" "Nombre maximal de participations par adresse e-mail pour un même produit" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11380,11 +11541,11 @@ msgstr "" "plusieurs fois le formulaire de liste d'attente s'il souhaite obtenir plus " "d'un billet, car chaque entrée ne donne droit qu'à un seul billet à la fois." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Afficher le nombre d’enregistrements au client" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11400,20 +11561,20 @@ msgstr "" "ont déjà été utilisés. Les sorties ou les échecs d’analyse ne seront pas " "comptés et l’utilisateur ne verra pas les différentes listes d’archivage." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Autoriser les utilisateurs à télécharger les billets" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" "Si cette option est désactivée, personne ne peut télécharger de billet." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11424,12 +11585,12 @@ msgstr "" "plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera " "disponible si au moins une des dates de l'événement le permet." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" "Générer des tickets pour des produits complémentaires et des produits groupés" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11440,11 +11601,11 @@ msgstr "" "cette option, un ticket séparé est également émis pour chaque produit " "complémentaire ou produit groupé." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Générer des tickets pour tous les produits" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11455,11 +11616,11 @@ msgstr "" "pouvez également désactiver l’émission de tickets pour chaque produit " "séparément." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Générer des tickets pour les commandes en attente" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11467,11 +11628,11 @@ msgstr "" "Si cette option est désactivée, le téléchargement de billets n’est possible " "qu’après qu’une commande a été marquée comme payée." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Ne pas émettre de ticket avant la validation de l’adresse e-mail" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11486,11 +11647,11 @@ msgstr "" "l’e-mail. N’affecte pas les commandes effectuées via d’autres canaux de " "vente." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Seuil de disponibilité faible" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11503,11 +11664,11 @@ msgstr "" "des événements. Si vous laissez cette option vide, la faible disponibilité " "ne sera pas affichée publiquement." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Afficher la disponibilité dans les aperçus d’événements" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11518,24 +11679,24 @@ msgstr "" "pages si vous avez beaucoup d’événements et que le statut affiché peut être " "obsolète pendant deux minutes." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Calendrier hebdomadaire" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Calendrier mensuel" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Style par défaut" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11543,13 +11704,13 @@ msgstr "" "Si votre série d’événements compte plus de 50 dates à l’avenir, seul le " "calendrier mensuel ou hebdomadaire peut être utilisé." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" "Afficher les options de filtrage pour l'affichage du calendrier ou de la " "liste" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11557,13 +11718,13 @@ msgstr "" "Vous pouvez définir les possibles filtres comme propriétés de métadonnées " "dans les paramètres de votre organisateur." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Masquer toutes les dates non disponibles dans les affichages calendrier ou " "liste" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11571,36 +11732,36 @@ msgstr "" "Cette option affecte actuellement uniquement le calendrier de cette série " "d’événements, pas le calendrier à l’échelle de l’organisateur." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Masquer toutes les dates passées du calendrier" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Aucune modification réalisée après la validation de la commande" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" "Seule la personne qui a passé la commande peut apporter des modifications" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" "Le participant et la personne qui a commandé peuvent toutes les deux " "apporter des modifications" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Permettre aux clients de modifier leurs informations" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Permettre aux clients de modifier leurs informations après leur " "enregistrement." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11608,11 +11769,11 @@ msgstr "" "Par défaut, aucune modification n'est possible sur une commande dès que l'un " "des billets de la commande a été enregistré." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Date des dernières modifications" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11625,18 +11786,18 @@ msgstr "" "commande contient des tickets pour plusieurs dates d'évènements, la date la " "plus récente est utilisée." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" "Les clients peuvent modifier la variation des produits qu’ils ont achetés" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" "Les clients peuvent modifier les produits complémentaires qu’ils ont " "sélectionnés" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11644,21 +11805,21 @@ msgstr "" "N’autoriser les modifications que si le prix résultant est supérieur ou égal " "au prix précédent." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "N’autoriser les modifications que si le prix résultant est supérieur au prix " "précédent." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "N’autoriser les modifications que si le prix résultant est égal au prix " "précédent." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11667,25 +11828,25 @@ msgstr "" "remboursement ne soit exigé (c'est-à-dire que le prix obtenu ne soit pas " "inférieur à celui qui a déjà été payé)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Autoriser les modifications quel que soit le prix, même si cela entraîne un " "remboursement." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Exigence de modification des prix" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Ne pas autoriser les modifications après" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Autoriser la modification même si le ticket a déjà été enregistré" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11700,11 +11861,11 @@ msgstr "" "Utiliser avec précaution, et de préférence uniquement en combinaison avec " "une limitation des changements de prix ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Autoriser les participants individuels à modifier leur billet" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11719,16 +11880,16 @@ msgstr "" "modifient pas le prix total de la commande. De telles modifications ne " "peuvent toujours être effectuées que par le client principal." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Les clients peuvent annuler leurs commandes non payées" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Facturer des frais d’annulation fixes" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11738,23 +11899,23 @@ msgstr "" "pour les commandes gratuites ne sont jamais facturés. Notez qu’il sera de " "votre responsabilité de réclamer les frais d’annulation à l’utilisateur." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Frais de paiement, d’expédition et de service" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Facturer des frais d’annulation au pourcentage" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Ne pas autoriser les annulations après" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Les clients peuvent annuler leurs commandes payées" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11763,24 +11924,24 @@ msgstr "" "permet. Sinon, un remboursement manuel sera créé pour que vous puissiez le " "traiter manuellement." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Conservez des frais d’annulation fixes" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conserver les frais de paiement, d’expédition et de service" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Conserver des frais d’annulation au pourcentage" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Permettre aux clients de choisir volontairement un remboursement inférieur" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11788,7 +11949,7 @@ msgstr "" "Lorsque cette option est activée, vos clients peuvent choisir d’obtenir un " "remboursement plus petit pour vous aider." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11797,11 +11958,11 @@ msgstr "" "allumées ici, veuillez envisager d’utiliser le curseur ci-dessous pour " "demander un remboursement plus petit. Merci !" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explication du remboursement volontairement inférieur" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11814,11 +11975,11 @@ msgstr "" "pour expliquer que le choix d’un remboursement inférieur aidera votre " "organisation." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Taille de l’étape pour le montant de la réduction" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11828,7 +11989,7 @@ msgstr "" "Si vous définissez cette valeur sur 10, par exemple, ils ne pourront choisir " "des valeurs que par incréments de 10." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11837,42 +11998,42 @@ msgstr "" "par l’organisateur de l’événement avant que la commande ne soit annulée et " "qu’un remboursement ne soit émis." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Ne montrez pas les frais d’annulation aux utilisateurs lorsqu’ils demandent " "l’annulation." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Tous les remboursements sont émis sur le mode de paiement d’origine" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Les clients peuvent choisir entre une carte-cadeau et un remboursement sur " "leur mode de paiement" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Tous les remboursements sont émis sous forme de cartes-cadeaux" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Ne pas gérer les remboursements automatiquement" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Méthode de remboursement" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Conditions d'annulation" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11882,7 +12043,7 @@ msgstr "" "autorisée. Laissez vide si vous souhaitez que pretix génère automatiquement " "les conditions d'annulation en fonction de vos paramètres." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11892,21 +12053,21 @@ msgstr "" "non payée ou gratuite. Laissez vide si vous souhaitez que pretix génère " "automatiquement les conditions d'annulation en fonction de vos paramètres." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " "contacter." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11914,11 +12075,11 @@ msgstr "" "Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "contient vos coordonnées et vos informations légales." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL de la politique de confidentialité" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11926,11 +12087,11 @@ msgstr "" "Cela devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "explique comment vous utilisez les données collectées dans votre billetterie." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "Informations d'accessibilité URL" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." @@ -11939,7 +12100,7 @@ msgstr "" "comment votre billetterie est conforme à la réglementation en matière " "d'accessibilité." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11948,19 +12109,19 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Informations sur l'accessibilité" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "Titre de l'information sur l'accessibilité" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "Texte d'information sur l'accessibilité" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Joindre les fichiers de tickets" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11969,13 +12130,13 @@ msgstr "" "Les tickets ne seront jamais joints s’ils sont plus grands que {size} pour " "éviter les problèmes de livraison par e-mail." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Joindre des fichiers de calendrier" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11983,13 +12144,13 @@ msgstr "" "Si cette option est activée, nous joindrons un fichier de calendrier .ics " "aux e-mails de confirmation de commande." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" "Joindre des fichiers de calendrier uniquement après le paiement de la " "commande" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11998,11 +12159,11 @@ msgstr "" "fichier de calendrier pour vous assurer que les gens ne le reçoivent " "qu’après la confirmation de leur paiement." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Description de l’événement" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -12019,11 +12180,11 @@ msgstr "" "spécifiques à une personne, car les entrées de calendrier sont souvent " "partagées avec un nombre indéterminé de personnes." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Préfixe du sujet" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -12032,23 +12193,23 @@ msgstr "" "[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre " "événement." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'expéditeur" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -12057,20 +12218,20 @@ msgstr "" "pour les e-mails sortants. La valeur par défaut est le nom de votre " "événement." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Votre commande : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Votre inscription à l’événement : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12097,12 +12258,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Vos ordres pour {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12125,7 +12286,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12148,7 +12309,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12175,7 +12336,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12204,7 +12365,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12237,11 +12398,11 @@ msgstr "" "Meilleures salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Pièce jointe pour les nouvelles commandes" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12263,7 +12424,7 @@ msgstr "" "spam, vous ne pouvez télécharger que des fichiers PDF d’une taille maximale " "de {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12286,12 +12447,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Votre commande a été modifiée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12314,12 +12475,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Paiement reçu pour votre commande : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12347,12 +12508,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Inscription à l’événement confirmée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12375,12 +12536,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12388,12 +12549,12 @@ msgstr "" "Cet email vous sera envoyé quelques jours avant l'expiration de la commande. " "Si la valeur est 0, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Votre commande est sur le point d'expirer : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12423,12 +12584,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Votre commande est en attente de paiement : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12455,12 +12616,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Paiement incomplet reçu : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12493,12 +12654,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Paiement échoué pour votre commande : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12530,12 +12691,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Vous avez été sélectionné dans la liste d'attente pour {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12598,12 +12759,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Commande annulée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12630,12 +12791,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Commande approuvée et en attente de paiement : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12666,7 +12827,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12689,12 +12850,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Commande approuvée et confirmée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12722,12 +12883,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Commande refusée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12756,7 +12917,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12776,12 +12937,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Facture {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12802,12 +12963,12 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Votre ticket est prêt à être téléchargé : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12830,7 +12991,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12854,12 +13015,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Activez votre compte sur {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12895,12 +13056,12 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Confirmez l’adresse e-mail de votre compte sur {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12936,12 +13097,12 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Définissez un nouveau mot de passe pour votre compte sur {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12978,12 +13139,12 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Modifications apportées à votre compte {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13019,43 +13180,43 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Couleur primaire" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Couleur d’accentuation en cas de succès" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Nous suggérons fortement d’utiliser une nuance de vert." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Couleur d’accentuation pour les erreurs" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Nous suggérons fortement d’utiliser une nuance de rouge." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Couleur d’arrière-plan de la page" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Utilisez des bords arrondis" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -13063,16 +13224,16 @@ msgstr "" "Utilisez des spinners natifs dans le widget au lieu de spinners " "personnalisés pour les entrées numériques telles que la quantité." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Image d’en-tête" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -13088,22 +13249,22 @@ msgstr "" "recommandons de ne pas utiliser de petits détails sur l'image car elle sera " "redimensionnée sur les petits écrans." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Utiliser l’image d’en-tête en taille réelle" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Nous vous recommandons de télécharger une image d’au moins 1170 pixels de " "large." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Afficher le titre de l’événement même si une image d’en-tête est présente" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -13114,7 +13275,7 @@ msgstr "" "tête du profil de l’organisateur est utilisée, cette option sera ignorée et " "le titre de l’événement sera toujours affiché." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -13130,17 +13291,17 @@ msgstr "" "de ne pas utiliser de petits détails sur l'image car elle sera " "redimensionnée sur les petits écrans." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Utilisez également l’image d’en-tête pour les événements sans logo " "téléchargé individuellement" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13149,11 +13310,11 @@ msgstr "" "pretix par défaut. Nous recommandons une taille d’au moins 200x200px pour " "accueillir la plupart des appareils." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Image des médias sociaux" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13169,21 +13330,21 @@ msgstr "" "central soit affiché. Si vous ne le remplissez pas, nous utiliserons le logo " "de la partie supérieure." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Image du logo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 " "cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Texte d'information" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13191,11 +13352,11 @@ msgstr "" "N'est pas affiché par défaut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez " "l'utiliser par exemple dans les modèles de ticket." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Texte de la bannière (haut)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13203,11 +13364,11 @@ msgstr "" "Ce texte sera affiché au-dessus de chaque page de votre boutique. Veuillez " "ne l’utiliser que pour les messages très importants." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Texte de la bannière (bas)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13215,11 +13376,11 @@ msgstr "" "Ce texte sera affiché sous chaque page de votre boutique. Veuillez ne " "l’utiliser que pour les messages très importants." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explication du bon" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13228,11 +13389,11 @@ msgstr "" "pouvez l’utiliser par exemple pour expliquer comment obtenir un code de bon " "d’achat." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Explication des données des participants" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -13241,11 +13402,11 @@ msgstr "" "personnalisé. Vous pouvez l’utiliser par exemple pour expliquer pourquoi " "vous avez besoin d’informations de leur part." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Message de réussite supplémentaire" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -13253,11 +13414,11 @@ msgstr "" "Ce message s’affiche une fois qu’une commande a été créée avec succès. Il " "sera affiché en plus du texte par défaut." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Texte d’aide du champ du numéro de téléphone" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13266,17 +13427,17 @@ msgstr "" "confirmation de votre commande et un lien si vous souhaitez modifier votre " "commande ultérieurement." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Texte d’aide du champ email" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" "Autoriser la création d'une nouvelle équipe lors de la création d'un " "événement" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13289,38 +13450,38 @@ msgstr "" "spécifiée par un événement à la volée, même s’ils ne disposent pas de " "l’autorisation « Peut modifier les équipes et les autorisations »." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Lien vers la vue d'ensemble de l'organisateur sur toutes les pages de " "l'événement" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Texte de la page d'accueil" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ceci sera affiché sur la page d'accueil de l'organisateur." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Longueur des codes de carte-cadeau" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13329,11 +13490,11 @@ msgstr "" "Le système génère par défaut des codes de carte-cadeau longs {}. Toutefois, " "si une longueur différente est requise, elle peut être définie ici." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Validité des codes de cartes-cadeaux en années" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13343,11 +13504,11 @@ msgstr "" "la fin de l’année après ce nombre d’années. Si vous le gardez vide, les " "cartes-cadeaux n’ont pas de date d’expiration explicite." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Activer les fonctionnalités de gestion du consentement aux cookies" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13355,11 +13516,11 @@ msgstr "" "En cliquant sur « Accepter tous les cookies », vous acceptez le stockage de " "cookies et l’utilisation de technologies similaires sur votre appareil." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Texte de la boîte de dialogue" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13371,39 +13532,39 @@ msgstr "" "vous n’êtes pas d’accord, nous n’utiliserons des cookies que s’ils sont " "essentiels pour fournir les services offerts par ce site Web." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Texte de la boîte de dialogue secondaire" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Paramètres de confidentialité" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Titre de la boîte de dialogue" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Accepter tous les cookies" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Description du bouton « Accepter »" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Cookies requis uniquement" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Description du bouton « Rejeter »" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Les clients peuvent choisir leurs propres sièges" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13414,168 +13575,168 @@ msgstr "" "connaîtront pas leur siège après leur achat et que cela pourrait ne pas être " "écrit sur leur billet." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Bouton Afficher pour copier les entrées utilisateur d’autres produits" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Titres anglais les plus courants" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Titres allemands les plus courants" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Mme" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "M." -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "NB" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jacques" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Martin" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titre" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Prénom" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Deuxième prénom" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jacques Martin" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Nom d’usage" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcription latine" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Civilité" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "M." -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Degré (après le nom)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Province" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Préfecture" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "événement (voir encadré ci-dessus)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "pas." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander des adresses de facturation si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Vous devez exiger des adresses de facturation pour les noms de société." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "Le numéro de TVA n'est pas pris en charge pour « {} »." -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "La valeur \"{identifier}\" n'est pas un canal de vente valide." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "Cela doit être désactivé si d’autres types NFC sont actifs." @@ -13764,7 +13925,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Vous n'avez pas accès à cette page." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13933,6 +14094,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -14011,12 +14173,12 @@ msgstr "%(number)s minutes %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s jours %(relation)s %(relation_to)s à %(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Rediriger" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -14025,11 +14187,11 @@ msgstr "" "Le lien sur lequel vous avez cliqué veut vous rediriger vers une destination " "sur le site Web %(host)s." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "Veuillez ne procéder que si vous croyez que ce site Web est sûr." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Passez à %(host)s" @@ -14379,6 +14541,8 @@ msgid "" "You entered an URL, which is not allowed. Please remove %(match)s from your " "input." msgstr "" +"Vous avez saisi une URL, ce qui n'est pas autorisé. Veuillez supprimer " +"%(match)s de votre saisie." #: pretix/base/views/errors.py:48 msgid "" @@ -14533,8 +14697,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Assistance pour les questions d’enregistrement" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Toutes les portes" @@ -14703,11 +14867,11 @@ msgstr "" "Une erreur de validation s’est produite sur un paramètre qui ne fait pas " "partie de ce formulaire : {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Format du nom" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14717,11 +14881,11 @@ msgstr "" "avoir déjà reçu des commandes peut entraîner un comportement inattendu lors " "du tri ou de la modification des noms." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "Titres autorisés" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14730,12 +14894,12 @@ msgstr "" "utilisateurs de saisir un titre, vous pouvez l’utiliser pour restreindre " "l’ensemble des titres sélectionnables." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demandez {fields}, affichez comme {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Saisie de texte libre" @@ -14910,15 +15074,15 @@ msgstr "" "Cet e-mail ne sera envoyé qu’aux commandes de ces canaux de vente. La " "boutique en ligne doit être activée." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Adresse Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Tous les e-mails seront envoyés à cette adresse en copie cachée." -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Signature" @@ -14927,7 +15091,7 @@ msgstr "Signature" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles : {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "par exemple vos coordonnées" @@ -14978,8 +15142,8 @@ msgstr "Texte envoyé aux participants" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15402,8 +15566,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "Suivi dû" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15411,9 +15575,9 @@ msgid "All products" msgstr "Tous les articles" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Toute les variantes" @@ -15462,12 +15626,12 @@ msgstr "Correspondances exactes uniquement" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Tous les organisateurs" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Tous les événements" @@ -15506,278 +15670,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "La date ne commence pas dans la plage de dates sélectionnée." -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Boutique en ligne et prévente en cours" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Date à partir de" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Date jusqu'au" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Heure de début à partir de" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "Heure de début jusqu’à" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "jour de semaine" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Requête de recherche" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "actif" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "pas encore activé" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Adhésions" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "N’a pas d’adhésion" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "A une adhésion" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "A une adhésion valide" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Boutique en ligne" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Boutique hors ligne" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Événement unique en fonctionnement ou à venir" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "Événement unique dans le passé" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Recherche d'un participant…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "État de l'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Tous les participants" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Enregistrement effectué" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Présent" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Enregistré mais laissé" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "Enregistrement non effectué" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Date de début à partir de" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Date de début jusqu’au" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Administrateur" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Pas d'administrateur" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Valide" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Non remboursé" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Rachetés au moins une fois" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Entièrement remboursé" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Racheté et enregistré avec billet" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Traitement des quotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permet d'ignorer les quotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrer par tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Chercher un bon de réduction" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Tout produit dans le quota \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Statut du remboursement" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Tous les remboursements ouverts" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Tous les remboursements" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "Filtre de date" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Filtrer par…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Date du dernier paiement réussi" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "Tous les enregistrements" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "Enregistrements réussis" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Enregistrements infructueux" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Type de scan" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "Toutes les directions" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Appareil" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Tous les appareils" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Date de début" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Toutes les listes d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15792,24 +15957,24 @@ msgstr "Toutes les listes d'enregistrement" msgid "Check-in list" msgstr "Liste d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Logiciel" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Statut de l'appareil" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Appareils actifs" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Appareils révoqués" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "Rechercher une adresse e-mail ou un objet" @@ -16328,14 +16493,8 @@ msgid "inactive" msgstr "inactif" #: pretix/control/forms/item.py:1414 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Sample Conference Center\n" -#| "Heidelberg, Germany" msgid "Sample Conference Center, Heidelberg, Germany" -msgstr "" -"Exemple de centre de conférence\n" -"Centre des Congrès, France" +msgstr "Centre de conférences d'exemple, Heidelberg, Allemagne" #: pretix/control/forms/mailsetup.py:42 msgid "Hostname" @@ -17049,11 +17208,11 @@ msgstr "Vous devez choisir un événement." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "Vous ne pouvez définir qu'un seul domaine d'organisateur." -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "Fourni par un plugin" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -17062,18 +17221,18 @@ msgstr "" "d'équipe restante avec la permission de changer les équipes et les " "permissions." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" "Votre appareil n’aura accès à rien, veuillez sélectionner certains " "événements." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "expérimental" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -17081,76 +17240,76 @@ msgstr "" "Cette fonctionnalité est actuellement au stade expérimental. Il ne prend en " "charge que des cas d’utilisation très limités et peut changer à tout moment." -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" "Les e-mails sensibles, tels que ceux concernant la réinitialisation des mots " "de passe, ne seront pas envoyés en copie cachée." -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Cela sera joint à chaque e-mail." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Votre mot de passe a été modifié." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Types d’événements" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "Valeur de la carte-cadeau" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Un support avec ce type et cet identifiant est déjà enregistré." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Un compte avec cet ID client est déjà enregistré." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL de base" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Secret du client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Portée" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Plusieurs étendues séparées par des espaces." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Champ ID utilisateur" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -17159,12 +17318,12 @@ msgstr "" "Nous supposerons que le contenu des champs d’ID utilisateur est unique et ne " "peut jamais changer pour un utilisateur." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Champ Email" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -17175,17 +17334,17 @@ msgstr "" "sont vérifiées comme appartenant réellement à l’utilisateur. Si cela ne peut " "être garanti, des problèmes de sécurité peuvent survenir." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Champ Téléphone" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "Paramètres de la requête" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -17195,19 +17354,19 @@ msgstr "" "Paramètres de requête facultatifs qui seront ajoutés aux appels au terminal. " "Saisissez-les sous la forme suivante : {example}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Invalider l’ancienne clé secrète client et en générer une nouvelle" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Nom abrégé de l’organisateur" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Autoriser l’accès aux supports réutilisables" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -17222,19 +17381,19 @@ msgstr "" "organisateur d’accéder au matériel de clé cryptographique nécessaire pour " "interagir avec le type de média." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "L’organisateur sélectionné n’existe pas ou ne peut pas être invité." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "L’organisateur sélectionné a déjà été invité." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Un canal de vente avec le même identifiant existe déjà." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "Événements avec plugin actif" @@ -17772,7 +17931,7 @@ msgstr "" "annulé." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" @@ -17827,7 +17986,7 @@ msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "La commande a été annulée (commentaire : « {comment} »)." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." @@ -17872,11 +18031,11 @@ msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" "Erreur interne lors du transfert des données vers {provider_display_name}." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." @@ -17918,11 +18077,11 @@ msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" "La commande a été configurée pour exiger le paiement avant utilisation." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "La commande a été marquée comme ayant expiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "La commande a été marquée comme payée." @@ -17934,7 +18093,7 @@ msgstr "La demande d’annulation a été supprimée." msgid "The order has been refunded." msgstr "La commande a été remboursée." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "La commande a été réactivée." @@ -17947,7 +18106,7 @@ msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "La commande doit être approuvée avant de pouvoir continuer à être traitée." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "La commande a été approuvée." @@ -17989,7 +18148,7 @@ msgstr "Le compte client a été modifié." msgid "The order locale has been changed." msgstr "L'emplacement de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "La facture a été générée." @@ -17998,11 +18157,11 @@ msgstr "La facture a été générée." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "La facture n'a pas pu être générée." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "La facture a été réémise." @@ -18066,7 +18225,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Un mail de type non identifié a été envoyé." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "L’envoi d’un e-mail a échoué." @@ -18290,7 +18449,7 @@ msgstr "Votre compte a été activé." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Votre compte a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "Votre adresse e-mail a été modifiée de {old_email} à {email}." @@ -18322,27 +18481,27 @@ msgstr "L’organisateur a été modifié." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l’organisateur ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Les liens de pied de page ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Une exportation planifiée a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Une exportation planifiée a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Une exportation planifiée a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Une exportation planifiée a été exécutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Une exportation planifiée a échoué : {reason}." @@ -18437,7 +18596,7 @@ msgstr "Le type d'adhésion a été modifié." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Le type d'adhésion a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Le canal de vente a été créé." @@ -18494,38 +18653,55 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "Le support réutilisable a été changé." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Un nouveau billet a été ajouté sur le support." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "Un billet a été retiré du support." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Le média a été connecté à un nouveau ticket." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" +"Le ticket n° {positionid} a été échangé contre un support réutilisable " +"{medium_identifier}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "Le média a été connecté à une nouvelle carte cadeau." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Le commentaire interne de l'événement a été mis à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "L'évènement a été annulé." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "Un événement a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Un processus de suppression des données personnelles a été lancé." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Un processus de suppression des données personnelles a été achevé." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -18534,25 +18710,25 @@ msgstr "" "Une première connexion utilisant {agent_type} sur {os_type} a été détectée " "depuis {country}." -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été activée." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vos codes d'urgence à deux facteurs ont été régénérés." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Un code d'urgence à deux facteurs a été généré." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -18561,7 +18737,7 @@ msgstr "" "Un nouveau dispositif d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été " "ajouté à votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -18570,31 +18746,31 @@ msgstr "" "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été supprimé de " "votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Les notifications ont été activées." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Les notifications ont été désactivées." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vos options de notification ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Cet utilisateur a été anonymisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Envoi du mail de réinitialisation du mot de passe." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -18602,420 +18778,420 @@ msgstr "" "Une réinitialisation répétée du mot de passe a été refusée, car la dernière " "demande remonte à moins de 24 heures." -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "L’organisateur « {name} » a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Un bon de réduction a été envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Une inscription a été transférée sur une autre liste d’attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "La porte a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "La porte a été changée." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "La porte a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "La date de l'événement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "La date de l’événement a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La date de l'événement a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Un quota a été ajouté à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Un quota a été modifié à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Un quota a été supprimé à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "L’appareil a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "L’appareil a été changé." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L’accès à l’appareil a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "L’appareil a été initialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Le jeton d’accès de l’appareil a été régénéré." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "L’appareil a informé le serveur d’une mise à jour matérielle ou logicielle." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "La carte-cadeau a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "La carte-cadeau a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Une transaction manuelle a été effectuée." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 msgid "A payment has been performed." msgstr "Un paiement a été effectué." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 msgid "A refund has been performed. " msgstr "Un remboursement a été effectué. " -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "L'état du journal d'enregistrement et d'impression a été réinitialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Le plugin a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Le plugin a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "Plugin {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Une métapropriété a été ajoutée à cet événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Une métapropriété a été supprimée de cet événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Une propriété meta a été modifiée sur cet événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La boutique a été déconnectée." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La boutique a été mise en mode test." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Le mode test a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "Les détails de l’événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Une option de réponse a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Liste d'enregistrement {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "Le produit a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "Le produit a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "Le produit a été commandé à nouveau." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "Le produit a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Un article groupé a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Un article groupé a été supprimé de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Un article groupé a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Une durée de programme a été ajoutée à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "La durée du programme a été modifiée sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Une durée de programme a été supprimée de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "La variante \"{value}\" a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variante \"{value}\" a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Paiement {local_id} a été confirmée." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Le paiement {local_id} a été annulé." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Annulation du paiement {local_id} a échoué." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Paiement {local_id} a été démarré." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Paiement {local_id} a échoué." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "La commande n’a pas pu être marquée comme payée : {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "La commande a été payée en trop." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Le remboursement {local_id} a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Le remboursement {local_id} a été créé par une entité externe." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Le client vous a demandé d’émettre un remboursement." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Remboursement {local_id} est terminée." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Le remboursement {local_id} a été annulé." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Remboursement {local_id} a échoué." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Le quota a été ajouté." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Le quota a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "Le quota a pris fin." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Le quota a été rouvert." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "La question a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "La question a été réordonnée." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "La réduction a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "La réduction a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "La réduction a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -19024,7 +19200,7 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été cochée vérifiée manuellement à {datetime} sur la " "liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -19032,15 +19208,15 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Une entrée a été modifiée sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente." @@ -19094,9 +19270,9 @@ msgstr "Généralités" msgid "Payment" msgstr "Paiement" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19278,13 +19454,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de consulter ce contenu." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Vous travaillez actuellement pour le compte de %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "Cessez d'usurper l'identité" @@ -19486,7 +19662,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19499,12 +19675,12 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19530,46 +19706,46 @@ msgstr "Enregistrer" msgid "Create a new account" msgstr "Créer un nouveau compte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Basculer la navigation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Accéder à la boutique" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "Profil public" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Fin de la session admin" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Paramètres du compte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "Compte organisateur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Recherche d'événements" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet ExplorerMicrosoft Internet Explorer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" @@ -19588,7 +19764,7 @@ msgstr "" "grand nombre de technologies web récentes et qui n'est plus pris en charge " "par ce site web." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -19597,18 +19773,18 @@ msgstr "" "Nous vous demandons de bien vouloir passer à l’un de nos navigateurs pris en " "charge, tels que Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome ou Safari." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Veuillez laisser un bref commentaire sur ce que vous avez fait dans les " "sessions d'administration suivantes :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "En savoir plus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19620,11 +19796,11 @@ msgstr "" "commandes pour vous assurer qu’elles n’apparaissent pas dans vos rapports et " "statistiques et empêcher les gens d’acheter des billets." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Afficher toutes les commandes en mode test" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19639,7 +19815,7 @@ msgstr "" "votre adresse e-mail pour être averti par email si une nouvelle mise à jour " "arrive. Ce message disparaîtra une fois que vous l'aurez cliqué." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." @@ -19648,7 +19824,7 @@ msgstr "" "vous assurer que votre utilisation de pretix est conforme à la licence de " "pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " @@ -19658,7 +19834,7 @@ msgstr "" "heures. Veuillez vérifier que vous avez effectué toutes les étapes de " "l'installation et que votre cronjob est exécuté correctement." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -19666,7 +19842,7 @@ msgstr "" "pretix fonctionne en mode debug. Pour des raisons de sécurité, veuillez ne " "jamais exécuter le mode débogage sur une instance de production." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." @@ -19674,16 +19850,16 @@ msgstr "" "Pour des raisons de sécurité, veuillez changer votre mot de passe avant de " "continuer. Ensuite, vous serez redirigé vers votre destination d’origine." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Heures affichées pour le fuseau horaire %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "exécution en mode développement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19700,6 +19876,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "ID du reçu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -19891,10 +20068,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19951,7 +20129,7 @@ msgstr "Annuler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19960,7 +20138,7 @@ msgstr "Annuler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -20085,6 +20263,7 @@ msgstr "Refusé" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le presse-papier" @@ -20318,6 +20497,7 @@ msgstr "Réinitialiser l'enregistrement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -20391,22 +20571,35 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "Simuler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "Enregistrement valide" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Plus d'informations requises" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" "Vous devez répondre aux questions suivantes avant de pouvoir procéder à " "l’enregistrement :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +msgid "Media exchange required" +msgstr "Échange de supports requis" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" +"Ce billet doit être échangé contre un support réutilisable %" +"(media_type)s. %(media_policy)s." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Une attention particulière est requise" @@ -20983,13 +21176,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Annuler ou supprimer un événement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Hors ligne" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20997,8 +21190,8 @@ msgstr "" "Vous pouvez mettre votre événement hors ligne. Personne à l’exception de " "votre équipe ne pourra plus le voir ou y accéder." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -21006,7 +21199,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Annuler l’événement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." @@ -21014,18 +21207,18 @@ msgstr "" "Si vous devez annuler votre événement, vous souhaitez annuler et rembourser " "tous les billets, vous pouvez le faire via cette option." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "Pas d'autorisation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Supprimer des données personnelles" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -21035,13 +21228,13 @@ msgstr "" "adresses e-mail de votre événement et ne conserver que les informations " "financières telles que le nombre et le type de billets vendus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Supprimer l'événement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -21180,6 +21373,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "URL de la boutique :" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "Créer un code QR" @@ -21559,9 +21753,10 @@ msgstr "Système de messagerie fourni par le système" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21579,7 +21774,7 @@ msgstr "Conception d'e-mail" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -21644,6 +21839,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -21721,11 +21917,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21741,22 +21937,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Vos modifications ont été enregistrées." @@ -21969,7 +22165,7 @@ msgstr "Bases" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Meta données" @@ -22047,7 +22243,7 @@ msgstr "Design de la boutique" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Chronologie" @@ -22335,7 +22531,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Ajouter une nouvelle règle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "Historique des modifications" @@ -22463,10 +22659,11 @@ msgstr "Créer un nouvel organiseur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Information générale" @@ -23270,7 +23467,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Réglages supplémentaires" @@ -23513,7 +23710,7 @@ msgstr "Entièrement réservé" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Épuisé" @@ -23831,11 +24028,8 @@ msgid "Quota history" msgstr "Historique des quotas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:6 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "Change multiple dates" msgid "Change multiple quotas" -msgstr "Modifier plusieurs dates" +msgstr "Modifier plusieurs quotas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:8 @@ -23883,18 +24077,15 @@ msgstr "Les produits suivants pourraient ne plus être disponibles à la vente #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Delete quota" msgid "Delete quotas" -msgstr "Supprimer le quota" +msgstr "Supprimer les quotas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:10 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Are you sure you want to delete the following dates?" +#, python-format msgid "Are you sure you want to delete the following quota?" msgid_plural "Are you sure you want to delete the following %(num)s quotas?" -msgstr[0] "Voulez-vous vraiment supprimer les dates suivantes ?" -msgstr[1] "Voulez-vous vraiment supprimer les dates suivantes ?" +msgstr[0] "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le quota suivant ?" +msgstr[1] "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %(num)s quotas suivants ?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:9 msgid "" @@ -23920,6 +24111,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Vous n'avez pas encore créé de quotas." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Capacité restante" @@ -24052,16 +24244,16 @@ msgstr "Autorisations" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "Aucune application n'a accès à votre compte pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "Approuver la commande" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "Voulez-vous vraiment approuver cette commande ?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -24072,7 +24264,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment approuver cette commande ?" msgid "No, take me back" msgstr "Non, revenir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Oui, approuver la commande" @@ -24422,13 +24614,13 @@ msgstr "Détails de la commande : %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Approuver" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Refuser" @@ -24470,7 +24662,7 @@ msgstr "" "quota, vous pouvez la marquer comme expirée manuellement." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "Remboursement du trop-payé" @@ -24503,12 +24695,15 @@ msgid "" "generated once the customer pays the invoice or selects a payment method " "that requires an invoice." msgstr "" +"Cette commande a été modifiée après l'émission de la dernière facture. " +"Aucune nouvelle facture n'a encore été générée, car les factures sont " +"configurées pour être émises lors du paiement ou si le mode de paiement " +"l'exige. Une nouvelle facture sera générée dès que le client aura réglé la " +"facture ou choisi un mode de paiement nécessitant une facture." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 -#, fuzzy -#| msgid "Request invoice" msgid "Reissue invoice" -msgstr "Demande de facture" +msgstr "Réémettre une facture" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 @@ -24942,25 +25137,17 @@ msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Comment le remboursement doit-il être envoyé ?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Any payments that you selected for automatical refunds will be " -#| "immediately communicate the refund request to the respective payment " -#| "provider. Manual refunds will be created as pending refunds, you can then " -#| "later mark them as done once you actually transferred the money back to " -#| "the customer." msgid "" "Any payments you selected for automatic refunds will have the refund request " "sent immediately to the respective payment provider. Manual refunds will be " "created as pending refunds, which you can later mark as done once you have " "actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -"Tous les paiements que vous avez sélectionnés pour des remboursements " -"automatiques seront immédiatement communiqués à la demande de remboursement " -"au fournisseur de paiement respectif. Les remboursements manuels seront " -"créés en tant que remboursements en attente, vous pourrez ensuite les " -"marquer comme terminés une fois que vous aurez effectivement transféré " -"l’argent au client." +"Pour tous les paiements que vous avez sélectionnés pour un remboursement " +"automatique, la demande de remboursement sera immédiatement transmise au " +"prestataire de paiement concerné. Les remboursements manuels seront " +"enregistrés comme remboursements en attente ; vous pourrez les marquer comme " +"effectués une fois que vous aurez effectivement reversé l'argent au client." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:32 msgid "Refund to original payment method" @@ -25685,6 +25872,8 @@ msgstr "Commande payée / total" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -25753,12 +25942,12 @@ msgid "Select action" msgstr "Sélectionner une action" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Remboursement du trop-perçu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "Marquer comme expiré en cas de retard" @@ -26286,11 +26475,11 @@ msgstr "" "Au lieu d'une URL, vous pouvez également configurer un texte qui sera " "affiché dans pretix. Ce texte sera ignoré si une URL est configurée." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "Support à code-barre" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -26305,13 +26494,13 @@ msgstr "" "comme code QR. Plus tard, le même code-barres peut être réutilisé lors de la " "vente d’un produit différent." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" "Les supports à codes-barres ne peuvent actuellement être connectés qu’aux " "billets." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." @@ -26319,7 +26508,7 @@ msgstr "" "Cette réutilisation ultérieure du code-barres n’est actuellement prise en " "charge que pendant les ventes de points de vente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." @@ -26328,13 +26517,13 @@ msgstr "" "Avec cette option, seul l’UID de la puce NFC est utilisé pour " "l’identification." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" "Les médias NFC ne peuvent actuellement être connectés qu’aux cartes-cadeaux." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." @@ -26343,7 +26532,7 @@ msgstr "" "il est possible pour les utilisateurs malveillants de cloner la puce de " "quelqu’un avec le même UID." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " @@ -26354,15 +26543,15 @@ msgstr "" "élevé que les autres approches, mais nécessite que toutes les puces soient " "encodées avant utilisation." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "Domaines" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "Cette boîte de dialogue est destinée aux utilisateurs avancés." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." @@ -26370,7 +26559,7 @@ msgstr "" "Le domaine doit être configuré sur votre serveur web avant de pouvoir être " "utilisé ici." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "Ajouter un domaine" @@ -26873,7 +27062,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Type de média" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Connexions" @@ -26887,7 +27076,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Support %(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "Histoire du support" @@ -26983,20 +27172,51 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "Vous êtes sûr de vouloir supprimer l'équipe ?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Équipe :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Créer une nouvelle équipe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "Vous pourrez ajouter des membres d'équipe à l'étape suivante." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" +"Même si une équipe n'a pas accès à une certaine catégorie de données, elle " +"peut néanmoins être en mesure de consulter certaines parties de ces données " +"lorsque celles-ci sont liées à des données auxquelles elle a accès." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" +"Par exemple, une personne ayant accès aux comptes clients pourra consulter " +"certaines informations concernant les cartes cadeaux associées à un compte " +"client, même si, en règle générale, elle ne peut pas voir directement ces " +"cartes cadeaux." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" +"Par exemple, une personne ayant accès aux commandes pourra consulter " +"certaines informations concernant les bons utilisés pour créer une commande, " +"même si, en règle générale, elle ne peut pas consulter directement ces bons." + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Membre" @@ -27183,36 +27403,36 @@ msgstr "Page %(page)s1" msgid "PDF Editor" msgstr "Editeur PDF" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "Zone de texte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "Code QR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "Code QR pour l’enregistrement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "Code QR pour le scan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "Autre QR code" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "Image" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " @@ -27223,27 +27443,27 @@ msgstr "" "vous souhaitez intégrer un logo ou d’autres images, utilisez plutôt un " "arrière-plan personnalisé." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "Image dynamique" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "Logo pretix" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "annuler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Réinitialiser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -27252,20 +27472,20 @@ msgstr "" "recommandons de ne l'utiliser que pour copier et partager les designs de " "tickets, et non pour modifier le code source du design." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "Chargement d'un nouveau fond PDF…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "Bienvenue dans l'éditeur de tickets PDF !" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -27275,7 +27495,7 @@ msgstr "" "événement. Vous pouvez télécharger un PDF d'arrière-plan, puis utiliser cet " "outil pour placer des textes et un QR code sur le ticket." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -27287,7 +27507,7 @@ msgstr "" "légèrement différents dans les tickets finaux. Vous pouvez utiliser le " "bouton \"Prévisualisation\" à droite pour un aperçu plus précis." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -27299,7 +27519,7 @@ msgstr "" "Microsoft Edge, peuvent avoir des problèmes pour afficher votre fichier PDF " "de fond ou charger les polices correctes." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." @@ -27307,29 +27527,29 @@ msgstr "" "L'éditeur nécessite JavaScript pour fonctionner. Veuillez activer JavaScript " "dans votre navigateur pour continuer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Chargement…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Démarrer l'édition" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "Nom de la mise en page" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "Langue préférée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "Télécharger un PDF comme arrière-pla" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." @@ -27337,20 +27557,20 @@ msgstr "" "Vous pouvez télécharger un PDF à utiliser comme arrière-plan personnalisé. " "La taille du papier correspondra à celle du PDF." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "max. %(size)s, le plus petit possible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "Télécharger l'arrière plan actuel" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Ou choisir un format de papier personnalisé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." @@ -27358,87 +27578,87 @@ msgstr "" "Pour modifier manuellement le format du papier, vous devez créer un nouvel " "arrière-plan vide." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Largeur (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Hauteur (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "Créer un arrière-plan vide" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Style" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Sombre" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Claire" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "Contenu de l’image" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "Contenu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Attribut d'événement :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "Attribut d’élément :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "Autre... (multilingue)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Autres…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "Afficher les espaces réservés disponibles" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Taille (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "Coleur du code QR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "Rendu sans espace" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." @@ -27447,38 +27667,38 @@ msgstr "" "charge sur Android à partir de pretixPRINT 2.3.3 et sur Desktop avec " "pretixSCAN 1.9.3." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "Rotation (°)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "Taille de police (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "Hauteur de la ligne" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Couleur du texte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" "Déplacer plusieurs lignes vers le bas à partir de la position spécifiée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" "Réduire automatiquement la taille de la police pour l'adapter au contenu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" "Permettre le fractionnement des mots longs (l'aperçu ne sera pas exact)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -27731,17 +27951,17 @@ msgstr "Ajouter de nombreux créneaux horaires" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "Ajouter un nouveau quota" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "Paramètres du produit" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." @@ -27750,7 +27970,7 @@ msgstr "" "défaut des paramètres du produit seront utilisées." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -27774,7 +27994,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Ajouter une nouvelle liste d'enregistrement" @@ -27865,16 +28085,36 @@ msgstr "" "Les dates suivantes ne peuvent pas être supprimées car elles ont déjà des " "commandes, mais seront désactivées à la place." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Créer une date" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Date : %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +msgid "partially canceled" +msgstr "partiellement annulé" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" +msgstr "Tout afficher" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +msgid "No orders found." +msgstr "Aucune commande trouvée." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Historique des dates" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Créer une date" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -29051,21 +29291,21 @@ msgstr "Les tickets sélectionnés ont été marqués comme enregistrés." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -29079,11 +29319,11 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas pu enregistrer vos modifications. Voir ci-dessous pour plus " "de détails." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "La liste demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "La liste sélectionnée a été supprimée." @@ -29172,7 +29412,7 @@ msgstr "Configurer l’événement" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Vente terminée" @@ -29180,7 +29420,7 @@ msgstr "Vente terminée" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Prochainement" @@ -29246,7 +29486,7 @@ msgstr "La liste des remises a été mise à jour." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Certains des identifiants d'objets fournis ne sont pas valides." @@ -29254,7 +29494,7 @@ msgstr "Certains des identifiants d'objets fournis ne sont pas valides." msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Toutes les réductions n’ont pas été sélectionnées." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." @@ -29262,55 +29502,55 @@ msgstr "" "Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour activer les plugins " "qui doivent être activés pour l'ensemble du compte organisateur." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "Le plugin {} est maintenant actif, vous pouvez le configurer ici :" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Le plugin {} est maintenant actif." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Ce fournisseur de paiement n’existe pas ou le plugin respectif est désactivé." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "article invalide" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Votre commande : %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "Moteur de rendu d’e-mails inconnu." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Votre boutique est maintenant en mode test !" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -29318,20 +29558,20 @@ msgstr "" "Une commande n’a pas pu être supprimée car certaines contraintes (par " "exemple les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Nous avons désactivé le mode test pour vous. Vendons de vrais billets !" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "L'événement a été supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29339,7 +29579,7 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " @@ -29348,40 +29588,40 @@ msgstr "" "Plus précisément, les plugins suivants contiennent toujours des données qui " "dépendent de cet événement : {plugin_names}" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "Le commentaire a été mis à jour." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "T.V.A" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -29390,11 +29630,11 @@ msgstr "" "vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à " "vendre !" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Billet standard" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Billet réduit" @@ -29532,7 +29772,7 @@ msgstr "Le classement des catégories a été mis à jour." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Tous les objets n’ont pas été sélectionnés." @@ -29558,11 +29798,8 @@ msgid "The new question has been created." msgstr "La nouvelle question a été créée." #: pretix/control/views/item.py:918 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgid "The selected quotas have been deleted or disabled." -msgstr "Les dates sélectionnées ont été supprimées ou désactivées." +msgstr "Les quotas sélectionnés ont été supprimés ou désactivés." #: pretix/control/views/item.py:1074 msgid "The new quota has been created." @@ -29789,13 +30026,13 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "L’accès à l’application sélectionnée a été révoqué." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" "Nous n'avons pas pu traiter votre demande. Voir ci-dessous pour plus de " "détails." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." @@ -29803,22 +30040,22 @@ msgstr "" "L'action « {label} » a été exécutée avec succès. Bilan {success} de {total} " "commandes." -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Code de commande inconnu ou non autorisé pour accéder à cette commande." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Le téléchargement de tickets n’est pas activé pour ce produit." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "La commande a été supprimée." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29826,53 +30063,53 @@ msgstr "" "La commande n’a pas pu être supprimée car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Seules les commandes créées en mode test peuvent être supprimées." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "La commande a été refusée et est donc maintenant annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Ce paiement a été annulé." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Ce paiement ne peut pas être annulé pour le moment." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Le remboursement a été annulé." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Ce remboursement ne peut pas être annulé pour le moment." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "Le remboursement a été traité." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Ce remboursement ne peut pas être traité pour le moment." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Le remboursement a été marqué comme fait." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "La demande a été supprimée. Si vous le souhaitez, vous pouvez maintenant " "informer l’utilisateur." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "Votre demande d’annulation" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29889,15 +30126,15 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Le paiement a été marqué comme terminé." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Ce paiement ne peut pas être confirmé pour le moment." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " @@ -29907,12 +30144,12 @@ msgstr "" "déjà en cours au même moment. Veuillez consulter les détails de la commande " "et vérifier si le remboursement est toujours nécessaire." -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" "Vous avez passé une commande dans un événement dont la devise est différente." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -29920,7 +30157,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas rembourser plus que le montant d’un paiement qui n’est " "pas encore remboursé." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -29928,7 +30165,7 @@ msgstr "" "Vous avez sélectionné un remboursement partiel pour un mode de paiement qui " "ne prend en charge que les remboursements complets." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -29937,12 +30174,12 @@ msgstr "" "L’un des remboursements n’a pas été traité. Vous devriez réessayer de " "rembourser d’une manière différente. Le message d’erreur était : {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Un remboursement de {} a été traité." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -29951,18 +30188,18 @@ msgstr "" "Un remboursement de {} a été enregistré, mais pas encore entièrement " "exécuté. Vous pouvez le marquer comme complet ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Une nouvelle carte-cadeau a été créée. Vous pouvez maintenant envoyer à " "l’utilisateur son code de carte-cadeau." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "Votre code de carte cadeau" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29983,17 +30220,17 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Les remboursements que vous avez sélectionnés ne correspondent pas au " "montant total du remboursement sélectionné." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Le paiement a été créé avec succès." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -30001,21 +30238,21 @@ msgstr "" "La commande a été annulée. Vous pouvez maintenant sélectionner la façon dont " "vous souhaitez transférer l’argent à l’utilisateur." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Pas de numéro d'identification TVA spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "Aucun pays spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" "Le numéro de TVA n’a pas pu être vérifié car ce pays n’est pas pris en " "charge." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -30023,40 +30260,40 @@ msgstr "" "Le numéro d'identification TVA n' a pas pu être vérifié, car le service de " "contrôle de la TVA du pays n'est actuellement pas disponible." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Cette identification TVA est valable." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Facture inconnue." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "Les factures ne peuvent pas être modifiées après leur création." -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "Les factures ne peuvent pas être modifiées après leur transmission." -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La facture a déjà été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Le fichier de facture a déjà été exporté." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "Le fichier de facture est trop ancien pour être régénéré." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La facture a été nettoyée des données personnelles." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." @@ -30064,27 +30301,27 @@ msgstr "" "La facture est en cours d'envoi. Vous pouvez recommencer une nouvelle " "tentative une fois que celle-ci aura été effectuée." -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "La facture a été programmée pour être renvoyée." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "La facture a été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "L'email a été mis en file d'attente pour être envoyé." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Cette facture n' a pas été trouvée" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Le fichier de factures n'est plus stocké sur le serveur." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -30092,11 +30329,11 @@ msgstr "" "Le fichier de facture n'a pas encore été généré, nous allons le générer pour " "vous maintenant. Veuillez réessayer dans quelques secondes." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Le délai de paiement a été modifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -30104,28 +30341,28 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas pu traiter la demande complètement car le serveur était " "trop occupé." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Cette action n’est autorisée que pour les commandes annulées." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez consulter les détails ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "La commande a été modifiée." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -30133,27 +30370,27 @@ msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à traiter les données. Veuillez vérifier les " "erreurs ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Rien sur l'ordre n'a dû être changé." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Nous n'avons pas pu envoyer le mail. Voir ci-dessous pour plus de détails." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Sujet : {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Votre message a été mis en file d'attente et sera envoyé à {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -30161,21 +30398,21 @@ msgstr "" "Ce lien n'est plus valide. Veuillez revenir en arrière, rafraîchir la page " "et réessayer." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " "plus de détails sur les erreurs." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -30183,7 +30420,7 @@ msgstr "" "Votre compte utilisateur ne dispose pas des autorisations nécessaires pour " "exécuter ce rapport ; vous ne pouvez donc pas le modifier." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -30191,7 +30428,7 @@ msgstr "" "Votre compte utilisateur ne dispose pas des autorisations suffisantes pour " "exécuter ce rapport, vous ne pouvez donc pas le planifier." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -30200,18 +30437,18 @@ msgstr "" "Votre calendrier d’exportation a été enregistré. La prochaine exportation " "commencera vers {datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Votre calendrier d’exportation a été enregistré, mais aucune prochaine " "exportation n’est prévue." -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Exportation : {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30223,7 +30460,7 @@ msgstr "" "En pièce jointe à cet e-mail, vous pouvez trouver un nouveau rapport " "planifié pour {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -30233,11 +30470,11 @@ msgstr "" "résultats seront envoyés par e-mail. Selon la charge du système et le type " "et la taille de l’exportation, cela peut prendre quelques minutes." -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Toutes les commandes ont été annulées." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -30246,7 +30483,7 @@ msgstr "" "Les commandes ont été annulées. Une erreur s’est produite avec {count} " "commandes, veuillez vérifier toutes les commandes non annulées." -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "Votre entrée n'était pas valide." @@ -30302,12 +30539,9 @@ msgstr "" "Ce plugin n'est actuellement pas autorisé pour ce compte d'organisateur." #: pretix/control/views/organizer.py:832 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "This plugin can be enabled or disabled for events individually." +#, python-brace-format msgid "This plugin cannot be activated for event {}." -msgstr "" -"Ce plugin peut être activé ou désactivé individuellement pour chaque " -"événement." +msgstr "Ce plugin ne peut pas être activé pour l'événement {}." #: pretix/control/views/organizer.py:901 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." @@ -30327,11 +30561,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Vos modifications n'ont pas pu être enregistrées." @@ -30507,9 +30741,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "L'ordre des propriétés a été mis à jour." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "L'objet sélectionné a été supprimé." @@ -30517,7 +30751,7 @@ msgstr "L'objet sélectionné a été supprimé." msgid "The provider has been created." msgstr "Le fournisseur a été créé." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30526,7 +30760,7 @@ msgstr "" "Le client SSO a été créé. Veuillez noter la clé secrète client suivante, " "elle ne sera plus jamais affichée : {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30535,7 +30769,7 @@ msgstr "" "Vos modifications ont été enregistrées. Veuillez noter la clé secrète client " "suivante, elle ne sera plus jamais affichée : {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30543,19 +30777,19 @@ msgstr "" "Nous avons envoyé au client un e-mail contenant des instructions " "supplémentaires sur la réinitialisation de votre mot de passe." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Le compte client a été anonymisé." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Ce canal de vente ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Le canal de vente sélectionné a été supprimé." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -30563,7 +30797,7 @@ msgstr "" "Le canal de vente n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par " "exemple, les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "L'ordre des canaux de vente a été actualisé." @@ -30589,17 +30823,18 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Les données sélectionnées ont été supprimées avec succès." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "La date demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "Une date ne peut pas être supprimée si des ordres ont déjà été passés." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" @@ -30609,42 +30844,42 @@ msgstr "" "les données créées par les plug-ins) ne le permettaient pas. La date a donc " "été désactivée." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "La nouvelle date a été créée." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Les dates sélectionnées ont été désactivées." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Les dates sélectionnées ont été activées." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Les dates sélectionnées ont été supprimées ou désactivées." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "Veuillez ne pas créer plus de 100.000 dates à la fois." -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" "Toutes ces dates seraient ignorées car elles entrent en conflit avec des " "dates déjà existantes." -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -30664,6 +30899,10 @@ msgstr "Commande {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Bon {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +msgid "No event" +msgstr "Aucun événement" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -31362,10 +31601,9 @@ msgid "{width} x {height} mm label" msgstr "{width} x {height} mm étiquette" #: pretix/plugins/badges/templates.py:265 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "{width} x {height} mm label" +#, python-brace-format msgid "{width} x {height} inch label" -msgstr "{width} x {height} mm étiquette" +msgstr "{width} x {height} pouce étiquette" #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:16 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:27 @@ -35038,28 +35276,28 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Enregistrement en ligne" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Étape" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Compte client" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "Nous n’avons pas pu traiter votre demande d’authentification, veuillez " "réessayer." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Adhésion" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." @@ -35067,24 +35305,24 @@ msgstr "" "Votre panier comprend un produit qui nécessite une adhésion active pour être " "sélectionné." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Produits Add-On" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Veuillez entrer des chiffres seulement." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Vos informations" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -35093,7 +35331,7 @@ msgstr "" "saisie, nous ne sommes pas en mesure de vous vendre les produits " "sélectionnés pour des raisons juridiques fiscales." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -35103,30 +35341,30 @@ msgstr "" "appliquer un taux de taxe différent à votre achat et le prix des produits " "dans votre panier a changé en conséquence." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Veuillez entrer une adresse email valide." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Veuillez saisir votre adresse de facturation." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Veuillez entrer votre nom." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Veuillez répondre à toutes les questions requises." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Paiement" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -35135,33 +35373,33 @@ msgstr "" "Votre mode de paiement a été appliqué, mais {} doit encore être payé. " "Veuillez sélectionner un mode de paiement pour le reste." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Veuillez choisir un mode de paiement." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Veuillez sélectionner un mode de paiement pour continuer." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" "Les informations de paiement que vous avez saisies étaient incomplètes." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Validation" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Vous devez cocher toutes les cases en bas de la page." #: pretix/presale/forms/checkout.py:67 msgid "Email address (repeated)" -msgstr "Adresse de courriel (répété)" +msgstr "Adresse de courriel (répétée)" #: pretix/presale/forms/checkout.py:68 msgid "" @@ -36071,7 +36309,7 @@ msgstr "COMPLÈTEMENT RÉSERVÉ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Réservé" @@ -36665,7 +36903,7 @@ msgstr "Afficher la semaine prochaine, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Plus d'infos" @@ -36699,12 +36937,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Sélectionnez une date pour réserver un billet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "La période de réservation pour cet événement est terminée." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s." @@ -36849,7 +37087,7 @@ msgstr "" "l'adresse que vous avez indiquée contenant ce lien." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Afficher dans le backend" @@ -36918,13 +37156,13 @@ msgstr "" "relevé." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Modifier les articles commandés" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Modifier les détails" @@ -37241,23 +37479,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Scannez le code QR avec votre application bancaire" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Détails de l’inscription" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Votre inscription" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Vos articles" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Informations complémentaires" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -37267,12 +37505,12 @@ msgstr "" "pour toute question concernant le paiement, l’annulation ou la modification " "de cette commande." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Modifier votre billet" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -37280,7 +37518,7 @@ msgstr "" "Si vous souhaitez apporter des modifications aux composants de votre billet, " "vous pouvez cliquer sur le bouton suivant." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -37291,7 +37529,7 @@ msgstr "" "Pour d’autres modifications, veuillez communiquer avec la personne qui a " "acheté le billet (%(email)s)." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -37500,7 +37738,7 @@ msgstr "(suite)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Peu de billets restants" @@ -37508,7 +37746,7 @@ msgstr "Peu de billets restants" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Acheter maintenant" @@ -37521,7 +37759,7 @@ msgstr "Acheter maintenant" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Réserver maintenant" @@ -37529,7 +37767,7 @@ msgstr "Réserver maintenant" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Complet" @@ -37773,7 +38011,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’adresse suivante de votre compte ?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Adresses" @@ -37904,7 +38142,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le profil suivant de votre compte ?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Profils des participants" @@ -38037,7 +38275,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Les produits ont été ajoutés à votre panier." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Les billets pour cet événement ne peuvent pas être achetés sur ce canal de " @@ -38073,7 +38311,7 @@ msgstr "" "avons envoyé pour activer votre compte et choisir un mot de passe." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Vous avez cliqué sur un lien non valide." @@ -38083,14 +38321,14 @@ msgstr "" "Votre nouveau mot de passe a été défini ! Vous pouvez maintenant l’utiliser " "pour vous connecter." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Nous vous avons envoyé un e-mail contenant des instructions supplémentaires " "sur la réinitialisation de votre mot de passe." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -38100,7 +38338,7 @@ msgstr "" "avec un lien pour mettre à jour votre adresse e-mail. L’adresse e-mail de " "votre compte sera modifiée dès que vous cliquerez sur ce lien." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -38108,11 +38346,11 @@ msgstr "" "Votre adresse électronique n'a pas été mise à jour car elle est déjà " "utilisée pour un autre compte client." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Votre adresse e-mail a été mise à jour." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -38344,40 +38582,40 @@ msgstr "" "Merci beaucoup ! Nous attribuerons votre place sur la liste d’attente à " "quelqu’un d’autre." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Cette billetterie est actuellement désactivée." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "La date sélectionnée n’existe pas dans cette série d’événements." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "La date sélectionnée n'est pas disponible." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Il ne s’agit pas d’une série d’événements." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "à partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Profil utilisateur uniquement" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Accès en lecture" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -38714,9 +38952,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Texte de l'e-mail de la facture" -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "E-mail du destinataire de la facture" - #~ msgid "" #~ "The invoice recipient will receive an email which includes the invoice " #~ "and your email address so they know who placed this order." diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3ced6c868..7403e1770 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-29 17:00+0000\n" "Last-Translator: CVZ-es \n" "Language-Team: French \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -130,6 +130,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "Mercado Pago" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -183,6 +184,172 @@ msgstr "Total" msgid "Contacting your bank …" msgstr "Communication avec votre banque …" +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "Choisis une liste d'enregistrement" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "Aucune liste d'enregistrement active n'a été trouvée." + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "Changer de liste d'enregistrement" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +msgid "Search results" +msgstr "Résultats de la recherche" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +msgid "No tickets found" +msgstr "Pas de billets trouvés" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "Résultat" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "Ce ticket nécessite une attention particulière" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "Changer la direction" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "Entrée" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "Quitter" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "Scanner ou rechercher le ticket et confirmer avec Entrée…" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "Charger plus" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "Valide" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "Non payé" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "Annulé" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "Confirmé" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "En attente d'approbation" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +msgid "Redeemed" +msgstr "Échangé" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "Ticket non payé" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "Ce billet n'a pas encore été payé. Continuer quand même ?" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "Plus d'informations requises" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "Billet valide" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "Sortie enregistrée" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "Billet déjà utilisé" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "Informations nécessaires" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "Billet inconnu" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "Type de billet non autorisé ici" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "Entrée non autorisée" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "Code de billet bloqué/modifié" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "Billet bloqué" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "Billet non valable pour le moment" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "Commande annulée" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "Le code du billet est ambigu dans la liste" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "Commande non validée" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "Billets enregistrés" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "Billets valides" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +msgid "Currently inside" +msgstr "Actuellement à l'intérieur" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "Non" + #: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" msgstr "fermer" @@ -217,8 +384,8 @@ msgstr "" "navigateur et réessayer." #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "Une erreur de type {code} s'est produite." @@ -236,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "La requête a prit trop de temps. Veuillez réessayer." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" @@ -244,11 +411,11 @@ msgstr "" "Actuellement, nous ne pouvons pas atteindre le serveur. Veuillez réessayer. " "Code d'erreur : {code}" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "Nous traitons votre demande …" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " @@ -258,11 +425,11 @@ msgstr "" "d'une minute, veuillez vérifier votre connexion Internet, puis recharger " "cette page et réessayer." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "Si cela prend plus de quelques minutes, veuillez nous contacter." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "Fermer le message" @@ -274,6 +441,169 @@ msgstr "Copié !" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "Appuyez sur Ctrl-C pour copier !" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "Éditer" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "Visualiser" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" +"Votre règle effectue toujours un filtrage par produit ou variante, mais les " +"produits ou variantes suivants ne figurent dans aucune des parties de votre " +"règle ; par conséquent, les personnes détenant ces billets ne seront pas " +"admises :" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "Veuillez vérifier si cela était intentionnel." + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "Toutes les conditions suivantes (ET)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "Au moins une des conditions suivantes (OU)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "Début de l'événement" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "Fin de l'événement" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "Admission à l'événement" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "date et heure personnalisée" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "heure personnalisée" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "Tolérance (minutes)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "Ajouter une condition" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "minutes" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliquer" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "présent" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "absent" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "est l'un des" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "est avant" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "est après" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "=" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "Produit" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +msgid "Product variation" +msgstr "Variation du produit" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "Pont" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "Date et heure actuelle" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "Jour courant de la semaine (1 = Lundi, 7 = Dimanche)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "Statut actuel de l'entrée" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "Nombre d'entrées précédentes" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "Nombre d'entrées depuis minuit" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "Nombre d'entrées précédentes depuis" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "Nombre d'entrées précédentes avant" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable depuis" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable avant" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "Minutes depuis la dernière entrée (-1 à la première entrée)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "Minutes depuis la première entrée (-1 à la première entrée)" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "Erreur : produit introuvable !" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "Erreur : Variation introuvable !" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "Enregistrement QR code" @@ -381,23 +711,23 @@ msgstr "Aucun" msgid "Selected only" msgstr "Seuls les sélectionnés" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "Saisir le numéro de page entre 1 et %(max)s." -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." msgstr "Numéro de page invalide." -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "Utiliser un nom différent en interne" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "Cliquez pour fermer" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !" @@ -417,16 +747,6 @@ msgstr "Autres" msgid "Count" msgstr "Compter" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "Non" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -498,164 +818,196 @@ msgid "Google Pay" msgstr "Google Pay" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "Quantité" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "Diminuer la quantité" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "Augmenter la quantité" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" msgstr "Filtrer les événements par" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" msgstr "Filtrer" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "Prix" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "Prix initial : %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "Nouveau prix : %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "Sélectionné %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "Sélectionner les variations %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "Epuisé" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "Acheter" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "S'enregistrer" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "Réservé" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "GRATUIT" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "de %(currency)s %(price)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "Image de %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "dont %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s% %(taxname)s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "taxes incluses" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "taxes en sus" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "actuellement disponible : %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "Disponible avec un bon de réduction" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "Pas encore disponible" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "Plus disponible" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "Actuellement non disponible" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "quantité minimum à commander : %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "Fermer la billetterie" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "La billetterie n' a pas pu être chargée." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -666,21 +1018,25 @@ msgstr "" "continuer." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "Ouvrir la billetterie" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "Finaliser ma commande" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "Le panier n' a pas pu être créé. Veuillez réessayer plus tard" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -691,11 +1047,13 @@ msgstr "" "\"Continuer\" pour réessayer dans un nouvel onglet." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "Liste d'attente" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -705,36 +1063,43 @@ msgstr "" "sélectionnez d'autres produits, ils seront ajoutés à votre panier." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "Finaliser ma commande" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "Utiliser un bon d'achat" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "Echanger" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "Code de réduction" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "Fermer" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 msgctxt "widget" msgid "Close checkout" msgstr "Fermer la caisse" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" @@ -742,61 +1107,73 @@ msgstr "" "chargement." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "Continuer" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "Afficher les variantes" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "Masquer les variantes" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "Choisissez un autre événement" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "Choisir une autre date" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "Retour" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "Mois suivant" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "Moins précédent" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "La semaine prochaine" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "Semaine précédente" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "Ouvrir la sélection de sièges" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -808,332 +1185,141 @@ msgstr "" "informerons alors si des places sont à nouveau disponibles." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "Charger plus" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "Lu" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "Ma" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "Me" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "Je" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "Ve" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "Sa" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "Di" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "Lundi" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "Janvier" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "Février" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "Mars" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "Avril" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "Mai" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "Juin" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "Juillet" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "Août" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "Septembre" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "Octobre" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "Novembre" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "Décembre" -#~ msgid "Select a check-in list" -#~ msgstr "Choisis une liste d'enregistrement" - -#~ msgid "No active check-in lists found." -#~ msgstr "Aucune liste d'enregistrement active n'a été trouvée." - -#~ msgid "Switch check-in list" -#~ msgstr "Changer de liste d'enregistrement" - -#~ msgid "Search results" -#~ msgstr "Résultats de la recherche" - -#~ msgid "No tickets found" -#~ msgstr "Pas de billets trouvés" - -#~ msgid "Result" -#~ msgstr "Résultat" - -#~ msgid "This ticket requires special attention" -#~ msgstr "Ce ticket nécessite une attention particulière" - -#~ msgid "Switch direction" -#~ msgstr "Changer la direction" - -#~ msgid "Entry" -#~ msgstr "Entrée" - -#~ msgid "Exit" -#~ msgstr "Quitter" - -#~ msgid "Scan a ticket or search and press return…" -#~ msgstr "Scanner ou rechercher le ticket et confirmer avec Entrée…" - -#~ msgid "Load more" -#~ msgstr "Charger plus" - -#~ msgid "Valid" -#~ msgstr "Valide" - -#~ msgid "Unpaid" -#~ msgstr "Non payé" - -#~ msgid "Canceled" -#~ msgstr "Annulé" - -#~ msgid "Confirmed" -#~ msgstr "Confirmé" - -#~ msgid "Approval pending" -#~ msgstr "En attente d'approbation" - -#~ msgid "Redeemed" -#~ msgstr "Échangé" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Annuler" - -#~ msgid "Ticket not paid" -#~ msgstr "Ticket non payé" - -#~ msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" -#~ msgstr "Ce billet n'a pas encore été payé. Continuer quand même ?" - -#~ msgid "Additional information required" -#~ msgstr "Plus d'informations requises" - -#~ msgid "Valid ticket" -#~ msgstr "Billet valide" - -#~ msgid "Exit recorded" -#~ msgstr "Sortie enregistrée" - -#~ msgid "Ticket already used" -#~ msgstr "Billet déjà utilisé" - -#~ msgid "Information required" -#~ msgstr "Informations nécessaires" - -#~ msgid "Unknown ticket" -#~ msgstr "Billet inconnu" - -#~ msgid "Ticket type not allowed here" -#~ msgstr "Type de billet non autorisé ici" - -#~ msgid "Entry not allowed" -#~ msgstr "Entrée non autorisée" - -#~ msgid "Ticket code revoked/changed" -#~ msgstr "Code de billet bloqué/modifié" - -#~ msgid "Ticket blocked" -#~ msgstr "Billet bloqué" - -#~ msgid "Ticket not valid at this time" -#~ msgstr "Billet non valable pour le moment" - -#~ msgid "Order canceled" -#~ msgstr "Commande annulée" - -#~ msgid "Ticket code is ambiguous on list" -#~ msgstr "Le code du billet est ambigu dans la liste" - -#~ msgid "Order not approved" -#~ msgstr "Commande non validée" - -#~ msgid "Checked-in Tickets" -#~ msgstr "Billets enregistrés" - -#~ msgid "Valid Tickets" -#~ msgstr "Billets valides" - -#~ msgid "Currently inside" -#~ msgstr "Actuellement à l'intérieur" - -#~ msgid "is one of" -#~ msgstr "est l'un des" - -#~ msgid "is before" -#~ msgstr "est avant" - -#~ msgid "is after" -#~ msgstr "est après" - -#~ msgid "=" -#~ msgstr "=" - -#~ msgid "Product" -#~ msgstr "Produit" - -#~ msgid "Product variation" -#~ msgstr "Variation du produit" - -#~ msgid "Gate" -#~ msgstr "Pont" - -#~ msgid "Current date and time" -#~ msgstr "Date et heure actuelle" - -#~ msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" -#~ msgstr "Jour courant de la semaine (1 = Lundi, 7 = Dimanche)" - -#~ msgid "Current entry status" -#~ msgstr "Statut actuel de l'entrée" - -#~ msgid "Number of previous entries" -#~ msgstr "Nombre d'entrées précédentes" - -#~ msgid "Number of previous entries since midnight" -#~ msgstr "Nombre d'entrées depuis minuit" - -#~ msgid "Number of previous entries since" -#~ msgstr "Nombre d'entrées précédentes depuis" - -#~ msgid "Number of previous entries before" -#~ msgstr "Nombre d'entrées précédentes avant" - -#~ msgid "Number of days with a previous entry" -#~ msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable" - -#~ msgid "Number of days with a previous entry since" -#~ msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable depuis" - -#~ msgid "Number of days with a previous entry before" -#~ msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable avant" - -#~ msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" -#~ msgstr "Minutes depuis la dernière entrée (-1 à la première entrée)" - -#~ msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" -#~ msgstr "Minutes depuis la première entrée (-1 à la première entrée)" - -#~ msgid "All of the conditions below (AND)" -#~ msgstr "Toutes les conditions suivantes (ET)" - -#~ msgid "At least one of the conditions below (OR)" -#~ msgstr "Au moins une des conditions suivantes (OU)" - -#~ msgid "Event start" -#~ msgstr "Début de l'événement" - -#~ msgid "Event end" -#~ msgstr "Fin de l'événement" - -#~ msgid "Event admission" -#~ msgstr "Admission à l'événement" - -#~ msgid "custom date and time" -#~ msgstr "date et heure personnalisée" - -#~ msgid "custom time" -#~ msgstr "heure personnalisée" - -#~ msgid "Tolerance (minutes)" -#~ msgstr "Tolérance (minutes)" - -#~ msgid "Add condition" -#~ msgstr "Ajouter une condition" - -#~ msgid "minutes" -#~ msgstr "minutes" - -#~ msgid "Duplicate" -#~ msgstr "Dupliquer" - -#~ msgctxt "entry_status" -#~ msgid "present" -#~ msgstr "présent" - -#~ msgctxt "entry_status" -#~ msgid "absent" -#~ msgstr "absent" - -#~ msgid "Error: Product not found!" -#~ msgstr "Erreur : produit introuvable !" - -#~ msgid "Error: Variation not found!" -#~ msgstr "Erreur : Variation introuvable !" - #~ msgid "iDEAL" #~ msgstr "iDEAL" diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 75783d598..083ade703 100644 --- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-04-21 11:05+0000\n" "Last-Translator: Sandra Rial Pérez \n" "Language-Team: Galician la selecciones si quieres que este producto " "sea un añadido a packs predefinidos." -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 #, fuzzy msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " @@ -5787,7 +5850,7 @@ msgstr "" "evento. Si no está chequeado, las ordenes conteniendo este producto no " "pueden ser canceladas por los usuarios, solo por usted." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 #, fuzzy msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " @@ -5798,7 +5861,7 @@ msgstr "" "esta vez muchas veces. Si mantiene el campo vacío o lo fija en 0, no hay " "ningún límite especial para este producto." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 #, fuzzy msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " @@ -5811,7 +5874,7 @@ msgstr "" "límite especial para este producto. El límite para el número máximo de " "posiciones en todo el pedido se aplica independientemente." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 #, fuzzy msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " @@ -5825,13 +5888,13 @@ msgstr "" "persona en el momento de la facturación que todavía es necesario comprobar " "el carné de estudiante." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 #, fuzzy msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " @@ -5842,12 +5905,12 @@ msgstr "" "precio actual es uno con descuento. Esto es sólo un escenario cosmético y no " "afectará realmente a los precios." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 #, fuzzy msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 #, fuzzy msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " @@ -5856,41 +5919,41 @@ msgstr "" "Cuando un cliente compra este producto recibirá una tarjeta regalo con un " "valor equivalente al producto." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 #, fuzzy msgid "Allowed membership types" msgstr "Membresía del equipo" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 #, fuzzy msgid "Validity" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5902,63 +5965,63 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 #, fuzzy msgid "Start of validity" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of validity" msgstr "Finalización de prevenda" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 #, fuzzy #| msgid "minutes" msgid "Minutes" msgstr "minutos" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 #, fuzzy #| msgid "Month" msgid "Months" msgstr "Mes" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 #, fuzzy msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 #, fuzzy msgid "Maximum future start" msgstr "Máximo total de la orden" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 #, fuzzy msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5966,47 +6029,54 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 #, fuzzy msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 #, fuzzy msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 #, fuzzy msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 #, fuzzy msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " @@ -6014,36 +6084,36 @@ msgid "" msgstr "" "El número máximo por orden no puede ser menor que el mínimo numero por orden." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 #, fuzzy msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoría del artículo debe pertenecer al mismo evento que el artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 #, fuzzy msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "La regla de impuestos del artículo debe pertenecer al mismo evento que el " "artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 #, fuzzy msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" "La disponibilidad del artículo no puede terminar antes de que comience." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 #, fuzzy msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Esto se muestra debajo del nombre de la variación en las listas." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 #, fuzzy msgid "Require approval" msgstr "La nueva orden requiere aprobación" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 #, fuzzy msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " @@ -6056,39 +6126,39 @@ msgstr "" "ser pagado y completado. Puede utilizarlo, por ejemplo, para entradas con " "descuento que sólo están disponibles para grupos específicos." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 #, fuzzy msgid "Membership types" msgstr "Membresía del equipo" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 #, fuzzy msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Este producto no será vendido antes de la fecha dada." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 #, fuzzy msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Este producto no será vendido después de la fecha dada." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Mostrar só se se canxea un cupón equivalente." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 #, fuzzy msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " @@ -6097,28 +6167,28 @@ msgstr "" "Este producto no se mostrará en la página del evento hasta que el usuario " "introduzca un código de recibo que desbloquee el producto." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 #, fuzzy msgid "Product variations" msgstr "Variaciones de los productos" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 #, fuzzy msgid "Minimum number" msgstr "Número mínimo" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 #, fuzzy msgid "Maximum number" msgstr "Número máximo" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 #, fuzzy msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Los complementos están incluidos en el precio" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 #, fuzzy msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " @@ -6128,53 +6198,53 @@ msgstr "" "gratuita, incluso si los complementos normalmente cuestan dinero " "individualmente." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 #, fuzzy msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "No se pueden seleccionar más de %s posiciones por pedido." -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 #, fuzzy msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoría del add-on debe pertenecer al mismo evento que el artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 #, fuzzy msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "El artículo ya tiene un add-on de esta categoría." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 #, fuzzy msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "El conteo mínimo debe ser igual o mayor que cero." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 #, fuzzy msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "El conteo máximo debe ser igual o mayor que cero." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 #, fuzzy msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "El conteo máximo debe ser mayor que el conteo mínimo." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 #, fuzzy msgid "Bundled item" msgstr "artículo inválido" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 #, fuzzy msgid "Bundled variation" msgstr "Variación de la muestra" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 #, fuzzy msgid "Designated price part" msgstr "Precio designado de la parte" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 #, fuzzy msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " @@ -6187,74 +6257,74 @@ msgstr "" "impuestos mixtos, pero de lo contrario puede mantenerse en blanco. Este " "valor NO se agregará al precio del artículo base." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 #, fuzzy msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoría del add-on debe pertenecer al mismo evento que el artículo." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 #, fuzzy msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Esta variación no pertenece a este producto." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 #, fuzzy msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "La variación escogida no pertenece a este item." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 #, fuzzy msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "El conteo necesita ser igual o mayor que cero." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Número" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 #, fuzzy msgid "Text (one line)" msgstr "Texto (una línea)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 #, fuzzy msgid "Multiline text" msgstr "Texto multilíneas" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 #, fuzzy msgid "Yes/No" msgstr "Sí/No" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 #, fuzzy msgid "Choose one from a list" msgstr "Seleccione uno de la lista" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 #, fuzzy msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Seleccione varios de la lista" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 #, fuzzy msgid "File upload" msgstr "Subir archivos" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #, fuzzy msgid "Date and time" msgstr "Fecha y hora" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 #, fuzzy msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Código de país (ISO 3166-1 alfa-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." @@ -6263,222 +6333,224 @@ msgid "" "underscores." msgstr "O nome da propiedade só pode conter letras, números e guións baixos." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 #, fuzzy msgid "Help text" msgstr "Texto de ayuda" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 #, fuzzy msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Si la pregunta necesita ser explicada o aclarada, ¡hágalo aquí!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 #, fuzzy msgid "Question type" msgstr "Tipo de pregunta" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 #, fuzzy msgid "Required question" msgstr "Pregunta requerida" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 #, fuzzy msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Esta pregunta se hará a los compradores de los productos seleccionados" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 #, fuzzy msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" "Pregunte durante el registro en lugar de durante el proceso de compra de " "entradas" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 #, fuzzy msgid "Show answer during check-in" msgstr "Preguntar durante el registro" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 #, fuzzy msgid "Hidden question" msgstr "Pregunta oculta" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 #, fuzzy msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 #, fuzzy msgid "Print answer on invoices" msgstr "Texto en las facturas" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 #, fuzzy msgid "Minimum value" msgstr "Número mínimo" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 #, fuzzy msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "La pregunta no debe depender de otra realizada durante el registro." -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 #, fuzzy msgid "Maximum value" msgstr "Número máximo" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 #, fuzzy msgid "Maximum length" msgstr "Número máximo" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 #, fuzzy msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Se requiere una respuesta a esta pregunta para proceder." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 #, fuzzy msgid "Invalid input type." msgstr "Datos de entrada no válidos." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 #, fuzzy msgid "The number is to low." msgstr "El número de página es menor que 1" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 #, fuzzy msgid "The number is to high." msgstr "El precio introducido es demasiado alto." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 #, fuzzy msgid "Invalid number input." msgstr "Selección de número inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 #, fuzzy msgid "Please choose a later date." msgstr "Ingrese su nombre." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 #, fuzzy msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Por favor, seleccione una cuota." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 #, fuzzy msgid "Invalid date input." msgstr "Fecha ingresada inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 #, fuzzy msgid "Invalid time input." msgstr "Hora ingresada inválida." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 #, fuzzy msgid "Invalid datetime input." msgstr "Fecha-Hora ingresada invalida." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 #, fuzzy msgid "Unknown country code." msgstr "Código de país desconocido." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "El conteo máximo debe ser mayor que el conteo mínimo." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" "El número máximo por orden no puede ser menor que el mínimo numero por orden." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 #, fuzzy msgid "Answer" msgstr "Respuesta" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "El identificador \"{}\" ya se utiliza para otra opción." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 #, fuzzy msgid "Question option" msgstr "Opción de pregunta" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 #, fuzzy msgid "Question options" msgstr "Opciones de preguntas" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Capacidade total" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 #, fuzzy msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Deje vacío para un número ilimitado de entradas." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Item" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 #, fuzzy msgid "Variations" msgstr "Variaciones" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6486,23 +6558,23 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 #, fuzzy msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Cerrar esta cuota permanentemente una vez se venda por completo" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6512,24 +6584,25 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 #, fuzzy msgid "Quotas" msgstr "Cuotas" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 #, fuzzy msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Todas las variaciones deben pertenecer a un artículo contenido en la lista " "de artículos." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 #, fuzzy msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " @@ -6538,35 +6611,35 @@ msgstr "" "Uno o más artículos tienen variaciones, pero ninguno de ellos está en la " "lista de variaciones." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 #, fuzzy msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Sub-evento no puede ser nullo para la serie de eventos." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 #, fuzzy msgid "Required for products" msgstr "Búsqueda de eventos" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgid "Start" msgstr "Data de inicio" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 #, fuzzy msgid "End" @@ -6615,6 +6688,29 @@ msgstr "Preventa" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Ticket vinculado" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6672,8 +6768,8 @@ msgstr "pendiente" msgid "paid" msgstr "pagado" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expirado" @@ -6725,7 +6821,7 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 #, fuzzy msgid "Meta information" msgstr "Información meta" @@ -6735,24 +6831,24 @@ msgstr "Información meta" msgid "API meta information" msgstr "Información meta" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 #, fuzzy msgid "approval pending" msgstr "Pendiente de aprobación" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 #, fuzzy msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "Pendiente (atrasado)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 #, fuzzy msgid "canceled (paid fee)" msgstr "Cancelada (tarifa pagada)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 #, fuzzy msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " @@ -6761,7 +6857,7 @@ msgstr "" "El pago no puede ser aceptado ya que la última fecha de pagos configurada en " "la configuración de pago ha finalizado." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 #, fuzzy msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " @@ -6770,185 +6866,185 @@ msgstr "" "El pago no puede ser aceptado ya que el pedido está caducado y ha " "configurado que no se acepten pagos atrasados en la configuración de pago." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 #, fuzzy msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "El producto pedido \"{item}\" ya no está disponible." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "El asiento \"{seat}\" ya no está disponible." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 #, fuzzy msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 #, fuzzy msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 #, fuzzy msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 #, fuzzy msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 #, fuzzy msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #, fuzzy msgid "Refund reason" msgstr "Reembolso solamente" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Taxa de servizo" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 #, fuzzy msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 #, fuzzy msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 #, fuzzy msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 #, fuzzy msgid "Late fee" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 #, fuzzy msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6957,7 +7053,7 @@ msgstr "Otras tarifas" msgid "Gift card" msgstr "Tarxeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6966,64 +7062,64 @@ msgstr "Tarxeta de regalo" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 #, fuzzy msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 #, fuzzy msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Fecha de expiración" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 #, fuzzy msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 #, fuzzy msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 #, fuzzy msgid "Business customer" msgstr "Cliente de negocios" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia imprimirase na súa factura para a súa conveniencia." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "Medio de contacto" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Insignia" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 #, fuzzy msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 #, fuzzy msgid "Certificate" msgstr "Error de verificación" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 #, fuzzy msgid "Other" @@ -7077,7 +7173,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Permisos para eventos" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 #, fuzzy msgid "Event permissions" msgstr "Permisos para eventos" @@ -7088,7 +7184,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Permisos del organizador" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 #, fuzzy msgid "Organizer permissions" msgstr "Permisos del organizador" @@ -7130,7 +7226,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 #, fuzzy msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Tu archivo de layout no es un archivo valido JSON." @@ -7152,12 +7248,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Fila {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Asiento {number}" @@ -8171,7 +8267,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Compensación" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 #, fuzzy msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." @@ -8219,7 +8315,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Nome do produto" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 #, fuzzy msgid "Sample product" msgstr "Producto de muestra" @@ -8239,7 +8335,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 #, fuzzy msgid "Sample product description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" @@ -8288,7 +8384,7 @@ msgstr "Precio incluyendo complementos" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Xoán Pérez" @@ -8383,9 +8479,9 @@ msgstr "2017-05-31 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Fecha de inicio del evento" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 #, fuzzy msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" @@ -8406,8 +8502,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Fecha de inicio del evento" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Venres" @@ -8437,8 +8533,8 @@ msgstr "Data de finalización do evento" msgid "Event admission date and time" msgstr "Fecha y hora de admisión al evento" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 #, fuzzy msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" @@ -8448,8 +8544,8 @@ msgstr "2017-05-31 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Hora de admisión del evento" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 #, fuzzy msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8459,7 +8555,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Ciudade Aleatoria" @@ -8493,10 +8589,20 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 #, fuzzy +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Destinatario da factura:" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Correo electrónico verificado" + +#: pretix/base/pdf.py:381 +#, fuzzy msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista de add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 #, fuzzy msgid "" "Add-on 1\n" @@ -8505,187 +8611,187 @@ msgstr "" "Agregado 1\n" "Agregado 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Lista de add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nome do organizador" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 #, fuzzy msgid "Event organizer company" msgstr "Empresa organizadora de eventos" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 #, fuzzy msgid "Organizer info text" msgstr "Texto informativo del organizador" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 #, fuzzy msgid "Event organizer info text" msgstr "Texto de información del organizador del evento" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 #, fuzzy msgid "Event info text" msgstr "Texto de información del organizador del evento" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 #, fuzzy msgid "Printing date" msgstr "Fecha de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 #, fuzzy msgid "Printing date and time" msgstr "Fecha y hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 #, fuzzy msgid "Printing time" msgstr "Hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 #, fuzzy msgid "Purchase date" msgstr "Comprado" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 #, fuzzy msgid "Purchase date and time" msgstr "Comprado" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 #, fuzzy msgid "Purchase time" msgstr "Comprado" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 #, fuzzy msgid "Validity start date" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 #, fuzzy msgid "Validity start date and time" msgstr "Fecha y hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 #, fuzzy msgid "Validity start time" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 #, fuzzy msgid "Validity end date" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 #, fuzzy msgid "Validity end date and time" msgstr "Fecha y hora de finalización del evento" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 #, fuzzy msgid "Validity end time" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy msgid "Program times" msgstr "Hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Asento: Nome completo" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 #, fuzzy msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Planta baja, fila 3, asiento 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 #, fuzzy msgid "General admission" msgstr "Entrada general" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 #, fuzzy msgid "Seat: zone" msgstr "Nombre del equipo" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 #, fuzzy msgid "Ground floor" msgstr "Planta baja" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 #, fuzzy msgid "Seat: row" msgstr "Asiento: fila" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 #, fuzzy msgid "Seat: seat number" msgstr "Asiento: número de asiento" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 #, fuzzy msgid "Date and time of first scan" msgstr "Fecha y hora" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Código da tarxeta de regalo" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 #, fuzzy msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Fecha de expiración" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pregunta: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nome da persoa asistente: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Sr. Seoane" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8694,17 +8800,17 @@ msgstr "Sr. Seoane" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nome da persoa asistente: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 #, fuzzy msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nome para o enderezo de facturación: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -9128,7 +9234,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "O período de prevenda deste evento aínda non comezou." @@ -9469,33 +9575,33 @@ msgstr "Número de tickets" msgid "week day" msgstr "Día de fin de semana" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Luns" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Mércores" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Xoves" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -9519,65 +9625,75 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 #, fuzzy msgid "This order position has been canceled." msgstr "La posición de esta orden ha sido cancelada." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 #, fuzzy msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 #, fuzzy msgid "This order is not yet approved." msgstr "Esta orden no está pendiente de aprobación." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, fuzzy, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Este recibo no es válido para esta fecha de evento." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, fuzzy, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 #, fuzzy msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Esta posición de pedido tiene un producto no válido para esta lista de " "registro." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 #, fuzzy msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Esta posición de pedido tiene un producto no válido para esta lista de " "registro." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 #, fuzzy msgid "This order is not marked as paid." msgstr "La orden no está marcada como pagada." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 #, fuzzy msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Necesitas responder preguntas para terminar el registro." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 #, fuzzy msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." @@ -9739,6 +9855,58 @@ msgstr "" "Vostede está a recibir este correo electrónico porque realizou un pedido " "para {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Datos de entrada no válidos." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Medios reutilizables" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "El equipo ha sido creado." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "El equipo ha sido creado." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Medios reutilizables" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "El equipo ha sido creado." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10464,58 +10632,69 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 #, fuzzy -msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Desactivar seleccionado" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 #, fuzzy msgid "Length of barcodes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Código da tarxeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 #, fuzzy msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 #, fuzzy msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" "Mostrar precios netos en lugar de precios brutos en la lista de productos " "(¡no recomendado!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 #, fuzzy msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " @@ -10524,11 +10703,11 @@ msgstr "" "Independientemente de su elección, el carrito mostrará los precios brutos ya " "que este es el precio que hay que pagar" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10536,32 +10715,32 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Solicitar os nomes dos asistentes" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Pida un nome para todas as entradas que inclúan entrada ao evento." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Require nome dos asistentes" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 #, fuzzy msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exigir a los clientes que rellenen los nombres de todos los asistentes." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 #, fuzzy msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 #, fuzzy msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -10582,12 +10761,12 @@ msgstr "" "enviará la confirmación del pedido sólo a la dirección de correo electrónico " "principal, no a las direcciones de cada destinatario." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 #, fuzzy msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " @@ -10600,32 +10779,32 @@ msgstr "" "electrónico para la confirmación del pedido, independientemente de esta " "configuración." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 #, fuzzy msgid "Require company per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 #, fuzzy msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 #, fuzzy msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 #, fuzzy msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Solicitar la dirección de correo electrónico del pedido dos veces" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 #, fuzzy msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." @@ -10633,115 +10812,115 @@ msgstr "" "Solicite a los clientes que rellenen la dirección de correo electrónico " "principal dos veces para evitar errores." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy msgid "Rounding of taxes" msgstr "incl. impuestos" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 #, fuzzy msgid "Ask for invoice address" msgstr "Solicitar la dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 #, fuzzy msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 #, fuzzy msgid "Require customer name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 #, fuzzy msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 #, fuzzy msgid "Show event location on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 #, fuzzy msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 #, fuzzy msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy msgid "Require a business address" msgstr "Requiere una dirección de trabajo" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 #, fuzzy msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 #, fuzzy msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Solicitar el beneficiario" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 #, fuzzy msgid "Custom recipient field label" msgstr "Correo electrónico verificado" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10750,71 +10929,71 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 #, fuzzy msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Correo electrónico verificado" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 #, fuzzy msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Requírese nome do cliente" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 #, fuzzy msgid "Invoice address explanation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 #, fuzzy msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 #, fuzzy msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " @@ -10823,46 +11002,46 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar ordenes pagadas de más" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 #, fuzzy msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 #, fuzzy msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 #, fuzzy msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 #, fuzzy msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 #, fuzzy msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -10880,50 +11059,50 @@ msgstr "" "se utilizará como máximo de una vez en todos los eventos. Esta " "parametrización sólo afecta a las facturas futuras." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Por favor, non utilice caracteres especiais nos nomes." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 #, fuzzy msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 #, fuzzy msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 #, fuzzy msgid "Length of ticket codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 #, fuzzy msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 #, fuzzy msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." @@ -10931,7 +11110,7 @@ msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 #, fuzzy msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." @@ -10939,12 +11118,12 @@ msgstr "" "Redirigir directamente a la compra después de que un producto se haya " "agregado al carrito." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 #, fuzzy msgid "End of presale text" msgstr "Finalización de preventa" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " @@ -10955,12 +11134,12 @@ msgstr "" "período de ventas designado para este evento. Puede usarlo para describir " "otras opciones para obtener un boleto, por ejemplo una taquilla física." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 #, fuzzy msgid "Guidance text" msgstr "Texto guía" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -10969,32 +11148,32 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 #, fuzzy msgid "in days" msgstr "Todos los días" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 #, fuzzy msgid "Set payment term" msgstr "Ampliar la condición de pago" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 #, fuzzy msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -11008,12 +11187,12 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, fuzzy msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 #, fuzzy msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " @@ -11026,12 +11205,12 @@ msgstr "" "países por la ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos " "configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 #, fuzzy msgid "Payment term in minutes" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 #, fuzzy msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -11045,12 +11224,12 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 #, fuzzy msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 #, fuzzy msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " @@ -11062,12 +11241,12 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 #, fuzzy msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 #, fuzzy msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " @@ -11079,12 +11258,12 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que los tickets regresan a la piscina y pueden ser " "ordenados por otras personas." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy msgid "Expiration delay" msgstr "Fecha de expiración" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -11098,18 +11277,18 @@ msgstr "" "non se demorará máis alá da \"última data de pagamentos\" configurada " "arriba, que sempre se aplica." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -11121,12 +11300,12 @@ msgstr "" "completo, volveráselle a mostrar esta páxina e poderá trocar outra tarxeta " "de agasallo ou seleccionar un método de pago diferente para a diferenza." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, fuzzy msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 #, fuzzy msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " @@ -11137,190 +11316,190 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 #, fuzzy msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, fuzzy msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya " "comenzado." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy msgid "Use default tax rate" msgstr "Precio predefinido" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy msgid "Charge no taxes" msgstr "Carga actualizada." -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Normativa fiscal para las comisiones de pago" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 #, fuzzy msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 #, fuzzy msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 #, fuzzy msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 #, fuzzy msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 #, fuzzy msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 #, fuzzy msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 #, fuzzy msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 #, fuzzy msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, fuzzy msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy msgid "Invoice date" msgstr "Fecha de la factura" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy msgid "Date of service" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Cliente de negocios" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 #, fuzzy msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 #, fuzzy msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 #, fuzzy msgid "Domestic tax ID" msgstr "Número de identificación tributaria" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 #, fuzzy msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 #, fuzzy msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 #, fuzzy msgid "Introductory text" msgstr "Texto introductorio" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 #, fuzzy msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " @@ -11329,17 +11508,17 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 #, fuzzy msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 #, fuzzy msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 #, fuzzy msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " @@ -11348,12 +11527,12 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 #, fuzzy msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 #, fuzzy msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " @@ -11362,12 +11541,12 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 #, fuzzy msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " @@ -11381,23 +11560,23 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 #, fuzzy msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 #, fuzzy msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" @@ -11405,21 +11584,21 @@ msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y " "después de que la preventa haya terminado" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 #, fuzzy msgid "Default language" msgstr "Lenguaje predefinido" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11427,12 +11606,12 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 #, fuzzy msgid "This shop represents an event" msgstr "Esta no es una serie de eventos." -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11441,24 +11620,24 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 #, fuzzy msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 #, fuzzy msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 #, fuzzy msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 #, fuzzy msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " @@ -11467,33 +11646,33 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 #, fuzzy msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Ocultar todos los productos agotados" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 #, fuzzy msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 #, fuzzy msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 #, fuzzy msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar listaxe de agarda" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 #, fuzzy msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " @@ -11507,12 +11686,12 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para " "comprar un ticket." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, fuzzy msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 #, fuzzy msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " @@ -11528,11 +11707,11 @@ msgstr "" "lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán " "automáticamente." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tempo de resposta da listaxe de agarda" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11542,13 +11721,13 @@ msgstr "" "ser redimido dentro deste número de horas ata que expire e pode ser " "reatribuído á seguinte persoa na lista." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Disable waiting list" msgstr "Habilitar listaxe de agarda" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11557,60 +11736,60 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Solicitar os nomes dos asistentes" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Modificouse unha entrada na listaxe de agarda." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Requírese nome do cliente" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 #, fuzzy msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 #, fuzzy msgid "Ask for a phone number" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 #, fuzzy msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 #, fuzzy msgid "Require phone number" msgstr "Número de línea" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 #, fuzzy msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 #, fuzzy msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11619,12 +11798,12 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 #, fuzzy msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11634,21 +11813,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 #, fuzzy msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Recordatorio para descargar los tickets" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 #, fuzzy msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 #, fuzzy msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " @@ -11660,46 +11839,46 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 #, fuzzy msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 #, fuzzy msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 #, fuzzy msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11708,13 +11887,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Dispoñibilidade de cotas" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11722,12 +11901,12 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 #, fuzzy msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 #, fuzzy msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " @@ -11739,90 +11918,90 @@ msgstr "" "prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar " "sincronizado hasta por dos minutos." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 #, fuzzy msgid "Week calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 #, fuzzy msgid "Month calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 #, fuzzy msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, fuzzy msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "El producto seleccionado no está activo o no tiene precio fijo." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 #, fuzzy msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Permitir a los clientes crear cuenta" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 #, fuzzy msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " @@ -11835,58 +12014,58 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 #, fuzzy msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 #, fuzzy msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 #, fuzzy msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 #, fuzzy msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 #, fuzzy msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11895,11 +12074,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11908,44 +12087,44 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 #, fuzzy msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, fuzzy msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Pago de cargos, envío e taxas de servizo" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 #, fuzzy msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 #, fuzzy msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 #, fuzzy msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 #, fuzzy msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " @@ -11955,42 +12134,42 @@ msgstr "" "permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado " "por usted." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 #, fuzzy msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Manter o pago, o envío e as taxas de servizo" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 #, fuzzy msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 #, fuzzy msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11998,89 +12177,89 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 #, fuzzy msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Entrega una tarjeta regalo manualmente" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 #, fuzzy msgid "Refund method" msgstr "Orden de reembolso" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 #, fuzzy msgid "Terms of cancellation" msgstr "Generar cancelación" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 #, fuzzy msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 #, fuzzy msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 #, fuzzy msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 #, fuzzy msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -12089,11 +12268,11 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 #, fuzzy msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " @@ -12102,12 +12281,12 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy msgid "Accessibility information URL" msgstr "La información de la cuenta ha cambiado" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " @@ -12116,7 +12295,7 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -12126,36 +12305,36 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "La información de la cuenta ha cambiado" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy msgid "Accessibility information title" msgstr "La información de la cuenta ha cambiado" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy msgid "Accessibility information text" msgstr "La información de la cuenta ha cambiado" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 #, fuzzy msgid "Attach ticket files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy msgid "Attach calendar files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -12163,22 +12342,22 @@ msgstr "" "Se se selecciona, enviarase un arquivo de calendario .ics aos e-mails dados " "na confirmación da orde." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 #, fuzzy msgid "Event description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -12188,12 +12367,12 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 #, fuzzy msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 #, fuzzy msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " @@ -12203,7 +12382,7 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 @@ -12211,18 +12390,18 @@ msgstr "" msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 #, fuzzy msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 #, fuzzy msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 #, fuzzy msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " @@ -12231,20 +12410,20 @@ msgstr "" "Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. " "Por defecto se usa el nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "O seu pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12268,12 +12447,12 @@ msgstr "" "Saludos, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Os teus pedidos de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12295,7 +12474,7 @@ msgstr "" "\n" "Saúdos cordiais" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12318,7 +12497,7 @@ msgstr "" "Cordialmente,\n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12344,7 +12523,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12372,7 +12551,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12403,12 +12582,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 #, fuzzy msgid "Attachment for new orders" msgstr "Partir en un nuevo orden" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12420,7 +12599,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12443,12 +12622,12 @@ msgstr "" "Saúdos cordiais, \n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Su pedido ha sido modificado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12471,12 +12650,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12503,12 +12682,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Pedido aprobado e confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12531,13 +12710,13 @@ msgstr "" "Saúdos cordiais, \n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 #, fuzzy msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 #, fuzzy msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " @@ -12546,12 +12725,12 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Su pedido está a punto de caducar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12578,12 +12757,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Su pedido está pendiente de pago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12609,12 +12788,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12643,12 +12822,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12677,12 +12856,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Foi seleccionado para a listaxe de agarda {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12740,12 +12919,12 @@ msgstr "" "Atentamente,\n" "O teu equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pedido cancelado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12772,12 +12951,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Orden aprobada y pendiente de pago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12808,7 +12987,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -12841,12 +13020,12 @@ msgstr "" "Saúdos cordiais, \n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Pedido aprobado e confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12872,12 +13051,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Orden denegada: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12906,7 +13085,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12925,12 +13104,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Número de factura" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12951,12 +13130,12 @@ msgstr "" "\n" "Saúdos cordiais" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "O seu ticket está listo para descargar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -12989,7 +13168,7 @@ msgstr "" "Saúdos cordiais, \n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -13012,12 +13191,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13052,12 +13231,12 @@ msgstr "" "\n" "O teu equipo de {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13093,12 +13272,12 @@ msgstr "" "\n" "O equipo de {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13133,13 +13312,13 @@ msgstr "" "\n" "O equipo de {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Customer account anonymized" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Conta de cliente anonimizada" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {name},\n" @@ -13192,67 +13371,67 @@ msgstr "" "\n" "O equipo de {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 #, fuzzy msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 #, fuzzy msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 #, fuzzy msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 #, fuzzy msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 #, fuzzy msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 #, fuzzy msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 #, fuzzy msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 #, fuzzy msgid "Header image" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 #, fuzzy msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " @@ -13265,26 +13444,26 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 #, fuzzy msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " @@ -13297,16 +13476,16 @@ msgstr "" "nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 #, fuzzy msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 #, fuzzy msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " @@ -13316,12 +13495,12 @@ msgstr "" "pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos " "los dispositivos." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 #, fuzzy msgid "Social media image" msgstr "Imagen de redes sociales" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13330,22 +13509,22 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 #, fuzzy msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 #, fuzzy msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 #, fuzzy msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 #, fuzzy msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " @@ -13354,11 +13533,11 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " @@ -13367,22 +13546,22 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 #, fuzzy msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " @@ -13392,12 +13571,12 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 #, fuzzy msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " @@ -13407,22 +13586,22 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 #, fuzzy msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa adicional" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13431,15 +13610,15 @@ msgstr "" "Enviarémosche unha confirmación do pedido incluíndo unha ligazón á que " "necesitas acceder ao teu pedido máis tarde." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13447,78 +13626,78 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 #, fuzzy msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 #, fuzzy msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 #, fuzzy msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 #, fuzzy msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 #, fuzzy msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 #, fuzzy msgid "Length of gift card codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 #, fuzzy msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 #, fuzzy msgid "Dialog text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13526,181 +13705,181 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 #, fuzzy msgid "Privacy settings" msgstr "Configuración de precios" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 #, fuzzy msgid "Dialog title" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 #, fuzzy msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 #, fuzzy msgid "Required cookies only" msgstr "Pregunta requerida" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 #, fuzzy msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 #, fuzzy msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 #, fuzzy msgid "Most common English titles" msgstr "Tratamientos más comunes en inglés" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 #, fuzzy msgid "Most common German titles" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 #, fuzzy msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 #, fuzzy msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Nome preferido" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 #, fuzzy msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancelación" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Product name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Nome do produto" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Efecto sobre los precios" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 #, fuzzy msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." @@ -13708,7 +13887,7 @@ msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 #, fuzzy msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." @@ -13716,14 +13895,14 @@ msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 #, fuzzy msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 #, fuzzy msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." @@ -13731,27 +13910,27 @@ msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 #, fuzzy msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 #, fuzzy msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -13960,7 +14139,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Usted no tiene acceso a esta página." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -14151,6 +14330,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -14212,24 +14392,24 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "URI de Redirección" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -14784,8 +14964,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "No chequeado" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 #, fuzzy msgid "All gates" msgstr "Todas las fechas" @@ -14950,12 +15130,12 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 #, fuzzy msgid "Name format" msgstr "Nombre del formato" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 #, fuzzy msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " @@ -14966,12 +15146,12 @@ msgstr "" "de haber recibido ordenes puede causar comportamientos inesperados al " "reordenar o cambiar nombres." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 #, fuzzy msgid "Allowed titles" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 #, fuzzy msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " @@ -14981,12 +15161,12 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de precio gratuita" @@ -15135,19 +15315,19 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 #, fuzzy msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -15159,7 +15339,7 @@ msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 #, fuzzy msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" @@ -15214,8 +15394,8 @@ msgstr "Texto (enviado por admin)" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 #, fuzzy @@ -15707,8 +15887,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15717,9 +15897,9 @@ msgid "All products" msgstr "Todos los productos" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, fuzzy, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Cualquier variación" @@ -15772,13 +15952,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 #, fuzzy msgid "All organizers" msgstr "Todos los organizadores" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 #, fuzzy msgid "All events" msgstr "Todos los eventos" @@ -15824,328 +16004,329 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 #, fuzzy msgid "Shop live and presale running" msgstr "Tienda en directo y en preventa" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 #, fuzzy msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 #, fuzzy msgid "Date from" msgstr "Fecha" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 #, fuzzy msgid "Date until" msgstr "Fecha y hora" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 #, fuzzy msgid "Start time from" msgstr "Fecha" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 #, fuzzy msgid "Start time until" msgstr "Fecha y hora" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 #, fuzzy msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Consultar unha procura" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 #, fuzzy msgid "active" msgstr "Inactivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 #, fuzzy msgid "not yet activated" msgstr "Desactivar" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 #, fuzzy msgid "Memberships" msgstr "Miembros" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 #, fuzzy msgid "Has no memberships" msgstr "Membresía del equipo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 #, fuzzy msgid "Has any membership" msgstr "Membresía del equipo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 #, fuzzy msgid "Has valid membership" msgstr "Membresía del equipo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Tienda en vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Non mercar en directo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 #, fuzzy msgid "Single event running or in the future" msgstr "Evento único en curso o en el futuro" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 #, fuzzy msgid "Single event in the past" msgstr "Evento único en el pasado" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 #, fuzzy msgid "Search attendee…" msgstr "Buscar participante…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 #, fuzzy msgid "Check-in status" msgstr "Estado del registro" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 #, fuzzy msgid "All attendees" msgstr "Todos los asistentes" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #, fuzzy msgid "Checked in" msgstr "Chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 #, fuzzy msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Preventa" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 #, fuzzy msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Registrado en - {list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 #, fuzzy msgid "Not checked in" msgstr "No chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Fecha" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Fecha y hora" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 #, fuzzy msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 #, fuzzy msgid "No administrator" msgstr "Sin administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Válido" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 #, fuzzy msgid "Unredeemed" msgstr "No redimido" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 #, fuzzy msgid "Redeemed at least once" msgstr "Canjeado al menos una vez" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 #, fuzzy msgid "Fully redeemed" msgstr "Redimido en su totalidad" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 #, fuzzy msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Canjeado y facturado con ticket" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 #, fuzzy msgid "Quota handling" msgstr "Gestión de cuotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 #, fuzzy msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permitir ignorar cuota" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 #, fuzzy msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrar por etiqueta" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 #, fuzzy msgid "Search voucher" msgstr "Buscar recibo" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Cualquier producto del contingente \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 #, fuzzy msgid "Refund status" msgstr "Estado del reembolso" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 #, fuzzy msgid "All open refunds" msgstr "Todos los reembolsos abiertos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 #, fuzzy msgid "All refunds" msgstr "Todos los reembolsos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 #, fuzzy msgid "Date filter" msgstr "Historial de fechas" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 #, fuzzy msgid "Filter by…" msgstr "Filtrar por etiqueta" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 #, fuzzy msgid "Date of last successful payment" msgstr "Fecha del último pago" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 #, fuzzy msgid "All check-ins" msgstr "Listas de registro" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 #, fuzzy msgid "Successful check-ins" msgstr "Sólo pagos exitosos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 #, fuzzy msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Sólo pagos exitosos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 #, fuzzy msgid "Scan type" msgstr "Tipo de tarjeta" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 #, fuzzy msgid "All directions" msgstr "Todas las acciones" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 #, fuzzy msgid "Device" msgstr "Dispositivos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 #, fuzzy msgid "All devices" msgstr "Todas las facturas" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 #, fuzzy msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Fecha de inicio" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 #, fuzzy msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Fecha de fin" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 #, fuzzy msgid "All check-in lists" msgstr "Listas de registro" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -16161,27 +16342,27 @@ msgstr "Listas de registro" msgid "Check-in list" msgstr "Lista de registro" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 #, fuzzy msgid "Software" msgstr "Software" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 #, fuzzy msgid "Device status" msgstr "Dispositivos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Dispositivos activos" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 #, fuzzy msgid "Revoked devices" msgstr "Revocar el acceso del dispositivo:" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy msgid "Search email address or subject" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" @@ -17400,11 +17581,11 @@ msgstr "Necesitas seleccionar una fecha." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 #, fuzzy msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " @@ -17413,119 +17594,119 @@ msgstr "" "Los cambios no se podían guardar porque no quedaría ningún equipo con " "permiso para cambiar de equipo y permisos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "O teu dispositivo non terá acceso a nada. Selecciona algúns eventos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 #, fuzzy msgid "experimental" msgstr "Características" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" "Os correos electrónicos confidenciais, como os de restablecemento de " "contrasinal, non se enviarán en Cco." -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 #, fuzzy msgid "This will be attached to every email." msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 #, fuzzy msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 #, fuzzy msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 #, fuzzy msgid "Gift card value" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 #, fuzzy msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 #, fuzzy msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL destino" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID Cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Clave segreda" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Todas las facturas" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -17536,19 +17717,19 @@ msgstr "" "provedor de SSO se verifican para que realmente pertenzan ao usuario. Se " "isto non se pode garantir, poderían xurdir problemas de seguridade." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Número de teléfono" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -17556,23 +17737,23 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 #, fuzzy msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Un nuevo secreto de cliente ha sido generado y ahora es efectivo." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Nome do organizador" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 #, fuzzy msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Desactivar seleccionado" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -17581,23 +17762,23 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 #, fuzzy msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 #, fuzzy msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "No se ha encontrado el organizador seleccionado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Xa existe un recibo con este código." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "Eventos con plugin activo" @@ -18138,7 +18319,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "El registro #{posid} en la lista \"{list}\" ha sido revertido." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -18197,7 +18378,7 @@ msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "La orden ha sido denegada." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "O seu pedido foi cancelado." @@ -18238,12 +18419,12 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 #, fuzzy msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 #, fuzzy msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de tickets." @@ -18291,12 +18472,12 @@ msgstr "El pedido ha sido marcado como pagado." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 #, fuzzy msgid "The order has been marked as expired." msgstr "El pedido se ha marcado como caducado." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 #, fuzzy msgid "The order has been marked as paid." msgstr "El pedido ha sido marcado como pagado." @@ -18311,7 +18492,7 @@ msgstr "Se ha borrado la pregunta seleccionada." msgid "The order has been refunded." msgstr "La orden ha sido reembolsada." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 #, fuzzy msgid "The order has been reactivated." msgstr "Se ha creado la orden." @@ -18327,7 +18508,7 @@ msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "La orden requiere aprobación antes que pueda continuar a ser procesada." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 #, fuzzy msgid "The order has been approved." msgstr "La orden ha sido aprobada." @@ -18372,7 +18553,7 @@ msgstr "La cuenta del usuario ha sido cambiada." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Se ha cambiado el lugar de la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 #, fuzzy msgid "The invoice has been generated." @@ -18383,12 +18564,12 @@ msgstr "Se ha generado la factura." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Se ha generado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 #, fuzzy msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 #, fuzzy msgid "The invoice has been reissued." @@ -18455,7 +18636,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Se ha enviado un tipo de correo electrónico no identificado." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 #, fuzzy msgid "Sending of an email has failed." msgstr "El envío de email ha fallado." @@ -18707,7 +18888,7 @@ msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "" @@ -18744,32 +18925,32 @@ msgstr "El orden ha sido cambiado." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 #, fuzzy msgid "The footer links have been changed." msgstr "Los detalles de la orden han sido cambiados." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -18878,7 +19059,7 @@ msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 #, fuzzy msgid "The sales channel has been created." msgstr "Se ha creado la nueva fecha." @@ -18950,72 +19131,89 @@ msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." #: pretix/control/logdisplay.py:746 #, fuzzy +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "El nuevo miembro ha sido añadido al equipo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} ha sido removido del equipo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +#, fuzzy msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 #, fuzzy msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 #, fuzzy msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno del evento ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 #, fuzzy msgid "The event has been canceled." msgstr "El reembolso ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 #, fuzzy msgid "An event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 #, fuzzy msgid "The user has been created." msgstr "Se ha creado el usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 #, fuzzy msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Se ha activado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 #, fuzzy msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Se ha desactivado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 #, fuzzy msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Sus códigos de emergencia de dos factores han sido regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 #, fuzzy msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Sus códigos de emergencia de dos factores han sido regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -19024,7 +19222,7 @@ msgstr "" "Se ha añadido un nuevo dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}" "\" a su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -19033,532 +19231,532 @@ msgstr "" "El dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}\" ha sido eliminado " "de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 #, fuzzy msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Se han activado las notificaciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 #, fuzzy msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Las notificaciones han sido desactivadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 #, fuzzy msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de la notificación." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 #, fuzzy msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este usuario ha sido anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 #, fuzzy msgid "Password reset mail sent." msgstr "Correo de reinicio de contraseña enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 #, fuzzy msgid "The password has been reset." msgstr "La contraseña ha sido reiniciada." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "El organizador \"{name}\" ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 #, fuzzy msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un recibo a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 #, fuzzy msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 #, fuzzy msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 #, fuzzy msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 #, fuzzy msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 #, fuzzy msgid "The gate has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 #, fuzzy msgid "The gate has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 #, fuzzy msgid "The device has been created." msgstr "El dispositivo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 #, fuzzy msgid "The device has been changed." msgstr "El dispositivo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 #, fuzzy msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El acceso del dispositivo ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 #, fuzzy msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 #, fuzzy msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "El token de acceso del dispositivo ha sido regenerado." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 #, fuzzy msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 #, fuzzy msgid "The gift card has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 #, fuzzy msgid "The gift card has been changed." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 #, fuzzy msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy msgid "A payment has been performed." msgstr "Este pago ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy msgid "A refund has been performed. " msgstr "El reembolso ha sido procesado." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Se ha habilitado un plugin." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Un plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "Pregunta {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 #, fuzzy msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 #, fuzzy msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 #, fuzzy msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, fuzzy msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 #, fuzzy msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "A tenda foi tomada en vivo." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, fuzzy msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 #, fuzzy msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La tienda ha sido cambiada a modo de prueba." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 #, fuzzy msgid "The test mode has been disabled." msgstr "El modo de prueba ha sido deshabilitado." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 #, fuzzy msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 #, fuzzy msgid "The event details have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 #, fuzzy msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 #, fuzzy msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 #, fuzzy msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 #, fuzzy msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 #, fuzzy msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 #, fuzzy msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 #, fuzzy msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 #, fuzzy msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 #, fuzzy msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 #, fuzzy msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Lista de registro" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 #, fuzzy msgid "The product has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 #, fuzzy msgid "The product has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 #, fuzzy msgid "The product has been reordered." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 #, fuzzy msgid "The product has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 #, fuzzy msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 #, fuzzy msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 #, fuzzy msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 #, fuzzy msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 #, fuzzy msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 #, fuzzy msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Se ha creado la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variación \"{value}\" ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pago {local_id} ha sido confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "El pago {local_id} ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Se ha iniciado el pago {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "La orden no pudo ser marcada como pagada: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 #, fuzzy msgid "The order has been overpaid." msgstr "La orden ha sido pagada de más." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Se ha creado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "El reembolso {local_id} ha sido creado por una entidad externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 #, fuzzy msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "El cliente le ha solicitado emitir un reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "El reembolso {local_id} se ha completado." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Se ha cancelado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "El reembolso {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 #, fuzzy msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 #, fuzzy msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 #, fuzzy msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 #, fuzzy msgid "The quota has closed." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 #, fuzzy msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 #, fuzzy msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 #, fuzzy msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 #, fuzzy msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 #, fuzzy msgid "The question has been reordered." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -19567,7 +19765,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -19575,17 +19773,17 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 #, fuzzy msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 #, fuzzy msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 #, fuzzy msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." @@ -19644,9 +19842,9 @@ msgstr "General" msgid "Payment" msgstr "Pago" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19861,13 +20059,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Usted no tiene permiso para ver este contenido." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, fuzzy, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Actualmente trabaja en nombre de %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 #, fuzzy msgid "Stop impersonating" msgstr "Deja de hacerte pasar por" @@ -20082,7 +20280,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -20095,12 +20293,12 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -20127,75 +20325,75 @@ msgstr "Gardar" msgid "Create a new account" msgstr "Crear una nueva cuenta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 #, fuzzy msgid "Toggle navigation" msgstr "Alternar la navegación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 #, fuzzy msgid "Go to shop" msgstr "Ir a la tienda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 #, fuzzy msgid "Public profile" msgstr "Perfil público" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 #, fuzzy msgid "End admin session" msgstr "Finalizar sesión de administración" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 #, fuzzy msgid "Account Settings" msgstr "Configuración de la cuenta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "Salir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 #, fuzzy msgid "Organizer account" msgstr "Cuenta del organizador" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 #, fuzzy msgid "Search for events" msgstr "Búsqueda de eventos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 #, fuzzy msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" @@ -20203,12 +20401,12 @@ msgstr "" "Por favor, deje un breve comentario sobre lo que hizo en las siguientes " "sesiones de administración:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 #, fuzzy msgid "Read more" msgstr "Leer más" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 #, fuzzy msgid "" "Your event contains test mode orders even though " @@ -20221,12 +20419,12 @@ msgstr "" "estas ordenes para asegurarte que no se muestren en tus reportes " "estadísticos y bloquear la compra de tickets a las personas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 #, fuzzy msgid "Show all test mode orders" msgstr "Mostrar todas las ordenes en modo de prueba" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -20242,20 +20440,20 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico se chega unha nova actualización. Esta " "mensaxe desaparecerá unha vez que fagas clic nela." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 #, fuzzy msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " @@ -20264,23 +20462,23 @@ msgstr "" "pretix se está ejecutando en modo debug. Por razones de seguridad, no " "ejecute nunca el modo de depuración en una instancia de producción." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, fuzzy, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Horas desplegadas en %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 #, fuzzy msgid "running in development mode" msgstr "Funcionamiento en modo de desarrollo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -20299,6 +20497,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "ID del recibo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID" @@ -20516,10 +20715,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -20576,7 +20776,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -20585,7 +20785,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -20717,6 +20917,7 @@ msgstr "Orden denegada" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -20958,6 +21159,7 @@ msgstr "Borrar lista de registro" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -21019,21 +21221,34 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 #, fuzzy msgid "Valid check-in" msgstr "Listas de registro" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Requírese información adicional" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Requires special attention" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Require especial atención" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 #, fuzzy #| msgid "Requires special attention" msgid "Special attention required" @@ -21563,21 +21778,21 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Puede crear eventos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 #, fuzzy msgid "Go offline" msgstr "Desconectarse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -21586,40 +21801,40 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Clonar evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy msgid "No permission" msgstr "Permisos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 #, fuzzy msgid "Delete personal data" msgstr "Borrar datos personales" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 #, fuzzy msgid "Delete event" msgstr "Borrar evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -21766,6 +21981,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "URL del sistema:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 #, fuzzy msgid "Create QR code" @@ -22180,9 +22396,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -22203,7 +22420,7 @@ msgstr "Diseño de Correo electrónico" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 #, fuzzy @@ -22278,6 +22495,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 #, fuzzy @@ -22356,11 +22574,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -22376,22 +22594,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Gardáronse os cambios." @@ -22624,7 +22842,7 @@ msgstr "Básicos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 #, fuzzy msgid "Meta data" msgstr "Meta datos" @@ -22718,7 +22936,7 @@ msgstr "Diseño de tiendas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Cronología" @@ -23017,7 +23235,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Añadir una nueva regla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 #, fuzzy msgid "Change history" msgstr "Cambiar" @@ -23157,10 +23375,11 @@ msgstr "Crear un nuevo organizador" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Información xeral" @@ -23978,7 +24197,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 #, fuzzy msgid "Additional settings" msgstr "Parametrizaciones adicionales" @@ -24227,7 +24446,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 #, fuzzy msgid "Sold out" msgstr "Agotado" @@ -24664,6 +24883,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Todavía no ha creado ninguna cuota." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 #, fuzzy msgid "Capacity left" msgstr "Capacidad restante" @@ -24809,18 +25029,18 @@ msgstr "Permisos" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "Ninguna aplicación tiene acceso a su cuenta pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 #, fuzzy msgid "Approve order" msgstr "Aprobar la orden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 #, fuzzy msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "¿Realmente quieres aprobar esta orden?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -24831,7 +25051,7 @@ msgstr "¿Realmente quieres aprobar esta orden?" msgid "No, take me back" msgstr "No, lévame de volta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 #, fuzzy msgid "Yes, approve order" msgstr "Sí, aprobar la orden" @@ -25192,14 +25412,14 @@ msgstr "Detalles del pedido: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 #, fuzzy msgid "Approve" msgstr "Aprobar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 #, fuzzy msgid "Deny" msgstr "Denegar" @@ -25249,7 +25469,7 @@ msgstr "" "como vencida manualmente." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 #, fuzzy msgid "Refund for overpayment" msgstr "Orden de reembolso" @@ -26539,6 +26759,8 @@ msgstr "Total de la orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, fuzzy, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -26611,13 +26833,13 @@ msgid "Select action" msgstr "Seleccione el estado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 #, fuzzy msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Reembolso del importe total pagado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -27167,11 +27389,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -27180,57 +27402,57 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 #, fuzzy msgid "Domains" msgstr "Dominios conocidos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 #, fuzzy msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 #, fuzzy msgid "Add domain" msgstr "Línea de dirección" @@ -27744,7 +27966,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Tipo de tarifa" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 #, fuzzy msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" @@ -27759,7 +27981,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 #, fuzzy msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" @@ -27861,23 +28083,44 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar el equipo?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 #, fuzzy msgid "Team:" msgstr "Equipo:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 #, fuzzy msgid "Create a new team" msgstr "Crear un nuevo equipo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 #, fuzzy msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "En el siguiente paso podrá añadir miembros al equipo." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 #, fuzzy msgid "Member" @@ -28088,71 +28331,71 @@ msgstr "Página %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "Editor PDF" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 #, fuzzy msgid "Code" msgstr "Código" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "Caixa de texto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy msgid "QR Code" msgstr "Código" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 #, fuzzy msgid "QR code for Check-In" msgstr "QR para registro" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 #, fuzzy msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "QR escaneo prospecto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 #, fuzzy msgid "Other QR code" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 #, fuzzy msgid "pretix Logo" msgstr "Logotipo pretix" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 #, fuzzy msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 #, fuzzy msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 #, fuzzy msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " @@ -28162,23 +28405,23 @@ msgstr "" "utilizarlo sólo para copiar y compartir diseños de tickets, no para " "modificar el código fuente del diseño." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 #, fuzzy msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "Cargando un nuevo fondo PDF…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 #, fuzzy msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "Bienvenido al editor de tickets PDF!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 #, fuzzy msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " @@ -28189,7 +28432,7 @@ msgstr "" "evento. Puede cargar un PDF de fondo y utilizar esta herramienta para " "colocar textos y un código QR en el ticket." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 #, fuzzy msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " @@ -28203,7 +28446,7 @@ msgstr "" "el botón \"Vista previa\" a la derecha para obtener una vista previa más " "precisa." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 #, fuzzy msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " @@ -28216,7 +28459,7 @@ msgstr "" "Microsoft Edge, pueden tener problemas para mostrar el PDF de fondo o cargar " "las fuentes correctas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 #, fuzzy msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " @@ -28225,100 +28468,100 @@ msgstr "" "El editor requiere JavaScript para funcionar. Por favor, habilite JavaScript " "en su navegador para continuar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 #, fuzzy msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 #, fuzzy msgid "Start editing" msgstr "Comenzar a editar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 #, fuzzy #| msgid "Seat name" msgid "Layout name" msgstr "Nome do asento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 #, fuzzy msgid "Preferred language" msgstr "Idiomas de uso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 #, fuzzy msgid "Upload PDF as background" msgstr "Subir nuevo fondo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 #, fuzzy msgid "Download current background" msgstr "Subir nuevo fondo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 #, fuzzy msgid "Width (mm)" msgstr "Ancho (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 #, fuzzy msgid "Height (mm)" msgstr "Altura (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 #, fuzzy msgid "Create empty background" msgstr "Crear una nueva cuenta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 #, fuzzy msgid "Dark" msgstr "Oscuro" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 #, fuzzy msgid "Light" msgstr "Luz" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 #, fuzzy msgid "Image content" msgstr "Contenido del correo electrónico" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 @@ -28326,94 +28569,94 @@ msgstr "Contenido del correo electrónico" msgid "Content" msgstr "Bancontact" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 #, fuzzy msgid "Event attribute:" msgstr "Atributo de evento:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 #, fuzzy msgid "Item attribute:" msgstr "Atributo de evento:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 #, fuzzy msgid "Other…" msgstr "Otros…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "Mostra os marcadores de posición dispoñibles" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 #, fuzzy msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 #, fuzzy msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 #, fuzzy msgid "Size (mm)" msgstr "Tamaño (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 #, fuzzy msgid "QR color" msgstr "Color del texto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 #, fuzzy msgid "Font size (pt)" msgstr "Tamaño de fuente (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Luz" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 #, fuzzy msgid "Text color" msgstr "Color del texto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Reembolso automático" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -28678,26 +28921,26 @@ msgstr "Añadir un nuevo tipo de ticket" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 #, fuzzy msgid "Add a new quota" msgstr "Añadir una nueva cuota" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 #, fuzzy msgid "Product settings" msgstr "Configuración de precios" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -28711,7 +28954,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 #, fuzzy msgid "Add a new check-in list" msgstr "Añadir una nueva lista de registro" @@ -28801,18 +29044,42 @@ msgstr "" "Las siguientes fechas no pueden ser borradas porque ya tienen órdenes, pero " "serán desactivadas." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 -#, fuzzy +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Crear fecha" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Cuota: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +msgid "partially canceled" +msgstr "Marcar como pagado" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +msgid "View all" +msgstr "Ver log completo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Non se atoparon eventos arquivados." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Historial de fechas" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +#, fuzzy +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Crear fecha" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 #, fuzzy @@ -30126,21 +30393,21 @@ msgstr "Las solicitudes seleccionadas se han marcado como recibidas." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -30152,12 +30419,12 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Non puidemos gardar os cambios. Consulta os detalles a continuación." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 #, fuzzy msgid "The requested list does not exist." msgstr "La lista solicitada no existe." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 #, fuzzy msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista seleccionada." @@ -30255,7 +30522,7 @@ msgstr "Configurar evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Venda finalizada" @@ -30263,7 +30530,7 @@ msgstr "Venda finalizada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Pronto" @@ -30335,7 +30602,7 @@ msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 #, fuzzy msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Algunos identificadores de las preguntas proporcionadas son inválidos." @@ -30345,68 +30612,68 @@ msgstr "Algunos identificadores de las preguntas proporcionadas son inválidos." msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "Usted no tiene permiso para realizar esta acción." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "O plugin {} xa está activo, podes configuralo aquí:" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "O plugin {} xa está activo." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Este provedor de pagamentos non existe ou o complemento correspondente está " "desactivado." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 #, fuzzy msgid "invalid item" msgstr "artículo inválido" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order: %(code)s" msgstr "O seu pedido: {code}" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 #, fuzzy msgid "Unknown email renderer." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 #, fuzzy msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "A súa tenda está en vivo agora!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 #, fuzzy msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 #, fuzzy msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 #, fuzzy msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" @@ -30415,24 +30682,24 @@ msgstr "" "Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 #, fuzzy msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos " "reales!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 #, fuzzy msgid "This event can not be deleted." msgstr "Este evento no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 #, fuzzy msgid "The event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 #, fuzzy msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -30441,55 +30708,55 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 #, fuzzy msgid "The comment has been updated." msgstr "El comentario ha sido actualizado." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 #, fuzzy msgid "Could not update the comment." msgstr "No se pudo actualizar el comentario." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 #, fuzzy msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 #, fuzzy msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 #, fuzzy msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "No existe la regla fiscal solicitada." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 #, fuzzy msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 #, fuzzy msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 #, fuzzy msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -30497,12 +30764,12 @@ msgstr "" "Gardáronse os cambios. Agora podes continuar coa consulta dos detalles ou " "publicar o teu evento para comezar a vendelo!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 #, fuzzy msgid "Regular ticket" msgstr "ticket regular" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Entrada reducida" @@ -30619,7 +30886,7 @@ msgstr "El orden de las categorías ha sido actualizado." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 #, fuzzy msgid "Not all objects have been selected." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." @@ -30880,19 +31147,19 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Se ha revocado el acceso a la aplicación seleccionada." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Non puidemos gardar os teus cambios. Mira abaixo para detalles." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 #, fuzzy @@ -30900,17 +31167,17 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 #, fuzzy msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "La descarga de tickets no está habilitada para este producto." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 #, fuzzy msgid "The order has been deleted." msgstr "La orden ha sido eliminada." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 #, fuzzy msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -30919,62 +31186,62 @@ msgstr "" "La orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo los " "datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 #, fuzzy msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Solamente ordenes creadas en modo de prueba pueden ser eliminadas." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 #, fuzzy msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "La orden ha sido denegada y, por lo tanto, se ha cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 #, fuzzy msgid "This payment has been canceled." msgstr "Este pago ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 #, fuzzy msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Este pago no puede ser cancelado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 #, fuzzy msgid "The refund has been canceled." msgstr "El reembolso ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 #, fuzzy msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Este reembolso no puede ser cancelado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 #, fuzzy msgid "The refund has been processed." msgstr "El reembolso ha sido procesado." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 #, fuzzy msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 #, fuzzy msgid "The refund has been marked as done." msgstr "El reembolso se ha marcado como efectuado." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 #, fuzzy msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "El dispositivo ha sido verificado y ahora puede ser utilizado." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 #, fuzzy msgid "Your cancellation request" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30985,29 +31252,29 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 #, fuzzy msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "El pago se ha marcado como completo." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 #, fuzzy msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este pago no puede ser confirmado por el momento." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 #, fuzzy msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " @@ -31016,7 +31283,7 @@ msgstr "" "Usted no puede reembolsar más de la cantidad de un pago que aún no ha sido " "reembolsado." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 #, fuzzy msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " @@ -31025,7 +31292,7 @@ msgstr "" "Ha seleccionado un reembolso parcial para una vía de pago que sólo soporta " "reembolsos completos." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -31034,12 +31301,12 @@ msgstr "" "Uno de los reembolsos no fue procesado. Usted debe volver a intentar el " "reembolso de una manera diferente. El mensaje de error era: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, fuzzy, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Se ha procesado un reembolso de {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -31048,18 +31315,18 @@ msgstr "" "Se ha guardado un reembolso de {}, pero aún no se ha ejecutado " "completamente. Puede marcarlo como completo a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 #, fuzzy msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "El dispositivo ha sido verificado y ahora puede ser utilizado." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 #, fuzzy msgid "Your gift card code" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -31072,19 +31339,19 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 #, fuzzy msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Los reembolsos seleccionados no coinciden con el importe total del reembolso " "seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 #, fuzzy msgid "The payment has been created successfully." msgstr "El pago ha sido creado con éxito." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -31092,24 +31359,24 @@ msgstr "" "A orde foi cancelada. Podes seleccionar como desexas transferir o diñeiro de " "volta ao usuario." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 #, fuzzy msgid "No VAT ID specified." msgstr "No se especifica el número de IVA." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 #, fuzzy msgid "No country specified." msgstr "No se especifica ningún país." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 #, fuzzy msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" "No se ha podido verificar el número de identificación a efectos del IVA " "porque se ha especificado un país que no es miembro de la UE." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 #, fuzzy msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " @@ -31119,77 +31386,77 @@ msgstr "" "que el servicio de comprobación del IVA del país no está disponible en la " "actualidad." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 #, fuzzy msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Este número de IVA es válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 #, fuzzy msgid "Unknown invoice." msgstr "Factura desconocida." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 #, fuzzy msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La factura ya se ha anulado." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 #, fuzzy msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "La factura ya se ha anulado." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 #, fuzzy msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 #, fuzzy msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy msgid "The invoice has been canceled." msgstr "La factura ya se ha anulado." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 #, fuzzy msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 #, fuzzy msgid "This invoice has not been found" msgstr "No se ha encontrado esta factura" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 #, fuzzy msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "El archivo de factura ya no se almacena en el servidor." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 #, fuzzy msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " @@ -31198,12 +31465,12 @@ msgstr "" "El archivo de la factura aún no ha sido generado, nosotros lo generaremos " "para usted ahora. Por favor, inténtelo de nuevo en unos segundos." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 #, fuzzy msgid "The payment term has been changed." msgstr "Se ha modificado la condición de pago." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 #, fuzzy msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " @@ -31212,61 +31479,61 @@ msgstr "" "No pudimos procesar la petición completamente porque el servidor estaba " "demasiado ocupado." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 #, fuzzy msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 #, fuzzy msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 #, fuzzy msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 #, fuzzy msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 #, fuzzy msgid "The order has been changed." msgstr "El orden ha sido cambiado." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Tivemos dificultades ao procesar a túa entrada. Revisa os erros seguintes." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 #, fuzzy msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "No hubo que cambiar nada en la orden." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 #, fuzzy msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "No pudimos enviar el correo electrónico. Ver abajo para más detalles." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Asunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -31274,53 +31541,53 @@ msgstr "" "Esta ligazón xa non é válido. Por favor, volva atrás, actualice a páxina e " "ténteo de novo." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Non hai ningún pedido co código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 #, fuzzy msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 #, fuzzy msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "Usted no tiene permiso para realizar esta acción." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "Usted no tiene permiso para realizar esta acción." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Fecha de caducidad" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -31328,26 +31595,26 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 #, fuzzy msgid "All orders have been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 #, fuzzy msgid "Your input was not valid." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." @@ -31431,11 +31698,11 @@ msgstr "El equipo ha sido creado. Ahora puede agregar miembros al equipo." #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Os teus cambios non puideron ser gardados." @@ -31632,9 +31899,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 #, fuzzy msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." @@ -31644,14 +31911,14 @@ msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." msgid "The provider has been created." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period " @@ -31663,29 +31930,29 @@ msgstr "" "Os seus cambios foron gardados. Por favor, teña en conta que pode tardar un " "curto período de tempo ata que os seus cambios actívense." -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 #, fuzzy msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "Enviamos un correo electrónico con más instrucciones." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 #, fuzzy msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Este usuario ha sido anonimizado." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 #, fuzzy msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Este organizador no puede eliminarse." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista seleccionada." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 #, fuzzy msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -31694,7 +31961,7 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." @@ -31724,19 +31991,20 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Los datos seleccionados se han borrado correctamente." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "La fecha solicitada no existe." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "No se puede borrar una fecha si ya se han realizado pedidos." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "" @@ -31746,45 +32014,45 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha seleccionada." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Se ha creado la nueva fecha." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Las fechas seleccionadas han sido deshabilitadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Las fechas seleccionadas han sido deshabilitadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Las fechas seleccionadas se han borrado o desactivado." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, fuzzy, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -31805,6 +32073,11 @@ msgstr "Orden {val}" msgid "Voucher {}" msgstr "Recibo" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +msgid "No event" +msgstr "Ir al evento" + #: pretix/control/views/user.py:169 #, fuzzy msgid "The password you entered was invalid, please try again." @@ -36418,29 +36691,29 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Registro" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Paso" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Conta de usuario" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 #, fuzzy msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "No pudimos procesar su solicitud completamente ya que el servidor estaba " "demasiado ocupado. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Membros" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." @@ -36448,12 +36721,12 @@ msgstr "" "O teu carriño inclúe un produto que require unha subscrición activa para ser " "seleccionado." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Productos complementarios" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 @@ -36461,52 +36734,52 @@ msgstr "Productos complementarios" msgid "Please enter numbers only." msgstr "Ingrese solamente números." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "A súa información" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 #, fuzzy msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 #, fuzzy msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Por favor, introduzca su dirección de facturación." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 #, fuzzy msgid "Please enter your name." msgstr "Ingrese su nombre." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 #, fuzzy msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Por favor, rellene las respuestas a todas las preguntas requeridas." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pago" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -36515,28 +36788,28 @@ msgstr "" "La tarjeta regalo se ha aplicado, pero falta {} por pagar. Por favor, " "selecciona un método de pago." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Por favor seleccione un método de pago." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 #, fuzzy msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Por favor seleccione un método de pago." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 #, fuzzy msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "La información de pago que introdujo estaba incompleta." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Revisar pedido" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 #, fuzzy msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -37502,7 +37775,7 @@ msgstr "TODO VENDIDO/RESERVADO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 #, fuzzy msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -38124,7 +38397,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Más información" @@ -38156,12 +38429,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Elixa a data para comprar un tícket" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "O período de prevenda para este evento finalizou." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "A prevenda para este evento comezará en %(date)s a %(time)s." @@ -38307,7 +38580,7 @@ msgstr "" "vostede especificou." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 #, fuzzy msgid "View in backend" msgstr "Ver en el backend" @@ -38375,14 +38648,14 @@ msgstr "" "pode pasar ata 14 días ata que apareza no teu extracto." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 #, fuzzy msgid "Change ordered items" msgstr "Cancelar orden" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Cambiar datos" @@ -38684,47 +38957,47 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 #, fuzzy msgid "Registration details" msgstr "Fallo en el registro del dispositivo." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 #, fuzzy msgid "Your registration" msgstr "Enviar registro" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 #, fuzzy msgid "Your items" msgstr "Su serie de eventos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 #, fuzzy msgid "Additional information" msgstr "Información meta" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 #, fuzzy #| msgid "Change your information" msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Cambiar a información do pedido" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -38732,7 +39005,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -38938,7 +39211,7 @@ msgstr "Continuar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 #, fuzzy msgid "Few tickets left" msgstr "Diseño de tickets en PDF" @@ -38947,7 +39220,7 @@ msgstr "Diseño de tickets en PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Compre agora" @@ -38960,7 +39233,7 @@ msgstr "Compre agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Reservar agora" @@ -38968,7 +39241,7 @@ msgstr "Reservar agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Todo vendido/reservado" @@ -39222,7 +39495,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea borrar las fechas siguientes?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 #, fuzzy msgid "Addresses" msgstr "Dirección" @@ -39373,7 +39646,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea borrar las fechas siguientes?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 #, fuzzy msgid "Attendee profiles" msgstr "Insignias de participante" @@ -39514,7 +39787,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Os artigos engadíronse con éxito ao seu pedido." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -39547,7 +39820,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 #, fuzzy msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Ha introducido un número no válido." @@ -39557,31 +39830,31 @@ msgstr "Ha introducido un número no válido." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 #, fuzzy msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "Enviamos un correo electrónico con más instrucciones." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 #, fuzzy msgid "Your email address has been updated." msgstr "Su carrito ha sido actualizado." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -39812,45 +40085,45 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 #, fuzzy msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 #, fuzzy msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "A data seleccionada non está dispoñible." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 #, fuzzy msgid "This is not an event series." msgstr "Esta no es una serie de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, fuzzy, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 #, fuzzy msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 #, fuzzy msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" @@ -40121,10 +40394,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Fecha de la factura" -#, fuzzy -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "Destinatario da factura:" - #, fuzzy, python-brace-format #~ msgid "" #~ "Hello,\n" diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po index fe56d8764..e1b610f04 100644 --- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-02 21:00+0000\n" "Last-Translator: Sandra Rial Pérez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Hebrew check this option if you want to use this " @@ -5579,7 +5653,7 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו מסומנת, המוצר יימכר רק כחלק ממוצרי חבילה. אל תסמן אפשרות זו אם ברצונך להשתמש במוצר זה כתוסף, אלא רק עבור חבילות קבועות!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5589,7 +5663,7 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו לא מסומנת, הזמנות המכילות מוצר זה לא ניתנות לביטול על ידי " "המשתמשים אלא רק על ידך." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5598,7 +5672,7 @@ msgstr "" "ניתן לרכוש את המוצר הזה רק אם נוסף לעגלה לפחות מספר פעמים זה. אם תשאיר את " "השדה ריק או תקבע אותו ל-0, אין הגבלה מיוחדת למוצר זה." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5609,7 +5683,7 @@ msgstr "" "או תקבע אותו ל-0, אין הגבלה מיוחדת למוצר זה. הגבלה על מספר הפריטים הכולל " "בהזמנה חלה בכל מקרה." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5620,13 +5694,13 @@ msgstr "" "מיוחדת. תוכל להשתמש בכך למשל לכרטיסי תלמיד כדי להדגיש שצריך לבדוק תעודת " "סטודנט בצ'ק-אין." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "טקסט זה יוצג באפליקציית הצ'ק-אין כאשר כרטיס מסוג זה נסרק." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5635,21 +5709,21 @@ msgstr "" "אם יוגדר, זה יוצג ליד המחיר הנוכחי כדי להראות שמדובר במחיר מוזל. זהו שדה " "קוסמטי בלבד ואינו משפיע בפועל על המחירים." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "מכור כרטיסים למוצר זה רק בערוצי המכירה שנבחרו." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "כאשר לקוח רוכש מוצר זה, הוא יקבל שובר מתנה בשווי מחיר המוצר." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "סוגי חברות מותרות" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5657,29 +5731,29 @@ msgstr "" "אל תציג זאת אלא אם הלקוח מחובר ויש לו חברות בתוקף. יש לשים לב שמסיבה זו זה " "לעולם לא יוצג בוווידג'ט." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "מוצר זה יוצר חברות מסוג" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "משך החברות זהה למשך האירוע או תאריך סדרת האירועים" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "משך החברות בימים" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "משך החברות בחודשים" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "תוקף" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5696,53 +5770,61 @@ msgstr "" "שנתי עם תאריך התחלה דינמי. שימו לב שמידע התוקף ישמר בכרטיס, ולכן שינוי " "ההגדרה כאן בעתיד לא ישפיע על כרטיסים קיימים – הם ישמרו על תוקפם הנוכחי." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "תחילת התוקף" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "סיום התוקף" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "דקות" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "שעות" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "ימים" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "חודשים" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "לקוחות יכולים לבחור את תאריך תחילת התוקף" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "אם לא נבחר, התוקף תמיד יתחיל בזמן הרכישה." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "מקסימום תחילת תוקף עתידית" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "תאריך ההתחלה הנבחר יכול להיות עד מספר ימים זה בעתיד בלבד." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "מדיניות מדיה חוזרת לשימוש" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5754,11 +5836,11 @@ msgstr "" "פעמי, אלא רק עבור מוצרים כמו כרטיס עונה מתחדש או צמיד תווי מתנה נטען. זו " "תכונה מתקדמת הדורשת גם הגדרות ייעודיות במערכת הכרטוס וההדפסה." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "סוג מדיה חוזרת לשימוש" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5767,27 +5849,34 @@ msgstr "" "בחרו את סוג המדיה הפיזית שישמש למוצר זה. שימו לב שלא כל סוגי המדיה תומכים " "בכל סוגי המוצרים, ולא כל הסוגים נתמכים בכל ערוצי המכירה או תהליכי הצ'ק-אין." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" "אם תבחרו מדיניות מדיה חוזרת לשימוש, עליכם גם לבחור סוג מדיה חוזרת לשימוש." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "סוג המדיה שנבחר אינו מופעל בהגדרות הארגון שלכם." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "סוג המדיה שנבחר אינו תומך כרגע בשימוש לכרטיסים." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "סוג המדיה שנבחר אינו תומך כרגע בשימוש לתווי מתנה." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5797,33 +5886,33 @@ msgstr "" "זאת, תווי מתנה לסוגי מדיה חוזרים מסוימים ניתן להנפיק או לטעון ישירות בעמדת " "המכירה." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "המספר המרבי להזמנה לא יכול להיות נמוך מהמספר המזערי להזמנה." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "קטגוריית הפריט חייבת להיות שייכת לאותו האירוע כמו הפריט." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "כלל המס של הפריט חייב להשתייך לאותו האירוע כמו הפריט." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "הזמינות של הפריט לא יכולה להסתיים לפני שהיא מתחילה." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "זה מוצג מתחת לשם הוריאציה ברשימות." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "נדרש אישור" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5834,25 +5923,25 @@ msgstr "" "אישורך בטרם תוכל להיות משולמת ומושלמת. ניתן להשתמש בכך למשל עבור כרטיסים " "מוזלים הזמינים רק לקבוצות מסוימות." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "סוגי חברות" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "הוריאציה הזו לא תימכר לפני התאריך שניתן." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "הוריאציה הזו לא תימכר אחרי התאריך שניתן." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "למכור בכלל ערוצי המכירה שאליהם המוצר משויך" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -5861,34 +5950,34 @@ msgstr "" "בחירת ערוץ המכירה עבור המוצר כולו קודמת, לכן אם ערוץ מכירה נבחר כאן אך לא " "ברמת המוצר, הוריאציה לא תהיה זמינה." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "הצג רק אם הופעל שובר תואם." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "וריאציה זו תהיה מוסתרת מדף האירוע עד שהמשתמש יזין שובר שמאפשר אותה." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "וריאציות מוצר" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "מספר מינימלי" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "מספר מקסימלי" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "תוספות כלולות במחיר" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -5896,43 +5985,43 @@ msgstr "" "אם נבחר, הוספת תוספות לכרטיס זה היא ללא תוספת תשלום, גם אם תוספות אלו בדרך " "כלל עולות כסף בנפרד." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "אפשר לבחור את אותו מוצר מספר פעמים" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "הקטגוריה של התוספת חייבת להשתייך לאותו אירוע כמו הפריט." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "לפריט כבר קיימת תוספת של קטגוריה זו." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "הכמות המינימלית צריכה להיות שווה או גבוהה מאפס." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "הכמות המקסימלית צריכה להיות שווה או גבוהה מאפס." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "הכמות המקסימלית צריכה להיות גדולה מהכמות המינימלית." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "פריט מצורף" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "וריאציה מצורפת" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "חלק מחיר ייעודי" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5943,138 +6032,138 @@ msgstr "" "יכול להיות חשוב במקרים של מס מעורב, אך ניתן להשאיר ריק במקרים אחרים. ערך זה " "לא יתווסף למחיר של הפריט הבסיסי." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "הפריט המצורף חייב להשתייך לאותו אירוע כמו הפריט." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "יש להגדיר וריאציה עבור פריט זה." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "הוריאציה שנבחרה אינה שייכת לפריט זה." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "הכמות צריכה להיות שווה או גדולה מאפס." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "מספר" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "טקסט (שורה אחת)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "טקסט מרובה שורות" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "כן/לא" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "בחר אחד מתוך רשימה" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "בחר מספר אפשרויות מתוך רשימה" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "העלאת קובץ" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "תאריך ושעה" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "קוד מדינה (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "המזהה יכול להכיל רק אותיות, מספרים, נקודות, מקפים וקווים תחתונים." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "טקסט עזרה" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "אם יש צורך להסביר או להבהיר את השאלה, כתוב כאן!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "סוג שאלה" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "שאלה נדרשת" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "שאלה זו תישאל לרוכשי המוצרים שנבחרו" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "שאל במהלך הצ'ק-אין במקום בתהליך רכישת הכרטיס" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "לא נתמך על ידי כל אפליקציות הצ'ק-אין לכל סוגי השאלות." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "הצג תשובה במהלך הצ'ק-אין" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "שאלה מוסתרת" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "שאלה זו תוצג רק במערכת הניהול." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "הדפס תשובה על חשבוניות" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "ערך מינימלי" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "כעת לא נתמך באפליקציות ובצ'ק-אין" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "ערך מקסימלי" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "אורך מקסימלי" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "אמת שהקובץ הוא תמונת פורטרט" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6082,59 +6171,59 @@ msgstr "" "אם מסומן, קבצים חייבים להיות תמונות ביחס גובה-רוחב של 3:4. זה נפוץ לתמונות " "שמודפסות על תגי שם." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "חובה לענות על שאלה זו כדי להמשיך." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "סוג קלט לא תקין." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "המספר נמוך מדי." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "המספר גבוה מדי." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "קלט מספר לא תקין." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "אנא בחר תאריך מאוחר יותר." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "אנא בחר תאריך מוקדם יותר." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "קלט תאריך לא תקין." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "קלט שעה לא תקין." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "קלט תאריך ושעה לא תקין." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "קוד מדינה לא מוכר." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "התאריך המרבי לא יכול להיות לפני הערך המינימלי." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "הערך המרבי לא יכול להיות נמוך מהערך המינימלי." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " @@ -6143,50 +6232,52 @@ msgstr "" "המערכת כבר כוללת תשובות לשאלה זו שאינם מאפשרות שינוי סוג השאלה מבלי לאבד " "מידע. מומלץ לשקול להסתיר את שאלה זו וליצור חדשה במקום." -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "תשובה" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "המזהה \"{}\" כבר בשימוש עבור אפשרות אחרת." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "אפשרות שאלה" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "אפשרויות שאלה" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "קיבולת כוללת" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "השאר ריק לקבלת כמות כרטיסים בלתי מוגבלת." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "פריט" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "וריאציות" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "התעלם מהמִכסה הזו בעת קביעת זמינות האירוע" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6197,11 +6288,11 @@ msgstr "" "השנה שלך. שימושי למשל עבור מרצ'נדייז שמתווסף לכל אירוע אך לא אמור למנוע הצגת " "האירוע כנמכר." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "סגור את המִכסה הזו לצמיתות כאשר אזלה" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6210,11 +6301,11 @@ msgstr "" "אם תפעיל זאת, כאשר המִכסה תאזל, לא יימכרו עוד כרטיסים, גם אם יתפנו כרטיסים " "עקב ביטולים או פקיעת הזמנות. כמובן שתוכל לפתוח אותה ידנית בכל עת." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "אפשר למכור כרטיסים נוספים ברגע שאנשים ביצעו יציאה" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6228,35 +6319,36 @@ msgstr "" "צ'ק-אין בוצעו הסריקות, אך תתעלם מרשימות צ'ק-אין שמוגדרות על \"לאפשר כניסה " "מחדש לאחר סריקת יציאה\" כדי למנוע מכירת יתר בטעות." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "מכסות" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "כל הוריאציות חייבות להשתייך לפריט שמופיע ברשימת הפריטים." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" "לפריט אחד או יותר יש וריאציות אך אף אחת מהן לא מופיעה ברשימת הוריאציות." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "לא ניתן להשאיר תת-אירוע ריק לסדרת אירועים." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "נדרש עבור מוצרים" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6264,20 +6356,20 @@ msgstr "" "אם מסומן, תכונה זו חייבת להיות מוגדרת בכל מוצר. לא חל אם מוגדר ערך ברירת " "מחדל." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "אם תשאיר ריק, כל ערך יתקבל. אחרת, הכנס ערך אפשרי אחד בכל שורה." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgctxt "timeframe" #| msgid "Start" msgid "Start" msgstr "התחלה" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "סיום" @@ -6327,6 +6419,29 @@ msgstr "נוכח" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "כרטיס מקושר" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6386,8 +6501,8 @@ msgstr "בהמתנה" msgid "paid" msgstr "שולם" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "פג תוקף" @@ -6428,7 +6543,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "טקסט זה יוצג באפליקציית הצ'ק-אין כאשר כרטיס של ההזמנה הזו נסרק." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "מידע מטא" @@ -6436,28 +6551,28 @@ msgstr "מידע מטא" msgid "API meta information" msgstr "מידע מטא ל-API" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "ממתין לאישור" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "בהמתנה (מאושר)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "בוטל (שולם עמלה)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" "לא ניתן לקבל את התשלום כיוון שתאריך התשלום האחרון שהוגדר בהגדרות התשלום חלף." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6465,161 +6580,161 @@ msgstr "" "לא ניתן לקבל את התשלום כיוון שההזמנה פגה והוגדר שלא לקבל תשלומים מאוחרים " "בהגדרות התשלום." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "הזמנה זו טרם אושרה על ידי מארגן האירוע." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "המוצר \"{item}\" שהוזמן אינו זמין עוד." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "המושב \"{seat}\" אינו זמין יותר." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "לשובר \"{voucher}\" אין יותר תקציב מספיק." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "השובר \"{voucher}\" נוצל בינתיים." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "<קובץ>" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "ריק, אם מוצר זה אינו כרטיס כניסה" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "נוצר" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "בהמתנה" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "מאושר" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "בוטל" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "נכשל" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "הוחזר תשלום" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "פרטי תשלום" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "התחיל חיצונית" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "נוצר" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "בתהליך" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "הושלם" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "נכשל" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "בוטל" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "מארגן" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "לקוח" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "חיצוני" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "סיבת החזר" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "עשוי להופיע למשתמש הקצה או לשמש לדוג' כחלק מהפניית תשלום." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "עמלת שירות" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "עמלת תשלום" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "עמלת משלוח" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "עמלת ביטול" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "עמלת ביטוח" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "עמלת איחור" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "עמלות אחרות" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6628,7 +6743,7 @@ msgstr "עמלות אחרות" msgid "Gift card" msgstr "כרטיס מתנה" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6636,59 +6751,59 @@ msgstr "כרטיס מתנה" msgid "Value" msgstr "ערך" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "עמדת הזמנה" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "מזהה עגלה (למשל session key)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Gift card: Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "כרטיס מתנה: תאריך תפוגה" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "עמדת עגלה" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "עמדות עגלה" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "לקוח עסקי" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "הפניה זו תודפס על חשבוניתך לנוחותך." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Transaction time" msgid "Transmission type" msgstr "זמן עסקה" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "תג" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "כרטיס" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "תעודה" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "אחר" @@ -6740,7 +6855,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "הרשאות אירוע" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "הרשאות אירוע" @@ -6751,7 +6866,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "הרשאות המארגן" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "הרשאות המארגן" @@ -6788,7 +6903,7 @@ msgid "Type" msgstr "סוג" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "קובץ הפריסה שלך אינו קובץ JSON חוקי." @@ -6807,12 +6922,12 @@ msgstr "למושב באזור {zone}, שורה {row}, ומספר {number} אין msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "למספר מושבים יש את אותו מזהה: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "שורה {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "מושב {number}" @@ -7717,7 +7832,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "קיזוז" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "הוזנה הזמנה שלא נמצאה." @@ -7756,7 +7871,7 @@ msgid "Product name" msgstr "שם המוצר" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "מוצר לדוגמה" @@ -7773,7 +7888,7 @@ msgid "Product description" msgstr "תיאור המוצר" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "תיאור מוצר לדוגמה" @@ -7818,7 +7933,7 @@ msgstr "מחיר כולל תוספות" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "ג'ון דו" @@ -7899,9 +8014,9 @@ msgstr "2017-05-31 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "תאריך התחלת האירוע" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" @@ -7918,8 +8033,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "יום השבוע של תחילת האירוע" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "יום שישי" @@ -7943,8 +8058,8 @@ msgstr "יום השבוע של סיום האירוע" msgid "Event admission date and time" msgstr "תאריך ושעת כניסה לאירוע" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" @@ -7952,8 +8067,8 @@ msgstr "2017-05-31 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "שעת כניסה לאירוע" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -7961,7 +8076,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "מיקום האירוע" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "עיר אקראית" @@ -7990,10 +8105,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "אטלנטיס" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice recipient email" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "דוא\"ל נמענ/ת החשבונית" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "תווית שדה לנמען מותאם אישית" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "רשימת תוספות" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8001,89 +8128,89 @@ msgstr "" "תוספת 1\n" "2x תוספת 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "רשימת תוספות" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "שם המארגן" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "חברת מארגן האירוע" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "טקסט מידע על המארגן" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "טקסט מידע על מארגן האירוע" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "טקסט מידע על האירוע" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "תאריך ההדפסה" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "תאריך ושעת ההדפסה" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "שעת ההדפסה" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "תאריך הקנייה" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "תאריך ושעת הקנייה" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "שעת הקנייה" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "תאריך תחילת תוקף" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "תאריך ושעת תחילת תוקף" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "שעת תחילת תוקף" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "תאריך סיום תוקף" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "תאריך ושעת סיום תוקף" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "שעת סיום תוקף" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "שעת ההדפסה" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 #, fuzzy #| msgid "" #| "2017-05-31 10:00 – 12:00\n" @@ -8098,74 +8225,74 @@ msgstr "" "2017-05-31 14:00 – 16:00\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "מזהה מדיה רב-פעמית" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "מושב: שם מלא" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "קומת קרקע, שורה 3, מושב 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "כניסה חופשית" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "מושב: אזור" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "קומת קרקע" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "מושב: שורה" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "מושב: מספר מושב" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "תאריך ושעת סריקה ראשונה" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "כרטיס מתנה: תאריך הנפקה" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "כרטיס מתנה: תאריך תפוגה" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "שאלה: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "<תשובה: {question}>" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "שם משתתף לברכה" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "מר דו" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8174,16 +8301,16 @@ msgstr "מר דו" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "שם משתתף: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "שם לחשבונית לברכה" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "שם לחשבונית: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "קובץ הפריסה שלך אינו פריסת עיצוב תקינה. הודעת שגיאה: {}" @@ -8596,7 +8723,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "תקופת ההרשמה לאירוע זה עדיין לא התחילה." @@ -8923,33 +9050,33 @@ msgstr "מספר הימים עם כניסה לפני {datetime}" msgid "week day" msgstr "יום בשבוע" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "יום שני" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "יום שלישי" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "יום רביעי" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "יום חמישי" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "יום שבת" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "יום ראשון" @@ -8973,54 +9100,64 @@ msgstr "לא הגעת למינימום עבור {variable}" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} הוא {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "פריט הזמנה זה בוטל." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "כרטיס זה נחסם." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "ההזמנה הזו עדיין לא אושרה." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "כרטיס זה תקף רק לאחר {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "כרטיס זה היה תקף רק לפני {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "פריט הזמנה זה כולל מוצר לא תקף עבור רשימת הצ'ק-אין הזו." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "לעמדה זו בהזמנה יש תאריך לא חוקי עבור רשימת הצ'ק-אין הזו." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "ההזמנה הזו אינה מסומנת כשולמה." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "הערכת החוקים המותאמים נכשלה." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "כניסה אינה מותרת: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "עליך להשיב על שאלות כדי להשלים את הצ'ק-אין." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "כרטיס זה כבר מומש." @@ -9175,6 +9312,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "את/ה מקבל/ת דוא\"ל זה כי הזמנת כרטיסים לאירוע {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "סוג קלט לא תקין." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "סוג המדיה שנבחר אינו מופעל בהגדרות הארגון שלכם." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "כרטיס זה כבר מומש." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "מזהה מדיה רב-פעמית" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "המדיום הרב-פעמי נוצר." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "המדיום הרב-פעמי נוצר." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "סוג מדיה חוזרת לשימוש" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "המדיום הרב-פעמי נוצר." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9836,49 +10031,67 @@ msgstr "" "לא היו מחוברים בזמן הרכישה." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "הפעל מדיה לשימוש חוזר" #: pretix/base/settings.py:215 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +#| "with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used " +#| "for different tickets or gift cards later." msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "פיצ'ר מדיה לשימוש חוזר מאפשר לקשר כרטיסים וכרטיסי מתנה עם מדיה פיזית (כגון " "צמידים או כרטיסי שבב) שניתן להשתמש בהם מחדש לכרטיסים אחרים או כרטיסי מתנה " "בהמשך." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "אורך הברקודים" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "צור אוטומטית כרטיס מתנה חדש אם זוהה שבב לא מוכר מראש" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "מטבע כרטיס המתנה" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "צור אוטומטית כרטיס מתנה חדש אם קודד שבב חדש" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "השתמש בפיצ'ר הגנת UID של שבב NFC" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "מספר פריטים מרבי בהזמנה" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "מוצרים נוספים לא ייספרו." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -9886,17 +10099,17 @@ msgstr "מוצרים נוספים לא ייספרו." msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "הצג מחירים נטו במקום מחירים ברוטו ברשימת המוצרים (לא מומלץ!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "ללא קשר לבחירתך, העגלה תציג מחירים ברוטו מכיוון שזהו המחיר שיש לשלם." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "הסתר מחירים בדף כרטיס המשתתף" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9906,27 +10119,27 @@ msgstr "" "אם אדם קונה מספר כרטיסים ואתה שולח מיילים לכל המשתתפים, אפשרות זו תסתיר את " "מחיר הכרטיס בדף האישי של המשתתף. הקונה כמובן יראה את המחיר." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "בקש שמות משתתפים" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "בקש שם לכל כרטיס מותאם אישית." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "חייב שמות משתתפים" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "חייב את הלקוח למלא שמות של כל המשתתפים." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "בקש כתובת אימייל לכל כרטיס" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9943,11 +10156,11 @@ msgstr "" "בהזמנות קבוצתיות. עם זאת, pretix ישלח את אישור ההזמנה כברירת מחדל רק לכתובת " "הדוא\"ל הראשית, ולא לכתובות של כל משתתף. אתה יכול להפעיל זאת בהגדרות הדוא\"ל." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "דרוש כתובת דוא\"ל לכל כרטיס" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -9956,46 +10169,46 @@ msgstr "" "דרוש מהלקוחות להזין כתובות דוא\"ל בודדות לכל כרטיס אישי. ראה אפשרות למעלה " "לפרטים נוספים. תמיד תידרש כתובת דוא\"ל להזמנת אישור, ללא קשר להגדרה זו." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "בקש שם חברה לכל כרטיס" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "דרוש שם חברה לכל כרטיס" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "בקש כתובת דואר לכל כרטיס" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "דרוש כתובת דואר לכל כרטיס" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "בקש להזין את כתובת הדוא\"ל פעמיים" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "דרוש מהלקוחות למלא את כתובת הדוא\"ל הראשית פעמיים כדי למנוע שגיאות." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "בקש מספר טלפון להזמנה" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "דרוש מספר טלפון להזמנה" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Rounding of taxes" msgstr "כולל כל המיסים" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " @@ -10004,27 +10217,27 @@ msgstr "" "שים לב- במידה ותייצא את נתוני המכירות שלך למערכת חיצונית לדיווח מס, עלייך " "לקחת בחשבון כי ייתכנו פערים אם המערכת החיצונית מבצעת עיגול בצורה שונה." -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "בקש כתובת לחשבונית" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "אל תבקש כתובת לחשבונית אם ההזמנה בחינם" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "דרוש שם הלקוח" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "הצג שמות משתתפים על גבי החשבוניות" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "הצג מיקום האירוע על גבי החשבוניות" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10033,16 +10246,16 @@ msgstr "" "מיקום האירוע יוצג מתחת לרשימת המוצרים אם הוא זהה לכל השורות. הוא יוצג בכל " "שורה אם ישנם מיקומים שונים." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "הצג שערי חליפין" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "אף פעם" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10050,14 +10263,14 @@ msgstr "" "מבוסס על שערי הבנק המרכזי האירופי היומיים, כאשר מקבל החשבונית נמצא במדינת " "האיחוד האירופי שמשתמשת במטבע שונה." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" "מבוסס על שערי הבנק המרכזי הצ'כי היומיים, כאשר סכום החשבונית אינו ב-CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 #, fuzzy #| msgid "" #| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " @@ -10068,27 +10281,27 @@ msgid "" msgstr "" "מבוסס על שערי הבנק המרכזי הצ'כי היומיים, כאשר סכום החשבונית אינו ב-CZK." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "דרוש כתובת לחשבונית" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "דרוש כתובת עסקית" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "אפשרות זו תחייב את המשתמשים להזין שם חברה." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "בקש מוטב" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "תווית שדה לנמען מותאם אישית" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10100,11 +10313,11 @@ msgstr "" "כתובת החשבונית שלך, הזן כאן את התווית. התווית הזו תשמש לבקשת פרטי המשתמש וגם " "להצגת הערך בחשבונית. היא תוצג בחשבונית מתחת לכותרת. השדה לא יהיה חובה." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "טקסט עזרה לשדה נמען מותאם אישית" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10113,11 +10326,11 @@ msgstr "" "אם אתה משתמש בשדה הנמען המותאם, תוכל להגדיר טקסט עזרה שיוצג מתחת לשדה. הוא " "לא יוצג בחשבונית." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "בקש מספר עוסק מורשה" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required " @@ -10130,13 +10343,13 @@ msgstr "" "פועל רק כאשר מבוקשת כתובת לחשבונית. מספר עוסק מורשה אינו חובה לעולם ומבוקש " "רק מלקוחות עסקיים במדינות הבאות: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "דרוש שם" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " @@ -10145,19 +10358,19 @@ msgstr "" "מספר עסק מגדר כרשות כברירת מחדל מאחר ובחלק מהמדינות ישנם עסקים שלא מוקצה להם " "מספר עסק. מספר עסק יוגדר כחובה בכל המדינות הנבחרות." -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "הסבר עבור כתובת לחשבונית" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "טקסט זה יוצג מעל טופס כתובת החשבונית במהלך הרכישה." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "הצג סכום ששולם על חשבוניות ששולמו חלקית" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10165,32 +10378,32 @@ msgstr "" "אם חשבונית שולמה כבר באופן חלקי, אפשרות זו תוסיף את הסכום ששולם והסכום " "הממתין לתשלום לחשבונית." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "הצג מוצרים חינמיים בחשבוניות" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" "שים לב שחשבוניות לעולם לא ייווצרו עבור הזמנות שמכילות רק מוצרים חינמיים." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "הצג את תאריך הפקיעה של ההזמנה" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "תאריך הפקיעה לא יוצג אם החשבונית נוצרה לאחר שההזמנה שולמה." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "אורך מינימלי למספר חשבונית לאחר הקידומת" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10198,19 +10411,19 @@ msgstr "" "החלק במספר החשבונית לאחר הקידומת שלך ימולא באפסים מובילים עד לאורך זה, " "לדוגמה: INV-001 או INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "צור חשבוניות עם מספרים עוקבים" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "אם מבוטל, קוד ההזמנה ישמש במספר החשבונית." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "קידומת מספר חשבונית" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10226,16 +10439,16 @@ msgstr "" "האירועים שלך. הגדרה זו משפיעה רק על חשבוניות עתידיות. תוכל להשתמש ב-%Y (שנה " "מלאה), %y (שנה ללא המאה), %m ו-%d (חודש ויום בחודש) להוספת תאריך החשבונית." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "השתמש רק בתווים {allowed} בשדה זה." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "קידומת מספר חשבונית לביטולים" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10244,42 +10457,42 @@ msgstr "" "זה יתווסף למספרי חשבוניות של ביטולים. אם תשאיר שדה זה ריק, תשתמש באותה סכמת " "מספור כמו שבחרת לחשבוניות רגילות." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "הדגש את קוד ההזמנה כדי שיבלוט ויהיה נראה לעין" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "נתמך רק על ידי חלק מהעורכים של החשבוניות." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "גופן" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "אורך קודי הכרטיסים" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "תקופת שמירה" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "מספר הדקות שבהן הפריטים שנמצאים בעגלת המשתמש יהיו שמורים עבורו." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "הפנה אוטומטית לתשלום לאחר שהמוצר נוסף לעגלה." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "טקסט סיום מכירה מוקדמת" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10289,11 +10502,11 @@ msgstr "" "נגמרה. תוכל להשתמש בו כדי להסביר אפשרויות נוספות לרכישת כרטיס, כמו קופות " "במקום." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "טקסט הנחיה" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10301,19 +10514,19 @@ msgstr "" "טקסט זה יוצג מעל אפשרויות התשלום. תוכל כאן להסביר למשתמש את אפשרויות הבחירה, " "אם תרצה." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "בימים" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "בדקות" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "הגדר מועד תשלום" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10321,11 +10534,11 @@ msgstr "" "אם משתמשים בימים, ההזמנה תפוג בסוף היום האחרון. שימוש בדקות מדויק יותר, אך " "מומלץ רק לשיטות תשלום בזמן אמת." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "מועד תשלום בימים" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10337,11 +10550,11 @@ msgstr "" "משתמש רק בשיטות תשלום בזמן אמת, עדיין מומלץ לבחור יומיים או שלושה כדי לאפשר " "למשתמשים לנסות שוב תשלומים שנכשלו." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "הבן תשלום רק בימי חול" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10352,11 +10565,11 @@ msgstr "" "יועבר ליום שני הבא במקום זאת. נדרש על פי חוק אזרחי בחלק מהמדינות. זה לא " "ישפיע על תאריך התשלום האחרון שמוגדר למטה." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "משך זמן התשלום בדקות" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10368,11 +10581,11 @@ msgstr "" "טכניים, המסגרת הזמנית בפועל עשויה להיות ארוכה בכמה דקות עד שההזמנה תסומן כפג " "תוקף." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "תאריך התשלום האחרון" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10381,11 +10594,11 @@ msgstr "" "התאריך האחרון בו מתקבלים תשלומים. הוא עדיף על ההגדרות שמעל. אם תשתמש באפשרות " "סדרת אירועים וההזמנה כוללת כרטיסים למספר תאריכים, ייקבע התאריך המוקדם ביותר." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "הפוך הזמנות לא משולמות לפגי תוקף אוטומטית" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10394,11 +10607,11 @@ msgstr "" "אם מסומן, כל ההזמנות שטרם שולמו יעברו אוטומטית מ'ממתין' ל'פג תוקף' בסיום " "מועד התשלום. המשמעות היא שכרטיסים אלה יחזרו למלאי ויוכלו להירכש על ידי אחרים." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "השהיית פקיעת תוקף" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10410,11 +10623,11 @@ msgstr "" "סימנת למעלה את 'סיים תוקף תשלום רק בימי חול', זה ייכובד גם כן. עם זאת, זה לא " "יעכב מעבר ל'תאריך התשלום האחרון' שמוגדר למעלה, שמיושם תמיד." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "הסתר מצב 'תשלום ממתין' בעמודי הלקוחות" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10423,7 +10636,7 @@ msgstr "" "פאנל הוראות התשלום עדיין יוצג ללקוח הראשי, אך לא תוצג אינדיקציה על חוסר " "תשלום בעמוד הכרטיסים של המשתתפים שלא רכשו את הכרטיס בעצמם." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10434,11 +10647,11 @@ msgstr "" "קרדיט לכל התשלום, דף זה יוצג שוב ותוכל לממש כרטיס נוסף או לבחור אמצעי תשלום " "אחר להשלמת ההפרש." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "קבל תשלומים באיחור" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10447,85 +10660,85 @@ msgstr "" "אפשר לקבל תשלום עבור הזמנות גם אם הן במצב 'פג תוקף', כל עוד יש מספיק מקום " "פנוי. אף תשלום לא יתקבל לאחר 'תאריך התשלום האחרון' שמוגדר למעלה." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "הצג תאריך התחלה" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "הצג את תאריך תחילת המכירה המוקדמת לפני שהחלה המכירה המוקדמת." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default tax code" msgid "Use default tax rate" msgstr "קוד מס ברירת מחדל" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Charge updated." msgid "Charge no taxes" msgstr "החיוב עודכן." -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "כלל מס עבור עמלות תשלום" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "גבה דמי ביטול קבועים" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "אל תפיק חשבוניות" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "רק ידנית בלוח הניהול" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "אוטומטית לפי בקשת המשתמש" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "אוטומטית לפי בקשת המשתמש עבור הזמנות בתשלום" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "אוטומטית עבור כל ההזמנות שנוצרות" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "אוטומטית לאחר תשלום או כאשר נדרש על ידי אמצעי התשלום" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "צור חשבוניות" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "אוטומטית לאחר תשלום או כאשר נדרש על ידי אמצעי התשלום" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "אוטומטית לפני תשלום עבור כל ההזמנות שנוצרות" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "חשבוניות לא יופקו אוטומטית לעולם עבור הזמנות חינם." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" @@ -10533,36 +10746,36 @@ msgstr "" "אוטומטי בהתאם לזמינות הכרטיס הספציפי, זמינות המנוי, תאריכי סדרת האירועים או " "תאריך האירוע" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "אוטומטי, אבל העדף תאריך חשבונית על תאריך אירוע" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "תאריך חשבונית" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "סדר לפי תאריך" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" "זה שולט על איזה תאריכים מוצגים על החשבונית, ובמיוחד חשוב לחשבוניות דיגיטליות." -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "בטל והנפק חשבונית מחדש אוטומטית בעת שינוי כתובת" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10571,11 +10784,11 @@ msgstr "" "אם לקוחות משנים את כתובת החשבונית בהזמנה קיימת, החשבונית תבוטל אוטומטית " "ותונפק חשבונית חדשה. הגדרה זו לא משפיעה על שינויים שנעשו דרך הממשק האחורי." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "אפשר לעדכן חשבוניות קיימות" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10584,79 +10797,79 @@ msgstr "" "כברירת מחדל, לא ניתן לערוך חשבוניות לאחר שהונפקו. ברוב המדינות, מומלץ להשאיר " "אפשרות זו כבויה ולהנפיק תמיד חשבונית חדשה במקרה שיש צורך בשינוי." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Restrict to business customers" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "הגבל ללקוחות עסקיים בלבד" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "שורת כתובת" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "אלברט איינשטיין 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "מספר מזהה מס מקומי" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "לדוגמה: מספר מס בגרמניה, ABN באוסטרליה, ..." -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "מספר מע\"מ אירופי" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "לדוגמה: במסמך זה שלחנו לך את החשבונית עבור הזמנת הכרטיסים שלך." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "טקסט מבוא" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "יודפס בכל חשבונית מעל שורות החשבונית." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "לדוגמה: תודה על הרכישה! ניתן למצוא מידע נוסף על האירוע ב..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "טקסט נוסף" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "יודפס בכל חשבונית מתחת לסכום הכולל של החשבונית." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "לדוגמה: פרטי הבנק שלך, פרטים משפטיים כמו מספר מע\"מ, מספרי רישום וכו'." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "כותרת תחתונה" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "יודפס ממורכז ובגופן קטן יותר בסוף כל עמוד חשבונית." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "צרף חשבוניות לדוא\"ל" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10667,11 +10880,11 @@ msgstr "" "אם הן נוצרות אוטומטית עם התשלום, הן ייצמדו לאישור התשלום. אם הן אינן נוצרות " "אוטומטית, הן לא ייצמדו לדוא\"לים." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "כתובת אימייל לקבלת עותק מכל חשבונית" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -10681,28 +10894,28 @@ msgstr "" "לייבוא אוטומטי של חשבוניות למערכת הנהלת החשבונות שלך. החשבונית תהיה הקובץ " "המצורף היחיד במייל." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "הצג פריטים מחוץ לתקופת המכירה המוקדמת" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "הצג פרטי פריטים לפני תחילת המכירה המוקדמת ואחרי סיומה" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "שפות זמינות" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "שפת ברירת מחדל" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "אזור" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10713,11 +10926,11 @@ msgstr "" "לקוחות. עבור תצוגה, יש פחות עדיפות מאשר לשפה ולכן בעיקר רלוונטי לשפות בשימוש " "באזורים שונים בעולם (כמו אנגלית)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "חנות זו מייצגת אירוע" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10730,45 +10943,45 @@ msgstr "" "התחלת האירוע. שים לב ש-pretix עדיין מערכת המבוססת על אירועים ולכן התאריך " "עשוי להופיע במקומות אחרים." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "הצג את תאריך סיום האירוע" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "אם מבוטל, רק תאריך תחילת האירוע יוצג לציבור." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "הצג תאריכים עם שעה" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "אם מבוטל, תאריך ההתחלה והסיום של האירוע יוצגו ללא שעת יום." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "הסתר את כל המוצרים שנגמרו מהמלאי" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "הצג לציבור כמה כרטיסים מסוג מסוים עדיין זמינים." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "בקש ממנועי חיפוש לא לאנדקס את חנות הכרטיסים" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "הצג את גרסאות המוצר פתוחות כברירת מחדל" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "הפעל רשימת המתנה" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10779,11 +10992,11 @@ msgstr "" "שכרטיס יהיה זמין שוב, הוא יישמר עבור האדם הראשון ברשימת ההמתנה והוא יקבל " "הודעת דוא\"ל עם שובר שניתן להשתמש בו לרכישת כרטיס." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "שיבוץ אוטומטי ברשימת המתנה" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10796,11 +11009,11 @@ msgstr "" "לשלוח אותן ידנית דרך לוח הבקרה. אם תבטל את רשימת ההמתנה אך תשאיר אפשרות זו " "פעילה, כרטיסים עדיין יישלחו." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "זמן תגובה לרשימת המתנה" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -10809,11 +11022,11 @@ msgstr "" "אם שובר כרטיס נשלח לאדם ברשימת ההמתנה, עליו לממש אותו תוך מספר השעות הזה " "לפני שיפוג ותינתן הזדמנות לאדם הבא ברשימה." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "השבת רשימת המתנה" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10825,53 +11038,53 @@ msgstr "" "להירשם לרשימת ההמתנה יותר, אך גם שכרטיסים יהיו זמינים למכירה שוב אם ניתן, גם " "אם יש עדיין אנשים ברשימה. שוברים שכבר נשלחו יישארו בתוקף." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "בקש שם" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "בקש שם בעת ההרשמה לרשימת המתנה." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "דרוש שם" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "חייב שם בעת ההרשמה לרשימת המתנה." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "בקש מספר טלפון" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "בקש מספר טלפון בעת ההרשמה לרשימת המתנה." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "דרוש מספר טלפון" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "חייב מספר טלפון בעת ההרשמה לרשימת המתנה." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "הסבר לגבי מספר הטלפון" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "אם אתה מבקש מספר טלפון, הסבר למה אתה עושה זאת ולמה ישמש המספר." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "מספר כניסות מקסימלי לאותו כתובת דוא\"ל עבור אותו מוצר" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10884,11 +11097,11 @@ msgstr "" "ההמתנה מספר פעמים אם ירצה יותר מכרטיס אחד, כי כל הרשמה מעניקה כרטיס אחד בלבד " "בכל פעם." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "הצג למשתמש את מספר הכניסות שלו לאירוע" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10902,19 +11115,19 @@ msgstr "" "מסוים של פעמים, כך שהלקוחות יראו כמה נותרו להם. יציאות או כניסות שגויות לא " "ייחשבו, והמשתמש לא יראה את רשימות הכניסה השונות." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "אפשר למשתמשים להוריד כרטיסים" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "אם זה כבוי, אף אחד לא יכול להוריד כרטיס." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "תאריך הורדה" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -10924,11 +11137,11 @@ msgstr "" "וההזמנה מכילה כרטיסים למספר תאריכים, תהיה אפשרות להוריד את כל הכרטיסים אם " "לפחות אחד מהתאריכים מאפשר זאת." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "צור כרטיסים עבור מוצרים נלווים ומוצרים בחבילה" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -10938,11 +11151,11 @@ msgstr "" "מוצרים נלווים או מוצרים בחבילה. באפשרות זו, מונפק כרטיס נפרד לכל מוצר נלווה " "או מוצר בחבילה." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "צור כרטיסים עבור כל המוצרים" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -10951,21 +11164,21 @@ msgstr "" "אם האפשרות כבויה, כרטיסים מונפקים רק עבור מוצרים שמסומנים כ'כרטיס כניסה' " "בהגדרות המוצר. ניתן גם לכבות הנפקת כרטיסים בכל מוצר בנפרד." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "צור כרטיסים עבור הזמנות ממתינות" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "אם האפשרות כבויה, ניתן להוריד כרטיסים רק לאחר שסומנה ההזמנה כשולמה." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "אל תנפיק כרטיס לפני אימות כתובת האימייל" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10978,11 +11191,11 @@ msgstr "" "אותם מהעמוד ברגע שילחץ על קישור שנשלח אליו במייל. לא משפיע על הזמנות שבוצעו " "בערוצי מכירה אחרים." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "סף זמינות נמוכה" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10993,11 +11206,11 @@ msgstr "" "אירועים) יודגש כבעל זמינות נמוכה ברשימת האירועים או בלוח השנה. אם תשאיר " "אפשרות זו ריקה, זמינות נמוכה לא תוצג לציבור." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "הצג זמינות בסקירות אירועים" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11007,24 +11220,24 @@ msgstr "" "ארוכים יותר אם יש לך הרבה אירועים, והסטטוס שמוצג עשוי להיות לא עדכני עד שתי " "דקות." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "רשימה" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "לוח שבועי" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "לוח חודשי" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "סגנון סקירה ברירת מחדל" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11032,21 +11245,21 @@ msgstr "" "אם לסדרת האירועים שלך יש יותר מ-50 תאריכים עתידיים, רק לוח שבוע או לוח חודשי " "יכול לשמש." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "הצג אפשרויות סינון לתצוגת לוח שנה או רשימה" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "ניתן להגדיר פילטרים אפשריים כמאפייני מטא בהגדרות המארגן." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "הסתר את כל התאריכים שאינם זמינים מתצוגת לוח השנה או הרשימה" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11054,31 +11267,31 @@ msgstr "" "אפשרות זו כרגע משפיעה רק על לוח השנה של סדרת האירועים הזו, ולא על לוח השנה " "הכולל של המארגן." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "הסתר את כל התאריכים שעברו מלוח השנה" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "אין שינויים לאחר שליחת ההזמנה" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "רק המזמין יכול לבצע שינויים" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "גם המשתתף וגם המזמין יכולים לבצע שינויים" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "אפשר ללקוחות לערוך את המידע שלהם" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "אפשר ללקוחות לערוך את פרטיהם גם לאחר הצ'ק-אין." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11086,11 +11299,11 @@ msgstr "" "כברירת מחדל, לא ניתן לבצע שינויים נוספים בהזמנה ברגע שאחד הכרטיסים סומן " "כבוצע צ'ק-אין." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "תאריך אחרון לשינויים" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11101,31 +11314,31 @@ msgstr "" "או תשובות לשאלות. אם אתה משתמש בתכונת סדרת אירועים וההזמנה מכילה כרטיסים " "למספר תאריכי אירועים, ישמש התאריך המוקדם ביותר." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "לקוחות יכולים לשנות את סוגי המוצרים שרכשו" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "לקוחות יכולים לשנות את מוצרי התוספות שבחרו" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "אפשר שינויים רק אם המחיר החדש גבוה או שווה למחיר הקודם." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "אפשר שינויים רק אם המחיר החדש גבוה מהמחיר הקודם." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "אפשר שינויים רק אם המחיר החדש שווה למחיר הקודם." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11133,23 +11346,23 @@ msgstr "" "אפשר שינויים ללא קשר למחיר, כל עוד לא נדרש החזר כספי (כלומר, שהמחיר החדש לא " "נמוך ממה שכבר שולם)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "אפשר שינויים ללא קשר למחיר, גם אם זה מוביל להחזר כספי." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "דרישה עבור שינויי מחירים" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "אין לאפשר שינויים לאחר" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "אפשר שינוי גם אם הכרטיס כבר נבדק בכניסה" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11161,11 +11374,11 @@ msgstr "" "אם תסמן תיבה זו, הדרישה תבוטל. עדיין אי אפשר להסיר תוסף שכבר נבדק בנפרד. " "השתמש בזה בזהירות, ועדיף רק בשילוב עם הגבלה לשינויים במחיר לעיל." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "לאפשר למשתתפים לשנות את הכרטיס שלהם בעצמם" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11178,16 +11391,16 @@ msgstr "" "הכולל של ההזמנה. שינויים שמשפיעים על המחיר יכולים להתבצע רק על ידי הלקוח " "הראשי." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "לקוחות יכולים לבטל הזמנות שלא שולמו" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "גבה דמי ביטול קבועים" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11196,23 +11409,23 @@ msgstr "" "משפיע רק על הזמנות שממתינות לתשלום, דמי ביטול להזמנות חינם לעולם לא נגבים. " "שים לב שזו תהיה אחריותך לגבות את דמי הביטול מהמשתמש." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "גבה דמי תשלום, משלוח ושירות" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "גבה דמי ביטול אחוזיים" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "אין לאפשר ביטולים לאחר" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "לקוחות יכולים לבטל את הזמנותיהם ששולמו" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11220,23 +11433,23 @@ msgstr "" "הכסף ששולם יוחזר אוטומטית אם שיטת התשלום מאפשרת זאת. אחרת, יווצר עבורך החזר " "ידני שתצטרך לעבד בעצמך." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "שמור דמי ביטול קבועים" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "שמור דמי תשלום, משלוח ושירות" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "שמור דמי ביטול אחוזיים" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "אפשר ללקוחות לבחור החזר כספי נמוך מרצונם" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11244,7 +11457,7 @@ msgstr "" "כאשר אפשרות זו פעילה, הלקוחות שלך יכולים לבחור לקבל החזר קטן יותר כדי לתמוך " "בך." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11252,11 +11465,11 @@ msgstr "" "אם תרצה לעזור לנו להמשיך לפעול, אנא שקול להשתמש בסרגל למטה כדי לבקש החזר " "נמוך יותר. תודה!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "הסבר להחזר כספי נמוך בהתנדבות" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11267,11 +11480,11 @@ msgstr "" "את הסכום שברצונם לקבל. לדוגמה, ניתן להשתמש בו כדי להסביר שבחירת החזר נמוך " "יותר תסייע לארגון שלך." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "גודל צעד לסכום ההפחתה" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11280,7 +11493,7 @@ msgstr "" "כברירת מחדל, הלקוחות יכולים לבחור כל סכום שברצונם להשאיר אצלך. אם תגדיר " "לדוגמה 10, הם יוכלו לבחור רק ערכים במרווחים של 10." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11288,39 +11501,39 @@ msgstr "" "הלקוחות יכולים לבקש ביטול שיש לאשר על ידי מארגן האירוע לפני שההזמנה תבוטל " "ותתבצע החזר כספי." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "אל תציג למשתמשים את דמי הביטול כאשר הם מבקשים ביטול." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "כל ההחזרים מבוצעים לאמצעי התשלום המקורי" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "הלקוחות יכולים לבחור בין זיכוי לכרטיס מתנה לבין החזר לאמצעי התשלום שלהם" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "כל ההחזרים מונפקים ככרטיסי מתנה" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "אל תטפל בהחזרים באופן אוטומטי כלל" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "שיטת החזר" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "תנאי הביטול" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11329,7 +11542,7 @@ msgstr "" "טקסט זה יוצג כאשר ניתן לבצע ביטול להזמנה ששולמה. השאר ריק אם ברצונך ש-pretix " "ייצור אוטומטית את תנאי הביטול לפי ההגדרות שלך." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11338,30 +11551,30 @@ msgstr "" "טקסט זה יוצג כאשר ניתן לבצע ביטול להזמנה שלא שולמה או להזמנה בחינם. השאר ריק " "אם ברצונך ש-pretix ייצור אוטומטית את תנאי הביטול לפי ההגדרות שלך." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "כתובת ליצירת קשר" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "נציג זאת בפומבי כדי לאפשר למשתתפים ליצור איתך קשר." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "קישור לעמוד פרטי יצירת קשר/ח.פ." -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" "על קישור זה להוביל, למשל, לחלק באתר שלך שבו נמצאים פרטי הקשר שלך ומידע משפטי." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "קישור למדיניות פרטיות" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11369,13 +11582,13 @@ msgstr "" "קישור זה צריך להוביל, למשל, לחלק באתר שלך שמסביר כיצד אתה משתמש בנתונים " "שנאספו בחנות הכרטיסים שלך." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "פרטי חשבון" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that explains how you " @@ -11387,7 +11600,7 @@ msgstr "" "קישור זה צריך להוביל, למשל, לחלק באתר שלך שמסביר כיצד אתה משתמש בנתונים " "שנאספו בחנות הכרטיסים שלך." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11398,23 +11611,23 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "פרטי חשבון" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information title" msgstr "פרטי חשבון" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information text" msgstr "פרטי חשבון" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "צרף קבצי כרטיסים" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11422,23 +11635,23 @@ msgid "" msgstr "" "כרטיסים לעולם לא יצורפו אם הם גדולים מ-{size} כדי למנוע בעיות בשליחת דוא\"ל." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "צרף קבצי יומן (calendar)" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "אם מאופשר, נוסיף קובץ לוח שנה .ics לאימייל אישור ההזמנה." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "צרף קבצי יומן רק לאחר שהתשלום בוצע" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11446,11 +11659,11 @@ msgstr "" "השתמש בזה למשל אם אתה מכניס קישור גישה פרטי לקובץ היומן, כדי לוודא שאנשים " "יקבלו אותו רק לאחר אישור התשלום." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "תיאור האירוע" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11464,11 +11677,11 @@ msgstr "" "שלך. אין להכניס משתנים עם מידע אישי רגיש, מאחר שרשומות יומן משותפות לעיתים " "עם אנשים רבים." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "קידומת בשורת הנושא" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11476,23 +11689,23 @@ msgstr "" "זה יתווסף לפני הנושא של כל הודעות הדוא\"ל היוצאות, בפורמט [קידומת]. בחר, " "לדוגמה, קיצור של שם האירוע שלך." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "כתובת השולח" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "כתובת שולח להודעות דוא\"ל יוצאות" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "שם השולח" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11500,20 +11713,20 @@ msgstr "" "שם השולח שישמש בשילוב עם כתובת השולח עבור הודעות דואר יוצאות. ברירת המחדל " "היא שם האירוע שלך." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "ההזמנה שלך: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "הרשמתך לאירוע: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11537,12 +11750,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "ההזמנות שלך לאירוע {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11565,7 +11778,7 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11588,7 +11801,7 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11613,7 +11826,7 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11639,7 +11852,7 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11669,11 +11882,11 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "קובץ מצורף להזמנות חדשות" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -11691,7 +11904,7 @@ msgstr "" "ציבורי, כיוון שייתכן והקובץ יישלח לפני שהתשלום יאושר או שההזמנה תאושר. לקבלת " "וודאות שהדואר לא יגיע לספאם, ניתן להעלות רק קבצי PDF עד לגודל של {size} מ\"ב." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11714,12 +11927,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "ההזמנה שלך שונתה: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11742,12 +11955,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "התשלום בגין הזמנתך התקבל: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11774,12 +11987,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "אישור הרשמה לאירוע: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11802,12 +12015,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "מספר ימים" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -11815,12 +12028,12 @@ msgstr "" "דוא\"ל זה יישלח מספר ימים לפני שפג התוקף של ההזמנה. אם הערך הוא 0, המייל " "לעולם לא יישלח." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "ההזמנה שלך עומדת לפוג: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11846,12 +12059,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "ההזמנה שלך ממתינה לתשלום: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11876,12 +12089,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "נתקבל תשלום חלקי: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11911,12 +12124,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "התשלום עבור ההזמנה שלך נכשל: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11946,12 +12159,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "נבחרת מרשימת ההמתנה לאירוע {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12005,12 +12218,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "ההזמנה בוטלה: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12037,12 +12250,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "ההזמנה אושרה וממתינה לתשלום: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12072,7 +12285,7 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12095,12 +12308,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "ההזמנה אושרה ואושרה סופית: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12125,12 +12338,12 @@ msgstr "" "בברכה,\n" "צוות {event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "ההזמנה נדחתה: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12159,7 +12372,7 @@ msgstr "" "בברכה,\n" "צוות {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12178,12 +12391,12 @@ msgstr "" "בברכה,\n" "צוות {event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "חשבונית {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12215,12 +12428,12 @@ msgstr "" "בברכה, \n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "הכרטיס שלך מוכן להורדה: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12243,7 +12456,7 @@ msgstr "" "בברכה,\n" "צוות {event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12266,12 +12479,12 @@ msgstr "" "בברכה,\n" "צוות {event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "הפעל את החשבון שלך ב-{organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12306,12 +12519,12 @@ msgstr "" "\n" "צוות {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "אשר את כתובת הדוא\"ל עבור החשבון שלך ב-{organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12346,12 +12559,12 @@ msgstr "" "\n" "צוות {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "הגדר סיסמה חדשה לחשבון שלך ב-{organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12386,13 +12599,13 @@ msgstr "" "\n" "צוות {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Activate your account at {organizer}" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "הפעל את החשבון שלך ב-{organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {name},\n" @@ -12444,58 +12657,58 @@ msgstr "" "\n" "צוות {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "יש להזין קוד צבע הקסדצימלי, לדוג' ‪#990000‬." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "צבע ראשי" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "צבע הצלחה משלים" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "אנו ממליצים להשתמש בגוון ירוק." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "צבע שגיאה משלים" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "אנו ממליצים להשתמש בגוון אדום." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "צבע רקע העמוד" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "השתמש בפינות מעוגלות" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" "השתמש בספינר טבעי בוווידג'ט במקום מותאם אישית עבור שדות מספריים כגון כמות." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "נתמך רק בדפדפנים מודרניים." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "תמונת כותרת עליונה" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12508,19 +12721,19 @@ msgstr "" "המקסימלי הוא ‎1120‎x120‎‎ פיקסלים. באפשרותך להגדיל את הגודל בהגדרה למטה. מומלץ " "לא להשתמש בפרטים קטנים בתמונה כיוון שהיא תעבור שינוי קנה מידה במסכים קטנים." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "השתמש בתמונת כותרת בגודלה המלא" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "אנו ממליצים להעלות תמונה ברוחב של לפחות 1170 פיקסלים." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "הצג את כותרת האירוע גם אם יש תמונת כותרת" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -12530,7 +12743,7 @@ msgstr "" "שימוש בתמונת כותרת מפרופיל המארגן, אפשרות זו תתעלם מהגדרה ותמיד תוצג כותרת " "האירוע." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12543,15 +12756,15 @@ msgstr "" "המרבי הוא 1120x120 פיקסלים. ניתן להגדיל את הגודל בהגדרה למטה. אנו ממליצים לא " "להשתמש בפרטים קטנים בתמונה, כיוון שהתמונה תשנה גודל במסכים קטנים." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "השתמש בתמונת הכותרת גם לאירועים ללא לוגו שהועלה בנפרד" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "פאביקון" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -12559,11 +12772,11 @@ msgstr "" "אם תספק פאביקון (favicon), נציג אותו במקום סמל ברירת המחדל של pretix. מומלץ " "להשתמש בגודל של לפחות 200x200 פיקסלים כדי להתאים למכשירים השונים." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "תמונת רשתות חברתיות" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -12576,19 +12789,19 @@ msgstr "" "כמו WhatsApp ו-Reddit מציגות תצוגה מרובעת בלבד, לכן יש לוודא שהתמונה נראית " "טוב גם כאשר מוצג רק מרכז התמונה המרובעת. אם לא תבחר תמונה, נשתמש בלוגו שמעל." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "תמונת לוגו" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "נציג את הלוגו שלך בגובה וברוחב מקסימליים של 2.5 ס\"מ." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "טקסט מידע" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -12596,33 +12809,33 @@ msgstr "" "לא מוצג באף מקום כברירת מחדל, אך אם תרצה, תוכל להשתמש בזה למשל בתבניות " "כרטיסים." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "טקסט באנר (למעלה)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" "טקסט זה יוצג מעל כל עמוד בחנות שלך. נא להשתמש בזה רק להודעות חשובות במיוחד." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "טקסט באנר (למטה)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" "טקסט זה יוצג מתחת לכל עמוד בחנות שלך. נא להשתמש בזה רק להודעות חשובות במיוחד." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "הסבר על שובר" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -12630,11 +12843,11 @@ msgstr "" "טקסט זה יופיע ליד השדה להזנת קוד שובר, תוכל להשתמש בו לדוגמה להסביר איך " "משיגים קוד שובר." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "הסבר נתוני משתתף" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -12642,22 +12855,22 @@ msgstr "" "טקסט זה יופיע מעל השאלות שנשאלות עבור כל מוצר אישי. תוכל להשתמש בו למשל " "להסביר למה יש צורך במידע." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "הודעת הצלחה נוספת" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" "הודעה זו תוצג לאחר יצירת הזמנה בהצלחה. היא תוצג בנוסף להודעת ברירת המחדל." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "טקסט עזרה לשדה מספר הטלפון" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -12665,15 +12878,15 @@ msgstr "" "נא להכניס כתובת אימייל תקפה. אנו נשלח לך אישור הזמנה כולל קישור דרכו תוכל " "לגשת להזמנה שלך מאוחר יותר." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "טקסט עזרה לשדה האימייל" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "אפשר ליצור צוות חדש בעת יצירת אירוע" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -12684,36 +12897,36 @@ msgstr "" "שלהם לקבלת גישה לאירוע החדש. אפשרות זו מאפשרת למשתמשים ליצור צוות חדש השייך " "לאירוע בזמן אמת, גם אם אין להם הרשאת \"יכול לשנות צוותים והרשאות\"." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "זמן תחילת האירוע (מהמאוחר למוקדם)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "שם (מהסוף להתחלה)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "סדר לפי תאריך" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "קישור לדף סקירה של המארגן בכל דפי האירועים" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "טקסט דף הבית" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "זה יוצג בדף הבית של המארגן." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "אורך קודי כרטיס מתנה" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -12722,11 +12935,11 @@ msgstr "" "ברירת המחדל היא שהמערכת יוצרת קודי כרטיס מתנה באורך של {} תווים. אם יש צורך " "באורך שונה, ניתן להגדיר אותו כאן." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "תוקף קודי כרטיס מתנה בשנים" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -12735,11 +12948,11 @@ msgstr "" "אם תגדיר כאן מספר, כרטיסי המתנה יפוגו בסוף השנה לאחר מספר השנים שהוזן. אם " "תשאיר ריק, לכרטיסי מתנה לא יהיה תאריך תפוגה מפורש." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "הפעלת ניהול הסכמת עוגיות (Cookies)" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -12747,11 +12960,11 @@ msgstr "" "בלחיצה על \"קבל את כל העוגיות\", אתה מסכים לשמירת עוגיות ולשימוש בטכנולוגיות " "דומות במכשיר שלך." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "טקסט חלונית (דיאלוג)" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -12762,39 +12975,39 @@ msgstr "" "האתר והשירותים שלנו. אם אינך מסכים, נשתמש בעוגיות רק כאשר הן חיוניות למתן " "השירותים שהאתר הזה מציע." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "טקסט משני בחלונית (דיאלוג)" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "הגדרות פרטיות" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "כותרת חלונית (דיאלוג)" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "קבל את כל העוגיות" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "תיאור כפתור \"קבל\"" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "עוגיות הכרחיות בלבד" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "תיאור כפתור \"דחה\"" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "לקוחות יכולים לבחור את מקומות הישיבה בעצמם" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -12804,158 +13017,158 @@ msgstr "" "שים לב שזה עלול לגרום לכך שאנשים לא ידעו את מקום הישיבה שלהם לאחר הרכישה, " "ויתכן שלא יופיע על הכרטיס." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "הצג כפתור להעתקת קלט המשתמש ממוצרים אחרים" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "תארים נפוצים באנגלית" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "תארים נפוצים בגרמנית" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "גברת" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "אדון" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "מגדר לא מוגדר" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "ג'ון" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "דו" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "תואר" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "ד\"ר" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "שם פרטי" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "שם אמצעי" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "ג'ון דו" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "שם בו פונים אליך" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "תעתיק לטיני" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "ברכה/פניה" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "מר" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "תואר אקדמי (אחרי שם)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "תואר מוסמך (MA)" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "מחוז" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "נפה" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "יש לאפשר את השפה הראשית שלך גם באירוע שלך (ראה בתיבה למעלה)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "אינך יכול לדרוש ציון שמות משתתפים אם אינך מבקש אותם." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "חובה לבקש כתובות דוא\"ל של המשתתפים אם ברצונך לחייב זאת." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "חובה לבקש כתובות לחשבונית אם ברצונך לחייב זאת." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "עליך לדרוש כתובת לחשבונית כדי לחייב הזנת שם חברה." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "תאריך התשלום האחרון לא יכול להיות לפני סיום תקופת המכירה המוקדמת." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "הערך \"{identifier}\" אינו ערוץ מכירה תקף." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "יש להשבית זאת אם סוגי NFC אחרים פעילים." @@ -13129,7 +13342,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "אין לך גישה לעמוד זה." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13288,6 +13501,7 @@ msgstr "את/ה מקבל/ת דוא\"ל זה כי הזמנת כרטיסים לא #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13384,23 +13598,23 @@ msgstr "%(number)s דקות %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s ימים %(relation)s %(relation_to)s ב-%(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "הפניה" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "הקישור שלחצתם עליו מפנה אותך ליעד באתר %(host)s." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "המשיכו רק אם אתם סומכים על האתר הזה שהוא בטוח." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "המשיכו ל-%(host)s" @@ -13900,8 +14114,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "תמיכה בשאלות צ'ק-אין" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "כל השערים" @@ -14051,11 +14265,11 @@ msgid "" "{error}" msgstr "אירעה שגיאת אימות בהגדרה שאינה חלק מהטופס הזה: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "תבנית שם" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14064,11 +14278,11 @@ msgstr "" "הגדרה זו קובעת כיצד pretix יבקש שמות מלאים. שינוי הגדרה זו לאחר שכבר התקבלו " "הזמנות עלול לגרום להתנהגות בלתי צפויה בעת מיון או שינוי שמות." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "תארים מותרים" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14076,12 +14290,12 @@ msgstr "" "אם סכמת השמות שהגדרת למעלה מאפשרת למשתמשים להזין תואר, תוכל להשתמש בזה כדי " "להגביל את רשימת התארים שניתן לבחור." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "שאל עבור {fields}, הצג כמו {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "שדה טקסט חופשי" @@ -14231,17 +14445,17 @@ msgid "" msgstr "" "המייל הזה יישלח רק להזמנות מערוצי המכירה האלו. יש להפעיל את החנות המקוונת." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "כתובת Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "כל המיילים יישלחו לכתובת הזו כהעתק מוסתר (Bcc)" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "חתימה" @@ -14250,7 +14464,7 @@ msgstr "חתימה" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "זה יצורף לכל מייל. משתנים זמינים: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "לדוגמה, פרטי יצירת קשר" @@ -14300,8 +14514,8 @@ msgstr "טקסט הנשלח למשתתפים" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -14713,8 +14927,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "המועד למעקב הגיע" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -14722,9 +14936,9 @@ msgid "All products" msgstr "כל המוצרים" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – כל גרסה" @@ -14773,12 +14987,12 @@ msgstr "התאמות מדויקות בלבד" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "כל המארגנים" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "כל האירועים" @@ -14817,278 +15031,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "תאריך לא מתחיל בטווח התאריכים שנבחר." -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "החנות פעילה והמכירה המוקדמת רצה" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "לא פעיל" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "תאריך מ" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "תאריך עד" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "שעת התחלה מ" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "שעת התחלה עד" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "יום בשבוע" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "שאילתת חיפוש" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "פעיל" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "עדיין לא הופעל" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "מנויים" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "אין מנויים" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "יש מנוי כלשהו" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "מנוי בתוקף" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "החנות פעילה" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "החנות לא פעילה" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "אירוע יחיד מתקיים או בעתיד" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "אירוע יחיד בעבר" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "חפש משתתף…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "סטטוס צ'ק-אין" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "כל המשתתפים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "ביצע צ'ק-אין" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "נוכח" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "ביצע צ'ק-אין אך יצא" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "לא ביצע צ'ק-אין" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "תאריך התחלה מ" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "תאריך התחלה עד" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "מנהל" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "ללא מנהל" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "בתוקף" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "לא מומש" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "מומש לפחות פעם אחת" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "מומש במלואו" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "מומש ובוצע צ'ק-אין עם כרטיס" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "ניהול מכסה" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "אפשר להתעלם מהמכסה" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "סנן לפי תגית" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "חפש שובר" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "כל מוצר במכסה \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "סטטוס החזר" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "כל ההחזרים הפתוחים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "כל ההחזרים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "סינון לפי תאריך" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "סנן לפי…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "תאריך התשלום האחרון המוצלח" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "כל הצ'ק-אינים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "צ'ק-אינים מוצלחים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "צ'ק-אינים לא מוצלחים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "סוג סריקה" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "כל הכיוונים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "מכשיר" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "כל המכשירים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "תאריך התחלה" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "תאריך סיום" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "כל רשימות הצ'ק-אין" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15103,24 +15318,24 @@ msgstr "כל רשימות הצ'ק-אין" msgid "Check-in list" msgstr "רשימת צ'ק-אין" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "תוכנה" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "סטטוס מכשיר" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "מכשירים פעילים" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "מכשירים שבוטלו" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -16289,11 +16504,11 @@ msgstr "עליך לבחור אירוע." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "ניתן להגדיר דומיין מארגן אחד בלבד." -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -16301,16 +16516,16 @@ msgstr "" "לא ניתן לשמור את השינויים כיוון שלא תיוותר אף קבוצה עם הרשאה לשנות קבוצות " "והרשאות." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "למכשיר שלך לא תהיה גישה לשום דבר, אנא בחר מספר אירועים." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "נסיוני" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -16318,86 +16533,86 @@ msgstr "" "פיצ'ר זה נמצא כרגע בשלבי ניסוי. הוא תומך במקרים מאוד מוגבלים ועשוי להשתנות " "בכל עת." -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "זה יתווסף לכל מייל." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "הסיסמה שלך שונתה." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "סוגי אירועים" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "ערך כרטיס מתנה" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "מדיה עם סוג ומזהה זה כבר רשומה." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "חשבון עם מזהה לקוח זה כבר רשום." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "טלפון" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "כתובת בסיס (Base URL)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "מזהה לקוח (Client ID)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "סוד לקוח (Client secret)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Scopes מרובים מופרדים ברווחים." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "שדה מזהה משתמש" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "נניח כי תכולת שדות מזהה המשתמש ייחודית ולעולם לא תשתנה עבור משתמש." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "שדה אימייל" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16407,17 +16622,17 @@ msgstr "" "נניח שכל כתובות הדוא\"ל שמתקבלות מספק ה-SSO אכן שייכות למשתמש. אם לא ניתן " "להבטיח זאת, עלולות להיווצר בעיות אבטחה." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "שדה טלפון" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "פרמטרי שאילתה" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -16426,19 +16641,19 @@ msgid "" msgstr "" "פרמטרי שאילתה אופציונליים שיוספו לקריאות לנקודת האימות. הזן כך: {example}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "בטל את סוד הלקוח הישן וצור חדש" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "שם מקוצר למארגן" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "אפשר גישה למדיה רב-פעמית" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -16451,19 +16666,19 @@ msgstr "" "שהופעלו) אפשרות זו תאפשר למארגן השני גישה לחומר מפתח קריפטוגרפי הנדרש " "לאינטראקציה עם סוג המדיה." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "המארגן שנבחר לא קיים או שלא ניתן להזמין אותו." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "המארגן שנבחר כבר הוזמן." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "ערוץ מכירות עם אותו מזהה כבר קיים." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -16994,7 +17209,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "צ'ק-אין של מיקום מס' {posid} ברשימה \"{list}\" בוטל." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(לא ידוע)" @@ -17046,7 +17261,7 @@ msgstr "המשתמש אישר את ההודעה הבאה: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "ההזמנה בוטלה (הערה: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "ההזמנה בוטלה." @@ -17085,11 +17300,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "ההגדרות של ספק התשלומים שונו." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "ההגדרות של ספק הדפסת הכרטיסים שונו." @@ -17130,11 +17345,11 @@ msgstr "ההזמנה הוגדרה כניתנת לשימוש לפני התשלו msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "ההזמנה הוגדרה לדרוש תשלום לפני השימוש." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "ההזמנה סומנה כלא בתוקף." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "ההזמנה סומנה כשולמה." @@ -17146,7 +17361,7 @@ msgstr "בקשת הביטול נמחקה." msgid "The order has been refunded." msgstr "הכסף עבור ההזמנה הוחזר." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "ההזמנה הופעלה מחדש." @@ -17158,7 +17373,7 @@ msgstr "ההזמנה נוצרה." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "ההזמנה דורשת אישור לפני שניתן להמשיך לטפל בה." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "ההזמנה אושרה." @@ -17199,7 +17414,7 @@ msgstr "חשבון הלקוח שונה." msgid "The order locale has been changed." msgstr "שפת ההזמנה שונתה." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "חשבונית הופקה." @@ -17210,11 +17425,11 @@ msgstr "חשבונית הופקה." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "חשבונית הופקה." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "החשבונית הופקה מחדש." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "החשבונית הונפקה מחדש." @@ -17273,7 +17488,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "אימייל מסוג לא מזוהה נשלח." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "שליחת האימייל נכשלה." @@ -17476,7 +17691,7 @@ msgstr "החשבון שלך הופעל." msgid "Your account has been disabled." msgstr "החשבון שלך הושבת." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}" @@ -17512,27 +17727,27 @@ msgstr "המארגן שונה." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "הגדרות המארגן שונו." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "קישורי הפוטר שונו." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "ייצוא מתוזמן נוסף." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "ייצוא מתוזמן שונה." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "ייצוא מתוזמן נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "ייצוא מתוזמן בוצע." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "כשל בביצוע ייצוא מתוזמן: {reason}." @@ -17625,7 +17840,7 @@ msgstr "סוג החברות שונה." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "סוג החברות נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "ערוץ המכירות נוצר." @@ -17682,552 +17897,571 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "המדיום הרב-פעמי שונה." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +#, fuzzy +#| msgid "The new member has been added to the team." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "החבר החדש נוסף לצוות." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} הוסר מהצוות." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "המדיום חובר לכרטיס חדש." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "המדיום חובר לכרטיס מתנה חדש." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "הערה פנימית לאירוע עודכנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "האירוע בוטל." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "אירוע נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "החל תהליך הסרת נתונים אישיים." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "תהליך הסרת נתונים אישיים הושלם." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "המשתמש נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "זוהה התחברות ראשונה באמצעות {agent_type} ב-{os_type} מ-{country}." -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "אימות דו-שלבי הופעל." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "אימות דו-שלבי בוטל." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "קודי החירום של האימות הדו-שלבי שלך נוצרו מחדש." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "נוצר קוד חירום לאימות דו-שלבי." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "מכשיר אימות דו-שלבי חדש \"{name}\" נוסף לחשבונך." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "המכשיר לאימות דו-שלבי \"{name}\" הוסר מחשבונך." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "התראות הופעלו." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "התראות בוטלו." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "הגדרות ההתראה שלך השתנו." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "משתמש זה אונדונם." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "נשלח דוא\"ל לאיפוס סיסמה." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "הסיסמה אופסה." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" "איפוס סיסמה נוסף נדחה, מכיוון שהבקשה האחרונה התבצעה בפחות מ-24 שעות האחרונות." -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "הארגון \"{name}\" נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "שובר נשלח לאדם מרשימת ההמתנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "פריט הועבר לרשימת המתנה אחרת." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "הצוות נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "הגדרות הצוות השתנו." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "הצוות נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "השער נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "השער שונה." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "השער נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "תאריך האירוע נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "תאריך האירוע בוטל." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "תאריך האירוע שונה." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "תאריך האירוע נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "הוקצתה מכסה לתאריך האירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "מכסה השתנתה בתאריך האירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "מכסה הוסרה מתאריך האירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "המכשיר נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "המכשיר השתנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "הגישה למכשיר בוטלה." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "המכשיר אופס." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "אסימון הגישה של המכשיר נוצר מחדש." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "המכשיר הודיע לשרת על עדכון חומרה או תוכנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "כרטיס המתנה נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "כרטיס המתנה השתנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "בוצעה עסקה ידנית." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "This payment has been canceled." msgid "A payment has been performed." msgstr "תשלום זה בוטל." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "The refund has been processed." msgid "A refund has been performed. " msgstr "ההחזר בוצע." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "האסימון \"{name}\" נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "האסימון \"{name}\" בוטל." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "רשימת הצ'ק-אין נמחקה." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "הפלגין הופעל." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "הפלגין כובה." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "פלגין {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "מאפיין מטא נוסף לאירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "מאפיין מטא הוסר מהאירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "מאפיין מטא השתנה באירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "הגדרות האירוע השתנו." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "הגדרות הורדת הכרטיסים השתנו." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "החנות עלתה לאוויר." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "החנות ירדה מהאוויר." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "החנות עברה למצב בדיקה." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "מצב הבדיקה בוטל." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "האירוע נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "פרטי האירוע השתנו." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "אפשרות תשובה נוספה לשאלה." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "אפשרות תשובה הוסרה מהשאלה." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "אפשרות תשובה השתנתה." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "משתמש נוסף לצוות האירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "משתמש הוזמן לצוות האירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "ההרשאות של המשתמש השתנו." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "משתמש הוסר מצוות האירוע." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "רשימת הצ'ק-אין נוספה." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "רשימת הצ'ק-אין נמחקה." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "רשימת הצ'ק-אין השתנתה." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "רשימת הצ'ק-אין {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "המוצר נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "המוצר השתנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "סדר המוצרים השתנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "המוצר נמחק." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "תוסף נוסף למוצר זה." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "תוסף הוסר מהמוצר הזה." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "תוסף השתנה במוצר זה." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "פריט כלול נוסף למוצר זה." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "פריט כלול הוסר מהמוצר הזה." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "פריט כלול השתנה במוצר זה." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "תוסף נוסף למוצר זה." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "תוסף השתנה במוצר זה." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "תוסף הוסר מהמוצר הזה." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "הווריאציה \"{value}\" נוצרה." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "הווריאציה \"{value}\" נמחקה." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "הווריאציה \"{value}\" השתנתה." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "התשלום {local_id} אושר." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "התשלום {local_id} בוטל." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "ביטול התשלום {local_id} נכשל." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "התשלום {local_id} התחיל." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "התשלום {local_id} נכשל." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "לא ניתן לסמן את ההזמנה כמשולמת: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "ההזמנה שולמה יתר על המידה." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "החזר {local_id} נוצר." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "החזר {local_id} נוצר על ידי גורם חיצוני." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "הלקוח ביקש ממך להנפיק החזר." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "החזר {local_id} הושלם." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "החזר {local_id} בוטל." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "החזר {local_id} נכשל." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "המכסה נוספה." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "המכסה נמחקה." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "המכסה השתנתה." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "המכסה נסגרה." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "המכסה נפתחה מחדש." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "השאלה נוספה." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "השאלה נמחקה." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "השאלה השתנתה." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "סדר השאלות שונה." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "ההנחה נוספה." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "ההנחה נמחקה." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "ההנחה השתנתה." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "המיקום מספר {posid} נרשם ידנית ב-{datetime} ברשימה \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "המיקום מספר {posid} נרשם שוב ב-{datetime} ברשימה \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "פריט הוסר מרשימת ההמתנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "פריט עודכן ברשימת ההמתנה." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "פריט נוסף לרשימת ההמתנה." @@ -18277,9 +18511,9 @@ msgstr "כללי" msgid "Payment" msgstr "תשלום" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -18461,13 +18695,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "אין לך הרשאה לצפות בתוכן זה." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "אתה עובד כעת בשם %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "הפסק התחזות" @@ -18659,7 +18893,7 @@ msgstr "קבע סיסמה חדשה" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -18672,12 +18906,12 @@ msgstr "קבע סיסמה חדשה" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -18703,53 +18937,53 @@ msgstr "שמור" msgid "Create a new account" msgstr "צור חשבון חדש" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "הצג/הסתר תפריט ניווט" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "עבור לחנות" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "פרופיל ציבורי" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "סיים הפעלת מנהל" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "הגדרות חשבון" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "התנתק" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "חשבון מארגן" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "חפש אירועים" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "זוהה כי אתה משתמש ב-Microsoft Internet Explorer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" @@ -18758,7 +18992,7 @@ msgstr "" "Internet Explorer הוא דפדפן ישן שאינו תומך בטכנולוגיות אינטרנט חדשות ואינו " "נתמך עוד על-ידי אתר זה." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -18767,16 +19001,16 @@ msgstr "" "אנו מבקשים להשתמש באחד הדפדפנים הנתמכים שלנו: Microsoft Edge, Mozilla " "Firefox, Google Chrome או Safari." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "אנא השאר הערה קצרה על מה שעשית בהפעלות המנהל הבאות:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "קרא עוד" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -18787,11 +19021,11 @@ msgstr "" "כעת מבוטל. כדאי למחוק הזמנות אלו כדי לוודא שהן לא יופיעו בדוחות " "וסטטיסטיקות ולא יחסמו אנשים מלקנות כרטיסים בפועל." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "הצג את כל ההזמנות במצב בדיקה" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -18804,7 +19038,7 @@ msgstr "" "לכבות את המאפיין או להזין את כתובת האימייל שלך לקבלת עדכונים. הודעה זו תיעלם " "לאחר שתלחץ עליה." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." @@ -18812,7 +19046,7 @@ msgstr "" "לחץ כאן לעריכת בדיקת תאימות רישיון כדי לוודא שהשימוש שלך ב-pretix תואם את " "רישיון התוכנה." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " @@ -18821,7 +19055,7 @@ msgstr "" "הרכיב cronjob של pretix לא פעל בשעות האחרונות. אנא בדוק שסיימת את כל שלבי " "ההתקנה ושה-cronjob שלך פועל כראוי." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -18829,23 +19063,23 @@ msgstr "" "pretix פועל כעת במצב בדיקת פיתוח (debug mode). מסיבות בטיחות, אין להפעיל מצב " "זה בסביבת ייצור." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" "מטעמי אבטחה, עליך להחליף סיסמה לפני שתמשיך. לאחר מכן תנותב ליעד המקורי שלך." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "הזמנים מוצגים באזור הזמן %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "פועל במצב פיתוח" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -18862,6 +19096,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "מספר קבלה" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "מספר מזהה" @@ -19055,10 +19290,11 @@ msgstr[2] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19115,7 +19351,7 @@ msgstr "ביטול" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19124,7 +19360,7 @@ msgstr "ביטול" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19249,6 +19485,7 @@ msgstr "נדחה" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "העתק ללוח הגזירים" @@ -19473,6 +19710,7 @@ msgstr "מחיקת צ׳ק-אין" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -19537,20 +19775,33 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "סמלץ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "צ'ק-אין תקף" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "נדרשת השלמת מידע נוסף" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "יש להשיב על השאלות הבאות לפני שניתן להשלים את הצ'ק-אין:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Special attention required" +msgid "Media exchange required" +msgstr "נדרשת תשומת לב מיוחדת" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "נדרשת תשומת לב מיוחדת" @@ -20138,13 +20389,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "בטל או מחק אירוע" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "הורד לאופליין" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20152,8 +20403,8 @@ msgstr "" "ניתן להוריד את האירוע שלך לאופליין. אף אחד מלבד הצוות שלך לא יוכל לראות או " "לגשת אליו יותר." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20161,27 +20412,27 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "בטל אירוע" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" "אם עליך לבטל את האירוע ולהחזיר את כל הכרטיסים, תוכל לעשות זאת דרך אפשרות זו." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "הרשאות" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "מחק נתונים אישיים" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20190,13 +20441,13 @@ msgstr "" "באפשרותך להסיר נתונים אישיים כגון שמות וכתובות אימייל מתוך האירוע שלך " "ולהשאיר רק את המידע הפיננסי, כגון מספר וסוג הכרטיסים שנמכרו." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "מחק אירוע" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20328,6 +20579,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "כתובת החנות:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "צור קוד QR" @@ -20685,9 +20937,10 @@ msgstr "שרת דוא\"ל המסופק על ידי המערכת" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -20705,7 +20958,7 @@ msgstr "עיצוב דוא\"ל" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -20770,6 +21023,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "מופעל" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -20839,11 +21093,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -20859,22 +21113,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "השינויים שלך נשמרו." @@ -21081,7 +21335,7 @@ msgstr "בסיס" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "מטא-דאטה" @@ -21158,7 +21412,7 @@ msgstr "עיצוב החנות" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "ציר זמן" @@ -21433,7 +21687,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "הוסף כלל חדש" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "היסטוריית שינויים" @@ -21552,10 +21806,11 @@ msgstr "צור מארגן חדש" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "מידע כללי" @@ -22305,7 +22560,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "הגדרות נוספות" @@ -22537,7 +22792,7 @@ msgstr "הוזמן במלואו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "אזל מהמלאי" @@ -22926,6 +23181,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "עדיין לא יצרת שום מכסה." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "קיבולת שנותרה" @@ -23056,16 +23312,16 @@ msgstr "הרשאות" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "לאף אפליקציה אין גישה לחשבון ה-pretix שלך." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "אשר הזמנה" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "האם אתה באמת רוצה לאשר הזמנה זו?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23076,7 +23332,7 @@ msgstr "האם אתה באמת רוצה לאשר הזמנה זו?" msgid "No, take me back" msgstr "לא, החזר אותי" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "כן, אשר הזמנה" @@ -23404,13 +23660,13 @@ msgstr "פרטי ההזמנה: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "אשר" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "דחה" @@ -23451,7 +23707,7 @@ msgstr "" "מקומות פנויים תוכל לסמן אותה כפקועה ידנית." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "החזר על תשלום יתר" @@ -24639,6 +24895,8 @@ msgstr "סך הכל / שולם להזמנה" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -24708,12 +24966,12 @@ msgid "Select action" msgstr "בחר פעולה" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "החזר סכום ששולם ביתר" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "סמן כפג תוקף אם פג הזמן" @@ -25204,11 +25462,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "מדיה ברקוד" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -25221,17 +25479,17 @@ msgstr "" "עיצוב כרטיס או תג הכולל את ״מזהה מדיה לשימוש חוזר״ כקוד QR. מאוחר יותר, ניתן " "יהיה לעשות שימוש חוזר בברקוד זה בעת מכירת מוצר אחר." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "כרגע ניתן לקשר מדיות ברקוד רק לכרטיסים." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "שימוש חוזר זה בברקוד נתמך כרגע רק בעת מכירות בנקודת מכירה (POS)." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." @@ -25239,12 +25497,12 @@ msgstr "" "סוג מדיה זה יכול לעבוד כמעט עם כל סוג של שבב NFC. באפשרות זו, רק ה-UID של " "שבב ה-NFC ישמש למטרות זיהוי." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "נכון לעכשיו ניתן לקשר מדיות NFC רק לכרטיסי מתנה." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." @@ -25252,7 +25510,7 @@ msgstr "" "שיטה זו אינה מספקת רמת הגנה גבוהה מפני התעללות, מכיוון שמשתמשים בעלי כוונה " "זדונית יכולים לשכפל שבב אחר עם אותו UID." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " @@ -25262,21 +25520,21 @@ msgstr "" "מספק רמת אבטחה גבוהה יותר מאשר אפשרויות אחרות, אך דורש קידוד של כל השבבים " "לפני השימוש." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "דומיינים" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "דו-שיח זה מיועד למשתמשים מתקדמים." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "יש להגדיר את הדומיין בשרת האינטרנט שלך לפני שניתן יהיה להשתמש בו כאן." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "הוסף דומיין" @@ -25783,7 +26041,7 @@ msgid "Media type" msgstr "סוג מדיה" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "חיבורים" @@ -25797,7 +26055,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "מדיה %(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "היסטוריית מדיה" @@ -25889,20 +26147,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הצוות?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "צוות:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "צור צוות חדש" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "תוכל להוסיף חברי צוות בשלב הבא." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "חבר" @@ -26084,38 +26363,38 @@ msgstr "עמוד %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "עורך PDF" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "קוד" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "תיבת טקסט" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "קוד" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "קוד QR לצ'ק-אין" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "קוד QR לסריקת לידים" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "קוד QR אחר" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " @@ -26125,27 +26404,27 @@ msgstr "" "על ידי פלאגינים. אם ברצונך לשלב לוגו או תמונות אחרות, השתמש ברקע מותאם אישית " "במקום." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "תמונה דינמית" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "לוגו pretix" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "בטל" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "בצע שוב" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -26153,20 +26432,20 @@ msgstr "" "פונקציה זו מיועדת למשתמשים מתקדמים בלבד. אנו ממליצים להשתמש בה רק להעתקה " "ולשיתוף של עיצובים לכרטיסים, ולא לערוך את קוד המקור של העיצוב." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "החל" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "מעלה קובץ PDF חדש לרקע…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "ברוך הבא לעורך כרטיסי ה-PDF!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -26175,7 +26454,7 @@ msgstr "" "עורך זה מאפשר לך ליצור עיצוב לכרטיסי ה-PDF של האירוע שלך. תוכל להעלות קובץ " "PDF לרקע ולאחר מכן להשתמש בכלי זה למיקום טקסטים וקוד QR על הכרטיס." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -26186,7 +26465,7 @@ msgstr "" "עשויים להיראות שונה מעט בכרטיסים הסופיים. ניתן להשתמש בכפתור \"תצוגה " "מקדימה\" מימין לתצוגה מדויקת יותר." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -26197,7 +26476,7 @@ msgstr "" "דפדפנים אחרים, במיוחד Internet Explorer או Microsoft Edge, עשויים להיתקל " "בבעיות בהצגת קובץ ה-PDF שברקע או בטעינת הגופנים הנכונים." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." @@ -26205,135 +26484,135 @@ msgstr "" "העורך דורש JavaScript כדי לעבוד. אנא אפשר את JavaScript בדפדפן שלך כדי " "להמשיך." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "טוען…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "התחל עריכה" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "שם תבנית עיצוב" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "שפה מועדפת" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "העלה PDF כרקע" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" "באפשרותך להעלות קובץ PDF ולהשתמש בו כרקע מותאם אישית. גודל הדף יתאים ל-PDF." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "הורד את הרקע הנוכחי" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "או בחר גודל דף מותאם אישית" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "כדי לשנות את גודל הדף ידנית, עליך ליצור רקע חדש וריק." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "רוחב (מ\"מ)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "גובה (מ\"מ)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "צור רקע ריק" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "סגנון" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "כהה" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "בהיר" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "תוכן תמונה" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "תוכן" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "מאפיין אירוע:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "מאפיין פריט:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "אחר… (רב-שפתי)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "אחר…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "הצג משתנים זמינים" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (מ\"מ)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (מ\"מ)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "גודל (מ\"מ)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "צבע QR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "הצג ללא רווחים לבנים" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." @@ -26341,35 +26620,35 @@ msgstr "" "נדרש עבור גודל עקבי בכל הפלטפורמות. נתמך באנדרואיד החל מ-pretixPRINT 2.3.3 " "ובדסקטופ עם pretixSCAN 1.9.3." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "סיבוב (°)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "גודל גופן (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "גובה שורה" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "צבע טקסט" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "הצג מספר שורות כלפי מטה מהמיקום שצוין" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "הקטן אוטומטית את גודל הגופן כדי להתאים לתוכן" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "אפשר חלוקת מילים ארוכות (התצוגה מקדימה לא מדויקת)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -26606,17 +26885,17 @@ msgstr "הוסף מספר חלונות זמן" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "הוסף מכסה חדשה" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "הגדרות מוצר" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." @@ -26625,7 +26904,7 @@ msgstr "" "ישמשו." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -26645,7 +26924,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "הוסף רשימת צ'ק-אין חדשה" @@ -26737,16 +27016,43 @@ msgstr "" "לא ניתן למחוק את התאריכים הבאים כי כבר קיימות עבורם הזמנות, אך הם יושבתו " "במקום להמחק." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "צור תאריך" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "מכסה: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Partially paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "שולם חלקית" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgid "View full log" +msgid "View all" +msgstr "הצג יומן מלא" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "לא נמצאו אירועים בארכיון." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "היסטוריית תאריכים" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "צור תאריך" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -27860,21 +28166,21 @@ msgstr "הכרטיסים שנבחרו סומנו כהגיעו לאירוע." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "רשימת הצ'ק-אין החדשה נוצרה." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -27886,11 +28192,11 @@ msgstr "רשימת הצ'ק-אין החדשה נוצרה." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "לא הצלחנו לשמור את השינויים שלך. ראה פרטים למטה." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "הרשימה המבוקשת אינה קיימת." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "הרשימה הנבחרת נמחקה." @@ -27978,7 +28284,7 @@ msgstr "הגדר אירוע" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "המכירה הסתיימה" @@ -27986,7 +28292,7 @@ msgstr "המכירה הסתיימה" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "בקרוב" @@ -28061,7 +28367,7 @@ msgstr "סדר ההנחות עודכן." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "חלק מהמספרים שסופקו אינם תקינים." @@ -28069,7 +28375,7 @@ msgstr "חלק מהמספרים שסופקו אינם תקינים." msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "לא כל ההנחות נבחרו." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28077,53 +28383,53 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "אין לך הרשאה מספקת לביצוע ייצוא זה." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "התוסף {} פעיל כעת, באפשרותך להגדיר אותו כאן:" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "התוסף {} פעיל כעת." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "ספק התשלום אינו קיים או שהתוסף המתאים כבוי." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "פריט לא חוקי" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "ההזמנה שלך: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "מעבד הדוא\"ל אינו מוכר." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "ביקשת סוג הדפסה לכרטיס שאינו חוקי." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "החנות שלך באוויר עכשיו!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "הורדנו את החנות שלך מהרשת. תוכל להפעיל אותה מחדש מתי שתרצה!" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "החנות שלך כעת במצב בדיקה!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -28131,19 +28437,19 @@ msgstr "" "לא ניתן היה למחוק הזמנה מכיוון שמגבלות כלשהן (למשל, נתונים שיצרו תוספים) לא " "מאפשרות זאת." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "כיבינו עבורך את מצב הבדיקה. בוא למכור כרטיסים אמיתיים!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "אירוע זה אינו ניתן למחיקה." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "האירוע נמחק." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -28151,7 +28457,7 @@ msgstr "" "לא ניתן היה למחוק את האירוע בגלל מגבלות (למשל, נתונים שיצרו תוספים) שלא " "מאפשרות זאת." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " @@ -28160,40 +28466,40 @@ msgstr "" "באופן ספציפי, התוספים הבאים עדיין מכילים נתונים התלויים באירוע זה: " "{plugin_names}" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "התגובה עודכנה." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "לא ניתן היה לעדכן את התגובה." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "מע\"מ" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "כלל המס החדש נוצר." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "כלל המס המבוקש אינו קיים." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "כלל המס שנבחר נמחק." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "לא ניתן למחוק את כלל המס שנבחר." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "האירוע שלך אינו ריק, עליך להגדיר אותו ידנית." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -28201,11 +28507,11 @@ msgstr "" "השינויים שלך נשמרו. כעת תוכל להמשיך לעיין בפרטים או להעלות את האירוע שלך " "לאוויר כדי להתחיל למכור!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "כרטיס רגיל" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "כרטיס מוזל" @@ -28332,7 +28638,7 @@ msgstr "סדר הקטגוריות עודכן." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "לא נבחרו כל הפריטים." @@ -28574,31 +28880,31 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "הגישה לאפליקציה שנבחרה בוטלה." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "לא הצלחנו לעבד את הקלט שלך. ראה להלן לפרטים." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "הפעולה \"{label}\" בוצעה בהצלחה ב-{success} מתוך {total} הזמנות." -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "קוד הזמנה לא ידוע או שאין הרשאה לגשת להזמנה זו." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "הורדת כרטיסים אינה זמינה למוצר זה." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "ההזמנה נמחקה." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -28606,51 +28912,51 @@ msgstr "" "לא ניתן היה למחוק את ההזמנה מאחר שמגבלות מסוימות (למשל, נתונים שנוצרו על ידי " "תוספים) לא מאפשרות זאת." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "רק הזמנות שנוצרו במצב בדיקה ניתנות למחיקה." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "ההזמנה נדחתה ולכן בוטלה כעת." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "תשלום זה בוטל." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "לא ניתן לבטל תשלום זה כעת." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "ההחזר בוטל." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "לא ניתן לבטל החזר זה כעת." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "ההחזר בוצע." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "לא ניתן לעבד החזר זה כעת." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "ההחזר סומן כהושלם." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "הבקשה הוסרה. אם ברצונך, תוכל לעדכן כעת את המשתמש." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "בקשת הביטול שלך" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28666,15 +28972,15 @@ msgstr "" "\n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "התשלום סומן כהושלם." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "לא ניתן לאשר תשלום זה כעת." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " @@ -28683,23 +28989,23 @@ msgstr "" "ההחזר נמנע עקב עיבוד החזר נוסף בו-זמנית. נא בדוק את פרטי ההזמנה וודא אם " "ההחזר עדיין נדרש." -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "הכנסת הזמנה באירוע במטבע שונה." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "לא ניתן להחזיר סכום גבוה מסכום התשלום שטרם הוחזר." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "בחרת החזר חלקי עבור אמצעי תשלום התומך בהחזרים מלאים בלבד." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -28708,28 +29014,28 @@ msgstr "" "אחד מההחזרים נכשל בעיבוד. באפשרותך לנסות להחזיר בדרך שונה. הודעת השגיאה " "הייתה: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "החזר של {} בוצע." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "החזר של {} נשמר אך טרם הושלם. ניתן לסמן אותו כהושלם למטה." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "כרטיס מתנה חדש נוצר. כעת תוכל לשלוח למשתמש את קוד כרטיס המתנה שלו." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "קוד כרטיס המתנה שלך" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28750,186 +29056,186 @@ msgstr "" "\n" "צוות {event} שלך" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "ההחזרים שבחרת אינם תואמים לסכום ההחזר הכולל שנבחר." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "התשלום נוצר בהצלחה." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "ההזמנה בוטלה. כעת תוכל לבחור כיצד להעביר את הכסף למשתמש." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "לא צוינה מזהה מע\"מ." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "לא צוינה מדינה." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "לא ניתן לבדוק מזהה מע\"מ כיוון שמדינה זו אינה נתמכת." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" "לא ניתן לבדוק את מזהה המע\"מ, כי שירות בדיקת המע\"מ של המדינה אינו זמין כעת." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "מזהה מע\"מ זה תקף." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "חשבונית לא ידועה." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "לא ניתן לשנות חשבוניות לאחר יצירתן." -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 #, fuzzy #| msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "לא ניתן לשנות חשבוניות לאחר יצירתן." -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "החשבונית כבר בוטלה." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "קובץ החשבונית כבר יוצא." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "קובץ החשבונית ישן מדי כדי ליצור אותו מחדש." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "הנתונים האישיים הוסרו מהחשבונית." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "הנתונים האישיים הוסרו מהחשבונית." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "החשבונית כבר בוטלה." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "המייל נוסף לתור לשליחה." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "חשבונית זו לא נמצאה." -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "קובץ החשבונית כבר לא מאוחסן בשרת." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" "קובץ החשבונית טרם נוצר, ניצור אותו עבורך כעת. אנא נסה שוב בעוד מספר שניות." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "תנאי התשלום שונו." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "לא הצלחנו לעבד את הבקשה במלואה כי השרת היה עמוס מדי." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "פעולה זו מותרת רק להזמנות שממתינות." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "פעולה זו מותרת רק להזמנות שבוטלו." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "אירעה שגיאה. אנא עיין בפרטים למטה." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "ההזמנה שונתה והמשתמש עודכן." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "ההזמנה שונתה." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "נתקלנו בקשיים בעיבוד הקלט שלך. אנא בדוק את השגיאות למטה." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "לא היה צורך לשנות דבר בהזמנה." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "לא הצלחנו לשלוח את הדוא\"ל. ראה פרטים למטה." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "נושא: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "ההודעה שלך נכנסה לתור ותישלח אל {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "קישור זה אינו בתוקף עוד. אנא חזור אחורה, רענן את הדף ונסה שוב." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "לא קיימת הזמנה עם קוד ההזמנה שסופק." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "היצואן שנבחר לא נמצא." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "הייתה בעיה בעיבוד הקלט שלך. ראה פרטי שגיאה למטה." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28937,7 +29243,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "אין לך הרשאה מספקת לביצוע ייצוא זה." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28945,23 +29251,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "אין לך הרשאה מספקת לביצוע ייצוא זה." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "לוח הזמנים של היצוא נשמר. היצוא הבא צפוי להתחיל בערך ב-{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "לוח הזמנים של היצוא נשמר, אך אין יצוא נוסף מתוכנן." -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "יצוא: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28972,7 +29278,7 @@ msgstr "" "\n" "מצורף לדוא\"ל זה דוח מתוזמן חדש עבור {name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -28981,11 +29287,11 @@ msgstr "" "היצוא שלך נכנס לתור ויתחיל בקרוב. התוצאות יישלחו בדוא\"ל. תלוי בעומס המערכת, " "סוג וגודל היצוא, זה עשוי להימשך מספר דקות." -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "כל ההזמנות בוטלו." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -28994,7 +29300,7 @@ msgstr "" "ההזמנות בוטלו. אירעה שגיאה ב-{count} הזמנות, אנא בדוק את כל ההזמנות שטרם " "בוטלו." -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "הקלט שלך לא היה תקין." @@ -29076,11 +29382,11 @@ msgstr "הקבוצה נוצרה. כעת תוכל להוסיף חברים לקב #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "לא ניתן היה לשמור את השינויים שלך." @@ -29248,9 +29554,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "סדר המאפיינים עודכן." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "העצם שנבחר נמחק." @@ -29258,14 +29564,14 @@ msgstr "העצם שנבחר נמחק." msgid "The provider has been created." msgstr "הספק נוצר." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "נוצר לקוח SSO. אנא רשום את סוד הלקוח הבא, הוא לא יוצג שוב: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -29273,25 +29579,25 @@ msgid "" msgstr "" "השינויים שלך נשמרו. אנא רשום את סוד הלקוח הבא, הוא לא יוצג שוב: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "שלחנו ללקוח דוא\"ל עם הוראות נוספות לאיפוס הסיסמה." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "חשבון הלקוח אנונימי." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "לא ניתן למחוק ערוץ זה." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "ערוץ המכירות שנבחר נמחק." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -29299,7 +29605,7 @@ msgstr "" "לא ניתן היה למחוק את הערוץ כיוון שמגבלות מסוימות (לדוג' נתונים שנוצרו על ידי " "תוספים) לא אפשרו זאת." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "סדר ערוצי המכירה עודכן." @@ -29324,17 +29630,18 @@ msgstr "לצערנו לא הצלחנו לעבד קובץ PDF זה ({reason})." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "הנתונים שנבחרו נמחקו בהצלחה." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "התאריך המבוקש אינו קיים." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "לא ניתן למחוק תאריך אם כבר בוצעו עליו הזמנות." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 #, fuzzy #| msgid "" #| "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created " @@ -29347,40 +29654,40 @@ msgstr "" "לא ניתן היה למחוק את הערוץ כיוון שמגבלות מסוימות (לדוג' נתונים שנוצרו על ידי " "תוספים) לא אפשרו זאת." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "התאריך שנבחר נמחק." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "התאריך החדש נוצר." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "התאריכים שנבחרו הושבתו." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "התאריכים שנבחרו הופעלו." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "התאריכים שנבחרו נמחקו או הושבתו." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "אנא אל תיצור יותר מ-100,000 תאריכים בבת אחת." -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -29400,6 +29707,12 @@ msgstr "הזמנה {}" msgid "Voucher {}" msgstr "שובר {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "עבור לאירוע" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "הסיסמה שהזנת לא הייתה תקינה, אנא נסה שוב." @@ -33543,49 +33856,49 @@ msgstr "הפוך את הדפדפן שלך למכשיר צ'ק-אין כדי לב msgid "Web Check-in" msgstr "צ'ק-אין דרך האינטרנט" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "שלב" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "חשבון לקוח" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "נכשל לעבד את בקשת האימות שלך, אנא נסה שוב." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "חברות" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "העגלה שלך כוללת מוצר שדורש חברות פעילה לבחירה." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "מוצרים נלווים" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "נא להזין מספרים בלבד." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "המידע שלך" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -33593,7 +33906,7 @@ msgstr "" "למרבה הצער, על פי כתובת החשבונית שהזנת, איננו יכולים למכור לך את המוצרים " "הנבחרים מסיבות משפטיות הקשורות למיסוי." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -33602,56 +33915,56 @@ msgstr "" "לפי כתובת החשבונית שהזנת, עלינו להחיל שיעור מס שונה על הרכישה, ולכן מחיר " "המוצרים בעגלתך השתנה בהתאם." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "יש להזין כתובת אימייל תקינה." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "אנא הזן את כתובת החשבונית שלך." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "אנא הזן את שמך." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "אנא מלא תשובות לכל השאלות החובה." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "תשלום" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "שיטת התשלום שלך הוחלה, אך נותר לשלם {}. נא לבחור שיטת תשלום ליתרה." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "אנא בחר שיטת תשלום." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "אנא בחר שיטת תשלום להמשך." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "מידע התשלום שהזנת היה לא מלא." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "סקור הזמנה" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "עליך לסמן את כל התיבות בתחתית העמוד." @@ -34528,7 +34841,7 @@ msgstr "הוזמן במלואו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "שמור" @@ -35101,7 +35414,7 @@ msgstr "הצג שבוע הבא, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "מידע נוסף" @@ -35135,12 +35448,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "בחר תאריך לשריון כרטיס" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "תקופת ההזמנה לאירוע זה הסתיימה." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "תקופת ההזמנה לאירוע זה תתחיל ב-%(date)s בשעה %(time)s." @@ -35278,7 +35591,7 @@ msgstr "" "עם קישור לכתובת שרשמת." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "הצג בגב המערכת" @@ -35342,13 +35655,13 @@ msgstr "" "יום עד שההחזר יופיע בפירוט החשבון שלך." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "שנה פריטי הזמנה" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "שנה פרטים" @@ -35633,23 +35946,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "סרוק את קוד ה-QR עם אפליקציית הבנק שלך" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "פרטי הרשמה" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "ההרשמה שלך" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "הפריטים שלך" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "מידע נוסף" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -35658,18 +35971,18 @@ msgstr "" "ההזמנה הזו מטופלת עבורך על ידי %(email)s. אנא פנה אליהם בכל שאלה בנוגע " "לתשלום, ביטול או שינוי ההזמנה." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "שנה את הכרטיס שלך" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "אם ברצונך לשנות רכיבים בכרטיס שלך, תוכל ללחוץ על הכפתור הבא." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -35679,7 +35992,7 @@ msgstr "" "באפשרותך לערוך בעצמך רק חלק מהשינויים בכרטיס זה. לשינויים נוספים, אנא צור " "קשר עם האדם שרכש את הכרטיס (%(email)s)." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -35867,7 +36180,7 @@ msgstr "(ממשיך)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "כרטיסים אחרונים נשארו" @@ -35875,7 +36188,7 @@ msgstr "כרטיסים אחרונים נשארו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "קנה עכשיו" @@ -35888,7 +36201,7 @@ msgstr "קנה עכשיו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "הזמן עכשיו" @@ -35896,7 +36209,7 @@ msgstr "הזמן עכשיו" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "תפוס לחלוטין" @@ -36133,7 +36446,7 @@ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הכתובת הב #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "כתובות" @@ -36269,7 +36582,7 @@ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרופיל ה #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "פרופילים של משתתפים" @@ -36397,7 +36710,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "המוצרים נוספו בהצלחה לעגלה שלך." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "לא ניתן לרכוש כרטיסים לאירוע זה בערוץ המכירה הזה." @@ -36429,7 +36742,7 @@ msgstr "" "סיסמה." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "לחצת על קישור לא חוקי." @@ -36437,12 +36750,12 @@ msgstr "לחצת על קישור לא חוקי." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "הסיסמה החדשה שלך נקבעה! כעת תוכל/י להשתמש בה כדי להתחבר." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "שלחנו אליך מייל עם הוראות נוספות לאיפוס הסיסמה." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -36451,7 +36764,7 @@ msgstr "" "השינויים שלך נשמרו. שלחנו אליך מייל עם קישור לעדכון כתובת הדואר האלקטרוני " "שלך. כתובת המייל של חשבונך תשתנה ברגע שתלחץ/י על הקישור." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -36459,11 +36772,11 @@ msgstr "" "כתובת הדואר האלקטרוני שלך לא עודכנה כיוון שכתובת זו כבר נמצאת בשימוש בחשבון " "לקוח אחר." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "כתובת הדואר האלקטרוני שלך עודכנה." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -36671,43 +36984,43 @@ msgid "" "else." msgstr "תודה רבה! נעביר את המקום שלך ברשימת ההמתנה למישהו אחר." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "חנות הכרטיסים הזו מושבתת כרגע." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "התאריך שנבחר אינו קיים בסדרת האירועים הזו." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "המושב שנבחר \"{seat}\" אינו זמין." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "זהו לא סדרת אירועים." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, fuzzy, python-format #| msgid "from %(start_date)s" msgid "from %(start_date)s" msgstr "מ-(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "פרופיל משתמש בלבד" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "גישה לקריאה" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "גישה לכתיבה" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "קוסובו" @@ -37009,9 +37322,6 @@ msgstr "קוסובו" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "טקסט דוא\"ל החשבונית" -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "דוא\"ל נמענ/ת החשבונית" - #~ msgid "" #~ "The invoice recipient will receive an email which includes the invoice " #~ "and your email address so they know who placed this order." diff --git a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po index ede7d26f5..40c05a2e1 100644 --- a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-09 21:00+0000\n" "Last-Translator: roi belotsercovsky \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Croatian check this option if you want to use this " @@ -5791,7 +5865,7 @@ msgstr "" "povezanih proizvoda. Nemojte označiti ovu opciju ako želite " "koristiti ovaj proizvod kao dodatni proizvod, ali samo za fiksne pakete!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5802,7 +5876,7 @@ msgstr "" "ovaj proizvod ne mogu biti otkazane od strane korisnika, već samo od strane " "vas." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5812,7 +5886,7 @@ msgstr "" "puta. Ako polje ostavite prazno ili postavite na 0, nema posebnog " "ograničenja za ovaj proizvod." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5824,7 +5898,7 @@ msgstr "" "ovaj proizvod. Ograničenje za maksimalni broj stavki u cijeloj narudžbi " "primjenjuje se bez obzira na ovo." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5836,7 +5910,7 @@ msgstr "" "studentske ulaznice kako biste naznačili osobi na prijavi da još uvijek " "treba provjeriti studentsku iskaznicu." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5844,7 +5918,7 @@ msgstr "" "Ovaj tekst će biti prikazan u aplikaciji za prijavu ako se skenira ulaznica " "ovog tipa." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5854,12 +5928,12 @@ msgstr "" "pokazalo da je trenutna cijena snižena. Ovo je samo kozmetička postavka i " "neće zapravo utjecati na cijenu." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" "Prodajte ulaznice za ovaj proizvod samo na odabranim prodajnim kanalima." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5867,11 +5941,11 @@ msgstr "" "Kada kupac kupi ovaj proizvod, dobit će poklon karticu s vrijednošću koja " "odgovara cijeni proizvoda." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Dopuštene vrste članstva" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5879,30 +5953,30 @@ msgstr "" "Nemojte prikazivati ovo osim ako je korisnik prijavljen i ima valjano " "članstvo. Imajte na umu da to znači da nikada neće biti vidljivo u widgetu." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Ovaj proizvod stvara članstvo tipa" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" "Trajanje članstva je isto kao i trajanje događaja ili datuma serije događaja" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Trajanje članstva u danima" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Trajanje članstva u mjesecima" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Valjanost" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5922,53 +5996,61 @@ msgstr "" "tako da ako kasnije promijenite postavke ovdje, postojeće ulaznice neće biti " "pogođene promjenom, već će zadržati svoju trenutnu valjanost." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Početak valjanosti" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Kraj valjanosti" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minute" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Sati" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Dani" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Mjeseci" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Kupci mogu odabrati datum početka valjanosti" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "Ako nije odabrano, valjanost uvijek počinje u trenutku kupnje." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Maksimalni budući početak" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "Odabrani datum početka može biti najviše toliko dana u budućnosti." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Politika ponovno upotrebljivih medija" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5982,11 +6064,11 @@ msgstr "" "se mogu puniti. Ovo je napredna značajka koja također zahtijeva specifičnu " "konfiguraciju postavki za ulaznice i ispis." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Tip ponovno upotrebljivog medija" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5997,7 +6079,7 @@ msgstr "" "proizvoda, niti su svi tipovi medija podržani na svim prodajnim kanalima ili " "procesima prijave." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -6005,20 +6087,27 @@ msgstr "" "Ako odaberete politiku ponovno upotrebljivih medija, također morate odabrati " "tip ponovno upotrebljivog medija." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "Odabrani tip medija nije omogućen u vašim postavkama organizatora." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "Odabrani tip medija trenutno ne podržava korištenje za ulaznice." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "Odabrani tip medija trenutno ne podržava korištenje za poklon kartice." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -6028,7 +6117,7 @@ msgstr "" "medija. Umjesto toga, poklon kartice za neke tipove ponovno upotrebljivih " "medija mogu se stvarati ili puniti izravno na prodajnom mjestu." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -6036,27 +6125,27 @@ msgstr "" "Maksimalni broj po narudžbi ne može biti manji od minimalnog broja po " "narudžbi." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "Kategorija stavke mora pripadati istom događaju kao i stavka." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "Pravilo poreza stavke mora pripadati istom događaju kao i stavka." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "Dostupnost stavke ne može završiti prije nego što počne." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Ovo je prikazano ispod naziva varijacije na popisima." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Zahtijevaj odobrenje" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6068,25 +6157,25 @@ msgstr "" "platiti i dovršiti. Ovo možete koristiti npr. za ulaznice s popustom koje su " "dostupne samo određenim skupinama." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Vrste članstva" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Ova varijacija neće se prodavati prije određenog datuma." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Ova varijacija neće se prodavati nakon određenog datuma." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "Prodaj na svim prodajnim kanalima na kojima se prodaje proizvod" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6096,11 +6185,11 @@ msgstr "" "prodajni kanal odabran ovdje, ali ne na razini proizvoda, varijacija neće " "biti dostupna." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Prikaži samo ako je iskorišten odgovarajući vaučer." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6108,24 +6197,24 @@ msgstr "" "Ova varijacija bit će skrivena sa stranice događaja sve dok korisnik ne " "unese vaučer koji otključava ovu varijaciju." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Varijacije proizvoda" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Minimalni broj" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Maksimalni broj" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Dodaci su uključeni u cijenu" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6133,43 +6222,43 @@ msgstr "" "Ako je odabrano, dodavanje dodataka ovoj ulaznici je besplatno, čak i ako bi " "dodaci inače koštali zasebno." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Dopusti višestruki odabir istog proizvoda" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "Kategorija dodatka mora pripadati istom događaju kao i stavka." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Stavka već ima dodatak ove kategorije." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Minimalni broj mora biti jednak ili veći od nule." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Maksimalni broj mora biti jednak ili veći od nule." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Maksimalni broj mora biti veći od minimalnog broja." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Povezana stavka" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Povezana varijacija" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Određeni dio cijene" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6181,60 +6270,60 @@ msgstr "" "mješovitog oporezivanja, ali inače može ostati prazno. Ova vrijednost NEĆE " "biti dodana osnovnoj cijeni stavke." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "Povezana stavka mora pripadati istom događaju kao i stavka." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Za ovu stavku mora biti postavljena varijacija." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Odabrana varijacija ne pripada ovoj stavci." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Broj mora biti jednak ili veći od nule." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Broj" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Tekst (jedan redak)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Višeredni tekst" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Da/Ne" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Odaberi jedan s popisa" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Odaberi više s popisa" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Prijenos datoteke" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Datum i vrijeme" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Kod države (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6243,79 +6332,79 @@ msgstr "" "Identifikator može sadržavati samo slova, brojeve, točke, crtice i donje " "crte." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Pomoćni tekst" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Ako pitanje treba biti objašnjeno ili pojašnjeno, učinite to ovdje!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Vrsta pitanja" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Obavezno pitanje" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Ovo pitanje će biti postavljeno kupcima odabranih proizvoda" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Pitaj tijekom prijave umjesto u procesu kupnje ulaznica" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" "Nije podržano od strane svih aplikacija za prijavu za sve vrste pitanja." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Prikaži odgovor tijekom prijave" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Skriveno pitanje" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Ovo pitanje će se prikazati samo u backendu." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Ispiši odgovor na računima" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Minimalna vrijednost" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "Trenutno nije podržano u našim aplikacijama i tijekom prijave" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Maksimalna vrijednost" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Maksimalna duljina" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Provjeri da datoteka bude portret" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6323,57 +6412,57 @@ msgstr "" "Ako je označeno, datoteke moraju biti slike s omjerom 3:4. Ovo se obično " "koristi za fotografije koje se ispisuju na značkama." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Odgovor na ovo pitanje je obavezan za nastavak." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Nevažeći tip unosa." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Broj je prenizak." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Broj je previsok." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Nevažeći unos broja." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Molimo odaberite kasniji datum." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Molimo odaberite raniji datum." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Nevažeći unos datuma." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Nevažeći unos vremena." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Nevažeći unos datuma i vremena." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Nepoznati kod države." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "Maksimalni broj mora biti veći od minimalnog broja." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy #| msgid "" #| "The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of " @@ -6383,57 +6472,59 @@ msgstr "" "Maksimalni broj korištenja ne smije biti manji od minimalnog broja " "korištenja." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Odgovor" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Identifikator \"{}\" već se koristi za drugu opciju." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Opcija pitanja" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Opcije pitanja" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Ukupni kapacitet" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Ostavite prazno za neograničen broj ulaznica." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Stavka" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Varijacije" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Zanemarite ovu kvotu pri određivanju dostupnosti događaja" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6441,22 +6532,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Zatvorite ovu kvotu trajno nakon što se rasproda" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Dopusti prodaju više ulaznica nakon što su se ljudi odjavili" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6466,21 +6557,22 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Kvote" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Sve varijacije moraju pripadati stavci koja je sadržana na popisu stavki." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6488,15 +6580,15 @@ msgstr "" "Jedna ili više stavki ima varijacije, ali nijedna od njih nije na popisu " "varijacija." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Poddogodina ne može biti null za seriju događaja." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Obavezno za proizvode" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6504,7 +6596,7 @@ msgstr "" "Ako je označeno, ovo svojstvo mora biti postavljeno u svakom proizvodu. Ne " "primjenjuje se ako je postavljena zadana vrijednost." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6512,14 +6604,14 @@ msgstr "" "Ako ovo ostavite praznim, dopuštena je bilo koja vrijednost. Inače, unesite " "jednu moguću vrijednost po retku." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgctxt "timeframe" #| msgid "Start" msgid "Start" msgstr "Početak" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Kraj" @@ -6569,6 +6661,29 @@ msgstr "Prisutno" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Povezana ulaznica" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6623,8 +6738,8 @@ msgstr "na čekanju" msgid "paid" msgstr "plaćeno" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "isteklo" @@ -6666,7 +6781,7 @@ msgstr "" "Ovaj tekst bit će prikazan u aplikaciji za check-in ako se skenira ulaznica " "ove narudžbe." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Meta informacije" @@ -6674,21 +6789,21 @@ msgstr "Meta informacije" msgid "API meta information" msgstr "Meta informacije API-ja" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "odobrenje na čekanju" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "na čekanju (potvrđeno)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "otkazano (plaćena naknada)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6696,130 +6811,130 @@ msgstr "" "Plaćanje se ne može prihvatiti jer je posljednji datum plaćanja konfiguriran " "u postavkama plaćanja prošao." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Ova narudžba još nije odobrena od strane organizatora događaja." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Naručeni proizvod \"{item}\" više nije dostupan." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Sjedalo \"{seat}\" više nije dostupno." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Vaučer \"{voucher}\" više nema dovoljno budžeta." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Vaučer \"{voucher}\" je u međuvremenu iskorišten." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Prazno, ako ovaj proizvod nije ulaznica" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "stvoreno" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "na čekanju" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potvrđeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "otkazano" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "neuspješno" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "refundirano" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Informacije o plaćanju" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "pokrenuto izvana" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "stvoreno" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "u tranzitu" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "obavljeno" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neuspješno" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "otkazano" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kupac" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Vanjski" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Razlog povrata" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6828,37 +6943,37 @@ msgstr "" "Može biti prikazano krajnjem korisniku ili korišteno npr. kao dio reference " "plaćanja." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Naknada za uslugu" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Naknada za plaćanje" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Naknada za dostavu" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Naknada za otkazivanje" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Naknada za osiguranje" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Zakašnjela naknada" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Ostale naknade" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6867,7 +6982,7 @@ msgstr "Ostale naknade" msgid "Gift card" msgstr "Poklon bon" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6875,59 +6990,59 @@ msgstr "Poklon bon" msgid "Value" msgstr "Vrijednost" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Pozicija narudžbe" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID košarice (npr. ključ sesije)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Gift card: Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Poklon kartica: Datum isteka" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Pozicija u košarici" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Pozicije u košarici" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Poslovni korisnik" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ova referenca bit će ispisana na vašem računu radi vaše udobnosti." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Transaction time" msgid "Transmission type" msgstr "Vrijeme transakcije" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Značka" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Ulaznica" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "Certifikat" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -6976,7 +7091,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Dozvole za događaj" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Dozvole za događaj" @@ -6987,7 +7102,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Dozvole organizatora" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Dozvole organizatora" @@ -7024,7 +7139,7 @@ msgid "Type" msgstr "Vrsta" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Vaša datoteka izgleda nije valjani JSON file." @@ -7043,12 +7158,12 @@ msgstr "Sjedalo s zonom {zone}, redom {row} i brojem {number} nema ID sjedala." msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "Više sjedala ima isti ID: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Red {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Sjedalo {number}" @@ -7931,7 +8046,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Nadoknada" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Unijeli ste narudžbu koja se ne može pronaći." @@ -7972,7 +8087,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Naziv proizvoda" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Primjer proizvoda" @@ -7989,7 +8104,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Opis proizvoda" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Primjer opisa proizvoda" @@ -8034,7 +8149,7 @@ msgstr "Cijena uključujući dodatke" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -8115,9 +8230,9 @@ msgstr "2017-05-31 20:01" msgid "Event begin date" msgstr "Datum početka događaja" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-32" @@ -8134,8 +8249,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Dan početka događaja" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Petak" @@ -8159,8 +8274,8 @@ msgstr "Dan završetka događaja" msgid "Event admission date and time" msgstr "Datum i vrijeme ulaska na događaj" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:01" @@ -8168,8 +8283,8 @@ msgstr "2017-05-31 19:01" msgid "Event admission time" msgstr "Vrijeme ulaska na događaj" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:01" @@ -8177,7 +8292,7 @@ msgstr "19:01" msgid "Event location" msgstr "Lokacija događaja" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Nasumični grad" @@ -8206,10 +8321,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantida" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice recipient email" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "E-pošta primatelja računa" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Prilagođena oznaka polja primatelja" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Popis dodataka" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8217,163 +8344,163 @@ msgstr "" "\"Dodatak 1\n" "2x Dodatak 2\"" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Popis dodataka" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Ime organizatora" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Tvrtka organizatora događaja" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Tekst informacija o organizatoru" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Tekst informacija o organizatoru događaja" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Tekst informacija o događaju" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Datum ispisa" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Datum i vrijeme ispisa" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Vrijeme ispisa" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Datum kupnje" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Datum i vrijeme kupnje" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Vrijeme kupnje" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Datum početka valjanosti" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Datum i vrijeme početka valjanosti" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Vrijeme početka valjanosti" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Datum isteka valjanosti" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Datum i vrijeme isteka valjanosti" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Vrijeme isteka valjanosti" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "Vrijeme ispisa" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Ponovno upotrebljivi ID medija" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Sjedalo: Puno ime" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Prizemlje, Red 3, Sjedalo 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Opći ulaz" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Sjedalo: zona" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Prizemlje" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Sjedalo: red" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Sjedalo: broj sjedala" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Datum i vrijeme prvog skeniranja" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Poklon kartica: Datum izdavanja" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Poklon kartica: Datum isteka" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pitanje: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Ime sudionika za pozdrav" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "G. Doe" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8382,16 +8509,16 @@ msgstr "G. Doe" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Ime sudionika: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Ime na računu za pozdrav" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Ime na računu: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Vaša datoteka izgleda nije valjani izgled. Poruka o grešci: {}" @@ -8796,7 +8923,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Razdoblje rezervacije za ovaj događaj još nije započelo." @@ -9086,33 +9213,33 @@ msgstr "broj dana s unosom prije {datetime}" msgid "week day" msgstr "radni dan" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Ponedjeljak" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Utorak" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Srijeda" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Četvrtak" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Subota" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Nedjelja" @@ -9136,54 +9263,64 @@ msgstr "Minimum {variable} premašen" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} je {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Ova pozicija narudžbe je otkazana." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Ova ulaznica je blokirana." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Ova narudžba još nije odobrena." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Ova ulaznica vrijedi tek nakon {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Ova ulaznica vrijedila je samo prije {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Ova pozicija narudžbe ima nevažeći proizvod za ovu listu check-ina." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Ova pozicija narudžbe ima nevažeći datum za ovu listu check-ina." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Ova narudžba nije označena kao plaćena." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "Evaluacija prilagođenih pravila nije uspjela." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Ulaz nije dopušten: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Morate odgovoriti na pitanja da biste dovršili ovaj check-in." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Ova ulaznica je već iskorištena." @@ -9335,6 +9472,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Primili ste ovu e-poštu jer ste naručili za {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Nevažeći tip unosa." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Odabrani tip medija nije omogućen u vašim postavkama organizatora." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Ova ulaznica je već iskorištena." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "Ponovno upotrebljivi ID medija" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Ponovno upotrebljivi medij je kreiran." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "Ponovno upotrebljivi medij je kreiran." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Tip ponovno upotrebljivog medija" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Ponovno upotrebljivi medij je kreiran." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9957,48 +10152,61 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Aktiviraj ponovno upotrebljive medije" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Dužina barkodova" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Automatski kreirajte novu poklon karticu ako je prethodno nepoznati čip " "prepoznat" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Valuta poklon kartice" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "Automatski kreirajte novu poklon karticu ako je novi čip kodiran" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "Koristite zaštitnu značajku UID NFC čipa" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maksimalni broj stavki po narudžbi" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Dodatni proizvodi neće biti uračunati." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -10008,7 +10216,7 @@ msgstr "" "Prikažite neto cijene umjesto bruto cijena na popisu proizvoda (nije " "preporučeno!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10016,11 +10224,11 @@ msgstr "" "Neovisno o vašem izboru, košarica će prikazivati bruto cijene jer je to " "cijena koju treba platiti." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Sakrijte cijene na stranici ulaznice sudionika" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10028,27 +10236,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Zatraži imena sudionika" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Zatražite ime za sve personalizirane ulaznice." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Zahtijevaj imena sudionika" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Zahtijevajte od kupaca da ispune imena svih sudionika." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Zatražite e-mail adrese po ulaznici" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10060,108 +10268,108 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Zahtijevajte e-mail adrese po ulaznici" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Zatraži tvrtku po ulaznici" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Zahtijevaj tvrtku po ulaznici" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Zatražite poštanske adrese po ulaznici" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Zahtijevajte poštanske adrese po ulaznici" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Zatražite e-mail adresu narudžbe dva puta" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Zahtijevajte od kupaca da dvaput unesu primarnu e-mail adresu kako bi se " "izbjegle greške." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Zatražite broj telefona po narudžbi" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Zahtijevajte broj telefona po narudžbi" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Rounding of taxes" msgstr "uključujući sve poreze" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Zatraži adresu računa" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Nemojte tražiti adresu računa ako je narudžba besplatna" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Zahtijevaj ime kupca" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Prikaži imena sudionika na računima" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Prikaži lokaciju događaja na računima" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Prikaži tečajeve" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Nikad" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10169,7 +10377,7 @@ msgstr "" "Na temelju dnevnih stopa Češke narodne banke, kad god iznos računa nije u " "CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 #, fuzzy #| msgid "" #| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " @@ -10181,27 +10389,27 @@ msgstr "" "Na temelju dnevnih stopa Češke narodne banke, kad god iznos računa nije u " "CZK." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Zahtijevaj adresu računa" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "Zahtijevaj poslovnu adresu" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Ovo će zahtijevati od korisnika da unesu naziv tvrtke." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Zatraži korisnika" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "Prilagođena oznaka polja primatelja" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10210,65 +10418,65 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Prilagođeni pomoćni tekst polja primatelja" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Zatraži VAT ID" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Zahtijevaj ime" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Objašnjenje adrese računa" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Ovaj tekst bit će prikazan iznad obrasca za adresu računa tijekom naplate." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Prikaži plaćeni iznos na djelomično plaćenim računima" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Prikaži besplatne proizvode na računima" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10276,11 +10484,11 @@ msgstr "" "Imajte na umu da računi nikada neće biti generirani za narudžbe koje sadrže " "samo besplatne proizvode." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Prikaži datum isteka narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10288,29 +10496,29 @@ msgstr "" "Datum isteka neće biti prikazan ako je račun generiran nakon što je narudžba " "plaćena." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimalna duljina broja računa nakon prefiksa" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generirajte račune s uzastopnim brojevima" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "Ako je deaktivirano, kod narudžbe će se koristiti u broju računa." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefiks broja računa" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10321,100 +10529,100 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Molimo koristite samo znakove {allowed} u ovom polju." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefiks broja računa za otkazivanja" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Istaknite kod narudžbe kako bi bio vidljiv" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Poštuju samo neki rendereri računa." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Font" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Dužina kodova ulaznica" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Razdoblje rezervacije" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Broj minuta za koje su stavke u korisnikovoj košarici rezervirane za tog " "korisnika." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Izravno preusmjeravanje na naplatu nakon dodavanja proizvoda u košaricu." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst kraja pretprodaje" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Tekst upute" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "u danima" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "u minutama" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Postavi rok plaćanja" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Rok plaćanja u danima" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10422,11 +10630,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Poštujte rokove plaćanja samo radnim danima" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10434,11 +10642,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Rok plaćanja u minutama" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10446,33 +10654,33 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Posljednji datum plaćanja" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Automatski ističite neplaćene narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Kašnjenje isteka" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10481,18 +10689,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Sakrijte stanje \"plaćanje na čekanju\" na stranicama za kupce" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10500,11 +10708,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Prihvati kasna plaćanja" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10514,191 +10722,191 @@ msgstr "" "dostupno dovoljno kapaciteta. Nikakva plaćanja neće biti prihvaćena nakon " "'Posljednjeg datuma plaćanja' konfiguriranog gore." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Prikaži datum početka" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Prikažite datum početka pretprodaje prije nego što pretprodaja započne." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default tax code" msgid "Use default tax rate" msgstr "Zadani porezni kod" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Charge updated." msgid "Charge no taxes" msgstr "Naplata ažurirana." -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Pravilo oporezivanja za naknade plaćanja" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Naplatite fiksnu naknadu za otkazivanje" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Nemojte generirati račune" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Samo ručno u administratorskom panelu" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatski na zahtjev korisnika" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automatski na zahtjev korisnika za plaćene narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatski za sve kreirane narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatski pri plaćanju ili kada to zahtijeva način plaćanja" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Generiraj račune" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "Automatski nakon plaćanja ili kada to zahtijeva način plaćanja" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automatski prije plaćanja za sve kreirane narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Računi nikada neće biti automatski generirani za besplatne narudžbe." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "Datum računa" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "Redoslijed datuma" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Automatski otkazati i ponovno izdati račun na promjene adrese" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Dopusti ažuriranje postojećih računa" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Restrict to business customers" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Ograniči na poslovne korisnike" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Adresa" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein Road 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Domaći porezni ID" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "npr. porezni broj u Njemačkoj, ABN u Australiji, …" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU VAT ID" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "npr. Uz ovaj dokument, poslali smo vam račun za vašu narudžbu ulaznica." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Uvodni tekst" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Bit će ispisano na svakom računu iznad redaka računa." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "npr. Hvala na kupnji! Više informacija o događaju možete pronaći na..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Dodatni tekst" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Bit će ispisano na svakom računu ispod ukupnog iznosa računa." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -10706,22 +10914,22 @@ msgstr "" "npr. vaši bankovni podaci, pravni podaci poput vašeg VAT ID-a, registarskih " "brojeva, itd." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" "Bit će ispisano centrirano i manjim fontom na kraju svake stranice računa." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Priložite račune e-pošti" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10729,41 +10937,41 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-mail adresa za primanje kopije svakog računa" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Prikaži stavke izvan razdoblja pretprodaje" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Prikažite detalje stavke prije početka pretprodaje i nakon završetka " "pretprodaje" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Dostupni jezici" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Zadani jezik" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Regija" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10771,13 +10979,13 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 #, fuzzy #| msgid "This is not an event series." msgid "This shop represents an event" msgstr "Ovo nije serija događaja." -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10786,20 +10994,20 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Prikaži datum završetka događaja" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Ako je onemogućeno, samo datum početka događaja bit će prikazan javnosti." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Prikaži datume s vremenom" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -10807,27 +11015,27 @@ msgstr "" "Ako je onemogućeno, početni i završni datum događaja bit će prikazani bez " "vremena dana." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Sakrijte sve proizvode koji su rasprodani" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Javno pokažite koliko je ulaznica određenog tipa još dostupno." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Zatražite od tražilica da ne indeksiraju prodavaonicu ulaznica" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Prikaži varijacije proizvoda prema zadanim postavkama" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Omogući listu čekanja" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10835,11 +11043,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatske dodjele liste čekanja" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10848,22 +11056,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Vrijeme odgovora liste čekanja" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Onemogući listu čekanja" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10872,43 +11080,43 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Zatraži ime" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Zatražite ime pri prijavi na listu čekanja." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Zahtijevaj ime" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Zahtijevajte ime pri prijavi na listu čekanja." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Zatraži broj telefona" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Zatražite broj telefona pri prijavi na listu čekanja." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Zahtijevaj broj telefona" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Zahtijevajte broj telefona pri prijavi na listu čekanja." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Objašnjenje broja telefona" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -10916,11 +11124,11 @@ msgstr "" "Ako tražite broj telefona, objasnite zašto to činite i što ćete koristiti " "broj telefona." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maksimalni broj unosa po e-mail adresi za isti proizvod" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10929,11 +11137,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Prikaži broj check-inova korisniku" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10943,52 +11151,52 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Dopusti korisnicima preuzimanje ulaznica" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Ako je ovo isključeno, nitko ne može preuzeti ulaznicu." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Datum preuzimanja" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generirajte ulaznice za dodatne proizvode i povezane proizvode" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generirajte ulaznice za sve proizvode" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generirajte ulaznice za narudžbe na čekanju" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -10996,11 +11204,11 @@ msgstr "" "Ako je isključeno, preuzimanje ulaznica moguće je samo nakon što je narudžba " "označena kao plaćena." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Ne izdajte ulaznicu prije nego što se e-mail adresa potvrdi" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11009,11 +11217,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Prag niske dostupnosti" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11021,35 +11229,35 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Prikaži dostupnost u pregledima događaja" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Popis" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Tjedni kalendar" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Mjesečni kalendar" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Zadani stil pregleda" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11057,22 +11265,22 @@ msgstr "" "Ako vaša serija događaja ima više od 50 datuma u budućnosti, može se " "koristiti samo mjesečni ili tjedni kalendar." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Prikaži opcije filtriranja za kalendar ili pregled popisa" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "" "Možete postaviti moguće filtre kao meta svojstva u postavkama organizatora." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Sakrijte sve nedostupne datume iz kalendara ili pregleda popisa" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11080,41 +11288,41 @@ msgstr "" "Ova opcija trenutno utječe samo na kalendar ove serije događaja, a ne na " "kalendar cijelog organizatora." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Sakrijte sve prošle datume iz kalendara" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Bez izmjena nakon podnošenja narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Samo osoba koja je naručila može napraviti promjene" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "I sudionik i osoba koja je naručila mogu napraviti promjene" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Dopusti kupcima da mijenjaju svoje podatke" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "Dopusti kupcima da mijenjaju svoje podatke nakon što su se prijavili." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Posljednji datum izmjena" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11122,15 +11330,15 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kupci mogu promijeniti varijaciju proizvoda koje su kupili" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Kupci mogu mijenjati odabrane dodatne proizvode" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11138,20 +11346,20 @@ msgstr "" "Dopustite promjene samo ako je rezultirajuća cijena veća ili jednaka " "prethodnoj cijeni." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Dopustite promjene samo ako je rezultirajuća cijena veća od prethodne cijene." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Dopustite promjene samo ako je rezultirajuća cijena jednaka prethodnoj " "cijeni." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11159,24 +11367,24 @@ msgstr "" "Dopusti promjene bez obzira na cijenu, sve dok nije potreban povrat (tj. " "rezultirajuća cijena nije niža od već plaćenog iznosa)." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Dopusti promjene bez obzira na cijenu, čak i ako to rezultira povratom novca." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Uvjet za promijenjene cijene" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Nemojte dopuštati promjene nakon" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Dopusti promjenu iako je ulaznica već prijavljena" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11185,11 +11393,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Dopusti pojedinačnim sudionicima da mijenjaju svoju ulaznicu" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11198,61 +11406,61 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Korisnici mogu otkazati svoje neplaćene narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Naplatite fiksnu naknadu za otkazivanje" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Naplatite naknade za plaćanje, dostavu i usluge" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Naplatite postotnu naknadu za otkazivanje" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Nemojte dopuštati otkazivanja nakon" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Korisnici mogu otkazati svoje plaćene narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Zadržite fiksnu naknadu za otkazivanje" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zadržite naknade za plaćanje, dostavu i usluge" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Zadržite postotnu naknadu za otkazivanje" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Dopusti kupcima da dobrovoljno odaberu niži povrat" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11260,17 +11468,17 @@ msgstr "" "Uz ovu opciju omogućenu, vaši kupci mogu odabrati manji povrat kako bi vas " "podržali." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Objašnjenje dobrovoljnog nižeg povrata" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11278,84 +11486,84 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Veličina koraka za iznos smanjenja" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Nemojte prikazivati naknadu za otkazivanje korisnicima kada traže " "otkazivanje." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Svi povrati se izdaju na izvorni način plaćanja" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kupci mogu birati između poklon kartice i povrata na svoj način plaćanja" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Svi povrati se izdaju kao poklon kartice" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Nemojte uopće automatski rješavati povrate" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Način povrata" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Uvjeti otkazivanja" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt adresa" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "Prikazat ćemo ovo javno kako bi sudionici mogli kontaktirati vas." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "URL impresuma" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11363,23 +11571,23 @@ msgstr "" "Ovo bi trebalo pokazivati npr. na dio vaše web stranice koji sadrži vaše " "kontakt podatke i pravne informacije." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL pravila o privatnosti" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "Podaci o računu" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -11391,7 +11599,7 @@ msgstr "" "Ovo bi trebalo pokazivati npr. na dio vaše web stranice koji sadrži vaše " "kontakt podatke i pravne informacije." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11402,23 +11610,23 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Podaci o računu" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information title" msgstr "Podaci o računu" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information text" msgstr "Podaci o računu" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Priloži datoteke ulaznica" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11427,13 +11635,13 @@ msgstr "" "Ulaznice nikada neće biti priložene ako su veće od {size} kako bi se " "izbjegli problemi s isporukom e-pošte." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Priloži datoteke kalendara" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -11441,21 +11649,21 @@ msgstr "" "Ako je omogućeno, priložit ćemo .ics datoteku kalendara uz e-poštu za " "potvrdu narudžbe." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Priložite datoteke kalendara tek nakon što je narudžba plaćena" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Opis događaja" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11465,33 +11673,33 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefiks predmeta" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adresa pošiljatelja" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresa pošiljatelja za odlazne e-pošte" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Ime pošiljatelja" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11499,20 +11707,20 @@ msgstr "" "Ime pošiljatelja korišteno zajedno s adresom pošiljatelja za odlazne e-" "pošte. Zadano je ime vašeg događaja." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Vaša narudžba: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Vaša registracija na događaj: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11527,12 +11735,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Vaše narudžbe za {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11546,7 +11754,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11560,7 +11768,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11575,7 +11783,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11591,7 +11799,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11609,11 +11817,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Prilog za nove narudžbe" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -11625,7 +11833,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11639,12 +11847,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Vaša narudžba je promijenjena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11658,12 +11866,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Plaćanje primljeno za vašu narudžbu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11679,12 +11887,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registracija na događaj potvrđena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11698,23 +11906,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Broj dana" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Vaša narudžba uskoro ističe: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11730,12 +11938,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Vaša narudžba čeka na plaćanje: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11750,12 +11958,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Primljeno nepotpuno plaćanje: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11773,12 +11981,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Plaćanje za vašu narudžbu nije uspjelo: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11796,12 +12004,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Odabrani ste s liste čekanja za {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11832,12 +12040,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Narudžba otkazana: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11853,12 +12061,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Narudžba odobrena i čeka na plaćanje: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11876,7 +12084,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11890,12 +12098,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Narudžba odobrena i potvrđena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11910,12 +12118,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Narudžba odbijena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11932,7 +12140,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11944,12 +12152,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Račun {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11962,12 +12170,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Vaša ulaznica je spremna za preuzimanje: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11981,7 +12189,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11995,12 +12203,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktivirajte svoj račun na {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12020,12 +12228,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Potvrdite e-mail adresu za svoj račun na {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12045,12 +12253,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Postavite novu lozinku za svoj račun na {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12070,13 +12278,13 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Activate your account at {organizer}" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Aktivirajte svoj račun na {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12096,42 +12304,42 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Molimo unesite heksadecimalni kod boje, npr. #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Primarna boja" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Boja naglaska za uspjeh" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Snažno preporučujemo korištenje nijanse zelene." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Boja naglaska za greške" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Snažno preporučujemo korištenje nijanse crvene." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Boja pozadine stranice" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Koristi zaobljene rubove" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12139,16 +12347,16 @@ msgstr "" "Koristite ugrađene brojače u widgetu umjesto prilagođenih za numeričke unose " "poput količine." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Poštuju samo moderni preglednici." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Slika zaglavlja" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12157,26 +12365,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Koristite sliku zaglavlja u punoj veličini" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Preporučujemo da prenesete sliku širine najmanje 1170 piksela." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Prikaži naslov događaja čak i ako je prisutna slika zaglavlja" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12185,26 +12393,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Koristite sliku zaglavlja i za događaje bez individualno prenesenog logotipa" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Slika društvenih medija" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -12213,19 +12421,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Logo slika" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Prikazat ćemo vaš logo s maksimalnom visinom i širinom od 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Info tekst" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -12233,11 +12441,11 @@ msgstr "" "Prema zadanim postavkama se ne prikazuje nigdje, ali ako želite, možete ga " "koristiti npr. u predlošcima ulaznica." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Tekst bannera (vrh)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12245,11 +12453,11 @@ msgstr "" "Ovaj tekst bit će prikazan iznad svake stranice vaše trgovine. Molimo " "koristite ovo samo za vrlo važne poruke." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Tekst bannera (dno)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12257,41 +12465,41 @@ msgstr "" "Ovaj tekst bit će prikazan ispod svake stranice vaše trgovine. Molimo " "koristite ovo samo za vrlo važne poruke." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Objašnjenje vaučera" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Objašnjenje podataka sudionika" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Dodatna poruka o uspjehu" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Pomoćni tekst polja broja telefona" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -12300,15 +12508,15 @@ msgstr "" "narudžbe koja uključuje link koji će vam trebati za pristup vašoj narudžbi " "kasnije." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Pomoćni tekst polja e-pošte" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Dopusti stvaranje novog tima tijekom kreiranja događaja" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -12316,68 +12524,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Vrijeme početka događaja (silazno)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Ime (silazno)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Redoslijed datuma" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Poveznica natrag na pregled organizatora na svim stranicama događaja" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Tekst početne stranice" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ovo će biti prikazano na početnoj stranici organizatora." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Dužina kodova poklon kartica" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Valjanost kodova poklon kartica u godinama" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Omogućite značajke upravljanja pristankom na kolačiće" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Tekst dijaloga" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -12385,203 +12593,203 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Sekundarni tekst dijaloga" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Postavke privatnosti" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Naslov dijaloga" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Prihvati sve kolačiće" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Opis gumba \"Prihvati\"" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Samo obavezni kolačići" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Opis gumba \"Odbij\"" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Korisnici mogu birati svoja sjedala" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Prikaži gumb za kopiranje korisničkog unosa s drugih proizvoda" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Najčešći engleski naslovi" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Najčešći njemački naslovi" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Gđa" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "G." -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Ime" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Srednje ime" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Naziv poziva" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Latinična transkripcija" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Pozdrav" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "G." -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Akademski stupanj (iza imena)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Provider name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Naziv pružatelja" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy #| msgid "Price effect" msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Učinak cijene" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Vaša zadana lokalizacija također mora biti omogućena za vaš događaj (vidi " "okvir gore)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Ne možete zahtijevati navođenje imena sudionika ako ih ne tražite." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "Morate tražiti e-mail adrese sudionika ako ih želite učiniti obveznim." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "Morate tražiti adrese računa ako ih želite učiniti obveznim." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Morate zahtijevati adrese računa da biste zahtijevali nazive tvrtki." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Posljednji datum plaćanja ne može biti prije kraja pretprodaje." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Vrijednost \"{identifier}\" nije valjani prodajni kanal." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "Ovo mora biti onemogućeno ako su drugi NFC tipovi aktivni." @@ -12749,7 +12957,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Nemate pristup ovoj stranici." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12907,6 +13115,7 @@ msgstr "Primili ste ovu e-poštu jer ste naručili za {event}." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12970,12 +13179,12 @@ msgstr "%(number)s minuta %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s dana %(relation)s %(relation_to)s u %(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Preusmjeri" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -12984,11 +13193,11 @@ msgstr "" "Poveznica na koju ste kliknuli želi vas preusmjeriti na odredište na web " "stranici %(host)s." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "Molimo nastavite samo ako vjerujete da je ova web stranica sigurna." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Nastavite na %(host)s" @@ -13468,8 +13677,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Podrška za pitanja pri prijavi" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Svi ulazi" @@ -13613,33 +13822,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Format imena" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "Dopušteni naslovi" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Zatraži {fields}, prikaži kao {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Slobodni unos teksta" @@ -13782,17 +13991,17 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc adresa" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Sve e-poruke bit će poslane na ovu adresu kao Bcc kopija" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Potpis" @@ -13802,7 +14011,7 @@ msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Ovo će biti priloženo svakoj e-pošti. Dostupni rezervirani mjesta: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "npr. vaši kontaktni podaci" @@ -13850,8 +14059,8 @@ msgstr "Tekst poslan sudionicima" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -14246,8 +14455,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "Dospjelo za nastavak" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -14255,9 +14464,9 @@ msgid "All products" msgstr "Svi proizvodi" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Bilo koja varijacija" @@ -14306,12 +14515,12 @@ msgstr "Samo točna podudaranja" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Svi organizatori" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Svi događaji" @@ -14350,278 +14559,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Trgovina uživo i predprodaja u tijeku" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivno" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Datum od" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Datum do" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Vrijeme početka od" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "Vrijeme početka do" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Dan u tjednu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Upit pretraživanja" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "aktivan" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "još nije aktivirano" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Članstva" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "Nema članstava" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "Ima bilo koje članstvo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "Ima valjano članstvo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Trgovina uživo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Trgovina nije aktivna" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Pojedinačni događaj u tijeku ili u budućnosti" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "Pojedinačni događaj u prošlosti" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Traži sudionika…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "Status check-ina" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Svi sudionici" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Check-inano" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Prisutno" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Check-inano, ali napušteno" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "Nije check-inano" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Datum početka od" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Datum početka do" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Nema administratora" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Valjano" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Neiskorišteno" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Iskorišteno barem jednom" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Potpuno iskorišteno" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Iskorišteno i prijavljeno s kartom" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Upravljanje kvotama" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Dopusti ignoriranje kvote" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtriraj po oznaci" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Traži vaučer" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Bilo koji proizvod u kvoti \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Status povrata" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Svi otvoreni povrati" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Svi povrati" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "Filtar datuma" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Filtriraj po…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum posljednjeg uspješnog plaćanja" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "Svi check-ini" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "Uspješni check-ini" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Neuspješni check-ini" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Vrsta skeniranja" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "Svi smjerovi" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Svi uređaji" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Datum početka" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Datum završetka" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Svi popisi za prijavu" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -14636,24 +14846,24 @@ msgstr "Svi popisi za prijavu" msgid "Check-in list" msgstr "Lista check-ina" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Softver" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Status uređaja" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Aktivni uređaji" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Opozvani uređaji" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -15710,111 +15920,111 @@ msgstr "Morate odabrati događaj." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "Možete postaviti samo jednu domenu organizatora." -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "eksperimentalno" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Ovo će biti priloženo svakoj e-pošti." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Vaša lozinka je promijenjena." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Vrste događaja" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "Vrijednost poklon kartice" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Medij s ovom vrstom i identifikatorom već je registriran." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Profil s ovim ID-om kupca već je registriran." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Osnovni URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID klijenta" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Tajna klijenta" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Opseg" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Više opsega odvojeno razmacima." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Polje ID korisnika" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Polje e-pošte" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -15822,17 +16032,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Polje telefona" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -15840,19 +16050,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Poništi stari tajni klijent i generiraj novi" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Kratko ime organizatora" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Dozvoli pristup ponovno upotrebljivim medijima" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -15861,19 +16071,19 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Odabrani organizator ne postoji ili se ne može pozvati." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Odabrani organizator je već pozvan." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Prodajni kanal s istim identifikatorom već postoji." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -16368,7 +16578,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(nepoznato)" @@ -16418,7 +16628,7 @@ msgstr "Korisnik je potvrdio sljedeću poruku: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Narudžba je otkazana (komentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "Narudžba je otkazana." @@ -16457,11 +16667,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Postavke davatelja usluga plaćanja su promijenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Postavke davatelja usluga izlaza za karte su promijenjene." @@ -16502,11 +16712,11 @@ msgstr "Narudžba je postavljena da bude upotrebljiva prije plaćanja." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Narudžba je postavljena da zahtijeva plaćanje prije upotrebe." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Narudžba je označena kao zastarjela." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Narudžba je označena kao plaćena." @@ -16518,7 +16728,7 @@ msgstr "Zahtjev za otkazivanje je izbrisan." msgid "The order has been refunded." msgstr "Narudžba je refundirana." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Narudžba je ponovno aktivirana." @@ -16531,7 +16741,7 @@ msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Narudžba zahtijeva odobrenje prije nego što se može nastaviti s obradom." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "Narudžba je odobrena." @@ -16572,7 +16782,7 @@ msgstr "Korisnički profil je promijenjen." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Jezična postavka narudžbe je promijenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Račun je generiran." @@ -16583,11 +16793,11 @@ msgstr "Račun je generiran." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Račun je generiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Račun je ponovno generiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Račun je ponovno izdan." @@ -16646,7 +16856,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Poslan je neidentificirani tip e-pošte." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Slanje e-pošte nije uspjelo." @@ -16849,7 +17059,7 @@ msgstr "Vaš račun je omogućen." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Vaš račun je onemogućen." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your email address has been changed to {email}." msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." @@ -16883,27 +17093,27 @@ msgstr "Organizator je promijenjen." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Postavke organizatora su promijenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Podnožne poveznice su promijenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Zakazan izvoz je dodan." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Zakazan izvoz je promijenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Zakazan izvoz je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Zakazan izvoz je izvršen." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Zakazan izvoz nije uspio: {reason}." @@ -16996,7 +17206,7 @@ msgstr "Vrsta članstva je promijenjena." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Vrsta članstva je izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "Prodajni kanal je kreiran." @@ -17053,551 +17263,570 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "Ponovno upotrebljivi medij je promijenjen." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +#, fuzzy +#| msgid "The new member has been added to the team." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Novi član je dodan u tim." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} je uklonjen iz tima." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Medij je povezan s novom kartom." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "Medij je povezan s novom poklon karticom." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Interni komentar događaja je ažuriran." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "Događaj je otkazan." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "Događaj je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Pokrenut je postupak uklanjanja osobnih podataka." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Postupak uklanjanja osobnih podataka je dovršen." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "Korisnik je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Dvofaktorska autentifikacija je omogućena." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Dvofaktorska autentifikacija je onemogućena." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vaši hitni kodovi za dvofaktorsku autentifikaciju su regenerirani." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Generiran je hitni kod za dvofaktorsku autentifikaciju." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Obavijesti su omogućene." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Obavijesti su onemogućene." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vaše postavke obavijesti su promijenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Ovaj korisnik je anonimiziran." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-pošta za resetiranje lozinke poslana." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "Lozinka je resetirana." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Organizator \"{name}\" je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Vaučer je poslan osobi na listi čekanja." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Unos je prebačen na drugu listu čekanja." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "Tim je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Postavke tima su promijenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "Tim je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "Ulaz je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "Ulaz je promijenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Ulaz je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Datum događaja je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Datum događaja je otkazan." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Datum događaja je promijenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Datum događaja je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Kvota je dodana na datum događaja." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Kvota je promijenjena na datumu događaja." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Kvota je uklonjena s datuma događaja." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "Uređaj je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "Uređaj je promijenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Pristup uređaju je opozvan." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "Uređaj je inicijaliziran." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Pristupni token uređaja je regeneriran." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "Poklon kartica je kreirana." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Poklon kartica je promijenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Izvršena je ručna transakcija." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "This payment has been canceled." msgid "A payment has been performed." msgstr "Ovo plaćanje je otkazano." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "The refund has been processed." msgid "A refund has been performed. " msgstr "Povrat novca je obrađen." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" je opozvan." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Lista za prijavu je izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Dodatak je omogućen." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Dodatak je onemogućen." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "Dodatak {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Meta svojstvo je dodano ovom događaju." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Meta svojstvo je uklonjeno s ovog događaja." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Meta svojstvo je promijenjeno na ovom događaju." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Postavke događaja su promijenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Postavke preuzimanja karata su promijenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Trgovina je pokrenuta." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Trgovina je ugašena." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Trgovina je prebačena u testni mod." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Testni mod je onemogućen." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "Događaj je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "Detalji događaja su promijenjeni." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Opcija odgovora je dodana pitanju." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Opcija odgovora je uklonjena s pitanja." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Opcija odgovora je promijenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Korisnik je dodan u tim događaja." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Korisnik je pozvan u tim događaja." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Dozvole korisnika su promijenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Korisnik je uklonjen iz tima događaja." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Lista za prijavu je dodana." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Lista za prijavu je izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Lista za prijavu je promijenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Lista check-ina {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "Proizvod je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "Proizvod je promijenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "Proizvod je ponovno naručen." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "Proizvod je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Dodatak je dodan ovom proizvodu." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Dodatak je uklonjen s ovog proizvoda." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Dodatak je promijenjen na ovom proizvodu." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Paketna stavka je dodana ovom proizvodu." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Paketna stavka je uklonjena s ovog proizvoda." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Paketna stavka je promijenjena na ovom proizvodu." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Dodatak je dodan ovom proizvodu." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Dodatak je promijenjen na ovom proizvodu." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Dodatak je uklonjen s ovog proizvoda." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Varijacija \"{value}\" je kreirana." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varijacija \"{value}\" je izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varijacija \"{value}\" je promijenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Plaćanje {local_id} je potvrđeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Plaćanje {local_id} je otkazano." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Otkazivanje plaćanja {local_id} nije uspjelo." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Plaćanje {local_id} je pokrenuto." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Plaćanje {local_id} nije uspjelo." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Narudžba nije mogla biti označena kao plaćena: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Narudžba je preplaćena." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Povrat novca {local_id} je kreiran." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Povrat novca {local_id} je kreiran od strane vanjskog entiteta." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Kupac je zatražio da izdate povrat novca." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Povrat novca {local_id} je dovršen." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Povrat novca {local_id} je otkazan." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Povrat novca {local_id} nije uspio." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvota je dodana." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvota je izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvota je promijenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "Kvota je zatvorena." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvota je ponovno otvorena." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "Pitanje je dodano." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "Pitanje je izbrisano." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "Pitanje je promijenjeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "Pitanje je ponovno naručeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "Popust je dodan." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Popust je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "Popust je promijenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Unos je uklonjen s liste čekanja." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Unos na listi čekanja je promijenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Unos je dodan na listu čekanja." @@ -17647,9 +17876,9 @@ msgstr "Općenito" msgid "Payment" msgstr "Plaćanje" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -17831,13 +18060,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Nemate dopuštenje za pregled ovog sadržaja." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Trenutno radite u ime korisnika %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "Prestani impersonirati" @@ -18018,7 +18247,7 @@ msgstr "Postavi novu lozinku" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -18031,12 +18260,12 @@ msgstr "Postavi novu lozinku" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -18062,76 +18291,76 @@ msgstr "Spremi" msgid "Create a new account" msgstr "Kreiraj novi račun" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Preklop navigacije" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Idi u trgovinu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "Javni profil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Završi admin sesiju" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Postavke profila" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Odjava" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "Profil organizatora" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Traži događaje" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "Pročitaj više" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -18139,11 +18368,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Prikaži sve narudžbe u testnom modu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -18152,41 +18381,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Vremena prikazana u %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "radi u razvojnom modu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -18203,6 +18432,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "ID računa" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -18396,10 +18626,11 @@ msgstr[2] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -18456,7 +18687,7 @@ msgstr "Otkaži" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -18465,7 +18696,7 @@ msgstr "Otkaži" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -18590,6 +18821,7 @@ msgstr "Odbijeno" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiraj u međuspremnik" @@ -18795,6 +19027,7 @@ msgstr "Izbriši check-ine" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -18858,20 +19091,33 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "Simuliraj" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "Valjani check-in" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Potrebne su dodatne informacije" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Special attention required" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Potrebna posebna pažnja" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Potrebna posebna pažnja" @@ -19331,20 +19577,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Otkaži ili izbriši događaj" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Idi offline" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -19352,39 +19598,39 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Otkaži događaj" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "Dozvole" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Izbriši osobne podatke" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Izbriši događaj" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -19504,6 +19750,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "URL trgovine:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "Kreiraj QR kod" @@ -19841,9 +20088,10 @@ msgstr "Sustavski pruženi e-mail poslužitelj" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -19861,7 +20109,7 @@ msgstr "Dizajn e-pošte" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -19926,6 +20174,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -19990,11 +20239,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -20010,22 +20259,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Vaše promjene su spremljene." @@ -20220,7 +20469,7 @@ msgstr "Osnove" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Meta podaci" @@ -20294,7 +20543,7 @@ msgstr "Dizajn trgovine" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Vremenska crta" @@ -20542,7 +20791,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Dodaj novo pravilo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "Povijest promjena" @@ -20650,10 +20899,11 @@ msgstr "Kreiraj novog organizatora" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Opće informacije" @@ -21331,7 +21581,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Dodatne postavke" @@ -21541,7 +21791,7 @@ msgstr "Popunjeno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Rasprodano" @@ -21907,6 +22157,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Još niste kreirali nijednu kvotu." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Preostali kapacitet" @@ -22029,16 +22280,16 @@ msgstr "Dozvole" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "Nema aplikacija koje imaju pristup vašem pretix profilu." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "Odobri narudžbu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "Jeste li sigurni da želite odobriti ovu narudžbu?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -22049,7 +22300,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite odobriti ovu narudžbu?" msgid "No, take me back" msgstr "Ne, vrati me natrag" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Da, odobri narudžbu" @@ -22350,13 +22601,13 @@ msgstr "Detalji narudžbe: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Odobri" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Odbij" @@ -22395,7 +22646,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "Povrat za preplatu" @@ -23532,6 +23783,8 @@ msgstr "Narudžba plaćena / ukupno" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -23598,12 +23851,12 @@ msgid "Select action" msgstr "Odaberi radnju" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Povrat preplaćenog iznosa" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "Označi kao zastarjelo ako je kašnjeno" @@ -24054,11 +24307,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "Medij barkoda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -24067,55 +24320,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "Barkod mediji trenutno se mogu povezati samo s kartama." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "NFC mediji trenutno se mogu povezati samo s poklon karticama." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "Domene" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "Ovaj dijaloški okvir namijenjen je naprednim korisnicima." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "Dodaj domenu" @@ -24592,7 +24845,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Vrsta medija" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Veze" @@ -24606,7 +24859,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Medij %(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "Povijest medija" @@ -24691,20 +24944,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati tim?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Tim:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Kreiraj novi tim" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "Moći ćete dodati članove tima u sljedećem koraku." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Član" @@ -24881,91 +25155,91 @@ msgstr "Stranica %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "PDF Uređivač" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Kod" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "Okvir za tekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "Kod" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "QR kod za Check-In" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "QR kod za skeniranje potencijalnih kupaca" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "Drugi QR kod" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "Dinamička slika" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "pretix Logo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Poništi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Primijeni" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "Prijenos nove PDF pozadine…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "Dobrodošli u PDF uređivač karata!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -24973,7 +25247,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -24981,180 +25255,180 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Učitavanje…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Počni uređivati" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "Naziv izgleda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "Preferirani jezik" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 #, fuzzy #| msgid "Upload custom background" msgid "Upload PDF as background" msgstr "Prenesi prilagođenu pozadinu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "Preuzmi trenutnu pozadinu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy #| msgid "Date chosen by customer" msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Datum odabran od strane kupca" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Širina (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Visina (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "Kreiraj praznu pozadinu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Tamno" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Svijetlo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "Sadržaj slike" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "Sadržaj" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Atribut događaja:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "Atribut stavke:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "Ostalo… (višejezično)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Ostalo…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "Prikaži dostupne rezervirane mjesta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Veličina (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "QR color" msgstr "Boja teksta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "Prikaži bez razmaka" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "Rotacija (°)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "Veličina fonta (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "Visina retka" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Boja teksta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "Proširi više redaka prema dolje od navedene pozicije" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Automatski smanji veličinu fonta kako bi odgovarao sadržaju" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "Dopusti cijepanje dugih riječi (pregled nije točan)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -25360,24 +25634,24 @@ msgstr "Dodaj više vremenskih termina" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "Dodaj novu kvotu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "Postavke proizvoda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -25391,7 +25665,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Dodaj novu listu check-ina" @@ -25473,16 +25747,43 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Datum kreiranja" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Kvota: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Partially paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "Djelomično plaćeno" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgid "View full log" +msgid "View all" +msgstr "Pogledaj cijeli dnevnik" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Nije pronađen arhiviran događaj." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Povijest datuma" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Datum kreiranja" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -26531,21 +26832,21 @@ msgstr "Odabrane karte su označene kao prijavljene." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Nova lista za prijavu je kreirana." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -26557,11 +26858,11 @@ msgstr "Nova lista za prijavu je kreirana." msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Nismo mogli spremiti vaše promjene. Pogledajte detalje u nastavku." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Tražena lista ne postoji." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Odabrana lista je izbrisana." @@ -26647,7 +26948,7 @@ msgstr "Postavi događaj" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Prodaja završena" @@ -26655,7 +26956,7 @@ msgstr "Prodaja završena" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Uskoro" @@ -26729,7 +27030,7 @@ msgstr "Redoslijed popusta je ažuriran." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Neki od navedenih ID-ova objekata su nevažeći." @@ -26737,7 +27038,7 @@ msgstr "Neki od navedenih ID-ova objekata su nevažeći." msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Nisu svi popusti odabrani." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -26745,128 +27046,128 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "Nemate dovoljno dozvola za izvršavanje ovog izvoza." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The relevant plugin is currently not active." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Relevantni dodatak trenutno nije aktivan." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "nevažeća stavka" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Vaša narudžba: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "Nepoznati renderer e-pošte." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Zatražili ste nevažeći tip izlaza za kartu." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Vaša trgovina je sada aktivna!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Ugasili smo vašu trgovinu. Možete je ponovno omogućiti kad god želite!" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Vaša trgovina je sada u testnom modu!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "Onemogućili smo testni mod za vas. Idemo prodati prave karte!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Ovaj događaj ne može biti izbrisan." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "Događaj je izbrisan." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "Komentar je ažuriran." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "Nije moguće ažurirati komentar." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "PDV" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Novo pravilo oporezivanja je kreirano." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Traženo pravilo oporezivanja ne postoji." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Odabrano pravilo oporezivanja je izbrisano." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Odabrano pravilo oporezivanja ne može biti izbrisano." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Vaš događaj nije prazan, morate ga ručno postaviti." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Redovna ulaznica" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ulaznica s popustom" @@ -26973,7 +27274,7 @@ msgstr "Redoslijed kategorija je ažuriran." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Nisu svi objekti odabrani." @@ -27195,83 +27496,83 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Pristup odabranoj aplikaciji je opozvan." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Nismo mogli spremiti vaše promjene. Pogledajte detalje u nastavku." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Nepoznati kôd narudžbe ili nemate dopuštenje za pristup ovoj narudžbi." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Preuzimanje karata nije omogućeno za ovaj proizvod." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "Narudžba je izbrisana." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Samo narudžbe kreirane u testnom modu mogu biti izbrisane." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Narudžba je odbijena i stoga je sada otkazana." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Ovo plaćanje je otkazano." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Ovo plaćanje trenutno ne može biti otkazano." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Povrat novca je otkazan." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Ovaj povrat novca trenutno ne može biti otkazan." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "Povrat novca je obrađen." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Ovaj povrat novca trenutno ne može biti obrađen." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Povrat novca je označen kao obavljen." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "Vaš zahtjev za otkazivanje" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27282,66 +27583,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Plaćanje je označeno kao dovršeno." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Ovo plaćanje trenutno ne može biti potvrđeno." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Unijeli ste narudžbu u događaju s drugom valutom." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Povrat novca od {} je obrađen." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "Vaš kod poklon kartice" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27354,184 +27655,184 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Plaćanje je uspješno kreirano." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Nije naveden VAT ID." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "Nije navedena zemlja." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "PDV ID nije mogao biti provjeren jer ova zemlja nije podržana." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Ovaj VAT ID je valjan." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Nepoznati račun." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "Računi se ne mogu mijenjati nakon što su kreirani." -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 #, fuzzy #| msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "Računi se ne mogu mijenjati nakon što su kreirani." -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Račun je već otkazan." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Datoteka računa je već izvezena." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "Datoteka računa je prestara da bi se ponovno generirala." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Račun je očišćen od osobnih podataka." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Račun je očišćen od osobnih podataka." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Račun je već otkazan." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "E-pošta je stavljena u red za slanje." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Ovaj račun nije pronađen" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Datoteka računa više nije pohranjena na poslužitelju." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Rok plaćanja je promijenjen." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Ova radnja je dopuštena samo za narudžbe na čekanju." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Ova radnja je dopuštena samo za otkazane narudžbe." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Došlo je do greške. Pogledajte detalje u nastavku." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Narudžba je promijenjena i korisnik je obaviješten." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Narudžba je promijenjena." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Ništa u narudžbi nije trebalo biti promijenjeno." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "Nismo mogli poslati e-poštu. Pogledajte detalje u nastavku." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Predmet: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Vaša poruka je stavljena u red i bit će poslana na {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ne postoji narudžba s navedenim kodom narudžbe." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Odabrani izvoznik nije pronađen." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -27539,7 +27840,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Nemate dovoljno dozvola za izvršavanje ovog izvoza." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -27547,23 +27848,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Nemate dovoljno dozvola za izvršavanje ovog izvoza." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "Vaš raspored izvoza je spremljen, ali nije planiran sljedeći izvoz." -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Izvoz: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27571,25 +27872,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Sve narudžbe su otkazane." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "Vaš unos nije bio valjan." @@ -27667,11 +27968,11 @@ msgstr "Tim je kreiran. Sada možete dodati članove u tim." #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Vaše promjene nisu mogle biti spremljene." @@ -27831,9 +28132,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Redoslijed svojstava je ažuriran." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Odabrani objekt je izbrisan." @@ -27841,45 +28142,45 @@ msgstr "Odabrani objekt je izbrisan." msgid "The provider has been created." msgstr "Pružatelj usluge je kreiran." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Korisnički račun je anonimiziran." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Ovaj kanal ne može biti izbrisan." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Odabrani prodajni kanal je izbrisan." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "Redoslijed prodajnih kanala je ažuriran." @@ -27904,57 +28205,58 @@ msgstr "Nažalost, nismo uspjeli obraditi ovu PDF datoteku ({reason})." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Odabrani podaci su uspješno izbrisani." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Traženi datum ne postoji." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "Datum ne može biti izbrisan ako su narudžbe već napravljene." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Odabrani datum je izbrisan." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Novi datum je kreiran." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Odabrani datumi su onemogućeni." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Odabrani datumi su omogućeni." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Odabrani datumi su izbrisani ili onemogućeni." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "Molimo ne stvarajte više od 100.000 datuma odjednom." -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -27974,6 +28276,12 @@ msgstr "Narudžba {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Vaučer {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "Idi na događaj" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "Lozinka koju ste unijeli bila je nevažeća, pokušajte ponovno." @@ -32039,114 +32347,114 @@ msgstr "Pretvorite svoj preglednik u uređaj za check-in za kontrolu pristupa." msgid "Web Check-in" msgstr "Web Check-in" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Korak" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Korisnički račun" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" "Nismo uspjeli obraditi vaš zahtjev za autentifikaciju, molimo pokušajte " "ponovno." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Članstvo" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" "Vaša košarica uključuje proizvod koji zahtijeva odabir aktivnog članstva." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Dodatni proizvodi" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Molimo unesite samo brojeve." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Vaše informacije" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Molimo unesite valjanu e-mail adresu." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Molimo unesite svoju adresu za račun." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Molimo unesite svoje ime." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Molimo ispunite odgovore na sva obavezna pitanja." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Plaćanje" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Molimo odaberite način plaćanja." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Molimo odaberite način plaćanja za nastavak." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Podaci o plaćanju koje ste unijeli bili su nepotpuni." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Pregled narudžbe" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Morate označiti sve potvrdne okvire na dnu stranice." @@ -33047,7 +33355,7 @@ msgstr "POPUNJENO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Rezervirano" @@ -33632,7 +33940,7 @@ msgstr "Prikaži sljedeći tjedan, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Više informacija" @@ -33666,12 +33974,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Odaberite datum za rezervaciju ulaznice" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Razdoblje rezervacije za ovaj događaj je završeno." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Razdoblje rezervacije za ovaj događaj započet će %(date)s u %(time)s." @@ -33812,7 +34120,7 @@ msgstr "" "adresu koju ste naveli." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Pogledaj u backendu" @@ -33873,13 +34181,13 @@ msgstr "" "molimo pričekajte do 14 dana dok se ne pojavi na vašem izvodu." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Promijenite naručene stavke" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Promijeni detalje" @@ -34161,35 +34469,35 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Skenirajte QR-kod sa svojom bankovnom aplikacijom" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Detalji registracije" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Vaša registracija" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Vaše stavke" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Dodatne informacije" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Promijeni svoju ulaznicu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -34197,7 +34505,7 @@ msgstr "" "Ako želite napraviti promjene na komponentama svoje ulaznice, možete " "kliknuti na sljedeći gumb." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -34205,7 +34513,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -34391,7 +34699,7 @@ msgstr "(nastavak)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Ostalo je još nekoliko ulaznica" @@ -34399,7 +34707,7 @@ msgstr "Ostalo je još nekoliko ulaznica" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Kupi sada" @@ -34412,7 +34720,7 @@ msgstr "Kupi sada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Rezerviraj sada" @@ -34420,7 +34728,7 @@ msgstr "Rezerviraj sada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Popunjeno" @@ -34656,7 +34964,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati sljedeću adresu iz svog računa?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Adrese" @@ -34792,7 +35100,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati sljedeći profil iz svog računa?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Profili sudionika" @@ -34925,7 +35233,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Proizvodi su uspješno dodani u vašu košaricu." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Ulaznice za ovaj događaj ne mogu se kupiti na ovom prodajnom kanalu." @@ -34958,7 +35266,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Kliknuli ste na nevažeću poveznicu." @@ -34966,19 +35274,19 @@ msgstr "Kliknuli ste na nevažeću poveznicu." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Vaša nova lozinka je postavljena! Sada je možete koristiti za prijavu." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "Poslali smo vam e-poštu s daljnjim uputama za resetiranje lozinke." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -34986,11 +35294,11 @@ msgstr "" "Vaša e-mail adresa nije ažurirana jer je adresa već u upotrebi za drugi " "korisnički račun." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Vaša e-mail adresa je ažurirana." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -35203,42 +35511,42 @@ msgid "" msgstr "" "Hvala vam puno! Dodijelit ćemo vaše mjesto na listi čekanja nekom drugom." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Ova prodavaonica ulaznica je trenutno onemogućena." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Odabrani datum ne postoji u ovoj seriji događaja." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Odabrano sjedište \"{seat}\" nije dostupno." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Ovo nije serija događaja." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Samo korisnički profil" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Pravo čitanja" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Pravo pisanja" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -35428,9 +35736,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Tekst e-pošte računa" -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "E-pošta primatelja računa" - #, python-format #~ msgid "We will send a copy of your invoice directly to %(recipient)s." #~ msgstr "Poslat ćemo vam kopiju vašeg računa izravno na %(recipient)s." diff --git a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7eafba453..78551361d 100644 --- a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-16 10:17+0000\n" "Last-Translator: Robert Rigo \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language-Team: Hungarian check this option if you want to use this " "product as an add-on product, but only for fixed bundles!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " "canceled by users but only by you." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " "limit for this product." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5627,7 +5687,7 @@ msgid "" "applies regardless." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5635,64 +5695,64 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5704,55 +5764,55 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5760,76 +5820,83 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " "media types are supported across all sales channels or check-in processes." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" "charged directly at the POS." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5837,101 +5904,101 @@ msgid "" "only available to specific groups." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " "will not be available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5939,248 +6006,250 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Invalid input type." msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Kérjük válassz egy későbbi időpontot." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Kérjük válassz egy korábbi időpontot." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Összes férőhely" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6188,22 +6257,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6213,52 +6282,53 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Az eseményhez tartozó részesemény nem maradhat üresen." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 #, fuzzy #| msgid "Limit to events" msgid "Required for products" msgstr "Események limitje" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6305,6 +6375,29 @@ msgstr "" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Paid orders" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Kifizetett megrendelések" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6359,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "paid" msgstr "fizetve" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "" @@ -6398,7 +6491,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -6406,189 +6499,189 @@ msgstr "" msgid "API meta information" msgstr "API meta-információ" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6597,7 +6690,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "Ajándékutalvány" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6605,59 +6698,59 @@ msgstr "Ajándékutalvány" msgid "Value" msgstr "Érték" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "A kosár lejárt" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ezt a megjegyzést feltüntetjük neked a számlán." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Transmission type" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "" @@ -6704,7 +6797,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Átirányítási URI-k" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6713,7 +6806,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6750,7 +6843,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -6769,12 +6862,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "" @@ -7623,7 +7716,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" @@ -7664,7 +7757,7 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -7681,7 +7774,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -7722,7 +7815,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -7803,9 +7896,9 @@ msgstr "" msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "" @@ -7822,8 +7915,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "" @@ -7847,8 +7940,8 @@ msgstr "Esemény végének napja" msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" @@ -7856,8 +7949,8 @@ msgstr "" msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "" @@ -7865,7 +7958,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Randomváros" @@ -7896,186 +7989,194 @@ msgid "Atlantis" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:376 +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +msgid "Custom recipient field" +msgstr "" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Event info text" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Purchase date and time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start date" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start date and time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end date" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end date and time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "A kosár lejárt" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8084,16 +8185,16 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8480,7 +8581,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Az esemény foglalási időszaka még nem kezdődött el." @@ -8768,33 +8869,33 @@ msgstr "" msgid "week day" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "" @@ -8818,58 +8919,68 @@ msgstr "" msgid "{variable} is {value}" msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "This ticket has been blocked." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "This order is not yet approved." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -9015,6 +9126,62 @@ msgstr "" "Azért küldtük ezt az e-mailt mert rendeltél jegyet a következő eseményre: " "{event}" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Presale not started" +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Elővétel nem kezdődött el" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected date does not exist in this event series." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9600,62 +9767,75 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Activate selected" +msgid "Activate reusable media" +msgstr "Aktiválás" #: pretix/base/settings.py:215 msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Length of barcodes" msgstr "Jegy design" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9663,27 +9843,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -9695,140 +9875,140 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy #| msgid "Pending total" msgid "Rounding of taxes" msgstr "Jelenlegi összeg" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Require a business address" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -9837,100 +10017,100 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " "business customers in the following countries: {countries}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -9941,101 +10121,101 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Jegy design" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Set payment term" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10043,11 +10223,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10055,13 +10235,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10069,35 +10249,35 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Expiration delay" msgstr "A kosár lejárt" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10106,18 +10286,18 @@ msgid "" "enforced." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10125,211 +10305,211 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Use default tax rate" msgstr "Ajándékutalvány-kód" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "Számla kelte" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Limit to events" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Események limitje" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10337,39 +10517,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10377,11 +10557,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "Ez egy esemény boltja" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10390,45 +10570,45 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10436,11 +10616,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10449,22 +10629,22 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10473,53 +10653,53 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10528,11 +10708,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10542,62 +10722,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -10606,11 +10786,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -10618,45 +10798,45 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "" @@ -10664,51 +10844,51 @@ msgid "" "settings." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -10716,53 +10896,53 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -10771,11 +10951,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -10784,77 +10964,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10862,109 +11042,109 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "Lemondási feltételek" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "API meta information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "API meta-információ" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -10975,56 +11155,56 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "API meta-információ" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Additional information required" msgid "Accessibility information title" msgstr "Több információ szükséges" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "API meta information" msgid "Accessibility information text" msgstr "API meta-információ" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Eseményleírás" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11034,52 +11214,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "A rendelésed: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Az esemény regisztrációd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11106,12 +11286,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Rendeléseid a következő eseményre: {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11135,7 +11315,7 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11160,7 +11340,7 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11187,7 +11367,7 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11216,7 +11396,7 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11249,11 +11429,11 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -11265,7 +11445,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11290,12 +11470,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "A rendelésed módosult: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11320,12 +11500,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Rendelés kifizetve: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11355,12 +11535,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Esemény regisztráció visszaigazolás: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11386,24 +11566,24 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your orders for {event}" msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "{event} rendeléseid" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11432,12 +11612,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "A rendelésed fizetésre vár: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11464,12 +11644,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Részleges fizetés érkezett: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11502,12 +11682,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Sikertelen fizetés: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11540,12 +11720,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Sorra kerültél a várólistán: {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11602,12 +11782,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Rendelés törölve: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11636,12 +11816,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Rendelés elfogadva és fizetésre vár: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11671,7 +11851,7 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11695,12 +11875,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Rendelés elfogadva és visszaigazolva: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11727,12 +11907,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Rendelés elutasítva: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11761,7 +11941,7 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11782,12 +11962,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezől" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11810,12 +11990,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "A jegyed letölthető: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11839,7 +12019,7 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11863,12 +12043,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezől" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktiváld a fiókodat: {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11903,12 +12083,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "E-mail cím megerősítése: {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11943,12 +12123,12 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Új jelszó megadása: {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11983,13 +12163,13 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Activate your account at {organizer}" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Aktiváld a fiókodat: {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12024,57 +12204,57 @@ msgstr "" "\n" "A szervezők" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12083,26 +12263,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12111,25 +12291,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -12138,79 +12318,79 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -12218,15 +12398,15 @@ msgstr "" "Kérjük helyes e-mail címet adjál meg. Küldeni fogunk egy linket amire " "szükséged lesz, hogy hozzáférjél késöbb a rendelésedhez." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -12234,68 +12414,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -12303,199 +12483,199 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -12660,7 +12840,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -12819,6 +12999,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -12880,25 +13061,25 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 #, fuzzy #| msgid "Redirection URIs" msgid "Redirect" msgstr "Átirányítási URI-k" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "" @@ -13387,8 +13568,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "" @@ -13530,33 +13711,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -13696,15 +13877,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -13713,7 +13894,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -13761,8 +13942,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -14167,8 +14348,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -14176,9 +14357,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -14227,12 +14408,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -14275,280 +14456,281 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Tagságok" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 #, fuzzy #| msgid "Redirection URIs" msgid "All directions" msgstr "Átirányítási URI-k" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 -msgctxt "filter" -msgid "Start date" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 +msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -14563,24 +14745,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Search email address or subject" @@ -15634,117 +15816,117 @@ msgstr "Válassz egy dátumot." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Telefonszám" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Cél URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Kliens ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Kliens titok" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -15752,17 +15934,17 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -15770,19 +15952,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Szervező rövidített név" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -15791,23 +15973,23 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -16282,7 +16464,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -16333,7 +16515,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "A megrendelés sztornózva lett." @@ -16372,11 +16554,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -16421,11 +16603,11 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -16439,7 +16621,7 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order has been reactivated." @@ -16453,7 +16635,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -16497,7 +16679,7 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -16508,11 +16690,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -16575,7 +16757,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -16777,7 +16959,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." @@ -16815,37 +16997,37 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The footer links have been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -16970,7 +17152,7 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The sales channel has been created." @@ -17055,592 +17237,611 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." #: pretix/control/logdisplay.py:746 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." -msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "A new ticket has been added to the medium." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." #: pretix/control/logdisplay.py:747 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." -msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." #: pretix/control/logdisplay.py:749 -msgid "The event's internal comment has been updated." +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:750 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/control/logdisplay.py:752 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The event has been canceled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "An event has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been created." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gift card has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A payment has been performed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A refund has been performed. " msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The event details have been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Paid orders" msgid "Check-in list {val}" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The product has been reordered." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The question has been reordered." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The discount has been added." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The discount has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The discount has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -17690,9 +17891,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "Fizetés" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -17878,13 +18079,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -18065,7 +18266,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -18078,12 +18279,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -18109,53 +18310,53 @@ msgstr "Mentés" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Kilépés" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "Úgy tűnik Microsoft Internet Explorer-t használsz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" @@ -18164,7 +18365,7 @@ msgstr "" "Az Internet Explorer egy elavult böngésző ami nem támogat számos modern web " "technológiát, és emiatt nem támogatja ez a weboldal." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -18173,16 +18374,16 @@ msgstr "" "Kérjük használj egy általunk használt böngészőt, mint a Microsoft Edge, " "Mozilla Firefox, Google Chrome vagy Safari." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -18190,11 +18391,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -18203,41 +18404,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -18254,6 +18455,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -18458,10 +18660,11 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -18518,7 +18721,7 @@ msgstr "Lemondás" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -18527,7 +18730,7 @@ msgstr "Lemondás" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -18652,6 +18855,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -18859,6 +19063,7 @@ msgstr "Kifizetett megrendelések" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -18920,22 +19125,35 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Valid check-in" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Több információ szükséges" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Special attention required" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Külön figyelem szükséges" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Külön figyelem szükséges" @@ -19387,20 +19605,20 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -19408,39 +19626,39 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Esemény lemondása" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "No permission" msgstr "Számlainformáció" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " "of tickets sold." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -19560,6 +19778,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" @@ -19897,9 +20116,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -19917,7 +20137,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -19984,6 +20204,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -20046,11 +20267,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -20066,22 +20287,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -20268,7 +20489,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -20346,7 +20567,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -20603,7 +20824,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Change history" @@ -20715,10 +20936,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -21400,7 +21622,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -21616,7 +21838,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Elfogyott" @@ -21976,6 +22198,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -22098,16 +22321,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -22118,7 +22341,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "Nem, vissza szeretnék menni" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -22423,13 +22646,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -22470,7 +22693,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -23595,6 +23818,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -23661,12 +23886,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -24133,11 +24358,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -24146,55 +24371,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -24671,7 +24896,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Kapcsolatok" @@ -24685,7 +24910,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgctxt "reusable_media" @@ -24778,20 +25003,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -24967,89 +25213,89 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -25057,7 +25303,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -25065,178 +25311,178 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgid "Layout name" msgstr "Kliens ID" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -25444,24 +25690,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -25475,7 +25721,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -25553,16 +25799,41 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Begin: %(time)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Kezdés: %(time)s" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Order canceled" +msgid "partially canceled" +msgstr "A megrendelés lemondásra került" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Nincsenek archívált események." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -26608,21 +26879,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -26634,11 +26905,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -26724,7 +26995,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Eladás véget ért" @@ -26732,7 +27003,7 @@ msgstr "Eladás véget ért" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Hamarosan" @@ -26812,7 +27083,7 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -26822,135 +27093,135 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your orders for {}" msgid "Your order: %(code)s" msgstr "{} rendeléseid" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -27057,7 +27328,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "Not all objects have been selected." @@ -27276,83 +27547,83 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We successfully received your payment. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Megkaptuk a befizetésed, lásd a részleteket lejjebb." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27363,66 +27634,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27435,212 +27706,212 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "A megrendelés sztornózva lett." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27648,25 +27919,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -27742,11 +28013,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -27924,9 +28195,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected object has been deleted." @@ -27938,51 +28209,51 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The provider has been created." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -28009,59 +28280,60 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -28081,6 +28353,12 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Past events" +msgid "No event" +msgstr "Múltbéli események" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -32061,111 +32339,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Az adataid" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Fizetés" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Rendelés ellenőrzése" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -33065,7 +33343,7 @@ msgstr "TELTHÁZ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Lefoglalt" @@ -33667,7 +33945,7 @@ msgstr "Következő hét mutatása, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Információ" @@ -33698,12 +33976,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Válassz időpontot a foglaláshoz" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Az esemény foglalási időszaka véget ért." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Az esemény foglalási időszakának kezdete: %(date)s %(time)s." @@ -33843,7 +34121,7 @@ msgstr "" "megadott e-mail címedre is elküldtük a linket." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Megtekintés a backend-ben" @@ -33907,13 +34185,13 @@ msgstr "" "függően 14 napig tarthat amíg megkapod." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Megrendelt tételek módosítása" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Személyes adatok módosítása" @@ -34201,43 +34479,43 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "A rendelésed" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "A tételeid" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -34245,7 +34523,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -34430,7 +34708,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Már csak kevés jegy maradt" @@ -34438,7 +34716,7 @@ msgstr "Már csak kevés jegy maradt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Vásárlás" @@ -34451,7 +34729,7 @@ msgstr "Vásárlás" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Foglalás" @@ -34459,7 +34737,7 @@ msgstr "Foglalás" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Teltházas" @@ -34689,7 +34967,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -34831,7 +35109,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -34959,7 +35237,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "A termékek sikeresen bekerültek a kosaradba." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -34989,7 +35267,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -34997,31 +35275,31 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "Your email address has been updated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -35234,42 +35512,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "A jegyvásárlás jelenleg le van tiltva." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Ez nem egy eseménysorozat." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)s-tól" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Olvasási jog" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Írási jog" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index f75b56ace..3570139c5 100644 --- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-23 15:00+0000\n" -"Last-Translator: Vajda Tamás \n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-18 21:00+0000\n" +"Last-Translator: Szurofka Márton \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 #: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 @@ -31,16 +31,16 @@ msgstr "Megjegyzés:" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34 msgid "PayPal" -msgstr "" +msgstr "PayPal" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35 msgid "Venmo" -msgstr "" +msgstr "Venmo" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 #: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" -msgstr "" +msgstr "Apple Pay" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:37 msgid "Itaú" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40 msgid "PayPal Pay Later" -msgstr "" +msgstr "PayPal Későbbi Fizetés" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41 msgid "iDEAL | Wero" @@ -133,6 +133,7 @@ msgid "Mercado Pago" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:54 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "A fizetés megerősítése…" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:254 msgid "Payment method unavailable" -msgstr "" +msgstr "Fizetésimód nem elérhető" #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:63 @@ -163,12 +164,12 @@ msgstr "Kifizetett megrendelések" #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 msgid "Attendees (ordered)" -msgstr "" +msgstr "Résztvevők (megrendelve)" #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 msgid "Attendees (paid)" -msgstr "" +msgstr "Résztvevők (fizetve)" #: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:51 msgid "Total revenue" @@ -186,19 +187,201 @@ msgstr "Összeg" msgid "Contacting your bank …" msgstr "Kapcsolatfelvétel a bankjával…" -#: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:34 #, fuzzy #| msgctxt "widget" -#| msgid "Close" +#| msgid "See variations" +msgid "Select a check-in list" +msgstr "Variációk mutatása" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:35 +#, fuzzy +#| msgctxt "widget" +#| msgid "Close ticket shop" +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "Jegyvásárlás bezárása" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:36 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:37 +#, fuzzy +#| msgid "Check-in QR" +msgid "Search results" +msgstr "Check in QR" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:38 +#, fuzzy +#| msgctxt "widget" +#| msgid "Close ticket shop" +msgid "No tickets found" +msgstr "Jegyvásárlás bezárása" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:39 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:40 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:41 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:42 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:43 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:44 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:45 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:46 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:47 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:48 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:49 +msgid "Canceled" +msgstr "Lemondva" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:50 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:51 +msgid "Approval pending" +msgstr "Engedélyre vár" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:52 +#, fuzzy +#| msgctxt "widget" +#| msgid "Redeem" +msgid "Redeemed" +msgstr "Beváltás" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:53 +msgid "Cancel" +msgstr "Lemondás" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:55 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:64 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:56 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:57 +msgid "Additional information required" +msgstr "Több információ szükséges" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:58 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:59 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:60 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:61 +msgid "Information required" +msgstr "Információ szükséges" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:62 +#, fuzzy +#| msgid "Unknown error." +msgid "Unknown ticket" +msgstr "Ismeretlen hiba." + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:63 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:65 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:66 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:67 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:68 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:69 +msgid "Order canceled" +msgstr "A megrendelés lemondásra került" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:70 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:71 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:72 +#, fuzzy +#| msgid "Check-in QR" +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "Check in QR" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:73 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:74 +#, fuzzy +#| msgctxt "widget" +#| msgid "currently available: %s" +msgid "Currently inside" +msgstr "jelenleg elérhető: %s" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:75 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/i18n.ts:76 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 +msgid "No" +msgstr "Nem" + +#: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 msgid "close" -msgstr "Bezárás" +msgstr "bezárás" #: pretix/static/pretixbase/js/addressform.js:108 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529 -#, fuzzy -#| msgid "Cart expired" msgid "required" -msgstr "A kosár lejárt" +msgstr "a kosár lejárt" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:13 #, fuzzy @@ -233,8 +416,8 @@ msgstr "" "kapcsolatot, vagy lépjen vissza a böngészőjében és próbálja újra." #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:192 -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:196 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:197 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 msgid "An error of type {code} occurred." msgstr "{code} típusú hiba jelentkezett." @@ -252,18 +435,18 @@ msgstr "" msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "A kérés időtúllépés miatt leállt. Kérjük próbálja újra." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 msgid "" "We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" msgstr "" "Jelen pillanatban a kiszolgáló nem elérhető. Próbálja újra. Hibakód: {code}" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:226 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:227 msgid "We are processing your request …" msgstr "A kérés feldolgozása folyamatban…" -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:229 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 msgid "" "We are currently sending your request to the server. If this takes longer " "than one minute, please check your internet connection and then reload this " @@ -273,11 +456,13 @@ msgstr "" "hosszabb időt vesz igénybe, kérjük ellenőrizze az internetkapcsolatát, " "frissítse az oldalt és próbálkozzon újra." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:286 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:287 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." msgstr "" +"Amennyiben ez több időt vesz igénybe, mint néhány perc, kérjük jelezze " +"felénk." -#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:341 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:342 msgid "Close message" msgstr "Üzenet bezárása" @@ -289,6 +474,168 @@ msgstr "Másolva!" msgid "Press Ctrl-C to copy!" msgstr "Nyomjon Ctrl+C-t a másoláshoz!" +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:80 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:86 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:96 +msgid "" +"Your rule always filters by product or variation, but the following products " +"or variations are not contained in any of your rule parts so people with " +"these tickets will not get in:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue:99 +msgid "Please double-check if this was intentional." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:4 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:5 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:6 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:7 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:8 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:9 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:10 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:11 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:12 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:13 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:14 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:15 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:16 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:29 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:35 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:41 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:47 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:51 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:57 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:117 +msgid "Product" +msgstr "Termék" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:121 +#, fuzzy +#| msgctxt "widget" +#| msgid "See variations" +msgid "Product variation" +msgstr "Variációk mutatása" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:125 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:129 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:133 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:137 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:141 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:145 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:149 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:153 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:157 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:161 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:165 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:169 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/constants.ts:173 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:47 +msgid "Error: Product not found!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/django-interop.ts:54 +msgid "Error: Variation not found!" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 msgid "Check-in QR" msgstr "Check in QR" @@ -302,26 +649,20 @@ msgid "Group of objects" msgstr "tárgy csoport" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909 -#, fuzzy -#| msgid "Text object" msgid "Text object (deprecated)" -msgstr "Szöveg" +msgstr "Szöveg elem (elavult)" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:911 -#, fuzzy -#| msgid "Text object" msgid "Text box" -msgstr "Szöveg" +msgstr "Szövegdoboz" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913 msgid "Barcode area" msgstr "Vonalkód terület" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:915 -#, fuzzy -#| msgid "Barcode area" msgid "Image area" -msgstr "Vonalkód terület" +msgstr "Kép helye" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:917 msgid "Powered by pretix" @@ -361,19 +702,16 @@ msgid "Unknown error." msgstr "Ismeretlen hiba." #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:310 -#, fuzzy -#| msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgid "Your color has great contrast and will provide excellent accessibility." -msgstr "A választott színek remek kontrasztot adnak, és nagyon könnyű olvasni!" +msgstr "A választott színek remek kontrasztot adnak, és nagyon könnyű olvasni." #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgid "" "Your color has decent contrast and is sufficient for minimum accessibility " "requirements." msgstr "" -"A választott színek kontrasztja elégséges, és valószínűleg jól olvasható!" +"A választott színek kontrasztja elégséges, és elegendő a minimum " +"követelménynek." #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318 msgid "" @@ -384,7 +722,7 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:446 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 msgid "Search query" -msgstr "" +msgstr "Keresési lekérdezés" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464 msgid "All" @@ -398,23 +736,23 @@ msgstr "Semmi" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:842 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:844 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:845 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:847 msgid "Invalid page number." -msgstr "" +msgstr "Helytelen oldalszám." -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1003 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1005 msgid "Use a different name internally" msgstr "Használj másik nevet" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1043 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1045 msgid "Click to close" msgstr "Bezárásért kattints" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1124 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1126 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "Mentetlen változtatások!" @@ -434,16 +772,6 @@ msgstr "Egyéb" msgid "Count" msgstr "Számítás" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:271 -msgid "No" -msgstr "Nem" - #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:112 msgid "(one more date)" msgid_plural "({num} more dates)" @@ -465,7 +793,7 @@ msgstr "A kosár lejárt" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:58 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:84 msgid "Your cart is about to expire." -msgstr "" +msgstr "Kosara tartalma hamarosan lejár." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:62 #, fuzzy @@ -530,59 +858,70 @@ msgid "Google Pay" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:30 msgctxt "widget" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Mennyiség" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:31 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" -msgstr "" +msgstr "Mennyiség csökkentése" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:32 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" -msgstr "" +msgstr "Mennyiség növelése" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:33 msgctxt "widget" msgid "Filter events by" -msgstr "" +msgstr "Események szűrése a következő szerint" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:34 msgctxt "widget" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Szűrés" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:35 msgctxt "widget" msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Ár" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:37 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:38 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:39 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:40 #, fuzzy, javascript-format #| msgctxt "widget" #| msgid "See variations" @@ -591,74 +930,89 @@ msgid "Select variant %s" msgstr "Variációk mutatása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:41 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "Elkelt" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:42 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "Vásárlás" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:43 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "Regisztráció" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:44 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "Foglalt" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:45 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "INGYENES" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:46 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "%(currency) %(price)-tól" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:47 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:48 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "beleértve %(rate)% %(taxname)" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:49 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "plusz %(rate)% %(taxname)" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:50 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "adóval" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:51 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "plusz járulékok" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:52 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "jelenleg elérhető: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:53 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "Csak kuponnal elérhető" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:57 #, fuzzy #| msgctxt "widget" #| msgid "currently available: %s" @@ -667,11 +1021,13 @@ msgid "Not yet available" msgstr "jelenleg elérhető: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:55 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:56 #, fuzzy #| msgctxt "widget" #| msgid "currently available: %s" @@ -680,22 +1036,26 @@ msgid "Currently not available" msgstr "jelenleg elérhető: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:58 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "minimális rendelés: %s" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:59 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "Jegyvásárlás bezárása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:60 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "Jegyvásárlás betöltése sikertelen." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:61 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -703,6 +1063,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:62 #, fuzzy #| msgctxt "widget" #| msgid "Close ticket shop" @@ -711,6 +1072,7 @@ msgid "Open ticket shop" msgstr "Jegyvásárlás bezárása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:63 #, fuzzy #| msgctxt "widget" #| msgid "Resume checkout" @@ -719,11 +1081,13 @@ msgid "Checkout" msgstr "Fizetés folytatása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:64 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "A kosár felöltése sikertelen. Kérjük próbálja újra" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:65 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -731,11 +1095,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:66 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "Várólista" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:67 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -745,31 +1111,37 @@ msgstr "" "már meglévő kosárhoz adjuk." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:68 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "Fizetés folytatása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:69 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "Kupon beváltása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:70 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "Beváltás" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:71 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "Kupon kód" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:72 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:73 #, fuzzy #| msgctxt "widget" #| msgid "Resume checkout" @@ -778,16 +1150,19 @@ msgid "Close checkout" msgstr "Fizetés folytatása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:74 msgctxt "widget" msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:75 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "Folytatás" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:76 #, fuzzy #| msgctxt "widget" #| msgid "See variations" @@ -796,6 +1171,7 @@ msgid "Show variants" msgstr "Variációk mutatása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:77 #, fuzzy #| msgctxt "widget" #| msgid "See variations" @@ -804,36 +1180,43 @@ msgid "Hide variants" msgstr "Variációk mutatása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:78 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "Másik esemény választása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:79 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "Másik időpont választása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:80 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "Vissza" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:81 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "Következő hónap" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:82 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "Előző hónap" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:83 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:84 #, fuzzy #| msgctxt "widget" #| msgid "Previous month" @@ -842,11 +1225,13 @@ msgid "Previous week" msgstr "Előző hónap" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:85 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "Helyválasztás megnyitása" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:86 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -855,163 +1240,141 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:87 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:89 msgid "Mo" msgstr "H" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:90 msgid "Tu" msgstr "K" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:91 msgid "We" msgstr "Sze" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:92 msgid "Th" msgstr "Cs" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:93 msgid "Fr" msgstr "P" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:94 msgid "Sa" msgstr "Szo" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:95 msgid "Su" msgstr "V" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:96 msgid "Monday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:97 msgid "Tuesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:98 msgid "Wednesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:99 msgid "Thursday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:100 msgid "Friday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:101 msgid "Saturday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:102 msgid "Sunday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:105 msgid "January" msgstr "Január" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:106 msgid "February" msgstr "Február" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:107 msgid "March" msgstr "Március" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:108 msgid "April" msgstr "Április" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:109 msgid "May" msgstr "Május" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:110 msgid "June" msgstr "Június" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:111 msgid "July" msgstr "Július" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:112 msgid "August" msgstr "Augusztus" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:113 msgid "September" msgstr "Szeptember" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:114 msgid "October" msgstr "Október" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:115 msgid "November" msgstr "November" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 +#: pretix/static/pretixpresale/widget/src/i18n.ts:116 msgid "December" msgstr "December" -#, fuzzy -#~| msgctxt "widget" -#~| msgid "Close ticket shop" -#~ msgid "No tickets found" -#~ msgstr "Jegyvásárlás bezárása" - -#~ msgid "Canceled" -#~ msgstr "Lemondva" - -#~ msgid "Approval pending" -#~ msgstr "Engedélyre vár" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "widget" -#~| msgid "Redeem" -#~ msgid "Redeemed" -#~ msgstr "Beváltás" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Lemondás" - -#~ msgid "Additional information required" -#~ msgstr "Több információ szükséges" - -#~ msgid "Information required" -#~ msgstr "Információ szükséges" - -#, fuzzy -#~| msgid "Unknown error." -#~ msgid "Unknown ticket" -#~ msgstr "Ismeretlen hiba." - -#~ msgid "Order canceled" -#~ msgstr "A megrendelés lemondásra került" - -#, fuzzy -#~| msgid "Check-in QR" -#~ msgid "Checked-in Tickets" -#~ msgstr "Check in QR" - -#~ msgid "Product" -#~ msgstr "Termék" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "widget" -#~| msgid "See variations" -#~ msgid "Product variation" -#~ msgstr "Variációk mutatása" - #~ msgid "Time zone:" #~ msgstr "Időzona:" @@ -1032,11 +1395,6 @@ msgstr "December" #~ msgid "Lead Scan QR" #~ msgstr "QR Scan" -#, fuzzy -#~| msgid "Check-in QR" -#~ msgid "Check-in result" -#~ msgstr "Check in QR" - #, fuzzy #~| msgid "May" #~ msgid "day" diff --git a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index d6d4023c7..262f88a32 100644 --- a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 15:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-18 15:00+0000\n" "Last-Translator: liimee \n" "Language-Team: Indonesian check this option if you want to use this " @@ -5830,7 +5906,7 @@ msgstr "" "bundel. Jangan centang opsi ini jika kamu ingin menggunakan " "produk ini sebagai produk tambahan, tetapi hanya untuk paket tetap!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5841,7 +5917,7 @@ msgstr "" "berisi produk ini tidak dapat dibatalkan oleh pengguna tetapi hanya oleh " "kamu." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5851,7 +5927,7 @@ msgstr "" "ini. Jika kamu mengosongkan kolom atau menyetelnya ke 0, tidak ada batasan " "khusus untuk produk ini." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5863,7 +5939,7 @@ msgstr "" "batasan khusus untuk produk ini. Batasan jumlah maksimum item dalam " "keseluruhan pesanan tetap berlaku." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5875,13 +5951,13 @@ msgstr "" "ini misalnya untuk tiket pelajar untuk menunjukkan kepada orang yang check-" "in bahwa kartu pelajar masih perlu diperiksa." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5891,13 +5967,13 @@ msgstr "" "menunjukkan bahwa harga saat ini adalah harga diskon. Ini hanyalah " "pengaturan kosmetik dan tidak akan mempengaruhi harga." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 #, fuzzy #| msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "Jual tiket acara ini hanya di saluran penjualan berikut." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5905,11 +5981,11 @@ msgstr "" "Ketika pelanggan membeli produk ini, mereka akan mendapatkan kartu hadiah " "dengan nilai yang sesuai dengan harga produk." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Jenis keanggotaan yang diizinkan" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5918,30 +5994,30 @@ msgstr "" "yang valid. Sadarilah bahwa ini berarti ini tidak akan pernah terlihat di " "widget." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Produk ini menciptakan tipe keanggotaan" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "" "Durasi keanggotaan sama dengan durasi acara atau tanggal rangkaian acara" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Durasi keanggotaan dalam hari" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Durasi keanggotaan dalam bulan" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Keabsahan" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 #, fuzzy #| msgid "" #| "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " @@ -5971,53 +6047,61 @@ msgstr "" "di sini nanti, tiket yang ada tidak akan terpengaruh oleh perubahan tersebut " "tetapi tetap mempertahankan validitasnya saat ini." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Mulai validitas" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Akhir validitas" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Menit" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Jam" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "hari" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Bulan" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "Pelanggan dapat memilih tanggal mulai validitas" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "Jika tidak dipilih, validitas selalu dimulai pada saat pembelian." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Awal maksimum di masa depan" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "Tanggal mulai yang dipilih mungkin hanya beberapa hari ke depan." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Kebijakan media yang dapat digunakan kembali" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -6031,11 +6115,11 @@ msgstr "" "atau gelang kartu hadiah yang dapat diisi ulang. Ini adalah fitur lanjutan " "yang juga memerlukan konfigurasi pengaturan tiket dan pencetakan khusus." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Jenis media yang dapat digunakan kembali" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -6046,7 +6130,7 @@ msgstr "" "tidak semua jenis media didukung di semua saluran penjualan atau proses " "check-in." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -6054,21 +6138,28 @@ msgstr "" "Jika kamu memilih kebijakan media yang dapat digunakan kembali, kamu juga " "harus memilih jenis media yang dapat digunakan kembali." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "Jenis media yang dipilih tidak diaktifkan di pengaturan agenda kamu." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "Jenis media yang dipilih tidak mendukung penggunaan tiket saat ini." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "Jenis media yang dipilih saat ini tidak mendukung penggunaan kartu hadiah." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -6078,7 +6169,7 @@ msgstr "" "dapat digunakan kembali. Sebaliknya, kartu hadiah untuk beberapa jenis media " "yang dapat digunakan kembali dapat dibuat atau diisi ulang langsung di POS." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -6086,30 +6177,30 @@ msgstr "" "Jumlah maksimum per pesanan tidak boleh lebih rendah dari jumlah minimum per " "pesanan." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "Kategori item harus berasal dari peristiwa yang sama dengan item tersebut." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "Aturan pajak barang tersebut harus termasuk dalam peristiwa yang sama dengan " "barang tersebut." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "Ketersediaan item tidak dapat berakhir sebelum dimulai." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Ini ditunjukkan di bawah nama variasi dalam daftar." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Memerlukan persetujuan" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6121,25 +6212,25 @@ msgstr "" "dibayar dan diselesaikan. Kamu dapat menggunakan ini mis. untuk tiket diskon " "yang hanya tersedia untuk grup tertentu." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Jenis keanggotaan" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Variasi ini tidak akan dijual sebelum tanggal yang ditentukan." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Variasi ini tidak akan dijual setelah tanggal yang ditentukan." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6149,11 +6240,11 @@ msgstr "" "jika saluran penjualan dipilih di sini namun tidak pada tingkat produk, " "variasi tidak akan tersedia." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Tampilkan hanya jika voucher yang cocok telah ditukarkan." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6161,24 +6252,24 @@ msgstr "" "Variasi ini akan disembunyikan dari halaman acara sampai pengguna memasukkan " "voucher yang membuka variasi ini." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Variasi produk" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Jumlah minimal" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Jumlah maksimum" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "Add-on sudah termasuk dalam harga" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6186,43 +6277,43 @@ msgstr "" "Jika dipilih, menambahkan add-on ke tiket ini tidak dipungut biaya, meskipun " "biasanya add-on tersebut memerlukan biaya satu per satu." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Izinkan produk yang sama dipilih beberapa kali" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "Kategori add-on harus berasal dari peristiwa yang sama dengan itemnya." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "Item sudah memiliki tambahan pada kategori ini." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Hitungan minimum harus sama dengan atau lebih besar dari nol." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Jumlah maksimum harus sama dengan atau lebih besar dari nol." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Jumlah maksimum harus lebih besar dari jumlah minimum." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Barang yang dibundel" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Variasi yang dibundel" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Bagian harga yang ditentukan" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6234,62 +6325,62 @@ msgstr "" "perpajakan campuran, namun sebaliknya dapat dikosongkan. Nilai ini TIDAK " "akan ditambahkan ke harga item dasar." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" "Item yang dibundel harus berasal dari peristiwa yang sama dengan item " "tersebut." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Variasi perlu ditetapkan untuk item ini." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "Variasi yang dipilih bukan milik item ini." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Hitungannya harus sama dengan atau lebih besar dari nol." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Nomor" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Teks (satu baris)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Teks multibaris" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Ya Tidak" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Pilih satu dari daftar" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Pilih beberapa dari daftar" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Unggah berkas" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Tanggal dan waktu" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Kode negara (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6297,82 +6388,82 @@ msgid "" msgstr "" "Pengenal hanya boleh berisi huruf, angka, titik, garis, dan garis bawah." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Teks bantuan" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" "Jika pertanyaannya perlu dijelaskan atau diklarifikasi, lakukan di sini!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Tipe pertanyaan" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Pertanyaan wajib" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Pertanyaan ini akan ditanyakan kepada pembeli produk yang dipilih" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Tanyakan saat check-in daripada saat proses pembelian tiket" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" "Tidak didukung oleh semua aplikasi check-in untuk semua jenis pertanyaan." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 #, fuzzy #| msgid "Ask during check-in" msgid "Show answer during check-in" msgstr "Tanyakan saat check-in" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Pertanyaan tersembunyi" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Pertanyaan ini hanya akan muncul di backend." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Cetak jawaban pada faktur" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Nilai minimal" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "Saat ini tidak didukung di aplikasi kami dan saat check-in" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Nilai maksimum" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Panjang maksimum" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Validasi file menjadi potret" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6380,57 +6471,57 @@ msgstr "" "Jika dicentang, file harus berupa gambar dengan rasio aspek 3:4. Ini " "biasanya digunakan untuk foto yang dicetak pada lencana." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Jawaban atas pertanyaan ini diperlukan untuk melanjutkan." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Jenis masukan tidak valid." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Jumlahnya terlalu rendah." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Jumlahnya terlalu tinggi." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Masukan nomor tidak valid." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Silakan pilih tanggal berikutnya." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Silakan pilih tanggal yang lebih awal." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Masukan tanggal tidak valid." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Masukan waktu tidak valid." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Input tanggal dan waktu tidak valid." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Kode negara tidak diketahui." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 #, fuzzy #| msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "Jumlah maksimum harus lebih besar dari jumlah minimum." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 #, fuzzy #| msgid "" #| "The maximum number of usages may not be lower than the minimum number of " @@ -6440,57 +6531,59 @@ msgstr "" "Jumlah penggunaan maksimum tidak boleh lebih rendah dari jumlah penggunaan " "minimum." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Menjawab" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Identifier \"{}\" sudah digunakan untuk opsi lain." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Opsi pertanyaan" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Opsi pertanyaan" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Kapasitas total" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Biarkan kosong untuk jumlah tiket yang tidak terbatas." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Barang" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variasi" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Abaikan kuota ini saat menentukan ketersediaan acara" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6502,11 +6595,11 @@ msgstr "" "merchandise yang ditambahkan ke setiap acara namun tidak menghentikan acara " "untuk ditampilkan sebagai terjual habis." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Tutup kuota ini secara permanen setelah terjual habis" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6517,11 +6610,11 @@ msgstr "" "pembatalan atau pesanan yang habis masa berlakunya. Tentu saja, kamu selalu " "dapat membukanya kembali secara manual." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "Izinkan untuk menjual lebih banyak tiket setelah orang check out" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6538,21 +6631,22 @@ msgstr "" "ke \"Izinkan masuk kembali setelah pemindaian keluar\" untuk mencegah " "pemesanan berlebih yang tidak disengaja." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Kuota" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Semua variasi harus merupakan milik item yang terdapat dalam daftar item." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6560,15 +6654,15 @@ msgstr "" "Satu atau lebih item memiliki variasi namun tidak ada satupun yang ada dalam " "daftar variasi." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Subacara tidak boleh nol untuk rangkaian acara." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Diperlukan untuk produk" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6576,7 +6670,7 @@ msgstr "" "Jika dicentang, properti ini harus disetel di setiap produk. Tidak berlaku " "jika nilai default ditetapkan." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6584,14 +6678,14 @@ msgstr "" "Jika kamu membiarkannya kosong, nilai apa pun diperbolehkan. Jika tidak, " "masukkan satu kemungkinan nilai per baris." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgctxt "timeframe" #| msgid "Start" msgid "Start" msgstr "Awal" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Akhir" @@ -6641,6 +6735,29 @@ msgstr "Hadiah" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Tiket tertaut" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6705,8 +6822,8 @@ msgstr "tertunda" msgid "paid" msgstr "dibayar" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "kedaluwarsa" @@ -6756,7 +6873,7 @@ msgid "" msgstr "" "Teks ini akan ditampilkan di atas formulir alamat faktur saat checkout." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "informasi meta" @@ -6766,12 +6883,12 @@ msgstr "informasi meta" msgid "API meta information" msgstr "informasi meta" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "Persetujuan Tertunda" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 #, fuzzy #| msgctxt "order state" #| msgid "Pending (confirmed)" @@ -6779,13 +6896,13 @@ msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "Menunggu keputusan (dikonfirmasi)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 #, fuzzy #| msgid "Canceled (paid fee)" msgid "canceled (paid fee)" msgstr "Dibatalkan (biaya berbayar)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6793,7 +6910,7 @@ msgstr "" "Pembayaran tidak dapat diterima karena tanggal pembayaran terakhir yang " "dikonfigurasi dalam pengaturan pembayaran telah berakhir." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6802,124 +6919,124 @@ msgstr "" "telah mengonfigurasi bahwa tidak ada pembayaran terlambat yang boleh " "diterima di pengaturan pembayaran." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "Pesanan ini belum disetujui oleh penyelenggara acara." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Produk yang dipesan \"{item}\" tidak tersedia lagi." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Kursi \"{seat}\" tidak tersedia lagi." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Voucher \"{voucher}\" tidak lagi memiliki anggaran yang mencukupi." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Voucher \"{voucher}\" telah digunakan untuk sementara." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Kosong jika produk ini bukan tiket masuk" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "dibuat" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "tertunda" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "dikonfirmasi" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "dibatalkan" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "gagal" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "dikembalikan" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Informasi Pembayaran" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "dimulai secara eksternal" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "dibuat" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "sedang transit" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "Selesai" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "gagal" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "dibatalkan" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Penyelenggara" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Pelanggan" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Luar" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Alasan pengembalian dana" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6928,39 +7045,39 @@ msgstr "" "Dapat ditampilkan kepada pengguna akhir atau digunakan misalnya. sebagai " "bagian dari referensi pembayaran." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Biaya jasa" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Biaya pembayaran" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Biaya pengiriman" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Biaya pembatalan" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Biaya asuransi" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Late fee" msgstr "Biaya lainnya" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Biaya lainnya" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6969,7 +7086,7 @@ msgstr "Biaya lainnya" msgid "Gift card" msgstr "Kartu ucapan" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6977,61 +7094,61 @@ msgstr "Kartu ucapan" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Posisi pesanan" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID Keranjang (misalnya kunci sesi)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 #, fuzzy #| msgid "Gift card: Expiration date" msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Kartu hadiah: Tanggal kedaluwarsa" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Posisi gerobak" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Posisi gerobak" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Pelanggan bisnis" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Referensi ini akan dicetak pada invoice kamu untuk kenyamanan kamu." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Transaction time" msgid "Transmission type" msgstr "Waktu transaksi" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Lencana" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Tiket" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 #, fuzzy #| msgid "Verification" msgid "Certificate" msgstr "Verifikasi" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Lainnya" @@ -7083,7 +7200,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Izin acara" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Izin acara" @@ -7094,7 +7211,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Izin penyelenggara" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Izin penyelenggara" @@ -7134,7 +7251,7 @@ msgid "Type" msgstr "Jenis" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "File tata letak kamu bukan file JSON yang valid." @@ -7154,12 +7271,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Baris {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Nomor kursi {number}" @@ -8126,7 +8243,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Mengimbangi" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Anda memasukkan pesanan yang tidak dapat ditemukan." @@ -8165,7 +8282,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Nama Produk" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Produk sampel" @@ -8182,7 +8299,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Deskripsi Produk" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Contoh deskripsi produk" @@ -8227,7 +8344,7 @@ msgstr "Harga sudah termasuk add-on" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -8308,9 +8425,9 @@ msgstr "31-05-2017 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Tanggal mulai acara" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "31-05-2017" @@ -8327,8 +8444,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Acara dimulai hari kerja" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "Jumat" @@ -8352,8 +8469,8 @@ msgstr "Acara berakhir pada hari kerja" msgid "Event admission date and time" msgstr "Tanggal dan waktu masuk acara" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31-05-2017 19:00" @@ -8361,8 +8478,8 @@ msgstr "31-05-2017 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Waktu masuk acara" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8370,7 +8487,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lokasi acara" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Kota Acak" @@ -8399,10 +8516,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice recipient email" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Email penerima faktur" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Bidang penerima khusus" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Daftar Add-On" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8410,169 +8539,169 @@ msgstr "" "Tambahan 1\n" "2x Tambahan 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Daftar Add-On" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nama penyelenggara" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Perusahaan penyelenggara acara" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Teks info penyelenggara" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Teks info penyelenggara acara" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Teks info acara" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Tanggal pencetakan" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Tanggal dan waktu pencetakan" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Waktu pencetakan" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" msgstr "Dibeli" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date and time" msgstr "Dibeli" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase time" msgstr "Dibeli" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Tanggal mulai validitas" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Tanggal dan waktu mulai validitas" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Waktu mulai validitas" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Tanggal akhir validitas" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Tanggal dan waktu berakhirnya validitas" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Waktu berakhirnya validitas" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "Waktu pencetakan" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "ID Media yang dapat digunakan kembali" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Kursi: Nama lengkap" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Lantai dasar, Baris 3, Kursi 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Penerimaan umum" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Kursi: zona" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Lantai dasar" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Tempat duduk: baris" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Kursi: nomor kursi" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Tanggal dan waktu pemindaian pertama" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Kartu hadiah: Tanggal penerbitan" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Kartu hadiah: Tanggal kedaluwarsa" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pertanyaan: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nama peserta untuk salam" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Tuan Doe" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8581,16 +8710,16 @@ msgstr "Tuan Doe" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nama peserta: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Nama alamat faktur untuk salam" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nama alamat faktur: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "File tata letak kamu bukan tata letak yang valid. Pesan eror: {}" @@ -9007,7 +9136,7 @@ msgstr[0] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Periode pemesanan untuk acara ini belum dimulai." @@ -9345,33 +9474,33 @@ msgstr "jumlah entri hari ini" msgid "week day" msgstr "hari minggu" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Senin" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Selasa" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Rabu" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Kamis" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Sabtu" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Minggu" @@ -9395,58 +9524,68 @@ msgstr "Minimum {variable} terlampaui" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} adalah {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Posisi pesanan ini telah dibatalkan." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Tiket ini telah diblokir." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Perintah ini belum disetujui." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Tiket ini hanya berlaku setelah tanggal {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Tiket ini hanya berlaku sebelum tanggal {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Posisi pesanan ini memiliki produk yang tidak valid untuk daftar check-in " "ini." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Posisi pesanan ini memiliki tanggal yang tidak valid untuk daftar check-in " "ini." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Pesanan ini tidak ditandai sebagai dibayar." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Tidak diizinkan masuk: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Anda perlu menjawab pertanyaan untuk menyelesaikan check-in ini." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Tiket ini telah ditebus." @@ -9605,6 +9744,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Anda menerima email ini karena kamu melakukan pemesanan untuk {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Jenis masukan tidak valid." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "Jenis media yang dipilih tidak diaktifkan di pengaturan agenda kamu." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Tiket ini telah ditebus." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "ID Media yang dapat digunakan kembali" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "Media yang dapat digunakan kembali telah dibuat." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "Media yang dapat digunakan kembali telah dibuat." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Jenis media yang dapat digunakan kembali" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "Media yang dapat digunakan kembali telah dibuat." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10318,13 +10515,20 @@ msgstr "" "pembelian." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Aktifkan media yang dapat digunakan kembali" #: pretix/base/settings.py:215 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +#| "with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used " +#| "for different tickets or gift cards later." msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "Fitur media yang dapat digunakan kembali memungkinkan kamu menghubungkan " @@ -10332,38 +10536,49 @@ msgstr "" "yang nantinya dapat digunakan kembali untuk tiket atau kartu hadiah yang " "berbeda." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Panjang barcode" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Secara otomatis membuat kartu hadiah baru jika terlihat chip yang sebelumnya " "tidak dikenal" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Mata uang kartu hadiah" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "Secara otomatis membuat kartu hadiah baru jika chip baru dikodekan" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "Gunakan fitur perlindungan UID pada chip NFC" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Jumlah maksimum item per pesanan" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Produk tambahan tidak akan dihitung." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -10373,7 +10588,7 @@ msgstr "" "Tampilkan harga bersih, bukan harga kotor di daftar produk (tidak " "disarankan!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10381,11 +10596,11 @@ msgstr "" "Terlepas dari pilihan kamu, keranjang akan menunjukkan harga kotor karena " "ini adalah harga yang harus dibayar." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Sembunyikan harga di halaman tiket peserta" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10396,27 +10611,27 @@ msgstr "" "peserta, dengan opsi ini harga tiket tidak akan ditampilkan di halaman tiket " "masing-masing peserta. Pembeli tiket tentunya akan melihat harganya." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Tanyakan nama peserta" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Mintalah nama untuk semua tiket yang dipersonalisasi." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Membutuhkan nama peserta" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Mewajibkan pelanggan untuk mengisi nama semua peserta." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Mintalah alamat email per tiket" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10436,11 +10651,11 @@ msgstr "" "satu alamat email utama, bukan ke alamat per peserta. Namun kamu dapat " "mengaktifkannya di pengaturan email." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Memerlukan alamat email per tiket" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10451,75 +10666,75 @@ msgstr "" "email untuk konfirmasi pesanan akan selalu diperlukan terlepas dari " "pengaturan ini." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Mintalah perusahaan per tiket" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Membutuhkan perusahaan per tiket" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Mintalah alamat pos per tiket" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Memerlukan alamat pos per tiket" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Minta alamat email pesanan dua kali" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Wajibkan pelanggan mengisi alamat email utama dua kali untuk menghindari " "kesalahan." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Mintalah nomor telepon per pesanan" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Memerlukan nomor telepon per pesanan" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Rounding of taxes" msgstr "termasuk semua pajak" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Minta alamat faktur" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Jangan menanyakan alamat invoice jika pemesanan gratis" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Membutuhkan nama pelanggan" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Tampilkan nama peserta pada faktur" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Tampilkan lokasi acara pada faktur" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10528,16 +10743,16 @@ msgstr "" "Lokasi acara akan ditampilkan di bawah daftar produk jika sama untuk semua " "lini. Itu akan ditampilkan di setiap baris jika ada lokasi yang berbeda." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Tampilkan nilai tukar" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Tidak pernah" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10545,7 +10760,7 @@ msgstr "" "Berdasarkan tarif harian Bank Sentral Eropa, setiap kali penerima faktur " "berada di negara UE yang menggunakan mata uang berbeda." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10553,7 +10768,7 @@ msgstr "" "Berdasarkan tarif harian Czech National Bank, setiap kali jumlah faktur " "tidak dalam CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 #, fuzzy #| msgid "" #| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " @@ -10565,31 +10780,31 @@ msgstr "" "Berdasarkan tarif harian Czech National Bank, setiap kali jumlah faktur " "tidak dalam CZK." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Membutuhkan alamat faktur" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy #| msgid "Require a business addresses" msgid "Require a business address" msgstr "Memerlukan alamat bisnis" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Ini akan mengharuskan pengguna untuk memasukkan nama perusahaan." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Tanyakan penerima manfaat" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 #, fuzzy #| msgid "Custom recipient field" msgid "Custom recipient field label" msgstr "Bidang penerima khusus" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10603,24 +10818,24 @@ msgstr "" "untuk menampilkan nilai pada faktur. Ini akan ditampilkan pada faktur di " "bawah judul. Bidang tersebut tidak diperlukan." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 #, fuzzy #| msgid "Custom recipient field" msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Bidang penerima khusus" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " "invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Minta ID PPN" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required " @@ -10633,33 +10848,33 @@ msgstr "" "Hanya berfungsi jika alamat faktur diminta. Nomor PPN tidak diperlukan dan " "hanya diminta dari pelanggan bisnis di negara berikut: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Membutuhkan nama" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Penjelasan alamat faktur" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Teks ini akan ditampilkan di atas formulir alamat faktur saat checkout." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Tampilkan jumlah yang dibayar pada faktur yang dibayar sebagian" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10667,11 +10882,11 @@ msgstr "" "Jika faktur telah dibayar sebagian, opsi ini akan menambahkan jumlah yang " "telah dibayar dan tertunda ke faktur." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Tampilkan produk gratis di faktur" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10679,11 +10894,11 @@ msgstr "" "Perhatikan bahwa faktur tidak akan pernah dibuat untuk pesanan yang hanya " "berisi produk gratis." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Tampilkan tanggal kedaluwarsa pesanan" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10691,11 +10906,11 @@ msgstr "" "Tanggal kedaluwarsa tidak akan ditampilkan jika faktur dibuat setelah " "pesanan dibayar." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Panjang minimum nomor invoice setelah awalan" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10703,19 +10918,19 @@ msgstr "" "Bagian nomor faktur kamu setelah awalan kamu akan diisi dengan angka nol di " "depan hingga panjang ini, misalnya. INV-001 atau INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Hasilkan faktur dengan nomor berurutan" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "Jika dinonaktifkan, kode pesanan akan digunakan di nomor invoice." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Awalan nomor faktur" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10734,16 +10949,16 @@ msgstr "" "%Y (dengan abad) %y (tanpa abad) untuk memasukkan tahun faktur, atau %m dan " "%d untuk hari dalam sebulan." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Harap hanya gunakan karakter {allowed} di bidang ini." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Awalan nomor faktur untuk pembatalan" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10753,44 +10968,44 @@ msgstr "" "ini kosong, skema penomoran yang sama akan digunakan seperti yang kamu " "konfigurasikan untuk faktur biasa." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Sorot kode pesanan agar terlihat menonjol" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Hanya dihormati oleh beberapa penyaji faktur." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "huruf" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Panjang kode tiket" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Periode reservasi" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Jumlah menit item dalam keranjang pengguna dicadangkan untuk pengguna ini." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Langsung diarahkan ke check-out setelah produk ditambahkan ke keranjang." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Akhir dari teks pra-penjualan" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10800,11 +11015,11 @@ msgstr "" "yang ditentukan untuk acara ini berakhir. Kamu dapat menggunakannya untuk " "menjelaskan pilihan lain untuk mendapatkan tiket, seperti box office." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Teks panduan" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10812,19 +11027,19 @@ msgstr "" "Teks ini akan ditampilkan di atas opsi pembayaran. Kamu dapat menjelaskan " "pilihannya kepada pengguna di sini, jika kamu mau." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "dalam beberapa hari" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "dalam menit" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Tetapkan jangka waktu pembayaran" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10833,11 +11048,11 @@ msgstr "" "hari terakhir. Penggunaan menit lebih tepat, namun sebaiknya hanya digunakan " "untuk metode pembayaran real-time." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Jangka waktu pembayaran dalam beberapa hari" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10850,11 +11065,11 @@ msgstr "" "metode pembayaran real-time, sebaiknya tetap atur dua atau tiga hari agar " "orang dapat mencoba kembali pembayaran yang gagal." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Hanya akhiri ketentuan pembayaran pada hari kerja" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10867,11 +11082,11 @@ msgstr "" "perdata. Ini tidak akan mempengaruhi tanggal terakhir pembayaran yang " "dikonfigurasikan di bawah." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Jangka waktu pembayaran dalam hitungan menit" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10884,11 +11099,11 @@ msgstr "" "teknis, jangka waktu sebenarnya mungkin beberapa menit lebih lama sebelum " "pesanan ditandai sebagai kedaluwarsa." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Tanggal terakhir pembayaran" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10899,11 +11114,11 @@ msgstr "" "acara dan pesanan berisi tiket untuk beberapa tanggal, maka tanggal paling " "awal yang akan digunakan." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Secara otomatis kedaluwarsa pesanan yang belum dibayar" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10914,11 +11129,11 @@ msgstr "" "berakhir. Artinya tiket tersebut kembali ke pool dan bisa dipesan oleh orang " "lain." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Keterlambatan kadaluarsa" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10932,13 +11147,13 @@ msgstr "" "dipatuhi. Namun, hal ini tidak akan menunda setelah \"tanggal terakhir " "pembayaran\" yang dikonfigurasi di atas, yang selalu diberlakukan." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Sembunyikan status \"pembayaran tertunda\" di halaman yang menghadap " "pelanggan" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10948,7 +11163,7 @@ msgstr "" "namun tidak ada indikasi pembayaran yang hilang akan terlihat di halaman " "tiket peserta yang tidak membeli tiketnya sendiri." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10960,11 +11175,11 @@ msgstr "" "pesanan, kamu akan diperlihatkan halaman ini lagi dan kamu dapat menukarkan " "kartu hadiah lain atau memilih metode pembayaran lain untuk selisihnya." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Terima pembayaran yang terlambat" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10974,125 +11189,125 @@ msgstr "" "kapasitas yang cukup. Tidak ada pembayaran yang akan diterima setelah " "'Tanggal terakhir pembayaran' yang dikonfigurasi di atas." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Tampilkan tanggal mulai" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Tunjukkan tanggal mulai prapenjualan sebelum prapenjualan dimulai." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default price" msgid "Use default tax rate" msgstr "Harga bawaan" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Charge updated." msgid "Charge no taxes" msgstr "Tagihan diperbarui." -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Aturan pajak untuk biaya pembayaran" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Membebankan biaya pembatalan tetap" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Jangan membuat faktur" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Hanya secara manual di panel admin" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Secara otomatis berdasarkan permintaan pengguna" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Automatically on user request" msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Secara otomatis berdasarkan permintaan pengguna" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Secara otomatis untuk semua pesanan yang dibuat" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Otomatis pada saat pembayaran atau bila diperlukan oleh metode pembayaran" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Hasilkan faktur" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" "Otomatis setelah pembayaran atau bila diperlukan oleh metode pembayaran" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Secara otomatis sebelum pembayaran untuk semua pesanan yang dibuat" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Faktur tidak akan pernah dibuat secara otomatis untuk pesanan gratis." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "Tanggal faktur" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "Pemesanan tanggal" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Secara otomatis membatalkan dan menerbitkan kembali faktur jika terjadi " "perubahan alamat" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -11102,11 +11317,11 @@ msgstr "" "invoice secara otomatis akan dibatalkan dan invoice baru akan diterbitkan. " "Pengaturan ini tidak mempengaruhi perubahan yang dilakukan melalui backend." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Izinkan untuk memperbarui faktur yang ada" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -11117,46 +11332,46 @@ msgstr "" "dinonaktifkan dan selalu menerbitkan faktur baru jika perlu dilakukan " "perubahan." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy #| msgid "Restrict to business customers" msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Batasi untuk pelanggan bisnis" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Baris alamat" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Jalan Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Nomor pajak dalam negeri" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "misalnya nomor pajak di Jerman, ABN di Australia, …" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "ID PPN" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "misalnya Dengan dokumen ini, kami mengirimkan faktur pemesanan tiket kamu." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Teks pengantar" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Akan dicetak pada setiap invoice di atas baris invoice." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11164,15 +11379,15 @@ msgstr "" "cth. Terima kasih atas pembelian kamu! kamu dapat menemukan informasi lebih " "lanjut tentang acara tersebut di ..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Teks tambahan" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Akan dicetak pada setiap invoice di bawah total invoice." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11180,11 +11395,11 @@ msgstr "" "misalnya detail bank kamu, detail hukum seperti ID PPN kamu, nomor " "registrasi, dll." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "catatan kaki" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -11192,11 +11407,11 @@ msgstr "" "Akan dicetak di tengah dan dengan font yang lebih kecil di akhir setiap " "halaman faktur." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Lampirkan faktur ke email" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11208,11 +11423,11 @@ msgstr "" "pembayaran, maka akan dilampirkan ke email konfirmasi pembayaran. Jika tidak " "dibuat secara otomatis, maka tidak akan dilampirkan ke email." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Alamat email untuk menerima salinan setiap faktur" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11222,30 +11437,30 @@ msgstr "" "setelah pembuatan. Kamu dapat menggunakan ini untuk impor faktur otomatis ke " "sistem akuntansi kamu. Faktur akan menjadi satu-satunya lampiran email." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Tampilkan item di luar periode prapenjualan" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Tampilkan detail item sebelum prapenjualan dimulai dan setelah prapenjualan " "berakhir" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Bahasa yang tersedia" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Bahasa bawaan" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Wilayah" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11258,13 +11473,13 @@ msgstr "" "besar relevan untuk bahasa yang digunakan di berbagai wilayah secara global " "(seperti bahasa Inggris)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 #, fuzzy #| msgid "This is not an event series." msgid "This shop represents an event" msgstr "Ini bukan rangkaian acara." -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11273,21 +11488,21 @@ msgid "" "may still show up in other places." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Tampilkan tanggal akhir acara" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Jika dinonaktifkan, hanya tanggal mulai acara yang akan ditampilkan ke " "publik." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Tampilkan tanggal dengan waktu" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11295,29 +11510,29 @@ msgstr "" "Jika dinonaktifkan, tanggal mulai dan berakhir acara akan ditampilkan tanpa " "waktu." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Sembunyikan semua produk yang terjual habis" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Tunjukkan secara publik berapa banyak tiket jenis tertentu yang masih " "tersedia." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Minta mesin pencari untuk tidak mengindeks toko tiket" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Tampilkan variasi produk yang diperluas secara default" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktifkan daftar tunggu" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11329,11 +11544,11 @@ msgstr "" "untuk orang pertama dalam daftar tunggu dan orang tersebut akan menerima " "pemberitahuan email berisi voucher yang dapat digunakan untuk membeli tiket." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Penetapan daftar tunggu otomatis" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11347,11 +11562,11 @@ msgstr "" "mengirimnya secara manual melalui panel kontrol. Jika kamu menonaktifkan " "daftar tunggu tetapi tetap mengaktifkan opsi ini, tiket akan tetap dikirim." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Waktu respons daftar tunggu" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11361,13 +11576,13 @@ msgstr "" "tersebut harus ditukarkan dalam jumlah jam tersebut hingga masa berlakunya " "habis dan dapat dialihkan ke orang berikutnya dalam daftar." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Disable waiting list" msgstr "Aktifkan daftar tunggu" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11376,43 +11591,43 @@ msgid "" "remain active." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Mintalah nama" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Mintalah nama saat mendaftar ke daftar tunggu." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Membutuhkan nama" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Membutuhkan nama saat mendaftar ke daftar tunggu.." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Mintalah nomor telepon" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Mintalah nomor telepon saat mendaftar ke daftar tunggu." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Membutuhkan nomor telepon" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Membutuhkan nomor telepon saat mendaftar ke daftar tunggu.." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Penjelasan nomor telepon" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -11420,11 +11635,11 @@ msgstr "" "Jika kamu meminta nomor telepon, jelaskan mengapa kamu melakukannya dan " "untuk apa kamu menggunakan nomor telepon tersebut." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Jumlah maksimum entri per alamat email untuk produk yang sama" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11433,11 +11648,11 @@ msgid "" "ticket at a time." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Tunjukkan jumlah check-in kepada pelanggan" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11453,19 +11668,19 @@ msgstr "" "digunakan. Keluar atau pemindaian yang gagal tidak akan dihitung, dan " "pengguna tidak akan melihat daftar check-in yang berbeda." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Izinkan pengguna mengunduh tiket" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Jika ini tidak aktif, tidak ada yang bisa mengunduh tiket." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Tanggal pengunduhan" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11476,11 +11691,11 @@ msgstr "" "pengunduhan semua tiket akan tersedia jika setidaknya salah satu tanggal " "acara mengizinkannya." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Hasilkan tiket untuk produk tambahan dan produk paket" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11491,11 +11706,11 @@ msgstr "" "tiket terpisah diterbitkan untuk setiap produk tambahan atau juga produk " "paket." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Hasilkan tiket untuk semua produk" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11505,11 +11720,11 @@ msgstr "" "sebagai \"tiket masuk\" di pengaturan produk. Kamu juga dapat menonaktifkan " "penerbitan tiket di setiap produk secara terpisah." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Hasilkan tiket untuk pesanan yang tertunda" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11517,11 +11732,11 @@ msgstr "" "Jika dimatikan, pengunduhan tiket hanya dapat dilakukan setelah pesanan " "ditandai sebagai dibayar." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Jangan mengeluarkan tiket sebelum alamat email divalidasi" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11535,11 +11750,11 @@ msgstr "" "dari halaman segera setelah mereka mengklik link di email. Tidak " "mempengaruhi pesanan yang dilakukan melalui saluran penjualan lainnya." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Ambang batas ketersediaan rendah" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11551,11 +11766,11 @@ msgstr "" "di daftar acara atau kalender. Jika kamu membiarkan opsi ini kosong, " "ketersediaan rendah tidak akan ditampilkan secara publik." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Tampilkan ketersediaan dalam ikhtisar acara" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11566,24 +11781,24 @@ msgstr "" "memiliki banyak acara dan status yang ditampilkan mungkin kedaluwarsa hingga " "dua menit." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Daftar" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Kalender minggu" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Kalender bulan" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Gaya ikhtisar default" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11591,7 +11806,7 @@ msgstr "" "Jika rangkaian acara kamu memiliki lebih dari 50 tanggal di masa depan, " "hanya kalender bulan atau minggu yang dapat digunakan." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Show filter options for calendar or list view" @@ -11599,7 +11814,7 @@ msgstr "" "Sembunyikan semua tanggal yang tidak tersedia dari tampilan kalender atau " "daftar" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 #, fuzzy #| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgid "" @@ -11607,13 +11822,13 @@ msgid "" "settings." msgstr "Jenis media yang dipilih tidak diaktifkan di pengaturan agenda Anda." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Sembunyikan semua tanggal yang tidak tersedia dari tampilan kalender atau " "daftar" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11621,45 +11836,45 @@ msgstr "" "Opsi ini saat ini hanya memengaruhi kalender rangkaian acara ini, bukan " "kalender seluruh penyelenggara." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Sembunyikan semua tanggal yang lalu dari kalender" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 #, fuzzy #| msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "" "Izinkan pelanggan untuk mengubah informasi mereka setelah mereka check in." -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Izinkan pelanggan untuk mengubah informasi mereka setelah mereka check in." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Tanggal terakhir modifikasi" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11671,15 +11886,15 @@ msgstr "" "acara dan pesanan berisi tiket untuk beberapa tanggal acara, maka tanggal " "paling awal yang akan digunakan." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Pelanggan dapat mengubah variasi produk yang dibelinya" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Pelanggan dapat mengubah produk tambahan yang dipilihnya" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -11687,45 +11902,45 @@ msgstr "" "Hanya diperbolehkan perubahan jika harga yang dihasilkan lebih tinggi atau " "sama dengan harga sebelumnya." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Hanya diperbolehkan perubahan jika harga yang dihasilkan lebih tinggi dari " "harga sebelumnya." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Hanya diperbolehkan perubahan jika harga yang dihasilkan sama dengan harga " "sebelumnya." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Izinkan perubahan berapa pun harganya, meskipun hal ini mengakibatkan " "pengembalian dana." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Persyaratan untuk perubahan harga" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Jangan izinkan perubahan setelahnya" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Izinkan kembalian padahal tiket sudah di check in" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11739,11 +11954,11 @@ msgstr "" "didaftarkan satu per satu. Gunakan dengan hati-hati, dan sebaiknya hanya " "dikombinasikan dengan batasan perubahan harga di atas." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Izinkan masing-masing peserta untuk mengubah tiket mereka" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11757,16 +11972,16 @@ msgstr "" "perubahan yang tidak mengubah total harga pesanan. Perubahan seperti itu " "selalu hanya dapat dilakukan oleh pelanggan utama." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Pelanggan dapat membatalkan pesanan mereka yang belum dibayar" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Membebankan biaya pembatalan tetap" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11776,23 +11991,23 @@ msgstr "" "pesanan gratis tidak pernah dikenakan. Perhatikan bahwa kamu bertanggung " "jawab untuk mengklaim biaya pembatalan dari pengguna." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Membebankan biaya pembayaran, pengiriman dan layanan" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Membebankan biaya pembatalan persen" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Jangan izinkan pembatalan setelahnya" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Pelanggan dapat membatalkan pesanan berbayar mereka" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11801,25 +12016,25 @@ msgstr "" "mengizinkannya. Jika tidak, pengembalian dana manual akan dibuat untuk kamu " "proses secara manual." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Pertahankan biaya pembatalan tetap" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Simpan pembayaran, biaya pengiriman dan layanan" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Pertahankan biaya pembatalan persen" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Izinkan pelanggan untuk secara sukarela memilih pengembalian dana yang lebih " "rendah" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11827,7 +12042,7 @@ msgstr "" "Dengan mengaktifkan opsi ini, pelanggan kamu dapat memilih untuk mendapatkan " "pengembalian dana yang lebih kecil untuk mendukung kamu." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11836,11 +12051,11 @@ msgstr "" "harap pertimbangkan untuk menggunakan penggeser di bawah untuk meminta " "pengembalian dana yang lebih kecil. Terima kasih!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Penjelasan pengembalian dana yang lebih rendah secara sukarela" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11852,11 +12067,11 @@ msgstr "" "yang ingin mereka terima. Kamu dapat menggunakannya mis. untuk menjelaskan " "memilih pengembalian dana yang lebih rendah akan membantu organisasi kamu." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Ukuran langkah untuk jumlah pengurangan" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11866,7 +12081,7 @@ msgstr "" "Jika kamu menyetelnya ke mis. 10, mereka hanya dapat memilih nilai dengan " "kelipatan 10." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11875,71 +12090,71 @@ msgstr "" "penyelenggara acara sebelum pesanan dibatalkan dan pengembalian dana " "diberikan." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Jangan tunjukkan biaya pembatalan kepada pengguna saat mereka meminta " "pembatalan." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Semua pengembalian dana diberikan ke metode pembayaran asli" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Pelanggan dapat memilih antara kartu hadiah dan pengembalian dana ke metode " "pembayaran mereka" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Semua pengembalian uang dikeluarkan sebagai kartu hadiah" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Jangan menangani pengembalian dana secara otomatis sama sekali" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Metode pengembalian dana" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Terms of cancellation" msgstr "Hasilkan pembatalan" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "Kontak Alamat" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Kami akan menampilkannya secara publik agar peserta dapat menghubungi kamu." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "URL cetak" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11947,11 +12162,11 @@ msgstr "" "Ini harus menunjukkan mis. ke bagian situs web kamu yang memiliki detail " "kontak dan informasi hukum kamu." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL Kebijakan Privasi" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11959,13 +12174,13 @@ msgstr "" "Ini harus menunjukkan mis. ke bagian situs web kamu yang menjelaskan cara " "kamu menggunakan data yang dikumpulkan di toko tiket kamu." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "Informasi Akun" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that explains how you " @@ -11977,7 +12192,7 @@ msgstr "" "Ini harus menunjukkan mis. ke bagian situs web kamu yang menjelaskan cara " "kamu menggunakan data yang dikumpulkan di toko tiket kamu." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11988,23 +12203,23 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Informasi Akun" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information title" msgstr "Informasi Akun" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information" msgid "Accessibility information text" msgstr "Informasi Akun" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "Lampirkan file tiket" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -12013,13 +12228,13 @@ msgstr "" "Tiket tidak akan dilampirkan jika lebih besar dari {size} untuk menghindari " "masalah pengiriman email." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Lampirkan file kalender" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -12027,11 +12242,11 @@ msgstr "" "Jika diaktifkan, kami akan melampirkan file kalender .ics ke email " "konfirmasi pesanan." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Lampirkan file kalender hanya setelah pesanan dibayar" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -12040,11 +12255,11 @@ msgstr "" "kalender untuk memastikan orang hanya menerimanya setelah pembayaran mereka " "dikonfirmasi." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "Deskripsi acara" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -12060,11 +12275,11 @@ msgstr "" "placeholder dengan data sensitif khusus orang karena entri kalender sering " "kali dibagikan kepada orang dalam jumlah yang tidak ditentukan." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "Awalan subjek" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -12072,23 +12287,23 @@ msgstr "" "Ini akan diawali dengan subjek semua email keluar, dengan format [awalan]. " "Pilih, misalnya, bentuk singkat nama acara kamu." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Alamat pengirim" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Alamat pengirim untuk email keluar" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "Nama pengirim" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -12096,20 +12311,20 @@ msgstr "" "Nama pengirim digunakan bersama dengan alamat pengirim email keluar. Default " "untuk nama acara kamu." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Pesanan kamu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Pendaftaran acara kamu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12135,12 +12350,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Pesanan kamu untuk {event}" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12163,7 +12378,7 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12186,7 +12401,7 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12212,7 +12427,7 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12240,7 +12455,7 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12271,11 +12486,11 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Lampiran untuk pesanan baru" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12296,7 +12511,7 @@ msgstr "" "penting ini masuk ke spam, kamu hanya dapat mengunggah file PDF hingga " "{size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12319,12 +12534,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Pesanan kamu telah diubah: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12347,12 +12562,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pembayaran diterima untuk pesanan kamu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12379,12 +12594,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Pendaftaran acara dikonfirmasi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12407,12 +12622,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "Jumlah hari" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -12420,12 +12635,12 @@ msgstr "" "Email ini akan dikirim beberapa hari sebelum pesanan berakhir. Jika nilainya " "0, email tidak akan pernah terkirim." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Pesanan kamu akan segera kedaluwarsa: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12452,12 +12667,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Pesanan kamu menunggu pembayaran: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12482,12 +12697,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pembayaran belum lengkap diterima: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12518,12 +12733,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Pembayaran gagal untuk pesanan Anda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12554,12 +12769,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} Anda" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Anda telah dipilih dari daftar tunggu untuk {event}" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12618,12 +12833,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pesanan dibatalkan: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12650,12 +12865,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Pesanan disetujui dan menunggu pembayaran: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12687,7 +12902,7 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12710,12 +12925,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Pesanan disetujui dan dikonfirmasi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12742,12 +12957,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Pesanan ditolak: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12776,7 +12991,7 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12795,12 +13010,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Faktur {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12832,12 +13047,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Tiket kamu siap diunduh: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12860,7 +13075,7 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12883,12 +13098,12 @@ msgstr "" "Salam,\n" "Tim {event} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktifkan akun kamu di {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12923,12 +13138,12 @@ msgstr "" "\n" "Tim {organizer} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Konfirmasikan alamat email untuk akun kamu di {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12963,12 +13178,12 @@ msgstr "" "\n" "Tim {organizer} kamu" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Tetapkan kata sandi baru untuk akun kamu di {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -13003,13 +13218,13 @@ msgstr "" "\n" "Tim {organizer} kamu" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Activate your account at {organizer}" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Aktifkan akun kamu di {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {name},\n" @@ -13061,42 +13276,42 @@ msgstr "" "\n" "Tim {organizer} kamu" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Silakan masukkan kode heksadesimal suatu warna, mis. #990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "Warna primer" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "Warna aksen untuk sukses" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Kami sangat menyarankan untuk menggunakan warna hijau." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "Warna aksen untuk kesalahan" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Kami sangat menyarankan untuk menggunakan warna merah." -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "Warna latar belakang halaman" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "Gunakan tepi bulat" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -13104,16 +13319,16 @@ msgstr "" "Gunakan pemintal asli di widget, bukan pemintal khusus untuk masukan numerik " "seperti kuantitas." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Hanya dihormati oleh browser modern." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "Gambar tajuk" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your event name " @@ -13135,20 +13350,20 @@ msgstr "" "tidak menggunakan detail kecil pada gambar karena ukurannya akan diubah pada " "layar yang lebih kecil." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gunakan gambar header dalam ukuran penuh" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Kami menyarankan untuk mengunggah gambar dengan lebar minimal 1170 piksel." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Tampilkan judul acara meskipun ada gambar header" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -13159,7 +13374,7 @@ msgstr "" "penyelenggara digunakan, opsi ini akan diabaikan dan judul acara akan selalu " "ditampilkan." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -13181,16 +13396,16 @@ msgstr "" "menggunakan detail kecil pada gambar karena ukurannya akan diubah pada layar " "yang lebih kecil." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Gunakan juga gambar header untuk acara tanpa logo yang diunggah satu per satu" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13199,11 +13414,11 @@ msgstr "" "default. Kami merekomendasikan ukuran minimal 200x200px untuk mengakomodasi " "sebagian besar perangkat." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "Gambar media sosial" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -13219,20 +13434,20 @@ msgstr "" "Jika kamu tidak mengisinya, kami akan menggunakan logo yang diberikan di " "atas." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "Gambar logo" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Kami akan menampilkan logo kamu dengan tinggi dan lebar maksimal 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "Teks informasi" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -13240,11 +13455,11 @@ msgstr "" "Tidak ditampilkan di mana pun secara default, tetapi jika kamu mau, kamu " "dapat menggunakan ini, misalnya. dalam templat tiket." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "Teks spanduk (atas)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13252,11 +13467,11 @@ msgstr "" "Teks ini akan ditampilkan di atas setiap halaman toko kamu. Harap gunakan " "ini hanya untuk pesan yang sangat penting." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Teks spanduk (bawah)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -13264,11 +13479,11 @@ msgstr "" "Teks ini akan ditampilkan di bawah setiap halaman toko kamu. Harap gunakan " "ini hanya untuk pesan yang sangat penting." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "Penjelasan voucher" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -13276,11 +13491,11 @@ msgstr "" "Teks ini akan ditampilkan di sebelah masukan kode voucher. Kamu dapat " "menggunakannya mis. untuk menjelaskan cara mendapatkan kode voucher." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Penjelasan data peserta" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -13289,11 +13504,11 @@ msgstr "" "produk yang dipersonalisasi. Kamu dapat menggunakannya mis. untuk " "menjelaskan mengapa kamu memerlukan informasi dari mereka." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "Pesan sukses tambahan" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -13301,11 +13516,11 @@ msgstr "" "Pesan ini akan ditampilkan setelah pesanan berhasil dibuat. Ini akan " "ditampilkan sebagai tambahan pada teks default." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Teks bantuan pada kolom nomor telepon" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13314,15 +13529,15 @@ msgstr "" "kamu konfirmasi pesanan termasuk tautan yang kamu perlukan untuk mengakses " "pesanan kamu nanti." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "Teks bantuan pada kolom email" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Izinkan pembuatan tim baru selama pembuatan acara" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13334,36 +13549,36 @@ msgstr "" "dibuat. Setelan ini memungkinkan pengguna membuat tim khusus acara dengan " "cepat, meskipun mereka tidak memiliki izin \"Dapat mengubah tim dan izin\"." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Waktu mulai acara (menurun)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "Nama (menurun)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Pemesanan tanggal" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Tautan kembali ke ikhtisar penyelenggara di semua halaman acara" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Teks beranda" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ini akan ditampilkan di beranda penyelenggara." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Panjang kode kartu hadiah" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -13372,11 +13587,11 @@ msgstr "" "Sistem menghasilkan kode kartu hadiah sepanjang {}karakter secara default. " "Namun, jika diperlukan panjang yang berbeda, dapat diatur di sini." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Validitas kode kartu hadiah dalam beberapa tahun" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -13387,11 +13602,11 @@ msgstr "" "membiarkannya kosong, kartu hadiah tidak memiliki tanggal kedaluwarsa yang " "jelas." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Aktifkan fitur pengelolaan persetujuan cookie" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -13399,11 +13614,11 @@ msgstr "" "Dengan mengeklik \"Terima semua cookie\", kamu menyetujui penyimpanan cookie " "dan penggunaan teknologi serupa di perangkat kamu." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "Teks dialog" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13415,39 +13630,39 @@ msgstr "" "tidak setuju, kami hanya akan menggunakan cookie jika cookie tersebut " "penting untuk menyediakan layanan yang ditawarkan situs web ini." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Teks dialog sekunder" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "Pengaturan Privasi" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "Judul dialog" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "Terima semua cookie" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Deskripsi tombol \"Accept (Terima)\"" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "Hanya cookie yang diperlukan" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Deskripsi tombol \"Reject\"" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Pelanggan dapat memilih tempat duduknya sendiri" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -13457,167 +13672,167 @@ msgstr "" "Perhatikan bahwa ini bisa berarti orang tidak akan mengetahui tempat " "duduknya setelah pembelian dan mungkin tidak tertulis di tiketnya." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Tampilkan tombol untuk menyalin input pengguna dari produk lain" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "Judul bahasa Inggris yang paling umum" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "Gelaran Jerman yang paling biasa" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "MS" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Tn" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Judul" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "Nama depan" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "Nama tengah" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "Nama panggilan" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkripsi Latin" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Sapaan" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Tn" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Gelar (setelah nama)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Provider name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Nama penyedia" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy #| msgid "Price effect" msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Efek harga" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Lokal default kamu juga harus diaktifkan untuk acara kamu (lihat kotak di " "atas)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Anda tidak dapat meminta untuk menyebutkan nama peserta jika kamu tidak " "memintanya." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "Anda harus meminta email peserta jika kamu ingin mewajibkannya." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "Anda harus menanyakan alamat faktur jika ingin mewajibkannya." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Anda harus meminta alamat faktur untuk meminta nama perusahaan." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Tanggal pembayaran terakhir tidak boleh sebelum akhir prapenjualan." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a valid sales channel." msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Silakan masukkan saluran penjualan yang valid." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "Ini perlu dinonaktifkan jika tipe berbasis NFC lainnya aktif." @@ -13806,7 +14021,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "Anda tidak memiliki akses ke halaman ini." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13971,6 +14186,7 @@ msgstr "Anda menerima email ini karena kamu melakukan pemesanan untuk {event}." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -14067,12 +14283,12 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "Pengalihan" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -14081,11 +14297,11 @@ msgstr "" "Tautan yang kamu klik ingin mengarahkan kamu ke suatu tujuan di situs web " "%(host)s." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "Silakan lanjutkan hanya jika kamu memercayai situs web ini aman." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Lanjutkan ke %(host)s" @@ -14613,8 +14829,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "Dukungan untuk pertanyaan check-in" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "Semua gerbang" @@ -14774,11 +14990,11 @@ msgstr "" "Terjadi kesalahan validasi pada setelan yang bukan bagian dari formulir ini: " "{error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "Format nama" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14788,11 +15004,11 @@ msgstr "" "ini setelah kamu menerima pesanan mungkin menyebabkan perilaku tak terduga " "saat menyortir atau mengubah nama." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "Judul yang diperbolehkan" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14801,12 +15017,12 @@ msgstr "" "memasukkan judul, kamu dapat menggunakan ini untuk membatasi kumpulan judul " "yang dapat dipilih." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Mintalah {fields}, tampilkan seperti {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "Masukan teks gratis" @@ -14961,17 +15177,17 @@ msgstr "" "Email ini hanya akan dikirim ke pesanan dari saluran penjualan ini. Toko " "online harus diaktifkan." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Alamat Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "Semua email akan dikirim ke alamat ini sebagai salinan Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "Tanda tangan" @@ -14981,7 +15197,7 @@ msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Ini akan dilampirkan ke setiap email. Placeholder yang tersedia: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "misalnya rincian kontak Anda" @@ -15031,8 +15247,8 @@ msgstr "Teks dikirim ke peserta" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15460,8 +15676,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "Jatuh tempo tindak lanjut" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15469,9 +15685,9 @@ msgid "All products" msgstr "Semua produk" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Variasi apa pun" @@ -15522,12 +15738,12 @@ msgstr "Hanya pencocokan persis" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "Semua penyelenggara" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "Semua acara" @@ -15566,278 +15782,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Belanja langsung dan pra-penjualan berjalan" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "Tidak aktif" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Tanggal dari" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Tanggal sampai" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "Waktu mulai dari" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "Waktu mulai sampai" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Hari kerja" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Permintaan pencarian" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "aktif" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "belum diaktivasi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "Keanggotaan" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "Tidak memiliki keanggotaan" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "Memiliki keanggotaan apa pun" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "Memiliki keanggotaan yang sah" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "Berbelanja langsung" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "Berbelanja tidak langsung" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Acara tunggal sedang berjalan atau di masa depan" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "Peristiwa tunggal di masa lalu" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "Cari peserta…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "Status check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "Semua peserta" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "Check in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Hadiah" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Check in tapi pergi" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "Tidak check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Tanggal mulai dari" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Tanggal mulai sampai" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "Tidak ada administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Sah" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "Yg tak dipenuhi" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Ditebus setidaknya sekali" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Ditebus sepenuhnya" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Ditebus dan check in dengan tiket" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "Penanganan kuota" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Izinkan untuk mengabaikan kuota" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "Filter berdasarkan tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Cari voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Produk apa pun dalam kuota \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Status pengembalian dana" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Semua pengembalian dana terbuka" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Semua pengembalian uang" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "Filter tanggal" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Saring berdasarkan…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Tanggal pembayaran terakhir yang berhasil" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "Semua check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "Check-in berhasil" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Check-in gagal" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Jenis Pindai" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "Semua arah" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Perangkat" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "Semua perangkat" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Mulai tanggal" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Tanggal akhir" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "Semua daftar check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15852,24 +16069,24 @@ msgstr "Semua daftar check-in" msgid "Check-in list" msgstr "Daftar check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "Perangkat lunak" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "Status perangkat" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "Perangkat aktif" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "Perangkat yang dicabut" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -17093,11 +17310,11 @@ msgstr "Anda harus memilih tanggal." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -17105,18 +17322,18 @@ msgstr "" "Perubahan tidak dapat disimpan karena tidak ada tim tersisa yang memiliki " "izin untuk mengubah tim dan izin." -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" "Perangkat kamu tidak akan memiliki akses ke apa pun, silakan pilih beberapa " "acara." -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "eksperimental" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -17124,74 +17341,74 @@ msgstr "" "Fitur ini sedang dalam tahap percobaan. Ini hanya mendukung kasus penggunaan " "yang sangat terbatas dan dapat berubah sewaktu-waktu." -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Ini akan dilampirkan ke setiap email." -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "Kata sandi kamu telah diubah." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Jenis acara" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "Nilai kartu hadiah" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Media dengan jenis dan pengenal ini sudah terdaftar." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Akun dengan ID pelanggan ini sudah terdaftar." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "Telepon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL dasar" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID Klien" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Rahasia klien" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Cakupan" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Beberapa cakupan dipisahkan dengan spasi." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Bidang ID Pengguna" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -17200,12 +17417,12 @@ msgstr "" "Kami akan berasumsi bahwa isi bidang ID pengguna adalah unik dan tidak akan " "pernah berubah untuk pengguna." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "bidang email" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -17216,17 +17433,17 @@ msgstr "" "diverifikasi sebagai milik pengguna. Jika hal ini tidak dapat dijamin, " "masalah keamanan mungkin timbul." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Bidang telepon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -17234,19 +17451,19 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Batalkan validasi rahasia klien lama dan buat yang baru" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "Nama pendek penyelenggara" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Izinkan akses ke media yang dapat digunakan kembali" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -17261,21 +17478,21 @@ msgstr "" "penyelenggara lain akses ke materi kunci kriptografi yang diperlukan untuk " "berinteraksi dengan jenis media tersebut." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Penyelenggara yang dipilih tidak ada atau tidak dapat diundang." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Penyelenggara yang dipilih telah diundang." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "Voucher dengan kode ini sudah ada." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -17831,7 +18048,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Check-in posisi #{posid} pada daftar \"{list}\" telah dikembalikan." #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(tidak dikenal)" @@ -17887,7 +18104,7 @@ msgstr "Pengguna mengonfirmasi pesan berikut: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Pesanan telah dibatalkan (komentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "Pesanan telah dibatalkan." @@ -17929,11 +18146,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Pengaturan penyedia pembayaran telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Pengaturan penyedia keluaran tiket telah diubah." @@ -17974,11 +18191,11 @@ msgstr "Pesanan telah ditetapkan untuk dapat digunakan sebelum dibayar." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Pesanan telah diatur untuk meminta pembayaran sebelum digunakan." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Pesanan telah ditandai sebagai kedaluwarsa." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Pesanan telah ditandai sebagai dibayar." @@ -17990,7 +18207,7 @@ msgstr "Permintaan pembatalan telah dihapus." msgid "The order has been refunded." msgstr "Pesanan telah dikembalikan." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Pesanan telah diaktifkan kembali." @@ -18002,7 +18219,7 @@ msgstr "Pesanan telah dibuat." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Pesanan memerlukan persetujuan sebelum dapat terus diproses." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "Pesanan telah disetujui." @@ -18047,7 +18264,7 @@ msgstr "Akun pelanggan telah diubah." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Lokal pesanan telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Faktur telah dibuat." @@ -18058,11 +18275,11 @@ msgstr "Faktur telah dibuat." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Faktur telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Faktur telah dibuat ulang." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Faktur telah diterbitkan kembali." @@ -18124,7 +18341,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Email jenis tak dikenal telah dikirim." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Pengiriman email gagal." @@ -18352,7 +18569,7 @@ msgstr "Akun kamu telah diaktifkan." msgid "Your account has been disabled." msgstr "Akun kamu telah dinonaktifkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}" @@ -18389,27 +18606,27 @@ msgstr "Penyelenggara telah diubah." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Pengaturan penyelenggara telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Tautan footer telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Ekspor terjadwal telah ditambahkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Ekspor terjadwal telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Ekspor terjadwal telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Ekspor terjadwal telah dijalankan." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Ekspor terjadwal gagal: {reason}." @@ -18503,7 +18720,7 @@ msgstr "Jenis keanggotaan telah diubah." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Jenis keanggotaan telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -18567,65 +18784,84 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "Media yang dapat digunakan kembali telah diubah." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +#, fuzzy +#| msgid "The new member has been added to the team." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Anggota baru telah ditambahkan ke tim." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} telah dikeluarkan dari tim." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Media telah terhubung ke tiket baru." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "Media telah terhubung ke kartu hadiah baru." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Komentar internal acara telah diperbarui." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "Acara tersebut telah dibatalkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "Sebuah acara telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Proses penghapusan data pribadi telah dimulai." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Proses penghapusan data pribadi telah selesai." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "Pengguna telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Otentikasi dua faktor telah diaktifkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Otentikasi dua faktor telah dinonaktifkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Kode darurat dua faktor kamu telah dibuat ulang." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 #, fuzzy #| msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Kode darurat dua faktor kamu telah dibuat ulang." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -18634,7 +18870,7 @@ msgstr "" "Perangkat autentikasi dua faktor baru \"{name}\" telah ditambahkan ke akun " "Anda." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -18642,31 +18878,31 @@ msgid "" msgstr "" "Perangkat autentikasi dua faktor \"{name}\" telah dihapus dari akun Anda." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Notifikasi telah diaktifkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Notifikasi telah dinonaktifkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Pengaturan notifikasi kamu telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Pengguna ini telah dianonimkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Surat pengaturan ulang kata sandi terkirim." -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "Kata sandi telah diatur ulang." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -18674,438 +18910,438 @@ msgstr "" "Penyetelan ulang kata sandi berulang kali telah ditolak, karena permintaan " "terakhir dilakukan kurang dari 24 jam yang lalu." -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Penyelenggara \"{name}\" telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Voucher telah dikirim ke seseorang dalam daftar tunggu." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Entri telah dipindahkan ke daftar tunggu lain." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "Tim telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Pengaturan tim telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "Tim telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "Gerbang telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "Gerbangnya telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Gerbangnya telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Tanggal acara telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Tanggal acara telah dibatalkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Tanggal acara telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Tanggal acara telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Kuota telah ditambahkan ke tanggal acara." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Kuota telah diubah pada tanggal acara." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Kuota telah dihapus dari tanggal acara." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "Perangkat telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "Perangkat telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Akses perangkat telah dicabut." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "Perangkat telah diinisialisasi." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Token akses perangkat telah dibuat ulang." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Perangkat telah memberi tahu server tentang pembaruan perangkat keras atau " "perangkat lunak." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "Kartu hadiah telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Kartu hadiah telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Transaksi manual telah dilakukan." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "This payment has been canceled." msgid "A payment has been performed." msgstr "Pembayaran ini telah dibatalkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "The refund has been processed." msgid "A refund has been performed. " msgstr "Pengembalian dana telah diproses." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" telah dicabut." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Daftar check-in telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been enabled." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Sebuah plugin telah diaktifkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been disabled." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Sebuah plugin telah dinonaktifkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Question {val}" msgid "Plugin {val}" msgstr "Pertanyaan {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Properti meta telah ditambahkan ke acara ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Properti meta telah dihapus dari acara ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Properti meta telah diubah pada acara ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Pengaturan acara telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Pengaturan pengunduhan tiket telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Toko telah ditayangkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Toko telah offline." -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Toko telah dibawa ke mode uji." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Mode pengujian telah dinonaktifkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "Acara telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "Detail acara telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Opsi jawaban telah ditambahkan ke pertanyaan." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Opsi jawaban telah dihapus dari pertanyaan." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Pilihan jawaban telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Seorang pengguna telah ditambahkan ke tim acara." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Seorang pengguna telah diundang ke tim acara." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Izin pengguna telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Seorang pengguna telah dikeluarkan dari tim acara." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Daftar check-in telah ditambahkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Daftar check-in telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Daftar check-in telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Check-in list" msgid "Check-in list {val}" msgstr "Daftar check-in" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "Produk telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "Produk telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "Produk telah dipesan ulang." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produk telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Add-on telah ditambahkan ke produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Add-on telah dihapus dari produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Add-on telah diubah pada produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Item yang dibundel telah ditambahkan ke produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Item yang dibundel telah dihapus dari produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Item yang dibundel telah diubah pada produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Add-on telah ditambahkan ke produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Add-on telah diubah pada produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Add-on telah dihapus dari produk ini." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Variasi \"{value}\" telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Variasi \"{value}\" telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Variasi \"{value}\" telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Pembayaran {local_id} telah dikonfirmasi." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Pembayaran {local_id} telah dibatalkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Gagal membatalkan pembayaran {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Pembayaran {local_id} telah dimulai." -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Pembayaran {local_id} gagal." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Pesanan tidak dapat ditandai sebagai telah dibayar: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Pesanan telah dibayar lebih." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Pengembalian dana {local_id} telah dibuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Pengembalian dana {local_id} telah dibuat oleh entitas eksternal." -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Pelanggan meminta kamu untuk mengeluarkan pengembalian dana." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Pengembalian dana {local_id} telah selesai." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Pengembalian dana {local_id} telah dibatalkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Pengembalian dana {local_id} gagal." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "Kuota telah ditambahkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kuota telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kuota telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "Kuota telah ditutup." -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kuota telah dibuka kembali." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "Pertanyaannya telah ditambahkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "Pertanyaannya telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "Pertanyaannya telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "Pertanyaannya telah disusun ulang." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "Diskon telah ditambahkan." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Diskon telah dihapus." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "Diskon telah diubah." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -19114,7 +19350,7 @@ msgstr "" "Posisi #{posid} telah diperiksa secara manual pada {datetime} pada daftar " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -19122,15 +19358,15 @@ msgstr "" "Posisi #{posid} telah check in kembali pada {datetime} pada daftar \"{list}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Sebuah entri telah dihapus dari daftar tunggu." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Entri telah diubah di daftar tunggu." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Entri telah ditambahkan ke daftar tunggu." @@ -19184,9 +19420,9 @@ msgstr "Umum" msgid "Payment" msgstr "Pembayaran" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -19370,13 +19606,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat konten ini." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "Anda saat ini bekerja atas nama %(user)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "Berhenti meniru identitas" @@ -19570,7 +19806,7 @@ msgstr "Atur password baruTetapkan kata sandi baru" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -19583,12 +19819,12 @@ msgstr "Atur password baruTetapkan kata sandi baru" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -19614,46 +19850,46 @@ msgstr "SimpanMenyimpan" msgid "Create a new account" msgstr "Buat akun baruBuat akun baru" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "Alihkan navigasi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "Pergi berbelanja" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "Profil publikProfil publik" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "Akhiri sesi admin" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "Pengaturan akun" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "Keluar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "Akun penyelenggara" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "Cari acara" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet ExplorerMicrosoft Internet Explorer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 #, fuzzy #| msgid "" @@ -19679,7 +19915,7 @@ msgstr "" "dengan baik, kami berencana untuk tidak lagi mendukung Internet Explorer di " "backend administratif kami dalam beberapa bulan ke depan." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -19689,18 +19925,18 @@ msgstr "" "didukung, seperti Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, atau " "Safari." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" "Silakan tinggalkan komentar singkat tentang apa yang kamu lakukan pada sesi " "admin berikut:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "SelengkapnyaBaca selengkapnya" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19712,11 +19948,11 @@ msgstr "" "pesanan tersebut untuk memastikan pesanan tersebut tidak muncul di laporan " "dan statistik kamu dan memblokir orang agar tidak benar-benar membeli tiket." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "Tampilkan semua pesanan mode uji" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19731,7 +19967,7 @@ msgstr "" "mendapatkan pemberitahuan melalui email jika ada pembaruan baru. Pesan ini " "akan hilang setelah kamu mengkliknya." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." @@ -19739,14 +19975,14 @@ msgstr "" "Klik di sini untuk melakukan pemeriksaan kepatuhan lisensi untuk memastikan " "penggunaan pretix kamu sejalan dengan lisensi pretix." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -19754,7 +19990,7 @@ msgstr "" "pretix berjalan dalam mode debug. Demi alasan keamanan, jangan pernah " "menjalankan mode debug pada mesin virtual produksi." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." @@ -19762,16 +19998,16 @@ msgstr "" "Demi alasan keamanan, harap ubah kata sandi kamu sebelum melanjutkan. " "Setelahnya kamu akan diarahkan ke tujuan awal Anda." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "Waktu ditampilkan dalam %(tz)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "berjalan dalam mode pengembangan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19789,6 +20025,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "ID tanda terima" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "PENGENAL" @@ -19983,10 +20220,11 @@ msgstr[0] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -20043,7 +20281,7 @@ msgstr "Membatalkan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -20052,7 +20290,7 @@ msgstr "Membatalkan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -20177,6 +20415,7 @@ msgstr "Ditolak" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Menyalin ke clipboard" @@ -20409,6 +20648,7 @@ msgstr "Hapus daftar check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -20472,22 +20712,35 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "Simulasikan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "Check-in yang sah" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Informasi tambahan diperlukan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" "Pertanyaan-pertanyaan berikut harus dijawab sebelum check-in dapat " "diselesaikan:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Special attention required" +msgid "Media exchange required" +msgstr "Diperlukan perhatian khusus" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "Diperlukan perhatian khusus" @@ -21093,13 +21346,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "Batalkan atau hapus acara" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Offline" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -21107,8 +21360,8 @@ msgstr "" "Anda dapat menjadikan acara kamu offline. Tidak seorang pun kecuali tim kamu " "yang dapat melihat atau mengaksesnya lagi." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -21116,7 +21369,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "Batalkan acara" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." @@ -21124,20 +21377,20 @@ msgstr "" "Jika kamu perlu membatalkan acara yang ingin kamu batalkan dan mengembalikan " "dana semua tiket, kamu dapat melakukannya melalui opsi ini." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "Izin" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Hapus data pribadi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -21147,13 +21400,13 @@ msgstr "" "kamu dan hanya menyimpan informasi keuangan seperti jumlah dan jenis tiket " "yang terjual." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "Hapus acara" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -21289,6 +21542,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "URL Toko:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "Buat kode QR" @@ -21665,9 +21919,10 @@ msgstr "Server email yang disediakan sistem" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -21685,7 +21940,7 @@ msgstr "Desain email" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -21750,6 +22005,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -21825,11 +22081,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21845,22 +22101,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Perubahan yang kamu buat sudah disimpan." @@ -22078,7 +22334,7 @@ msgstr "Dasar-dasar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "data meta" @@ -22161,7 +22417,7 @@ msgstr "Desain toko" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Linimasa" @@ -22462,7 +22718,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Tambahkan aturan baru" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "Ubah Sejarah" @@ -22589,10 +22845,11 @@ msgstr "Buat penyelenggara baru" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Informasi Umum" @@ -23387,7 +23644,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "Pengaturan tambahan" @@ -23627,7 +23884,7 @@ msgstr "Sepenuhnya dipesan" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "Terjual habis" @@ -24038,6 +24295,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "Anda belum membuat kuota apa pun." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "Kapasitas tersisa" @@ -24166,16 +24424,16 @@ msgstr "Izin" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "Tidak ada aplikasi yang memiliki akses ke akun pretix Anda." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "Setujui pesanan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "Apakah kamu benar-benar ingin menyetujui pesanan ini?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -24186,7 +24444,7 @@ msgstr "Apakah kamu benar-benar ingin menyetujui pesanan ini?" msgid "No, take me back" msgstr "Tidak, kembali" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "Ya, setujui pesanan" @@ -24537,13 +24795,13 @@ msgstr "Detail pesanan: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "Menyetujui" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "Membantah" @@ -24586,7 +24844,7 @@ msgstr "" "berlakunya secara manual." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "Pengembalian dana untuk kelebihan pembayaran" @@ -25820,6 +26078,8 @@ msgstr "Pesanan dibayar / total" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -25887,14 +26147,14 @@ msgid "Select action" msgstr "Pilih tindakan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 #, fuzzy #| msgid "Refund full paid amount" msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Mengembalikan jumlah yang telah dibayar penuh" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "Tandai sebagai kedaluwarsa jika sudah lewat waktu" @@ -26427,11 +26687,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "Media kode batang" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -26446,11 +26706,11 @@ msgstr "" "Kembali\" sebagai kode QR. Nantinya, barcode yang sama dapat digunakan " "kembali pada saat penjualan produk yang berbeda." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "Media barcode saat ini hanya dapat dihubungkan dengan tiket." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." @@ -26458,7 +26718,7 @@ msgstr "" "Penggunaan kembali kode batang selanjutnya saat ini hanya didukung selama " "penjualan POS." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." @@ -26466,12 +26726,12 @@ msgstr "" "Tipe medium ini dapat bekerja dengan hampir semua jenis chip NFC. Dengan " "opsi ini, hanya UID chip NFC yang digunakan untuk identifikasi." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "Media NFC saat ini hanya dapat dihubungkan ke kartu hadiah." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." @@ -26480,7 +26740,7 @@ msgstr "" "penyalahgunaan karena pengguna jahat dapat mengkloning chip seseorang dengan " "UID yang sama." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " @@ -26491,25 +26751,25 @@ msgstr "" "pendekatan lainnya, namun mengharuskan semua chip dikodekan sebelum " "digunakan." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 #, fuzzy #| msgid "Known domains" msgid "Domains" msgstr "Domain yang dikenal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "Tindakan ini hanya diperbolehkan untuk pesanan yang dibatalkan." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 #, fuzzy #| msgid "Add link" msgid "Add domain" @@ -27050,7 +27310,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Tipe media" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "Koneksi" @@ -27064,7 +27324,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "%(id)s sedang" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "Sejarah sedang" @@ -27156,20 +27416,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "Apakah kamu yakin ingin menghapus tim?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Tim:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "Buat tim baru" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "Anda akan dapat menambahkan anggota tim di langkah berikutnya." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Anggota" @@ -27360,40 +27641,40 @@ msgstr "Halaman %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "Penyunting PDF" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "Text box" msgstr "Warna teks" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Code" msgid "QR Code" msgstr "Kode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "Kode QR untuk Check-In" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "Kode QR untuk Pemindaian Timbal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "Kode QR lainnya" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " @@ -27403,27 +27684,27 @@ msgstr "" "dari pertanyaan atau gambar yang dihasilkan oleh plugin. Jika kamu ingin " "menyematkan logo atau gambar lain, gunakan latar belakang khusus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "Gambar dinamis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "Logo awalan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "Membuka" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "Mengulangi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -27432,20 +27713,20 @@ msgstr "" "untuk hanya menggunakannya untuk menyalin dan membagikan desain tiket, bukan " "untuk mengubah kode sumber desain." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "Menerapkan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "Mengunggah latar belakang PDF baru…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "Selamat datang di editor tiket PDF!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -27455,7 +27736,7 @@ msgstr "" "dapat mengunggah PDF latar belakang dan kemudian menggunakan alat ini untuk " "menempatkan teks dan kode QR pada tiket." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -27467,7 +27748,7 @@ msgstr "" "berbeda di tiket akhir. Kamu dapat menggunakan tombol \"Pratinjau\" di " "sebelah kanan untuk pratinjau yang lebih tepat." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -27479,7 +27760,7 @@ msgstr "" "mengalami masalah dalam menampilkan PDF latar belakang atau memuat font yang " "benar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." @@ -27487,140 +27768,140 @@ msgstr "" "Editor memerlukan JavaScript agar berfungsi. Harap aktifkan JavaScript di " "browser kamu untuk melanjutkan." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "Memuat…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "Mulai mengedit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "Nama tata letak" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "Bahasa pilihan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 #, fuzzy #| msgid "Upload custom background" msgid "Upload PDF as background" msgstr "Unggah latar belakang khusus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "Unduh latar belakang saat ini" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Dibatalkan oleh pelanggan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "Lebar (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "Tinggi (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "Buat latar belakang kosong" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "Gaya" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "Gelap" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "Lampu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "Konten gambar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "Isi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "Atribut acara:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "Atribut barang:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "Lainnya… (multibahasa)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "Lainnya…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "Tampilkan placeholder yang tersedia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "Ukuran (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 #, fuzzy #| msgid "Text color" msgid "QR color" msgstr "Warna teks" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "Render tanpa spasi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." @@ -27629,37 +27910,37 @@ msgstr "" "Android dimulai dengan pretixPRINT 2.3.3 dan di Desktop dengan pretixSCAN " "1.9.3." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "Rotasi (°)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "Ukuran font (pt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "Tinggi garis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "Warna teks" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "Alirkan beberapa garis ke bawah dari posisi yang ditentukan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy #| msgid "Automatically refund money if possible" msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Secara otomatis mengembalikan uang jika memungkinkan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -27905,17 +28186,17 @@ msgstr "Tambahkan banyak slot waktu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "Tambahkan kuota baru" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "Pengaturan produk" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." @@ -27924,7 +28205,7 @@ msgstr "" "default dari pengaturan produk akan digunakan." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -27947,7 +28228,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Tambahkan daftar check-in baru" @@ -28043,16 +28324,43 @@ msgstr "" "Tanggal berikut tidak dapat dihapus karena sudah ada pesanan, namun akan " "dinonaktifkan." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "Buat tanggal" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Kuota: %(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Partially paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "Dibayar sebagian" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgid "View full log" +msgid "View all" +msgstr "Lihat log lengkap" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "Tidak ada acara yang diarsipkan ditemukan." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "Riwayat tanggal" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "Buat tanggal" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 #, fuzzy @@ -29233,21 +29541,21 @@ msgstr "Tiket yang dipilih telah ditandai sebagai check in." msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Daftar check-in baru telah dibuat." -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -29260,11 +29568,11 @@ msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" "Kami tidak dapat menyimpan perubahan Anda. Lihat di bawah untuk detailnya." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "Daftar yang diminta tidak ada." -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "Daftar yang dipilih telah dihapus." @@ -29352,7 +29660,7 @@ msgstr "Siapkan acara" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Pemesanan berakhir" @@ -29360,7 +29668,7 @@ msgstr "Pemesanan berakhir" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "Segera" @@ -29433,7 +29741,7 @@ msgstr "Urutan diskon telah diperbarui." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "Beberapa id objek yang diberikan tidak valid." @@ -29441,7 +29749,7 @@ msgstr "Beberapa id objek yang diberikan tidak valid." msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Tidak semua diskon dipilih." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -29449,56 +29757,56 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "Anda tidak memiliki izin yang memadai untuk melakukan ekspor ini." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Toko tiket yang dipilih saat ini tidak tersedia." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "Penyedia pembayaran ini tidak ada atau plugin terkait dinonaktifkan." -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "barang tidak valid" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Pesanan Anda: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "Penyaji email tidak dikenal." -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Anda meminta jenis keluaran tiket yang tidak valid." -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Toko kamu sudah aktif sekarang!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Kami telah merobohkan toko Anda. Kamu dapat mengaktifkannya kembali kapan " "pun kamu mau!" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Toko kamu sekarang dalam mode uji coba!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -29506,20 +29814,20 @@ msgstr "" "Pesanan tidak dapat dihapus karena beberapa batasan (misalnya data yang " "dibuat oleh plugin) tidak mengizinkannya." -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Kami telah menonaktifkan mode uji untuk Anda. Ayo jual beberapa tiket asli!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Acara ini tidak dapat dihapus." -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "Acara tersebut telah dihapus." -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -29527,7 +29835,7 @@ msgstr "" "Peristiwa tersebut tidak dapat dihapus karena beberapa batasan (misalnya " "data yang dibuat oleh plugin) tidak mengizinkannya." -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " @@ -29536,40 +29844,40 @@ msgstr "" "Secara khusus, plugin berikut masih berisi data yang bergantung pada " "peristiwa ini: {plugin_names}" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "Komentar telah diperbarui." -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "Tidak dapat memperbarui komentar." -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "PPN" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Aturan perpajakan baru telah dibuat." -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Aturan pajak yang diminta tidak ada." -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Aturan pajak yang dipilih telah dihapus." -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Aturan perpajakan yang dipilih tidak dapat dihapus." -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Acara kamu tidak kosong, kamu perlu mengaturnya secara manual." -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -29578,11 +29886,11 @@ msgstr "" "dengan melihat detailnya atau menayangkan acara kamu secara langsung untuk " "mulai menjual!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "Tiket reguler" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "Tiket terbatas" @@ -29716,7 +30024,7 @@ msgstr "Urutan kategori telah diperbarui." #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Tidak semua objek telah dipilih." @@ -29965,20 +30273,20 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "Akses untuk aplikasi yang dipilih telah dicabut." -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" "Kami tidak dapat menyimpan perubahan Anda. Lihat di bawah untuk detailnya." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." @@ -29986,15 +30294,15 @@ msgstr "" "Kode pesanan tidak diketahui atau tidak diizinkan untuk mengakses pesanan " "ini." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Pengunduhan tiket tidak diaktifkan untuk produk ini." -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "Pesanan telah dihapus." -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -30002,53 +30310,53 @@ msgstr "" "Pesanan tidak dapat dihapus karena beberapa batasan (misalnya data yang " "dibuat oleh plugin) tidak mengizinkannya." -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Hanya pesanan yang dibuat dalam mode uji coba yang dapat dihapus." -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Pesanan telah ditolak dan oleh karena itu sekarang dibatalkan." -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Pembayaran ini telah dibatalkan." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Pembayaran ini tidak dapat dibatalkan saat ini." -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Pengembalian dana telah dibatalkan." -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Pengembalian dana ini tidak dapat dibatalkan saat ini." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "Pengembalian dana telah diproses." -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Pengembalian dana ini tidak dapat diproses saat ini." -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Pengembalian dana telah ditandai sebagai selesai." -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "Permintaan tersebut telah dihapus. Jika mau, kini kamu dapat memberi tahu " "pengguna." -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "Permintaan pembatalan Anda" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30065,28 +30373,28 @@ msgstr "" "\n" "Tim {event} Anda" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Pembayaran telah ditandai selesai." -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Pembayaran ini tidak dapat dikonfirmasi saat ini." -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy #| msgid "You entered an order that could not be found." msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Anda memasukkan pesanan yang tidak dapat ditemukan." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -30094,7 +30402,7 @@ msgstr "" "Anda tidak dapat mengembalikan dana lebih dari jumlah pembayaran yang belum " "dikembalikan." -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -30102,7 +30410,7 @@ msgstr "" "Anda memilih pengembalian dana sebagian untuk metode pembayaran yang hanya " "mendukung pengembalian dana penuh." -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -30111,12 +30419,12 @@ msgstr "" "Salah satu pengembalian dana gagal diproses. Kamu harus mencoba kembali " "mengembalikan dana dengan cara yang berbeda. Pesan kesalahannya adalah: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Pengembalian dana sebesar {} telah diproses." -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -30125,18 +30433,18 @@ msgstr "" "Pengembalian dana sebesar {} telah disimpan, namun belum sepenuhnya " "dijalankan. Kamu dapat menandainya sebagai selesai di bawah." -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Kartu hadiah baru telah dibuat. Kamu sekarang dapat mengirimkan kode kartu " "hadiahnya kepada pengguna." -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "Kode kartu hadiah Anda" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30157,18 +30465,18 @@ msgstr "" "\n" "Tim {event} Anda" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Pengembalian dana yang kamu pilih tidak sesuai dengan jumlah total " "pengembalian dana yang dipilih.Pengembalian dana yang kamu pilih tidak " "sesuai dengan jumlah total pengembalian dana yang dipilih." -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Pembayaran telah berhasil dibuat." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -30176,19 +30484,19 @@ msgstr "" "Pesanan telah dibatalkan. Kamu sekarang dapat memilih bagaimana kamu ingin " "mentransfer uang kembali ke pengguna." -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Tidak ada ID PPN yang ditentukan." -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "Tidak ada negara yang ditentukan." -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "ID PPN tidak dapat diperiksa karena negara ini tidak didukung." -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -30196,72 +30504,72 @@ msgstr "" "ID PPN tidak dapat diperiksa karena layanan pengecekan PPN negara tersebut " "saat ini tidak tersedia." -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "ID PPN ini valid." -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "Faktur tidak diketahui." -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "Faktur tidak dapat diubah setelah dibuat." -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 #, fuzzy #| msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "Faktur tidak dapat diubah setelah dibuat." -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Faktur telah dibatalkan." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "File faktur telah diekspor." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "File faktur terlalu tua untuk dibuat ulang." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Faktur telah dibersihkan dari data pribadi." -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Faktur telah dibersihkan dari data pribadi." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "Faktur telah dibatalkan." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Email telah diantri untuk dikirim." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Faktur ini belum ditemukan" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "File faktur tidak lagi disimpan di server." -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -30269,39 +30577,39 @@ msgstr "" "File faktur belum dibuat, kami akan membuatkannya untuk kamu sekarang. " "Silakan coba lagi dalam beberapa detik." -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Jangka waktu pembayaran telah diubah." -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" "Kami tidak dapat memproses permintaan sepenuhnya karena server terlalu sibuk." -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Tindakan ini hanya diperbolehkan untuk pending order." -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Tindakan ini hanya diperbolehkan untuk pesanan yang dibatalkan." -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Terjadi kesalahan. Silakan lihat detailnya di bawah ini." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Urutan telah diubah dan pengguna telah diberitahu." -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Urutannya telah diubah." -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -30309,26 +30617,26 @@ msgstr "" "Kami mengalami kesulitan memproses masukan Anda. Harap tinjau kesalahan di " "bawah ini." -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Tidak ada pesanan yang perlu diubah." -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "Kami tidak dapat mengirim email. Lihat di bawah untuk detailnya." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Subjek: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Pesan kamu telah dimasukkan ke dalam antrean dan akan dikirim ke {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -30336,21 +30644,21 @@ msgstr "" "Tautan ini tidak lagi valid. Silakan kembali, segarkan halaman, dan coba " "lagi." -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Tidak ada pesanan dengan kode pesanan yang diberikan." -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Eksportir yang dipilih tidak ditemukan." -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Ada masalah saat memproses masukan Anda. Lihat di bawah untuk detail " "kesalahan." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -30358,7 +30666,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "Anda tidak memiliki izin yang memadai untuk melakukan ekspor ini." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -30366,7 +30674,7 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "Anda tidak memiliki izin yang memadai untuk melakukan ekspor ini." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -30375,17 +30683,17 @@ msgstr "" "Jadwal ekspor kamu telah disimpan. Ekspor berikutnya akan dimulai sekitar " "{datetime}." -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Jadwal ekspor kamu telah disimpan, namun tidak ada rencana ekspor berikutnya." -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Ekspor: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -30397,7 +30705,7 @@ msgstr "" "terlampir pada email ini, kamu dapat menemukan laporan terjadwal baru untuk " "{name}." -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -30407,11 +30715,11 @@ msgstr "" "melalui email. Tergantung pada beban sistem dan jenis serta ukuran ekspor, " "proses ini mungkin memerlukan waktu beberapa menit." -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Semua pesanan telah dibatalkan." -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -30420,7 +30728,7 @@ msgstr "" "Pesanan telah dibatalkan. Terjadi kesalahan pada {count} pesanan, harap " "periksa semua pesanan yang belum dibatalkan." -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "Masukan kamu tidak valid." @@ -30502,11 +30810,11 @@ msgstr "Tim telah dibuat. Kamu sekarang dapat menambahkan anggota ke tim." #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Perubahan kamu tidak dapat disimpan." @@ -30677,9 +30985,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "Urutan item telah diperbarui." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Objek yang dipilih telah dihapus." @@ -30687,7 +30995,7 @@ msgstr "Objek yang dipilih telah dihapus." msgid "The provider has been created." msgstr "Penyedia telah dibuat." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -30696,7 +31004,7 @@ msgstr "" "Klien SSO telah dibuat. Harap catat rahasia klien berikut, rahasia tersebut " "tidak akan ditampilkan lagi: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -30705,7 +31013,7 @@ msgstr "" "Perubahan yang kamu buat sudah disimpan. Harap catat rahasia klien berikut, " "rahasia tersebut tidak akan ditampilkan lagi: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -30713,23 +31021,23 @@ msgstr "" "Kami telah mengirimkan email kepada pelanggan berisi petunjuk lebih lanjut " "tentang cara menyetel ulang kata sandi Anda." -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "Akun pelanggan telah dianonimkan." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 #, fuzzy #| msgid "This organizer can not be deleted." msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Penyelenggara ini tidak dapat dihapus." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy #| msgid "The selected list has been deleted." msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Daftar yang dipilih telah dihapus." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 #, fuzzy #| msgid "" #| "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -30741,7 +31049,7 @@ msgstr "" "Tim tidak dapat dihapus karena beberapa batasan (misalnya data yang dibuat " "oleh plugin) tidak mengizinkannya." -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy #| msgid "The order of discounts has been updated." msgid "The order of sales channels has been updated." @@ -30768,17 +31076,18 @@ msgstr "Sayangnya, kami tidak dapat memproses file PDF ini ({reason})." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Data yang dipilih berhasil dihapus." -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Tanggal yang diminta tidak ada." -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "Tanggal tidak dapat dihapus jika pesanan sudah dilakukan." -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 #, fuzzy #| msgid "" #| "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -30791,40 +31100,40 @@ msgstr "" "Tim tidak dapat dihapus karena beberapa batasan (misalnya data yang dibuat " "oleh plugin) tidak mengizinkannya." -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Tanggal yang dipilih telah dihapus." -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Tanggal baru telah dibuat." -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Tanggal yang dipilih telah dinonaktifkan." -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Tanggal yang dipilih telah diaktifkan." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Tanggal yang dipilih telah dihapus atau dinonaktifkan." -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "Harap jangan membuat lebih dari 100.000 tanggal sekaligus." -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -30844,6 +31153,12 @@ msgstr "Memesan {}" msgid "Voucher {}" msgstr "Voucher {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "Pergi ke acara" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "Kata sandi yang kamu masukkan tidak valid, silakan coba lagi." @@ -35244,50 +35559,50 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Check-in Web" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Melangkah" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Akun pelanggan" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "Kami gagal memproses permintaan autentikasi Anda, silakan coba lagi." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Keanggotaan" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" "Keranjang kamu berisi produk yang memerlukan keanggotaan aktif untuk dipilih." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Produk tambahan" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Silakan masukkan angka saja." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Informasi Anda" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -35295,7 +35610,7 @@ msgstr "" "Sayangnya, berdasarkan alamat faktur yang kamu masukkan, kami tidak dapat " "menjual produk pilihan kepada kamu karena alasan hukum terkait pajak." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -35305,30 +35620,30 @@ msgstr "" "yang berbeda untuk pembelian kamu dan harga produk di keranjang kamu juga " "berubah." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Silakan isi alamat email." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "Silakan masukkan alamat faktur Anda." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "Silahkan masukan nama kamu." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "Silakan isi jawaban atas semua pertanyaan yang diperlukan." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pembayaran" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -35337,26 +35652,26 @@ msgstr "" "Metode pembayaran kamu telah diterapkan, namun {} masih perlu dibayar. " "Silakan pilih metode pembayaran untuk sisanya." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Silakan pilih metode pembayaran." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Silakan pilih metode pembayaran untuk melanjutkan." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Informasi pembayaran yang kamu masukkan tidak lengkap." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Tinjau pesanan" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Anda perlu mencentang semua kotak centang di bagian bawah halaman." @@ -36293,7 +36608,7 @@ msgstr "SUDAH TERPESAN SEMUA" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Telah direservasi" @@ -36898,7 +37213,7 @@ msgstr "Tampilkan minggu depan, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "Info lebih lanjut" @@ -36932,12 +37247,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Pilih tanggal untuk memesan tiket" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Periode pemesanan untuk acara ini telah berakhir." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -37091,7 +37406,7 @@ msgstr "" "Kami juga mengirimi kamu email berisi tautan ke alamat yang kamu tentukan." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "Lihat di bagian belakang" @@ -37159,13 +37474,13 @@ msgstr "" "muncul di laporan mutasi Anda." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "Ubah item yang dipesan" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Ubah detailnya" @@ -37481,23 +37796,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "Pindai kode qr dengan aplikasi perbankan Anda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "Rincian pendaftaran" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "Pendaftaran Anda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "Barang Anda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "Informasi tambahan" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -37506,12 +37821,12 @@ msgstr "" "Pesanan ini dikelola untuk kamu oleh %(email)s. Silakan hubungi mereka jika " "ada pertanyaan mengenai pembayaran, pembatalan, atau perubahan pesanan ini." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Ganti tiket Anda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -37519,7 +37834,7 @@ msgstr "" "Jika kamu ingin melakukan perubahan pada komponen tiket Anda, kamu dapat " "mengklik tombol berikut." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -37529,7 +37844,7 @@ msgstr "" "Anda hanya dapat melakukan beberapa perubahan pada tiket ini sendiri. Untuk " "perubahan tambahan, silakan menghubungi orang yang membeli tiket (%(email)s)." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -37731,7 +38046,7 @@ msgstr "(lanjutan)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Hanya sedikit tiket yang tersisa" @@ -37739,7 +38054,7 @@ msgstr "Hanya sedikit tiket yang tersisa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Beli sekarang" @@ -37752,7 +38067,7 @@ msgstr "Beli sekarang" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Pesan sekarang" @@ -37760,7 +38075,7 @@ msgstr "Pesan sekarang" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Sudah terpesan semua" @@ -38012,7 +38327,7 @@ msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin menghapus alamat berikut dari akun Anda?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "Alamat" @@ -38163,7 +38478,7 @@ msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin menghapus profil berikut dari akun Anda?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "Profil peserta" @@ -38298,7 +38613,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produk telah berhasil ditambahkan ke keranjang Anda." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Tiket untuk acara ini tidak dapat dibeli di saluran penjualan ini." @@ -38330,7 +38645,7 @@ msgstr "" "kepada Anda untuk mengaktifkan akun Anda dan memilih kata sandi." #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Anda mengeklik tautan yang tidak valid." @@ -38340,14 +38655,14 @@ msgstr "" "Kata sandi baru Anda telah ditetapkan! Anda sekarang dapat menggunakannya " "untuk masuk." -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Kami telah mengirimi Anda email berisi petunjuk lebih lanjut tentang cara " "menyetel ulang kata sandi Anda." -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -38357,17 +38672,17 @@ msgstr "" "berisi tautan untuk memperbarui alamat email Anda. Alamat email akun Anda " "akan diubah segera setelah Anda mengeklik tautan itu." -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Alamat email Anda telah diperbarui." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -38612,42 +38927,42 @@ msgstr "" "Terima kasih banyak! Kami akan menugaskan tempat Anda di daftar tunggu " "kepada orang lain." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Toko tiket ini saat ini dinonaktifkan." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Tanggal yang dipilih tidak ada dalam rangkaian acara ini." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Kursi yang dipilih \"{seat}\" tidak tersedia." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Ini bukan rangkaian acara." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "dari %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "Hanya profil pengguna" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "Akses baca" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Akses tulis" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -38957,9 +39272,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "Teks email faktur" -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "Email penerima faktur" - #~ msgid "" #~ "The invoice recipient will receive an email which includes the invoice " #~ "and your email address so they know who placed this order." diff --git a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9d65c8b5b..98bd4ac5c 100644 --- a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n" "Last-Translator: Mahdia Aliyy \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Italian check this option if you want to use this " @@ -5720,7 +5795,7 @@ msgstr "" "desidera utilizzare questo prodotto come prodotto aggiuntivo, ma solo per i " "pacchetti fissi!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5731,7 +5806,7 @@ msgstr "" "deselezionata, gli ordini contenenti questo prodotto non possono essere " "annullati dagli utenti, ma solo da voi." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5741,7 +5816,7 @@ msgstr "" "almeno questo numero di volte. Se si lascia il campo vuoto o lo si imposta a " "0, non c'è alcun limite speciale per questo prodotto." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5753,7 +5828,7 @@ msgstr "" "limite speciale per questo prodotto. Si applica comunque il limite del " "numero massimo di articoli nell'intero ordine." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5766,7 +5841,7 @@ msgstr "" "per indicare alla persona al check-in che la carta d'identità dello studente " "deve essere ancora controllata." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5774,7 +5849,7 @@ msgstr "" "Questo testo viene visualizzato dall'app di check-in se viene scansionato un " "biglietto di questo tipo." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5784,12 +5859,12 @@ msgstr "" "si tratta di un prezzo scontato. Si tratta solo di un'impostazione estetica " "e non ha alcun impatto sul prezzo." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "" "Vendi i biglietti per questo prodotto solo sui canali di vendita selezionati." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5797,11 +5872,11 @@ msgstr "" "Quando un cliente acquista questo prodotto, riceve una carta regalo con un " "valore corrispondente al prezzo del prodotto." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "Tipi di membership consentiti" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5810,11 +5885,11 @@ msgstr "" "un'iscrizione valida. Tieni presente che questo significa che non sarà mai " "visibile nel widget." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "Questo prodotto crea una membership di tipo" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" @@ -5822,19 +5897,19 @@ msgstr "" "La durata dell'iscrizione è uguale alla durata della data dell'evento o " "della serie di eventi" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "Durata dell'abbonamento in giorni" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "Durata dell'abbonamento in mesi" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "Validità" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5856,56 +5931,64 @@ msgstr "" "esistenti non saranno influenzati dalla modifica, ma manterranno la loro " "validità attuale." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "Inizio validità" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "Fine validità" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "Minuti" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "Ore" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "Giorni" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "Mesi" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "I clienti possono selezionare la data di inizio validità" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "" "Se non viene selezionata, la validità inizia sempre al momento dell'acquisto." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "Massimo inizio futuro" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "" "La data di inizio selezionata può essere solo di un certo numero di giorni " "nel futuro." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "Linee guida sui supporti riutilizzabili" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5920,11 +6003,11 @@ msgstr "" "richiede anche una configurazione specifica delle impostazioni di stampa e " "biglietteria." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "Tipo di supporto riutilizzabile" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5935,7 +6018,7 @@ msgstr "" "non tutti i tipi di supporto sono supportati da tutti i canali di vendita o " "processi di check-in." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5943,25 +6026,32 @@ msgstr "" "Se si seleziona una linea guida per i supporti riutilizzabili, è necessario " "selezionare anche un tipo di supporto riutilizzabile." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "" "Il tipo di supporto selezionato non è abilitato nelle tue impostazioni da " "organizzatore." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "" "Il tipo di supporto selezionato non supporta al momento l'uso dei biglietti." -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "Il tipo di supporto selezionato non supporta al momento l'utilizzo di carte " "regalo." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5971,7 +6061,7 @@ msgstr "" "supporti riutilizzabili. Invece, le carte regalo per alcuni tipi di supporti " "riutilizzabili possono essere create o ricaricate direttamente sul POS." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." @@ -5979,30 +6069,30 @@ msgstr "" "Il numero massimo per ordine non può essere inferiore al numero minimo per " "ordine." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoria dell'elemento deve appartenere allo stesso evento dell'elemento." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" "La regola fiscale dell'elemento deve appartenere allo stesso evento " "dell'elemento." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "La disponibilità dell'articolo non può terminare prima del suo inizio." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "Questo è indicato sotto il nome della variante negli elenchi." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "Richiede approvazione" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -6014,25 +6104,25 @@ msgstr "" "e completato. Si può utilizzare, ad esempio, per biglietti scontati " "disponibili solo per gruppi specifici." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "Tipi di membership" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "Questa variante non sarà venduta prima della data indicata." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "Questa variante non sarà venduta dopo la data indicata." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "Vendi su tutti i canali di vendita previsti per il prodotto" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -6042,11 +6132,11 @@ msgstr "" "precedenza, quindi se viene selezionato un canale di vendita qui ma non a " "livello di prodotto, la variazione non sarà disponibile." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "Mostra solo se viene riscattato un buono corrispondente." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -6054,24 +6144,24 @@ msgstr "" "Questa variante sarà nascosta dalla pagina dell'evento finché l'utente non " "inserirà un buono che la sblocchi." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "Varianti prodotto" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "Numero minimo" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "Numero massimo" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "I componenti aggiuntivi sono inclusi nel prezzo" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -6079,45 +6169,45 @@ msgstr "" "Se selezionato, l'aggiunta di componenti aggiuntivi a questo biglietto è " "gratuita, anche se i componenti aggiuntivi normalmente hanno un prezzo." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "Consenti di selezionare più volte lo stesso prodotto" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "La categoria del componente aggiuntivo deve appartenere allo stesso evento " "dell'articolo." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "L'articolo ha già un componente aggiuntivo di questa categoria." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Il conteggio minimo deve essere uguale o superiore a zero." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Il conteggio massimo deve essere uguale o superiore a zero." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "Il conteggio massimo deve essere superiore al conteggio minimo." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "Articolo in bundle" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "Variazione in bundle" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "Parte di prezzo designata" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6129,61 +6219,61 @@ msgstr "" "importante in caso di tassazione mista, ma altrimenti può essere lasciato " "vuoto. Questo valore NON verrà aggiunto al prezzo dell'articolo base." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" "L'elemento in bundle deve appartenere allo stesso evento dell'elemento." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "Bisogna impostare una variante per questo prodotto." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "La variante scelta non appartiene a questo prodotto." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "Il conteggio deve essere uguale o superiore a zero." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "Testo (una riga)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "Testo su più righe" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "Sì/No" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "Seleziona un'opzione dalla lista" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "Seleziona opzioni multiple dalla lista" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "Carica file" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "Data e ora" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Codice nazione (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6192,81 +6282,81 @@ msgstr "" "L'identificatore può contenere solo lettere, numeri, punti, trattini e " "trattini bassi." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "Testo d'aiuto" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "Se la domanda deve essere spiegata o chiarita, fatelo qui!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "Tipo di domanda" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "Domanda obbligatoria" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "Questa domanda verrà posta agli acquirenti dei prodotti selezionati" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" "Chiedi al momento del check-in anziché durante il processo di acquisto dei " "biglietti" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" "Non supportato da tutte le app di check-in per tutte le tipologie di domande." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "Mostra risposta durante il check-in" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "Domanda nascosta" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Questa domanda verrà mostrata solo nel backend." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Stampa le risposte sulle ricevute" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "Valore minimo" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "Attualmente non è supportato nelle nostre app e durante il check-in" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "Valore massimo" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "Lunghezza massima" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "Valida file come ritratto" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6274,59 +6364,59 @@ msgstr "" "Se selezionata, i file devono essere immagini con un rapporto di aspetto di " "3:4. Questa opzione è comunemente utilizzata per le foto stampate sui badge." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Per procedere è necessario rispondere a questa domanda." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "Tipo di input non valido." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "Il numero è troppo basso." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "Il numero è troppo alto." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "Input numerico non valido." -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "Si prega di scegliere una data successiva." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Si prega di scegliere una data precedente." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "Input di data non valido." -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "Input di orario non valido." -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Input di data e ora non valido." -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "Codice del paese sconosciuto." -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "La data massima non può essere prima del valore minimo." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "Il valore massimo non può essere inferiore al valore minimo." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " @@ -6336,50 +6426,52 @@ msgstr "" "rispetto al nuovo. Il cambio avverrebbe perdendo informazioni. È possibile " "invece procedere nascondendo questa domanda e creandone un'altra." -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "Risposta" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "L'identificatore \"{}\" è già utilizzato per un'opzione differente." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "Opzione della domanda" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "Opzioni della domanda" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "Capacità totale" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Lasciare vuoto per un numero illimitato di biglietti." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Varianti" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "Ignora questa quota quando determini la disponibilità dell'evento" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6391,11 +6483,11 @@ msgstr "" "esempio, per la merce che viene aggiunta a ogni evento, ma non dovrebbe " "impedire che l'evento venga visualizzato come esaurito." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Chiudi questa quota permanentemente una volta esaurita" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6406,13 +6498,13 @@ msgstr "" "disponibili tramite cancellazioni o ordini in scadenza. Naturalmente, puoi " "sempre riaprirla manualmente." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" "Consentire di vendere più biglietti una volta che le persone hanno " "effettuato il check-out" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6429,22 +6521,23 @@ msgstr "" "\"Consenti il rientro dopo una scansione di uscita\" per evitare overbooking " "accidentali." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "Quote" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "Tutte le varianti devono appartenere a un articolo contenuto nell'elenco " "degli articoli." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6452,15 +6545,15 @@ msgstr "" "Uno o più articoli presentano delle varianti, ma nessuna di queste è " "presente nell'elenco delle varianti." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Il sotto-evento non può essere vuoto per le serie di eventi." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "Obbligatorio per i prodotti" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6468,7 +6561,7 @@ msgstr "" "Se selezionata, questa proprietà deve essere impostata in ogni prodotto. Non " "si applica se è impostato un valore predefinito." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6476,11 +6569,11 @@ msgstr "" "Se lo lasci vuoto, è consentito qualsiasi valore. Altrimenti, inserisci un " "valore possibile per riga." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "Fine" @@ -6527,6 +6620,29 @@ msgstr "inviato" msgid "bounced" msgstr "rimbalzato" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "Ticket collegato" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6591,8 +6707,8 @@ msgstr "in attesa" msgid "paid" msgstr "pagato" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "scaduto" @@ -6640,7 +6756,7 @@ msgstr "" "Questo testo verrà visualizzato dall'app per il check-in se viene " "scansionato un biglietto di questo ordine." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "Informazioni meta" @@ -6648,21 +6764,21 @@ msgstr "Informazioni meta" msgid "API meta information" msgstr "Informazioni meta API" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "in attesa di approvazione" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "in attesa (confermato)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "annullato (quota pagata)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6670,7 +6786,7 @@ msgstr "" "Il pagamento non può essere accettato poiché l'ultima data di pagamento " "configurata nelle impostazioni di pagamento è trascorsa." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6678,125 +6794,125 @@ msgstr "" "Il pagamento non può essere accettato perché l'ordine è scaduto e nelle " "impostazioni di pagamento hai indicato che non accetti pagamenti in ritardo." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Questo ordine non è ancora stato approvato dall'organizzatore dell'evento." -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Il prodotto ordinato \"{item}\" non è più disponibile." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Il posto a sedere \"{seat}\" non è più disponibile." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "Il buono \"{voucher}\" non ha più un budget sufficiente." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Il buono \"{voucher}\" è stato utilizzato nel frattempo." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vuoto, se questo prodotto non è un biglietto d'ingresso" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creato" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "in attesa" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confermato" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancellato" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallito" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "rimborsato" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "Informazioni sul pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniziato esternamente" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creato" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "in transito" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "fatto" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallito" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annullato" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizzatore" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Esterno" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "Motivo del rimborso" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6805,37 +6921,37 @@ msgstr "" "Può essere mostrato all'utente finale o utilizzato, per esempio, come parte " "di un riferimento di pagamento." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "Commissione di servizio" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "Commissione di pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "Spese di spedizione" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tassa di cancellazione" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "Tassa assicurativa" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "Tassa di mora" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "Altre commissioni" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6844,7 +6960,7 @@ msgstr "Altre commissioni" msgid "Gift card" msgstr "Carta regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6852,56 +6968,56 @@ msgstr "Carta regalo" msgid "Value" msgstr "Valore" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "Posizione dell'ordine" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID carrello (p.es. chiave di sessione)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "Limite per la proroga della data di scadenza" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "Posizione del carrello" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "Posizioni del cartello" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "Cliente business" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Per vostra comodità, questo riferimento verrà stampato sulla vostra fattura." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "Tipo di trasmissione" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "Biglietto" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "Certificato" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -6958,7 +7074,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "Ammissione all'evento" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "Permessi dell'evento" @@ -6968,7 +7084,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "Impostazioni account" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "Permessi dell'organizzatore" @@ -7005,7 +7121,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Il tuo file di layout non è un file JSON valido." @@ -7027,12 +7143,12 @@ msgstr "" msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "Più posti a sedere hanno lo stesso ID: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "Fila {number}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "Posto {number}" @@ -8016,7 +8132,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "Compensazione" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Hai inserito un ordine che non è stato trovato." @@ -8056,7 +8172,7 @@ msgid "Product name" msgstr "Nome del prodotto" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "Prodotto esempio" @@ -8073,7 +8189,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descrizione prodotto" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "Descrizione prodotto esempio" @@ -8114,7 +8230,7 @@ msgstr "Prezzo comprensivo di componenti aggiuntivi e prodotti in pacchetto" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "Mario Rossi" @@ -8195,9 +8311,9 @@ msgstr "2017-05-31 20:00" msgid "Event begin date" msgstr "Data di inizio evento" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" @@ -8214,8 +8330,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "Giorno di inizio evento" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "venerdì" @@ -8239,8 +8355,8 @@ msgstr "Giorno di fine evento" msgid "Event admission date and time" msgstr "Data e ora di ingresso all'evento" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" @@ -8248,8 +8364,8 @@ msgstr "2017-05-31 19:00" msgid "Event admission time" msgstr "Ora di ingresso all'evento" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8257,7 +8373,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Luogo dell'evento" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "Città esempio" @@ -8286,10 +8402,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "Atlantide" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "Campo indirizzo del destinatario personalizzato" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "Campo indirizzo del destinatario personalizzato" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista di componenti aggiuntivi" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8297,89 +8425,89 @@ msgstr "" "Componente aggiuntivo 1\n" "2x Componente aggiuntivo 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "Lista di componenti aggiuntivi" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nome dell'organizzatore" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "Azienda organizzatrice dell'evento" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "Testo informativo dell'organizzatore" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "Testo informativo dell'organizzatore dell'evento" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "Testo informativo dell'evento" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "Data di stampa" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "Data e ora di stampa" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "Ora di stampa" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "Data acquisto" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "Data e ora acquisto" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "Ora acquisto" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "Data di inizio validità" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "Data e ora inizio validità" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "Ora inizio validità" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "Data fine validità" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "Data e ora fine validità" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "Ora fine validità" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "Ora di stampa" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 #, fuzzy #| msgid "" #| "2017-05-31 10:00 – 12:00\n" @@ -8394,74 +8522,74 @@ msgstr "" "2017-05-31 14:00 – 16:00\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "ID media riutilizzabile" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "Posto: Nome completo" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Piano terra, fila 3, posto 4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "Ingresso generale" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "Posto a sedere: zona" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "Piano terra" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "Posto: fila" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "Posto: numero posto" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Data e ora prima scansione" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Carta regalo: data di emissione" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Carta regalo: data di scadenza" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Domanda: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nome del partecipante per il saluto" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "Sig. Rossi" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8470,16 +8598,16 @@ msgstr "Sig. Rossi" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nome del partecipante: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Indirizzo di fatturazione per il saluto" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nome indirizzo fatturazione: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Il tuo file di layout non è un layout valido. Messaggio di errore: {}" @@ -8888,7 +9016,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Il periodo di prenotazione per questo evento non è ancora iniziato." @@ -9231,33 +9359,33 @@ msgstr "numero di giorni con una voce prima di {datetime}" msgid "week day" msgstr "Giorno della settimana" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" @@ -9281,58 +9409,68 @@ msgstr "Minimo {variable} superato" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable} è {value}" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Questa posizione dell'ordine è stata annullata." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "Questo biglietto è stato bloccato." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "Questo ordine non è ancora stato approvato." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "Questo biglietto è valido solo dopo il {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "Questo biglietto era valido prima di {datetime}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Questa posizione dell'ordine contiene un prodotto non valido per questa " "lista di check-in." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Questa posizione dell'ordine ha una data non valida per questa lista di " "check-in." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Questo ordine non è segnato come pagato." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "La valutazione delle regole personalizzate non è riuscita." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "Ingresso non consentito: {explanation}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Devi rispondere alle domande per completare la registrazione." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Questo biglietto è già stato riscattato." @@ -9499,6 +9637,63 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Hai ricevuto questa email perché hai effettuato un ordine per {event}." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "Tipo di input non valido." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "" +"Il tipo di supporto selezionato non è abilitato nelle tue impostazioni da " +"organizzatore." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "Questo biglietto è già stato riscattato." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "ID media riutilizzabile" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "La data dell'evento ès tata creata." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "La data dell'evento ès tata creata." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "Tipo di supporto riutilizzabile" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "La data dell'evento ès tata creata." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -10227,57 +10422,75 @@ msgstr "" "durante l'acquisto." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "Attiva supporti riutilizzabili" #: pretix/base/settings.py:215 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +#| "with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used " +#| "for different tickets or gift cards later." msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "La funzione di supporto riutilizzabile consente di collegare i biglietti e " "le carte regalo con supporti fisici come braccialetti o chip card che " "possono essere riutilizzati in seguito per altri biglietti o carte regalo." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "Lunghezza dei codici a barre" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "Crea automaticamente una nuova carta regalo se viene visto un chip " "precedentemente sconosciuto" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "Valuta della carta regalo" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" "Crea automaticamente una nuova carta regalo se viene codificato un nuovo chip" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "Utilizza la funzione di protezione UID del chip NFC" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Numero massimo di elementi per ordine" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "I prodotti aggiuntivi non verranno conteggiati." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "" "Mostra il prezzo netto anziché il prezzo lordo nella lista dei prodotti" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -10285,11 +10498,11 @@ msgstr "" "Indipendentemente dalla vostra scelta, il carrello mostrerà i prezzi lordi, " "poiché questo è il prezzo che deve essere pagato." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Nascondi i prezzi nella pagina dei biglietti per i partecipanti" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -10301,27 +10514,27 @@ msgstr "" "nella pagina dei biglietti dei singoli partecipanti. L'acquirente del " "biglietto vedrà ovviamente il prezzo." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Chiedi il nome dei partecipanti" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Richiedi un nome per tutti i biglietti personalizzati." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "Richiedi i nomi dei partecipanti" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Obbliga i clienti a riempire i nomi di tutti i partecipanti." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Chiedi l'indirizzo email per i biglietti" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10341,11 +10554,11 @@ msgstr "" "ad ogni partecipante. Puoi comunque cambiare questa opzione nelle " "impostazioni della email." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Richiedi un indirizzo email per ogni biglietto" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10356,45 +10569,45 @@ msgstr "" "comunque richiesto un indirizzo email per la conferma dell'ordine, a " "prescindere da questa opzione." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Chiedi l'azienda su ogni biglietto" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "Obbliga a inserire l'azienda su ogni biglietto" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Chiedi l'indirizzo postale su ogni biglietto" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Obbliga ad inserire l'indirizzo postale su ogni biglietto" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Chiedi di inserire due volte l'indirizzo email" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Obbliga i clienti di inserire due volte l'indirizzo email per conferma." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Chiedi il numero di telefono" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Obbliga l'inserimento del numero di telefono" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "Arrotondamento delle tasse" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " @@ -10405,27 +10618,27 @@ msgstr "" "conto delle possibili differenze di arrotondamento se il tuo sistema esterno " "arrotonda in modo diverso rispetto a pretix." -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Chiedi l'indirizzo di fattura" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Non chiedere l'indirizzo di fattura se un ordine è gratuito" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "Obbliga l'inserimento del nome del cliente" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostra il nome del partecipante sulla fattura" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Mostra l'indirizzo dell'evento sulla fattura" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10435,16 +10648,16 @@ msgstr "" "stesso per tutti. Se l'evento si svolgerà in luoghi differenti, verrà " "mostrato sotto ciascuno." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostra i tassi di cambio" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10453,7 +10666,7 @@ msgstr "" "destinatario della fattura si trova in un paese dell'UE che utilizza una " "valuta diversa." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -10461,7 +10674,7 @@ msgstr "" "In base ai tassi giornalieri della Banca Nazionale Ceca, qualora l'importo " "della fattura non sia espresso in CZK." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 #, fuzzy #| msgid "" #| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " @@ -10473,28 +10686,28 @@ msgstr "" "In base ai tassi giornalieri della Banca Nazionale Ceca, qualora l'importo " "della fattura non sia espresso in CZK." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "Obbliga l'inserimento dell'indirizzo di fatturazione" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 #, fuzzy msgid "Require a business address" msgstr "Richiedi un indirizzo aziendale" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Obbligherà gli utenti ad inserire il nome della propria azienda." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Chiedi il beneficiario" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "Campo indirizzo del destinatario personalizzato" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10508,11 +10721,11 @@ msgstr "" "di inserire i propri dettagli, che per mostrare il valore sulla fattura, " "sotto il titolo. Questo campo non è obbligatorio." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "Testo di aiuto per il campo indirizzo del destinatario personalizzato" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10522,11 +10735,11 @@ msgstr "" "specificare un testo di aiuto che verrà mostrato al di sotto del campo " "stesso. Non verrà, invece, mostrato sulla fattura." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Chiedi la partita IVA" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required " @@ -10541,35 +10754,35 @@ msgstr "" "richiesta solamente per i clienti aziendali dalle seguenti nazioni: " "{countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "Richiedi nome" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Spiegazione dell'indirizzo di fattura" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Questo testo verrà visualizzato sopra il modulo dell'indirizzo della fattura " "durante il pagamento." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" "Mostra quanto è stato già versato sugli ordini pagati solamente parzialmente" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10577,11 +10790,11 @@ msgstr "" "Se una fattura è già stata pagata parzialmente, questa opzione aggiungerà " "quanto è stato pagato e quanto rimane da pagare alla stessa." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostra i prodotti gratuiti sulla fattura" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -10589,11 +10802,11 @@ msgstr "" "Nota che non verrà emessa alcuna fattura per gli ordini che contengono " "solamente prodotti gratuiti." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostra la data di scadenza degli ordini" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -10601,11 +10814,11 @@ msgstr "" "La data di scadenza non verrà mostrata se la fattura verrà emessa dopo che " "l'ordine è stato pagato." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Lunghezza minima del numero di fattura, escluso il prefisso" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10614,19 +10827,19 @@ msgstr "" "iniziali per raggiungere la lunghezza impostata, ad esempio: INV-001 oppure " "INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genera le fatture seguendo una numerazione consecutiva" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "Se disattivata, il codice d'ordine verrà usato come numero di fattura." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefisso del numero di fattura" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10645,16 +10858,16 @@ msgstr "" "(con secolo) %y (senza secolo) per inserire l'anno della fattura, oppure %m " "e %d per il mese ed il giorno." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Per favore, utilizza soltanto i caratteri {allowed} in questo campo." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefisso per i numeri di fattura per le cancellazioni" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10664,46 +10877,46 @@ msgstr "" "questo campo vuoto, verrà utilizzato lo stesso schema di numerazione " "configurato per le fatture normali." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Evidenzia il codice d'ordine per renderlo più visibile" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Funziona solamente con alcuni renderizzatori di fatture." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "Font" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Lunghezza dei codici dei biglietti" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "Durata del carrello" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Numero di minuti per cui un prodotto rimane riservato nel carrello di un " "utente." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Reindirizza direttamente al check-out dopo che un prodotto viene aggiunto al " "carrello." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "Testo per la fine della prevendita" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10713,11 +10926,11 @@ msgstr "" "vendita dei biglietti viene raggiunto. Puoi utilizzarlo per descrivere " "alternative per l'acquisto dei biglietti, come ad esempio un box office." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "Guida ai pagamenti" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10725,19 +10938,19 @@ msgstr "" "Questo testo apparirà sopra le opzioni di pagamento. Puoi usarlo per " "spiegare le varie opzioni agli utenti, se vuoi." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "in giorni" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "in minuti" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "Termine dei pagamenti" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10746,11 +10959,11 @@ msgstr "" "invece i minuti, si può essere più precisi, ma questa opzione dovrebbe " "essere utilizzata solamente per i metodi di pagamento in tempo reale." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "Termine di pagamento in giorni" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10763,11 +10976,11 @@ msgstr "" "di pagamento in tempo reale, raccomandiamo di lasciare agli utenti 2-3 " "giorni per permettergli di riprovare pagamenti falliti." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Fai cadere il termine dei pagamenti solamente nei giorni feriali" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10779,11 +10992,11 @@ msgstr "" "in alcune nazioni. Questa opzione non avrà comunque effetto sull'ultima data " "di pagamento, configurabile sotto." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Termine di pagamento in minuti" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10796,11 +11009,11 @@ msgstr "" "ragioni tecniche, il termine potrebbe essere esteso automaticamente di " "alcuni minuti." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "Ultima data per i pagamenti" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10811,11 +11024,11 @@ msgstr "" "funzionalità per avere una serie di eventi ed un ordine contiene biglietti " "per più date, verrà usata la prima." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Fai scadere automaticamente gli ordini non pagati" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10826,11 +11039,11 @@ msgstr "" "Questo implica che i biglietti torneranno indietro nella quota e che " "potranno essere riordinati da altre persone." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "Ritardo nella scadenza" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10845,12 +11058,12 @@ msgstr "" "l'\"ultima data per i pagamenti\" impostata sopra, che verrà sempre " "rispettata." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Nascondi lo stato “pagamento in sospeso” sulle pagine visibili ai clienti" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10861,7 +11074,7 @@ msgstr "" "visibile sulle pagine dei biglietti dei partecipanti che non hanno " "acquistato il biglietto personalmente." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10873,11 +11086,11 @@ msgstr "" "mostrata nuovamente questa pagina e potrai riscattare un'altra carta regalo " "o selezionare un metodo di pagamento diverso per la differenza." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "Accettare pagamenti in ritardo" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10887,85 +11100,85 @@ msgstr "" "sia disponibile una capacità sufficiente. Nessun pagamento sarà mai " "accettato dopo la “Data ultima di pagamento” configurata sopra." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "Mostra data di inizio" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostra la data di inizio della prevendita prima che la prevendita abbia " "inizio." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "Utilizza tasso fiscale predefinito" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "Non applicare tasse" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "Gestione fiscale delle commissioni di pagamento" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" "Utilizza le stesse tasse delle posizioni dell'ordine (suddivise in base ai " "prezzi netti)" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "Gestione fiscale delle spese di cancellazione" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Non generare fatture" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente nel pannello di amministrazione" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automaticamente su richiesta dell'utente" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "Automaticamente su richiesta dell'utente per ordini a pagamento" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automaticamente per tutti gli ordini creati" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Automaticamente al momento del pagamento o quando richiesto dal metodo di " "pagamento" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "Generare fatture" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "" "Automaticamente dopo il pagamento o quando richiesto dal metodo di pagamento" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "Automaticamente prima del pagamento per tutti gli ordini creati" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Le fatture non verranno mai generate automaticamente per gli ordini gratuiti." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" @@ -10973,24 +11186,24 @@ msgstr "" "Automatico in base alla validità specifica del biglietto, alla validità " "dell'abbonamento, alla data della serie di eventi o alla data dell'evento" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" "Automatico, ma preferisco la data della fattura rispetto alla data " "dell'evento" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "Data fattura" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "Data del servizio" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." @@ -10998,13 +11211,13 @@ msgstr "" "Questo controlla quali date vengono mostrate sulla fattura, ma è " "particolarmente importante per la fatturazione elettronica." -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Annullare e riemettere automaticamente la fattura in caso di modifica " "dell'indirizzo" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -11015,11 +11228,11 @@ msgstr "" "Questa impostazione non influisce sulle modifiche apportate tramite il " "backend." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Consenti l'aggiornamento delle fatture esistenti" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -11030,46 +11243,46 @@ msgstr "" "questa opzione disattivata e di emettere sempre una nuova fattura se è " "necessario apportare una modifica." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 #, fuzzy msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "Azienda" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "Indirizzo" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Strada Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Codice fiscale nazionale" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "ad esempio, codice fiscale in Germania, ABN in Australia, …" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "partita IVA" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Ad esempio: con questo documento ti abbiamo inviato la fattura relativa al " "tuo ordine di biglietti." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "Testo introduttivo" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Verrà stampato su ogni fattura sopra le righe della fattura." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -11077,15 +11290,15 @@ msgstr "" "Ad esempio: Grazie per il tuo acquisto! Puoi trovare ulteriori informazioni " "sull'evento su ..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "Testo aggiuntivo" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Verrà stampato su ogni fattura sotto il totale della fattura." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -11093,11 +11306,11 @@ msgstr "" "ad esempio, le tue coordinate bancarie, i dati legali come la partita IVA, i " "numeri di registrazione, ecc." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "Piè di pagina" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -11105,11 +11318,11 @@ msgstr "" "Verrà stampato al centro e in caratteri più piccoli alla fine di ogni pagina " "della fattura." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Allegare le fatture alle email" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -11122,11 +11335,11 @@ msgstr "" "conferma del pagamento. Se non vengono generate automaticamente, non saranno " "allegate alle email." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Indirizzo email per ricevere una copia di ogni fattura" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -11137,30 +11350,30 @@ msgstr "" "fatture nel proprio sistema contabile. La fattura sarà l'unico allegato " "dell'email." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostra articoli fuori dal periodo di prevendita" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostra i dettagli dell'articolo prima dell'inizio della prevendita e dopo la " "fine della prevendita" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "Lingue disponibili" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "Lingua predefinita" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "Regione" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -11173,11 +11386,11 @@ msgstr "" "alla lingua ed è quindi rilevante soprattutto per le lingue utilizzate in " "diverse regioni del mondo (come l'inglese)." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "Questo negozio rappresenta un evento" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -11192,21 +11405,21 @@ msgstr "" "presente che pretix è comunque un sistema basato sugli eventi e che la data " "potrebbe comunque essere visualizzata in altri punti." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "Mostra la data di fine dell'evento" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Se disabilitato, al pubblico verrà mostrata solo la data di inizio " "dell'evento." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostra le date con l'ora" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -11214,29 +11427,29 @@ msgstr "" "Se disattivata, la data di inizio e di fine dell'evento verrà visualizzata " "senza l'ora del giorno." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Nascondi tutti i prodotti che sono stati venduti" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostra pubblicamente quanti biglietti di un determinato tipo sono ancora " "disponibili." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Imposta il negozio per non essere indicizzato dai motori di ricerca" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostra le varianti di un prodotto espanse per impostazione predefinita" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "Abilita lista d'attesa" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -11248,11 +11461,11 @@ msgstr "" "persona in lista d'attesa, che riceverà una notifica via e-mail con un " "voucher utilizzabile per acquistare il biglietto." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Assegnazioni automatiche alla lista d'attesa" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -11267,11 +11480,11 @@ msgstr "" "d'attesa ma mantieni attiva questa opzione, i biglietti verranno comunque " "inviati." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tempo di risposta della lista d'attesa" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -11281,11 +11494,11 @@ msgstr "" "d'attesa, deve essere riscattato entro questo numero di ore prima che scada " "e possa essere riassegnato alla persona successiva nella lista." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "Disattiva lista d'attesa" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -11299,57 +11512,57 @@ msgstr "" "lo consentirà, anche se ci sono ancora persone in lista d'attesa. I voucher " "già inviati rimangono attivi." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "Chiedi un nome" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Chiedi un nome quando ti iscrivi alla lista d'attesa." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "Richiedi nome" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Richiedere un nome al momento dell'iscrizione alla lista d'attesa." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Chiedere un numero di telefono" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Chiedi un numero di telefono quando ti iscrivi alla lista d'attesa." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "Richiedi numero di telefono" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Richiedere un numero di telefono al momento dell'iscrizione alla lista " "d'attesa." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "Spiegazione del numero di telefono" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" "Se chiedi un numero di telefono, spiega perché lo fai e per cosa lo userai." -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" "Numero massimo di inserimenti per indirizzo e-mail per lo stesso prodotto" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -11363,11 +11576,11 @@ msgstr "" "modulo della lista d'attesa più volte se desidera più di un biglietto, " "poiché ogni inserimento garantisce un solo biglietto alla volta." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostra il numero di check-in al cliente" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -11383,19 +11596,19 @@ msgstr "" "utilizzati. Le uscite o le scansioni non riuscite non verranno conteggiate e " "l'utente non vedrà le diverse liste di check-in." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Consenti agli utenti di scaricare i biglietti" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Se questa opzione è disattivata, nessuno può scaricare un biglietto." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "Data di download" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11406,11 +11619,11 @@ msgstr "" "eventi, il download di tutti i biglietti sarà disponibile se almeno una " "delle date dell'evento lo consente." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Genera biglietti per prodotti aggiuntivi e prodotti in pacchetto" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11421,11 +11634,11 @@ msgstr "" "bundle. Con questa opzione, viene emesso un ticket separato anche per ogni " "prodotto aggiuntivo o prodotto in pacchetto." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genera biglietti per tutti i prodotti" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11436,11 +11649,11 @@ msgstr "" "È anche possibile disattivare l'emissione dei biglietti separatamente per " "ogni prodotto." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genera ticket per gli ordini in sospeso" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11448,12 +11661,12 @@ msgstr "" "Se disattivata, il download dei biglietti è possibile solo dopo che un " "ordine è stato contrassegnato come pagato." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" "Non emettere il biglietto prima che l'indirizzo e-mail sia stato convalidato" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11467,11 +11680,11 @@ msgstr "" "pagina non appena avrà cliccato sul link contenuto nell'e-mail. Non " "influisce sugli ordini effettuati tramite altri canali di vendita." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "Soglia di disponibilità bassa" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11484,11 +11697,11 @@ msgstr "" "lasci questa opzione vuota, la bassa disponibilità non verrà mostrata " "pubblicamente." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostra disponibilità nelle panoramiche degli eventi" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11499,24 +11712,24 @@ msgstr "" "molti eventi e lo stato mostrato potrebbe non essere aggiornato fino a due " "minuti." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Elenco" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "Calendario settimanale" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "Calendario mensile" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "Stile di visualizzazione predefinito" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11524,11 +11737,11 @@ msgstr "" "Se la tua serie di eventi ha più di 50 date nel futuro, può essere usato " "solo il calendario mensile e o settimanale." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "Mostra opzioni di filtro per la visualizzazione calendario o elenco" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11536,13 +11749,13 @@ msgstr "" "È possibile impostare eventuali filtri come meta proprietà nelle " "impostazioni dell'organizer." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Nascondi tutte le date non disponibili dalla visualizzazione calendario o " "elenco" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11550,35 +11763,35 @@ msgstr "" "Questa opzione attualmente influisce solo sul calendario di questa serie di " "eventi, non sul calendario dell'organizzatore." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Nascondi tutte le date passate dal calendario" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "Nessuna modifica dopo l'invio dell'ordine" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "Solo la persona che ha effettuato l'ordine può apportare modifiche" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "" "Sia il partecipante che la persona che ha effettuato l'ordine possono " "apportare modifiche" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "Consenti ai clienti di modificare le loro informazioni" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Consenti ai clienti di modificare le loro informazioni dopo aver effettuato " "il check-in." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11586,11 +11799,11 @@ msgstr "" "Per impostazione predefinita, non è più possibile apportare modifiche a un " "ordine non appena uno dei biglietti dell'ordine è stato registrato." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "Ultima data delle modifiche" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11602,54 +11815,54 @@ msgstr "" "la funzione serie di eventi e un ordine contiene biglietti per più date di " "eventi, verrà utilizzata la data più vicina." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 #, fuzzy msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11658,11 +11871,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11671,78 +11884,78 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, fuzzy msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Cancellazione di" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11750,110 +11963,110 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "Metodo di rimborso" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Terms of cancellation" msgstr "Cancellazione" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " "based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " "cancellation based on your settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy msgid "Accessibility information URL" msgstr "Informazioni account modificate" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11863,56 +12076,56 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "Informazioni account modificate" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy msgid "Accessibility information title" msgstr "Informazioni account modificate" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy msgid "Accessibility information text" msgstr "Informazioni account modificate" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 #, fuzzy msgid "Attach ticket files" msgstr "Vai al negozio" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 #, fuzzy msgid "Event description" msgstr "Descrizione" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11922,52 +12135,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Il tuo ordine: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Il tuo evento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11992,12 +12205,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" " Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12020,7 +12233,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12043,7 +12256,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12069,7 +12282,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12098,7 +12311,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12129,11 +12342,11 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -12145,7 +12358,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12168,12 +12381,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12196,12 +12409,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12228,12 +12441,12 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Il tuo evento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12256,23 +12469,23 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12300,12 +12513,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12331,12 +12544,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pagamento incompleto ricevuto: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12369,12 +12582,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "Pagamento non riuscito per il tuo ordine: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12406,12 +12619,12 @@ msgstr "" "\n" "{event}team" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12442,12 +12655,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Ordine cancellato: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12474,12 +12687,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Ordine approvato e confermato: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12510,7 +12723,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12534,12 +12747,12 @@ msgstr "" "\n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Ordine approvato e confermato: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12565,12 +12778,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Ordine rifiutato: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12599,7 +12812,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12618,12 +12831,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "Fattura {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -12655,12 +12868,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Il tuo biglietto è pronto per il download: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12683,7 +12896,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12706,12 +12919,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12731,12 +12944,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12756,12 +12969,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12781,13 +12994,13 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Customer account anonymized" msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "Account del cliente anonimizzato" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12807,57 +13020,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "immagine dell'header" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12866,26 +13079,26 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12894,25 +13107,25 @@ msgid "" "using small details on the picture as it will be resized on smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -12921,80 +13134,80 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 #, fuzzy msgid "Attendee data explanation" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -13003,15 +13216,15 @@ msgstr "" "conferma d'ordine che include un link che ti servirà per accedere al tuo " "ordine." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -13019,69 +13232,69 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "Testo dell'homepage" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 #, fuzzy msgid "Dialog text" msgstr "Testo footer aggiuntivo" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -13089,206 +13302,206 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 #, fuzzy msgid "Privacy settings" msgstr "Impostazioni account" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 #, fuzzy msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Varianti prodotto" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 #, fuzzy msgid "Required cookies only" msgstr "Rimborso o pagamento esterno" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 #, fuzzy msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Varianti prodotto" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 #, fuzzy msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Luca Rossi" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancellazione" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 #, fuzzy #| msgid "Provider name" msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "Nome del provider" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 #, fuzzy msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "Pagamento rimborsato." -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "Il valore \"{identifier}\" non è un canale di vendita valido." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" @@ -13457,7 +13670,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13613,6 +13826,7 @@ msgstr "Hai ricevuto questa email perché hai effettuato un ordine per {event}." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13675,13 +13889,13 @@ msgstr "" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "Indirizzi URL di reindirizzamento" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13690,11 +13904,11 @@ msgstr "" "Il collegamento sul quale hai cliccato vuole reindirizzarti a una " "destinazione nel sito web %(host)s." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "Per favore procedi solo se ti fidi della sicurezza di questo sito web." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "Procedi a %(host)s" @@ -14201,8 +14415,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 #, fuzzy msgid "All gates" msgstr "Tutte le date" @@ -14349,33 +14563,33 @@ msgid "" "{error}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -14515,15 +14729,15 @@ msgid "" "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "" @@ -14532,7 +14746,7 @@ msgstr "" msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" @@ -14582,8 +14796,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -15001,8 +15215,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -15010,9 +15224,9 @@ msgid "All products" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" @@ -15064,12 +15278,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "" @@ -15110,294 +15324,295 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "Data dal" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "Data fino al" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 #, fuzzy msgid "Start time from" msgstr "Data da" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 #, fuzzy msgid "Start time until" msgstr "Data fino a" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "Giorno della settimana" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "Chiave di ricerca" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "attivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 #, fuzzy msgid "not yet activated" msgstr "Ordine riattivato" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 #, fuzzy msgid "Has no memberships" msgstr "Crea un nuovo organizzatore" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 #, fuzzy msgid "Has any membership" msgstr "Crea un nuovo organizzatore" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "Data da" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "Data fino a" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "Valido" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voucher esauriti" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "Cerca voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "Stato rimborsi" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "Tutti i rimborsi aperti" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "Tutti i rimborsi" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "Filtra per…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 #, fuzzy msgid "Date of last successful payment" msgstr "Data dell'ultimo pagamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 #, fuzzy msgid "All check-ins" msgstr "Filtra per stato" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 #, fuzzy msgid "Successful check-ins" msgstr "Solo pagamenti con successo" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 #, fuzzy msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "Solo pagamenti con successo" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "Tipo di scansione" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 #, fuzzy msgid "All directions" msgstr "Indirizzi URL di reindirizzamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 #, fuzzy msgid "All devices" msgstr "Tutte le fatture" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 #, fuzzy msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "Data di Inizio" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 #, fuzzy msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "Data di Fine" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 #, fuzzy msgid "All check-in lists" msgstr "Filtra per stato" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15412,27 +15627,27 @@ msgstr "Filtra per stato" msgid "Check-in list" msgstr "Lista di check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 #, fuzzy msgid "Device status" msgstr "Nome dispositivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 #, fuzzy msgid "Active devices" msgstr "Tutte le fatture" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 #, fuzzy msgid "Revoked devices" msgstr "Tutte le fatture" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -16521,115 +16736,115 @@ msgstr "Devi selezionare una data." msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL di destinazione" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID del client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Secret del client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Tutte le fatture" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16637,18 +16852,18 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Numero di telefono" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -16656,20 +16871,20 @@ msgid "" "endpoint. Enter as: {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 #, fuzzy msgid "Organizer short name" msgstr "Data di Inizio" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -16678,17 +16893,17 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 #, fuzzy msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 #, fuzzy msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 #, fuzzy #| msgid "" #| "A medium with the same identifier and type already exists in your " @@ -16697,7 +16912,7 @@ msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" "Una gift card con lo stesso codice esiste già nel tuo account organizzatore." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -17187,7 +17402,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -17237,7 +17452,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "L'ordine è stato annullato (commento: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -17276,11 +17491,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -17323,11 +17538,11 @@ msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" "L'ordine è stato impostato per richiedere il pagamento prima dell'utilizzo." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -17339,7 +17554,7 @@ msgstr "La richiesta di cancellazione è stata cancellata." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "L'ordine è stato riattivato." @@ -17351,7 +17566,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -17391,7 +17606,7 @@ msgstr "L'account cliente è stato modificato." msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" @@ -17401,11 +17616,11 @@ msgstr "" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -17465,7 +17680,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -17668,7 +17883,7 @@ msgstr "" msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your email address has been updated." msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." @@ -17704,31 +17919,31 @@ msgstr "La data dell'evento è stata modificata." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 #, fuzzy msgid "The footer links have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "È stata aggiunta un'esportazione programmata." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Il dispositivo è stato modificato." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -17838,7 +18053,7 @@ msgstr "La data dell'evento è stata modificata." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 #, fuzzy #| msgid "The device has been created." msgid "The sales channel has been created." @@ -17910,564 +18125,583 @@ msgstr "La data dell'evento è stata modificata." #: pretix/control/logdisplay.py:746 #, fuzzy +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +#, fuzzy msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 #, fuzzy msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "L'evento è stato annullato." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "Un evento è stato annullato." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 #, fuzzy msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 #, fuzzy msgid "The gate has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 #, fuzzy msgid "The gate has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Una quota è stata modificata alla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "Il dispositivo è stato modificato." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'accesso al dispositivo è stato revocato." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "Il dispositivo è stato inizializzato." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Il token di accesso del dispositivo è stato rigenerato." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 #, fuzzy msgid "The gift card has been changed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "An event has been deleted." msgid "A payment has been performed." msgstr "Un evento è stato annullato." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 #, fuzzy #| msgid "An event has been deleted." msgid "A refund has been performed. " msgstr "Un evento è stato annullato." -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 #, fuzzy msgid "The plugin has been enabled." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 #, fuzzy msgid "The plugin has been disabled." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "Plugin {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 #, fuzzy msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 #, fuzzy msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 #, fuzzy msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Una quota è stata modificata alla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 #, fuzzy msgid "The event details have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Lista di check-in {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 #, fuzzy msgid "The product has been reordered." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy msgid "A program time has been added to this product." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "Una quota è stata modificata alla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:941 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:942 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:943 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:946 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:947 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:948 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "La domanda è stata riorganizzata." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" @@ -18517,9 +18751,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "Pagamento" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -18708,13 +18942,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "" @@ -18895,7 +19129,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -18908,12 +19142,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -18939,76 +19173,76 @@ msgstr "Salva" msgid "Create a new account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet Explorer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" "based technologies and is no longer supported by this website." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, or Safari." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -19016,11 +19250,11 @@ msgid "" "people from actually buying tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19029,41 +19263,41 @@ msgid "" "if a new update arrives. This message will disappear once you clicked it." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " "executed correctly." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19080,6 +19314,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "" @@ -19284,10 +19519,11 @@ msgstr[1] "Vuoi veramente disconnettere il tuo account Stripe?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19344,7 +19580,7 @@ msgstr "Annulla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19353,7 +19589,7 @@ msgstr "Annulla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19480,6 +19716,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -19685,6 +19922,7 @@ msgstr "Filtra per stato" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -19746,21 +19984,33 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 #, fuzzy msgid "Valid check-in" msgstr "Filtra per stato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "Informazione aggiuntiva richiesta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +msgid "Media exchange required" +msgstr "Richiede particolare attenzione" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 #, fuzzy msgid "Special attention required" msgstr "Richiede particolare attenzione" @@ -20245,13 +20495,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20259,8 +20509,8 @@ msgstr "" "Puoi mettere il tuo evento offline. Nessuno, tranne il tuo team, potrà più " "vederlo o accedervi." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20268,26 +20518,26 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "No permission" msgstr "Permessi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "Elimina i dati personali" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20297,13 +20547,13 @@ msgstr "" "e trattenere solamente le informazioni finanziarie, come il numero e il tipo " "di biglietti venduti." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20430,6 +20680,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 #, fuzzy msgid "Create QR code" @@ -20776,9 +21027,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -20797,7 +21049,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -20863,6 +21115,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -20927,11 +21180,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -20947,22 +21200,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Le tue modifiche sono state salvate." @@ -21150,7 +21403,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -21233,7 +21486,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -21493,7 +21746,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Aggiungi una nuova regola" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 #, fuzzy msgid "Change history" msgstr "Modifica dettagli" @@ -21603,10 +21856,11 @@ msgstr "Crea un nuovo organizzatore" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "Informazioni generali" @@ -22313,7 +22567,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -22533,7 +22787,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -22896,6 +23150,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -23018,16 +23273,16 @@ msgstr "Permessi" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23038,7 +23293,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -23341,13 +23596,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -23387,7 +23642,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 #, fuzzy msgid "Refund for overpayment" msgstr "Rimborso o pagamento esterno" @@ -24548,6 +24803,8 @@ msgstr "Totale ordine" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -24615,13 +24872,13 @@ msgid "Select action" msgstr "Prevendita non ancora attiva" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 #, fuzzy msgid "Refund overpaid amount" msgstr "Ordini pendenti" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -25092,11 +25349,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -25105,55 +25362,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 #, fuzzy msgid "Add domain" msgstr "Invia links" @@ -25645,7 +25902,7 @@ msgid "Media type" msgstr "Tipo di tariffa" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 #, fuzzy msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" @@ -25660,7 +25917,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "Mezzo %(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 #, fuzzy msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" @@ -25749,20 +26006,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "Gruppo:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "Membro" @@ -25937,91 +26215,91 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy msgid "QR Code" msgstr "Risultato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 #, fuzzy msgid "Other QR code" msgstr "Codice ordine" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -26029,7 +26307,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -26037,92 +26315,92 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 #, fuzzy msgid "Layout name" msgstr "Nome del posto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "Oppure scegli un formato carta personalizzato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 @@ -26130,85 +26408,85 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "Continua" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 #, fuzzy #| msgid "Automatically check out everyone at" msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "Eseguire automaticamente il check-out di tutti gli utenti alle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -26419,25 +26697,25 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 #, fuzzy msgid "Product settings" msgstr "Impostazioni account" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -26451,7 +26729,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -26532,16 +26810,44 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Exit: %(date)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "Uscita: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Order canceled" +msgid "partially canceled" +msgstr "Ordine cancellato" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgctxt "permission_level" +#| msgid "View all" +msgid "View all" +msgstr "Vedi tutto" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No valid orders have been found." +msgid "No orders found." +msgstr "Non sono stati trovati ordini validi." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -27607,21 +27913,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -27633,11 +27939,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Non abbiamo potuto salvare le tue modifiche. Leggi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -27723,7 +28029,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "Vendite concluse" @@ -27731,7 +28037,7 @@ msgstr "Vendite concluse" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -27806,7 +28112,7 @@ msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27814,7 +28120,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Non sono stati selezionati tutti gli sconti." -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -27824,128 +28130,128 @@ msgstr "" "Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per eseguire questa " "esportazione." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The relevant plugin is currently not active." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "Il plugin in questione non è attualmente attivo." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "oggetto non valido" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Il tuo ordine: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -28052,7 +28358,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "Non sono stati selezionati tutti gli oggetti." @@ -28273,84 +28579,84 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 #, fuzzy #| msgid "We could not save your changes. See below for details." msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "Non abbiamo potuto salvare le tue modifiche. Leggi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Numero di ordine sconosciuto oppure non autorizzato ad accedere." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 #, fuzzy msgid "Your cancellation request" msgstr "Cancellazione di" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28369,68 +28675,68 @@ msgstr "" "\n" "Il team di {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy #| msgid "You entered an order that could not be found." msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Hai inserito un ordine che non è stato trovato." -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28453,184 +28759,184 @@ msgstr "" "\n" "Il team di {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 #, fuzzy msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 #, fuzzy msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "Il buono è stato inviato a {recipient}." -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The event has been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "L'evento è stato annullato." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Si è verificato un errore. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "Non abbiamo potuto inviare l'email. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28640,7 +28946,7 @@ msgstr "" "Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per eseguire questa " "esportazione." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28650,23 +28956,23 @@ msgstr "" "Non si dispone di autorizzazioni sufficienti per eseguire questa " "esportazione." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Esporta: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28674,25 +28980,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28770,11 +29076,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Le tue modifiche non possono essere salvate." @@ -28942,9 +29248,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 #, fuzzy msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." @@ -28954,14 +29260,14 @@ msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." msgid "The provider has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -28970,33 +29276,33 @@ msgstr "" "Le modifiche sono state salvate. Per favore, annota il seguente segreto del " "cliente, che non verrà mai più mostrato: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 #, fuzzy msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "Questo canale non può essere cancellato." -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 #, fuzzy msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 #, fuzzy msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." @@ -29022,58 +29328,59 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -29093,6 +29400,12 @@ msgstr "Data dell'ordine" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "No effect" +msgid "No event" +msgstr "Nessun effetto" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -33220,87 +33533,87 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "Check-in del biglietto effettuato" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "Passo" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 #, fuzzy msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "Profilo del cliente" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 #, fuzzy msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "Affiliazione" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "Prodotti addizionali" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "Le tue informazioni" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pagamento" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -33309,27 +33622,27 @@ msgstr "" "La tua gift card è stata applicata, ma rimane ancora da pagare {}. Scegli un " "metodo di pagamento." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "Scegli un metodo di pagamento." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 #, fuzzy msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Scegli un metodo di pagamento." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Le informazioni sul pagamento sono incomplete." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Verifica ordine" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Devi selezionare tutte le caselle di spunta in fondo alla pagina." @@ -34227,7 +34540,7 @@ msgstr "TUTTO PRENOTATO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "Riservati" @@ -34810,7 +35123,7 @@ msgstr "Mostra la prossima settimana, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -34842,13 +35155,13 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Scegli una data per prenotare un biglietto" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 #, fuzzy msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Il periodo di prevendita per questo evento è concluso." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -34991,7 +35304,7 @@ msgstr "" "anche inviato una email contenente il link a questa pagina." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -35051,14 +35364,14 @@ msgstr "" "utilizzato ci possono volere fino a 14 giorni." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 #, fuzzy msgid "Change ordered items" msgstr "Modifica dettagli" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "Modifica dettagli" @@ -35335,42 +35648,42 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 #, fuzzy msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "Le tue informazioni" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -35378,7 +35691,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -35570,7 +35883,7 @@ msgstr "(continua)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "Pochi biglietti rimasti" @@ -35578,7 +35891,7 @@ msgstr "Pochi biglietti rimasti" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Compra ora" @@ -35591,7 +35904,7 @@ msgstr "Compra ora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "Prenota ora" @@ -35599,7 +35912,7 @@ msgstr "Prenota ora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "Esaurito" @@ -35829,7 +36142,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 #, fuzzy msgid "Addresses" msgstr "Indirizzo" @@ -35978,7 +36291,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 #, fuzzy msgid "Attendee profiles" msgstr "Email partecipante" @@ -36111,7 +36424,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Il prodotto è stato aggiunto al tuo carrello." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "I biglietti per questo evento non possono essere acquistati su questo canale " @@ -36144,7 +36457,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -36152,19 +36465,19 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -36172,11 +36485,11 @@ msgstr "" "Il tuo indirizzo email non è stato aggiornato perché è già in uso per un " "altro account cliente." -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Il tuo indirizzo email è stato aggiornato." -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -36397,42 +36710,42 @@ msgid "" msgstr "" "Grazie mille! Assegneremo il tuo posto nella lista d'attesa a qualcun altro." -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Il ticket shop è momentaneamente disabilitato." -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi." -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "Questa non è una serie di eventi." -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partire dal %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "Accesso in scrittura" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 639731b8e..edf4a5570 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-25 14:14+0000\n" "Last-Translator: Pietro Isotti \n" "Language-Team: Italian \n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-01 09:00+0000\n" +"Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.17.1\n" +"X-Generator: Weblate 2026.5\n" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:670 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:166 @@ -27,17 +27,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "ショップ休止中" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "前売り終了" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "前売り開始前" @@ -45,6 +47,7 @@ msgstr "前売り開始前" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" @@ -198,11 +201,11 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "pretixSCAN (キオスク・モード、注文の同期なし、検索なし)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "pretixSCAN (オンラインのみ、注文の同期なし)" @@ -263,18 +266,18 @@ msgstr "イベントに限定" msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "製品\"{}\"にクォータが割り当てられていません。" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "本イベントにおける一つ又は複数の製品のお取り扱いはございません。" #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "このサブイベントは本イベントのサブイベントではありません。" @@ -329,11 +332,11 @@ msgstr "プログラムの開始日時を入力してください。" msgid "The program end must not be empty." msgstr "プログラムの終了日時を入力してください。" -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "プログラムの終了日時は開始日時より後に設定してください。" -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "イベントシリーズでは、プログラム時間を使用することはできません。" @@ -385,7 +388,7 @@ msgstr "このタイプの質問は、チェックイン時に行うことはで msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "このタイプの質問は、チェックイン時に表示することはできません。" -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -397,30 +400,30 @@ msgstr "" msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "\"{input}\"は有効な選択肢ではありません。" -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "選択した座席 \"{seat}\"はご利用になれません。" -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "製品\"{}\"はこの日付では利用できません。" -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "クォータ\"{}\"の残量が不足しているため、操作を実行できません。" #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "このメールアドレスを持つアカウントは既に登録されています。" #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -448,11 +451,17 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "指定されたバウチャーは、すでに最大使用回数に達しています。" -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "他のイベントに関連付けられているメディアです" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +#, fuzzy +#| msgid "You cannot change this order." +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "この注文を変更することはできません。" + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -461,12 +470,12 @@ msgstr "" "アプリケーション \"{application_name}\" にアカウントへのアクセスが許可されま" "した。" -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "この注文には請求書を発行することができません。" -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "この注文の請求書は発行済です。" @@ -488,10 +497,10 @@ msgstr "新しい注文には承認が必要です" msgid "Order marked as paid" msgstr "支払い済みとしてマークされた注文" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "注文がキャンセルされました" @@ -608,20 +617,20 @@ msgstr "" "更を含みます。" #: pretix/api/webhooks.py:413 -#, fuzzy -#| msgid "Quota handling" msgid "Quota changed" -msgstr "クォータの処理" +msgstr "クォータが変更されました" #: pretix/api/webhooks.py:414 msgid "" "This includes related events like creation, deletion, opening or closing of " "quotas. No webhook is sent for changes to the resulting availability." msgstr "" +"これには、クォータの作成、削除、開始または終了といった関連イベントが含まれま" +"す。結果として得られる可用性の変更については、Webhookが送信されません。" #: pretix/api/webhooks.py:419 msgid "Shop taken live" -msgstr "ショップが公開中になりました" +msgstr "ショップがオンラインになりました" #: pretix/api/webhooks.py:423 msgid "Shop taken offline" @@ -739,7 +748,7 @@ msgstr "{system} のユーザー" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -831,9 +840,9 @@ msgstr "\"{scope}\" をリクエストしていません。" #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "ログインできませんでした。エラーメッセージ: \"{error}\"." @@ -883,7 +892,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "参加者詳細" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -928,8 +937,8 @@ msgstr "イベント・日程情報" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -952,7 +961,7 @@ msgstr "参加者" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1049,6 +1058,7 @@ msgstr "注文者メールドメイン" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1098,8 +1108,8 @@ msgstr "イベント略称" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1159,7 +1169,7 @@ msgstr "支払日時" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "注文の言語" @@ -1187,25 +1197,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "質問:{name}" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "名(Given Name)" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "氏(Surname/Family Name)" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1219,7 +1229,7 @@ msgstr "氏(Surname/Family Name)" msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "ロゴ入りのシンプルなもの" @@ -1273,21 +1283,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1306,12 +1316,12 @@ msgstr "日付" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1363,22 +1373,22 @@ msgstr "外部識別子" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "電話番号" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "フルネーム" @@ -1388,14 +1398,14 @@ msgstr "フルネーム" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1410,6 +1420,8 @@ msgstr "フルネーム" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1456,10 +1468,10 @@ msgid "Language" msgstr "言語" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "備考" @@ -1486,9 +1498,9 @@ msgstr "備考" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1511,9 +1523,9 @@ msgstr "はい" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1604,66 +1616,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "標準時間帯" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "イベント開始時間" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "イベント終了時間" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "入場時間" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "前売り開始" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "前売り終了" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "場所" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "緯度" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "経度" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "内部コメント" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1678,7 +1697,7 @@ msgstr "決済プロバイダー" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "全ての決済プロバイダー" @@ -1720,7 +1739,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1738,8 +1757,8 @@ msgstr "請求書番号" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1786,8 +1805,8 @@ msgstr "請求書の差出人:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1803,8 +1822,8 @@ msgstr "住所" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1818,8 +1837,8 @@ msgstr "郵便番号" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1833,8 +1852,8 @@ msgstr "市区町村" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1851,9 +1870,9 @@ msgstr "州・都道府県" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1875,7 +1894,7 @@ msgstr "納税者識別番号" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1917,13 +1936,13 @@ msgid "Street address" msgstr "町丁・番地" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "受益者" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1979,7 +1998,7 @@ msgid "Line number" msgstr "行番号" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -1994,16 +2013,16 @@ msgstr "税抜価格" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "税額" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -2044,31 +2063,31 @@ msgid "Product category" msgstr "製品カテゴリ" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "内部名称" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "アイテム名" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "バリエーション" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2087,22 +2106,22 @@ msgstr "有効" msgid "Sales channels" msgstr "販売チャネル" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "デフォルトの価格" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "価格を自由に入力" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "売上税(消費税)" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "入場券かどうか" @@ -2112,7 +2131,7 @@ msgstr "入場券かどうか" msgid "Personalized ticket" msgstr "パーソナライズされたチケット" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "チケットを生成" @@ -2135,93 +2154,93 @@ msgstr "チケットを生成" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "空席待ちリスト" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "販売開始日時" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "販売終了日時" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "この製品は、バウチャーでのみ購入できます。" -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." msgstr "この製品は、該当するバウチャーが使用された時のみ表示されます。" -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "この製品の購入には承認が必要です" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "この製品はバンドルの一部としてのみ販売します" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "製品のキャンセル・変更を許可" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "注文あたりの最小数量" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "注文あたりの最大数量" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "特別な注意が必要" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "チェックインテキスト" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "通常価格" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "この製品はギフトカードです" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "有効な会員資格が必要" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "有効な会員資格がない場合は隠す" @@ -2270,15 +2289,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "注文" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "注文明細" @@ -2305,8 +2325,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "この日付範囲内に作成された注文のみを含めます。" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2322,9 +2342,9 @@ msgstr "" "この範囲の日付を含むチケットが少なくとも1枚含まれている注文のみを対象としま" "す。ただし、混在する注文の場合は他の日付も含まれる場合があります!" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2334,6 +2354,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2370,11 +2392,11 @@ msgstr "イベントのスラグ" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2392,9 +2414,10 @@ msgstr "イベントのスラグ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2410,8 +2433,8 @@ msgstr "ステータス" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2513,14 +2536,14 @@ msgstr "手数料の種別" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2582,9 +2605,9 @@ msgstr "終了日" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2670,7 +2693,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "ブロックされました" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2680,7 +2703,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "有効開始日" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2709,7 +2732,8 @@ msgstr "請求先住所の所在地(都道府県・州)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "チェックインリスト" @@ -2737,12 +2761,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "この日付範囲内に作成された取引に限る。" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2781,7 +2805,7 @@ msgstr "取引時刻" msgid "Old data" msgstr "古いデータ" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2863,9 +2887,9 @@ msgstr "払い戻し状態" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2904,8 +2928,8 @@ msgstr "状態コード" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2950,8 +2974,9 @@ msgstr "" "すべてのクォータの現在の利用可能数を含むスプレッドシートをダウンロードしま" "す。" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "クォータ名" @@ -3024,14 +3049,14 @@ msgstr "ギフトカードのコード" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "テストモード" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -3044,8 +3069,8 @@ msgstr "テストモード" msgid "Organizer" msgstr "主催者" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -3062,10 +3087,11 @@ msgstr "主催者" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3097,7 +3123,7 @@ msgstr "発行者" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "ギフトカード" @@ -3117,13 +3143,13 @@ msgstr "指定しない場合は、レポート作成時の日時がデフォル #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3132,6 +3158,7 @@ msgstr "指定しない場合は、レポート作成時の日時がデフォル #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3140,26 +3167,26 @@ msgstr "指定しない場合は、レポート作成時の日時がデフォル msgid "All" msgstr "全て" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "公開中" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "空" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "有効(残高あり)" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "期限切れ(残高あり)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3207,7 +3234,7 @@ msgstr "注文の最終請求書番号" msgid "Last invoice date of order" msgstr "注文の最終請求日" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3217,36 +3244,36 @@ msgstr "注文の最終請求日" msgid "Reusable media" msgstr "再利用可能なメディア" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "再利用可能なメディア" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" "アカウントの再利用可能なメディアのデータが入ったスプレッドシートをダウンロー" "ドします。" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "メディアの種類" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "識別子" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "有効期限" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3254,11 +3281,11 @@ msgstr "有効期限" msgid "Customer account" msgstr "顧客アカウント" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "リンクされたチケット" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "リンクされたギフトカード" @@ -3394,11 +3421,13 @@ msgid "" "The field \"%(label)s\" may not contain special characters such as " "\"%(chars)s\"." msgstr "" +"フィールド「%(label)s」には、\"%(chars)s\" のような特殊文字を含めることはでき" +"ません。" #: pretix/base/forms/questions.py:305 #, python-format msgid "The field \"%(label)s\" may not contain an URL (%(url)s)." -msgstr "" +msgstr "フィールド「%(label)s」には URL (%(url)s) を含めることができません。" #: pretix/base/forms/questions.py:338 msgctxt "phonenumber" @@ -3535,7 +3564,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "この項目は、選択された請求書送付方法に必要です。" -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "デフォルトのタイムゾーン" @@ -3619,7 +3648,7 @@ msgstr "" "しく対応しているか確認してください。注意: 文字\"{\"や\"}\"をそのまま使用する" "場合は、\"{{\"と\"}}\"として2つ重ねて記述する必要があります。" -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "無効なプレースホルダーです: {%(value)s}" @@ -3634,7 +3663,7 @@ msgstr "サンプル: %s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "利用可能なプレースホルダー:{list}" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3705,68 +3734,68 @@ msgstr "" "するものではありません。請求書はXML形式で発行され、2018年4月30日のNo. " "89757/2018に定められた手順と条件に従って送信されます。" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "%d / %d ページ" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "クラシックレンダラー(pretix 1.0)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "請求書の発行者" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "請求書宛先" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "注文コード" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "キャンセル番号" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "元の請求書" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "請求書番号" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "キャンセルした日" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "元の請求書の日付" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "請求日" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "イベント" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3776,39 +3805,39 @@ msgstr "" "{from_date}から\n" "{to_date}まで" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "請求書 {num}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "お客様の参照番号:{reference}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "顧客の消費税登録番号又はVAT ID" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "受益者" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "適格請求書" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "請求書" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3816,100 +3845,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "キャンセル" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "説明" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "数量" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "税率" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "税抜" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "税込" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "金額" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "単価:{net_price} 税抜 / {gross_price} 税込" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "単価: {price}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "請求合計" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "受け取った支払い" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "未払いの支払い" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "ギフトカードで支払いました" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "残高" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "請求期間: {daterange}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "税抜価格" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "税込額" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "税" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "含まれる税金" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3919,7 +3948,7 @@ msgstr "" "1:{rate}の換算レートを{date}に{authority}が公表したものとして使用すると、これ" "に相当します:" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3929,20 +3958,20 @@ msgstr "" "1:{rate}の換算レートを使用し、{date}に{authority}によって公表された通り、請求" "書の合計額は{total}に相当します。" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "デフォルトの請求書レンダラー(ヨーロッパスタイルのレター)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(問い合わせ時には、この番号をお知らせください。)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "簡易請求書レンダラー" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -4062,12 +4091,12 @@ msgstr "質問{val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "税規則 {val}" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "バーコード / QRコード" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "NFC UIDベース" @@ -4095,9 +4124,9 @@ msgstr "{value}をyes/noの値として解析できませんでした。" msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "{value}を日付と時刻として解析できませんでした。" -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "無効な番号が入力されました。" @@ -4159,7 +4188,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "複数の一致する製品が見つかりました。" #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "製品バリエーション" @@ -4278,8 +4307,8 @@ msgstr "あなたが選んだ席はすでに埋まっています。別の席を msgid "You need to select a specific seat." msgstr "特定の座席を選択する必要があります。" -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4287,7 +4316,7 @@ msgid "Question" msgstr "質問" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "選択されたオプションは無効です。" @@ -4327,7 +4356,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "最大の割引予算" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "クォータからチケットを予約します" @@ -4357,7 +4386,7 @@ msgstr "バウチャーの金額" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "価格エフェクトなしに値を設定することは意味がありません。" -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4589,58 +4618,76 @@ msgstr "入場" msgid "Exit" msgstr "退場" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "未知のチケット" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "チケットが支払われていません" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "カスタムルールにより禁止されています" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "チケットコードが取り消し/変更されました" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "情報が必要" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "チケットはすでに使用されています" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "この種類のチケットはここでは使用できません" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "リスト上でチケットコードが一意に特定できません" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "サーバーエラー" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "チケットがブロックされました" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "未承認の注文" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "このチケットは現在有効ではありません" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 msgid "Check-in annulled" msgstr "チェックインキャンセル" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket already used" +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "チケットはすでに使用されています" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media" +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "再利用可能なメディア" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "再利用可能なメディアタイプ" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "プロバイダー名" @@ -4654,7 +4701,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "シングルサインオン方式" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4670,22 +4717,22 @@ msgstr "" "識別子には、文字、数字、ドット、ダッシュ、アンダースコアのみを含めることがで" "きます。また、文字または数字で始まり、文字または数字で終わる必要があります。" -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "無効" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "会社名" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "国を選択する" @@ -4754,17 +4801,17 @@ msgstr "設定エラーです。プロバイダー設定を確認してくださ msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "システムエラーです。手動での対応が必要です" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "内部識別子" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "この識別子はすでに別の質問で使用されています。" #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4795,8 +4842,8 @@ msgctxt "subevent" msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "各一致する製品は異なる日付のものでなければなりません" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "ポジション" @@ -4978,7 +5025,8 @@ msgstr "" msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "スラッグには文字、数字、ドット、ダッシュのみ使用できます。" -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "リストに表示" @@ -4990,7 +5038,7 @@ msgstr "" "選択された場合、このイベントはあなたの主催者アカウントのイベントリストに公開" "されます。" -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -4999,7 +5047,7 @@ msgstr "" "任意。この日付以降は製品の販売が停止されます。この値を設定しない場合、前売り" "販売はイベントの終了日後に終了します。" -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "オプションです。この日付以前に製品は販売されません。" @@ -5022,27 +5070,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "イベントシリーズ" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "座席表" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "全ての販売チャネルで販売" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "特定の販売チャネルに制限します" @@ -5059,7 +5107,7 @@ msgstr "特定の販売チャネルに制限します" msgid "Events" msgstr "イベント" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -5067,45 +5115,45 @@ msgstr "" "少なくとも1つの有料製品を設定していますが、支払い方法はまだ有効にしていませ" "ん。" -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." msgstr "少なくとも1つの有料製品を設定していますが、通貨を設定していません。" -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "何かを販売するには、少なくとも1つのクォータを設定する必要があります。" -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "メタパラメーター\"{property}\"を埋める必要があります。" -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "一度イベントが作成されると、シリーズと単一のイベントの間で変更することはでき" "ません。" -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "イベントのスラッグは変更できません。" -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "このスラッグはすでに別のイベントで使用されています。" -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "イベントは始まる前に終了することはできません。" -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "イベントの前売りは開始前に終了することはできません。" -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -5113,52 +5161,52 @@ msgstr "" "このチェックボックスが有効になっている場合のみ、この日付はフロントエンドで" "ユーザーに表示されます。" -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" "選択された場合、このイベントはあなたのイベントの日程リストに公開されます。" -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "フロントページのテキスト" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "イベントシリーズの日付" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "イベントシリーズの日程" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "1つ以上のバリエーションがこのイベントに属していません。" -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "スペースや特殊文字(アンダースコアを除く)を含めることはできません" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "プロパティ名には、文字、数字、アンダースコアのみを含めることができます。" -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "デフォルト値" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "主催者レベルの管理者のみが変更できます" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "イベントに対して必須" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -5167,16 +5215,16 @@ msgstr "" "中にすることができます。イベントシリーズでは、個々の日付に値を設定することは" "常にオプションです" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "有効な値" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "顧客にフィルターオプションを表示する" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." @@ -5184,17 +5232,17 @@ msgstr "" "このフィールドは、公開イベントリストやカレンダーでイベントをフィルタリングす" "るために表示されます。" -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "公開名" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "フィルタリングに使用できます" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " @@ -5204,17 +5252,24 @@ msgstr "" "表示され、フロントエンドで非表示のフィルターパラメーターとしても使用すること" "ができます(たとえば、ウィジェットを使用して)。" -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "プロパティは必須または初期値のいずれかを持つことができますが、両方を持つこと" "はできません。" -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +#, fuzzy +#| msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "" +"バンドルされたアイテムは、アイテムと同じイベントに属している必要があります。" + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "リンクテキスト" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "リンクURL" @@ -5229,7 +5284,7 @@ msgstr "追加の受取人" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "複数の受取人をカンマで区切って指定できます。" @@ -5245,9 +5300,9 @@ msgstr "追加の受信者(Bcc)" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5344,7 +5399,7 @@ msgstr "消費税登録番号又はVAT ID: %s" msgid "Category name" msgstr "カテゴリー名" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "" @@ -5422,12 +5477,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "この日付の製品を無効にする" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "この製品は指定された日付前に販売されません。" #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "この製品は指定された日付を過ぎた後には販売されません。" @@ -5453,39 +5508,61 @@ msgstr "利用不可の場合は製品を非表示" msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "製品を利用不可の理由とともに表示" -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +#, fuzzy +#| msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" msgstr "" "再利用可能なメディアを使用せず、通常の一回限りのチケットを使用してください" -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "既存の媒体を再利用する必要があります" - -#: pretix/base/models/items.py:458 +#: pretix/base/models/items.py:459 msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "以前に知られていなかった新しい媒体を新たに追加する必要があります" -#: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +#: pretix/base/models/items.py:460 +#, fuzzy +#| msgid "Require an existing medium to be re-used" +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "既存の媒体を再利用する必要があります" + +#: pretix/base/models/items.py:461 +#, fuzzy +#| msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" msgstr "既存のものを使用するか、新しい媒体を使用する必要があります" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:462 +#, fuzzy +#| msgid "Require an existing medium to be re-used" +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "既存の媒体を再利用する必要があります" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "既存のものを使用するか、新しい媒体を使用する必要があります" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "カテゴリー" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." msgstr "" "多くの製品がある場合、それらをカテゴリに分類して整理することができます。" -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "これはリスト内の製品名の下に表示されます。" -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " @@ -5495,7 +5572,7 @@ msgstr "" "格を設定することができます。特別な価格がない場合やバリエーションがない場合" "は、この価格が使用されます。" -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 msgid "" "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " "price configured above is then interpreted as the minimum price a user has " @@ -5507,11 +5584,11 @@ msgstr "" "ます。例えば、イベントのために追加の寄付を集めるためにこれを使うことができま" "す。" -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "参考価格" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5522,46 +5599,46 @@ msgstr "" "値を選択できますが、自由価格オプションなしでこの製品が持つ価格を下回ることは" "できません。価格を下げるバウチャーが使用された場合、この設定は無視されます。" -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "この製品を購入することで、イベントに入場できるかどうか" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "パーソナライズされたチケットです" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "この製品を購入することで、参加者情報を入力できるかどうか" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "このチケットの空席待ちリストを表示" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" "これは、このイベントで空席待ちリストが有効になっている場合にのみ機能します。" -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "チケットの残り枚数を表示する" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "残りチケット数を公開する。" -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "製品の写真" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "完売後のみ表示する" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5575,11 +5652,11 @@ msgstr "" "すべてのチケットが予約中で、販売未完了の場合、一時的に両方の製品が表示される" "可能性があります。" -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "売り切れ後にのみ表示" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 msgid "" "If you select a product here, this product will only be shown when that " "product is no longer available. This will happen either because the other " @@ -5597,7 +5674,7 @@ msgstr "" "えることができます。参照先の製品のすべてのチケットが予約済みだがまだ販売され" "ていない間、両方の製品が一時的に表示される場合があります。" -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." @@ -5605,7 +5682,7 @@ msgstr "" "この製品を購入するには、ユーザーはこの製品に直接適用されるか、クォータ経由で" "適用されるバウチャーが必要です。" -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5616,7 +5693,7 @@ msgstr "" "なたによる確認が必要になります。例えば、特定のグループのみが利用できる割引チ" "ケットなどに使用できます。" -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." @@ -5624,7 +5701,7 @@ msgstr "" "この製品は、ユーザーがこの製品を解除するバウチャーを入力するまで、イベント" "ページから非表示にされます。" -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " @@ -5634,7 +5711,7 @@ msgstr "" "れます。この製品をアドオン製品として使用したい場合は、このオプションを" "チェックしないでください。ただし、固定バンドル用のみです!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5644,7 +5721,7 @@ msgstr "" "設定が適用されます。オフにすると、この製品を含む注文はユーザーがキャンセルす" "ることはできず、主催者のみがキャンセルできます。" -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5654,7 +5731,7 @@ msgstr "" "フィールドを空白のままにするか、0に設定すると、この製品に特別な制限はありませ" "ん。" -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5665,7 +5742,7 @@ msgstr "" "設定すると、この製品に対する特別な制限はありません。注文全体のアイテム数の上" "限は、この設定に関係なく適用されます。" -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5676,7 +5753,7 @@ msgstr "" "とを示す警告が表示されます。例えば、学生チケットでチェックイン担当者に学生証" "の確認がまだ必要であることを示すために使用できます。" -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." @@ -5684,7 +5761,7 @@ msgstr "" "このテキストは、この種のチケットがスキャンされた場合にチェックインアプリで表" "示されます。" -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5693,11 +5770,11 @@ msgstr "" "設定した場合、現在の価格が割引価格であることを示すために、現在の価格の横に表" "示されます。これは表示上の設定であり、実際の価格には影響しません。" -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "この製品のチケットは選択した販売チャネルでのみ販売します。" -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5705,11 +5782,11 @@ msgstr "" "お客様がこの製品を購入すると、製品価格に対応した金額のギフトカードが付いてき" "ます。" -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "許可された会員タイプ" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5718,29 +5795,29 @@ msgstr "" "されるようにしてください。これにより、ウィジェットでは決して表示されないこと" "を覚えておいてください。" -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "この製品は以下のタイプの会員資格を作成します" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "会員資格の期間は、イベントまたはイベントシリーズの日付と同じ" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "会員期間(日数)" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "会員期間(月単位)" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "有効期間" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5758,53 +5835,61 @@ msgstr "" "さい。なお、有効期間はチケットに保存されるため、後でここで設定を変更しても、" "既存のチケットは変更の影響を受けず、現在の有効期間を保持します。" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "有効期間の開始" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "有効期間の終了" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "分" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "時間" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "日" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "月" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "お客様は有効開始日を選択できます" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "選択されない場合、有効期間は常に購入時点から開始します。" -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "開始日の最大未来日数" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "選択された開始日は、ここで指定した日数分先までに制限されます。" -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "再利用可能なメディアポリシー" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5817,11 +5902,11 @@ msgstr "" "ジ可能なギフトカードのリストバンドなどの製品にのみ必要です。これは、チケット" "販売と印刷設定の特定の構成も必要とする高度な機能です。" -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "再利用可能なメディアタイプ" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5832,7 +5917,7 @@ msgstr "" "すべての販売チャネルやチェックインプロセスでサポートされているわけでもありま" "せん。" -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5840,21 +5925,28 @@ msgstr "" "再利用可能なメディアポリシーを選択する場合、再利用可能なメディアタイプも選択" "する必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "選択されたメディアタイプは、この主催者の設定で有効になっていません。" -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "選択されたメディアタイプは現在、チケットの使用をサポートしていません。" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "" "選択されたメディアタイプは現在、ギフトカードの利用をサポートしていません。" -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5864,35 +5956,35 @@ msgstr "" "ません。代わりに、一部の再利用可能なメディアタイプのギフトカードは、POSで直接" "作成または再チャージすることができます。" -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" "注文あたりの最大数量は、注文あたりの最小数量より少なくすることはできません。" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "アイテムのカテゴリは、アイテムと同じイベントに属している必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "アイテムの税規則は、アイテムと同じイベントに属している必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "アイテムの入手可能な期間は、開始前に終了することはできません。" -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "これはリスト内のバリエーション名の下に表示されます。" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "承認が必要" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5903,25 +5995,25 @@ msgstr "" "了の前にあなたによる確認が必要になります。これは特定のグループのみが利用でき" "る割引チケットなどに使用できます。" -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "会員種別" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "このバリエーションは指定された日付前に販売されません。" -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "このバリエーションは指定された日付以降に販売されません。" -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "すべての販売チャネルで製品を販売" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -5930,11 +6022,11 @@ msgstr "" "製品全体の販売チャネルの選択が優先されるため、ここで販売チャネルが選択されて" "いても、製品レベルで選択されていない場合、バリエーションは利用できません。" -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "マッチングするバウチャーが利用された場合にのみ表示する。" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -5942,24 +6034,24 @@ msgstr "" "このバリエーションは、ユーザーがバウチャーを入力してこのバリエーションをアン" "ロックするまで、イベントページから非表示にされます。" -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "製品のバリエーション" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "最小数" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "最大数" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "アドオンは価格に含まれています" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -5967,44 +6059,44 @@ msgstr "" "選択された場合、このチケットにアドオンを追加することは無料です。通常、アドオ" "ンは個別にお金がかかることがありますが、無料です。" -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "同じ製品を複数回選択することを許可" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" "アドオンのカテゴリは、アイテムと同じイベントに属している必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "そのアイテムにはすでにこのカテゴリのアドオンがあります。" -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "最小数は0以上である必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "最大数は0以上である必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "最大数は最小数よりも大きくする必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "バンドルされたアイテム" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "バンドルされたバリエーション" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "指定価格部分" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -6015,61 +6107,61 @@ msgstr "" "表示されます。これは税率が混在する場合に重要ですが、それ以外の場合は空白のま" "まで構いません。この値はベースアイテムの価格には加算されません。" -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" "バンドルされたアイテムは、アイテムと同じイベントに属している必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "この項目にはバリエーションを設定する必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "選択されたバリエーションはこのアイテムには属していません。" -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "数量は0以上である必要があります。" -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "数字" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "テキスト(1行)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "マルチラインテキスト" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "はい/いいえ" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "リストから1つ選ぶ" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "リストから複数選択" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "ファイルのアップロード" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "日時" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "国コード(ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -6078,80 +6170,80 @@ msgstr "" "識別子には、文字、数字、ドット、ハイフン、アンダースコアのみを含めることがで" "きます。" -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "ヘルプテキスト" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "質問が説明や明確化が必要な場合は、ここで行ってください!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "質問の種類" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "必須の質問" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "この質問は選択された製品の購入者に対して行われます" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "チケット購入プロセスではなく、チェックイン時に質問する" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "" "すべてのチェックインアプリですべての質問タイプに対応しているわけではありませ" "ん。" -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "チェックイン中に回答を表示します" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "隠された質問" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "この質問はバックエンドでのみ表示されます。" -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "請求書に回答を印刷する" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "最小値" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "現在、私たちのアプリやチェックイン中にはサポートされていません" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "最大値" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "最大長" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "ファイルが縦向きであることを検証" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6159,59 +6251,59 @@ msgstr "" "チェックされている場合、ファイルは3:4のアスペクト比を持つ画像でなければなり" "ません。これはバッジに印刷された写真に一般的に使用されます。" -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "この質問に対する回答が必要です。" -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "不正な入力タイプ。" -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "その数は低すぎます。" -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "その数は高すぎます。" -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "無効な数値の入力です。" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "後の日付を選んでください。" -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "以前の日付を選択してください。" -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "無効な日付入力です。" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "無効な時間入力です。" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "無効な日時入力です。" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "不明な国コード。" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "最大日付は、最小値より前であってはなりません。" -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "最大値は最小値より低くできません。" -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " @@ -6221,50 +6313,52 @@ msgstr "" "に対する回答がすでに含まれています。この質問を隠して、代わりに新しい質問を作" "成することを検討してください。" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "回答" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "識別子\"{}\"はすでに異なるオプションで使用されています。" -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "質問オプション" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "質問の選択肢" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "総定員" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "空欄にすると、チケットの数が無制限になります。" -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "アイテム" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "バリエーション" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "イベントの空き状況を判定する際、このクォータを無視する" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6275,11 +6369,11 @@ msgstr "" "クォータは無視されます。これは例えば、各イベントに追加されるグッズなどで、イ" "ベントが売り切れとして表示されることを妨げるべきでない場合に便利です。" -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "売り切れた際にこのクォータを永続的に閉じる" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6289,11 +6383,11 @@ msgstr "" "よってチケットが再び利用可能になっても、それ以上のチケットは販売されません。" "もちろん、手動でいつでも再開することは可能です。" -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "チェックアウト後に追加でチケットを販売することを許可します" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6308,22 +6402,23 @@ msgstr "" "れたかは関係ありませんが、誤った過剰予約を防ぐため、\"退場スキャン後に再入場" "を許可する\"が設定されているチェックインリストは無視されます。" -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "クォータ" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" "すべてのバリエーションは、アイテムリストに含まれるアイテムに属していなければ" "なりません。" -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -6331,15 +6426,15 @@ msgstr "" "1つ以上のアイテムにはバリエーションがありますが、そのいずれもがバリエーション" "リストには含まれていません。" -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "サブイベントはイベントシリーズに対してnullであってはいけません。" -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "製品に対して必須" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6347,7 +6442,7 @@ msgstr "" "チェックされている場合、このプロパティは各製品に設定する必要があります。デ" "フォルト値が設定されている場合は適用されません。" -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6355,11 +6450,11 @@ msgstr "" "もし空白のままにしておくと、どんな値でも許可されます。それ以外の場合は、1行に" "1つの可能な値を入力してください。" -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 msgid "Start" msgstr "開始" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "終了" @@ -6404,6 +6499,29 @@ msgstr "送信済み" msgid "bounced" msgstr "差し戻し済み" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "リンクされたチケット" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6464,8 +6582,8 @@ msgstr "保留中" msgid "paid" msgstr "支払い済み" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "期限切れ" @@ -6511,7 +6629,7 @@ msgstr "" "このテキストは、この注文のチケットがスキャンされた場合にチェックインアプリで" "表示されます。" -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "メタ情報" @@ -6519,27 +6637,27 @@ msgstr "メタ情報" msgid "API meta information" msgstr "APIメタ情報" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "承認保留中" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "保留中(確認済み)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "キャンセル済み(手数料徴収済み)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "支払いは受け付けられません。支払い設定での最終支払い日が過ぎています。" -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6547,124 +6665,124 @@ msgstr "" "この注文は有効期限が切れており、決済設定で遅延支払いを受け付けないように設定" "されているため、この支払いを受け付けることができません。" -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "この注文はまだイベント主催者によって承認されていません。" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "注文された製品\"{item}\"は現在利用できません。" -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "その座席\"{seat}\"はもう利用できません。" -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "そのバウチャー\"{voucher}\"の予算が不足しています。" -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "そのバウチャー\"{voucher}\"はすでに使用されています。" -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "この製品が入場券でない場合は空欄" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "作成済み" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "保留" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "確認されました" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "キャンセル済み" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "失敗" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "払い戻し済み" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "支払い情報" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "外部から開始" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "作成済み" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "送金処理中" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "完了" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "失敗" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "キャンセル済み" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "主催者" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "顧客" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "外部" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "払い戻しの理由" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" @@ -6673,37 +6791,37 @@ msgstr "" "エンドユーザーに表示されるか、支払い参照の一部として使用されることがありま" "す。" -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "手数料" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "支払手数料" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "送料" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "キャンセル料" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "保険料" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "遅延料" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "その他の料金" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6712,7 +6830,7 @@ msgstr "その他の料金" msgid "Gift card" msgstr "ギフトカード" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6720,55 +6838,55 @@ msgstr "ギフトカード" msgid "Value" msgstr "金額" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "注文ポジション" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "カートID(例:セッションキー)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "有効期限の延長に対する制限" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "カート内のアイテム" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "カート内のアイテム" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "ビジネスのお客様" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "この参照は、お客様の便宜のために請求書に印刷されます。" -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 msgid "Transmission type" msgstr "送信タイプ" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "バッジ" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "チケット" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "証明書" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "その他" @@ -6819,7 +6937,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "すべてのイベントの権限" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "イベントの権限" @@ -6828,7 +6946,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "全ての主催者の権限" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "主催者の権限" @@ -6865,7 +6983,7 @@ msgid "Type" msgstr "タイプ" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "あなたのレイアウトファイルは有効なJSONファイルではありません。" @@ -6884,12 +7002,12 @@ msgstr "ゾーン{zone}、列{row}、番号{number}の座席には座席IDがあ msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "複数の座席が同じIDを持っています: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "{number}列" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "座席 {number}" @@ -7830,7 +7948,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "相殺" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "注文が見つかりませんでした。" @@ -7869,7 +7987,7 @@ msgid "Product name" msgstr "製品名" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "サンプル製品" @@ -7886,7 +8004,7 @@ msgid "Product description" msgstr "製品の説明" #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "サンプル製品説明" @@ -7927,7 +8045,7 @@ msgstr "アドオンおよびバンドル製品を含む価格" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "山田 太郎" @@ -8008,9 +8126,9 @@ msgstr "2017年5月31日20:00" msgid "Event begin date" msgstr "イベントの開始日" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017年5月31日" @@ -8027,8 +8145,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "イベント開始曜日" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "金曜日" @@ -8052,8 +8170,8 @@ msgstr "イベント終了曜日" msgid "Event admission date and time" msgstr "イベントの入場日時" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017年5月31日19:00" @@ -8061,8 +8179,8 @@ msgstr "2017年5月31日19:00" msgid "Event admission time" msgstr "イベントの入場時間" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00" @@ -8070,7 +8188,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "イベントの場所" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "ランダムシティ" @@ -8099,10 +8217,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "アトランティス" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice recipient email" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "請求書の受取り手" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "カスタム受信者フィールドラベル" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "アドオンのリスト" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8110,167 +8240,162 @@ msgstr "" "アドオン1\n" "2x アドオン2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "チェックイン済みアドオン一覧" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "主催者名" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "イベント主催企業" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "主催者情報のテキスト" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "イベント主催者情報テキスト" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "イベント情報テキスト" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "印刷日" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "印刷日時" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "印刷時間" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "購入日" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "購入日時" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "購入時間" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "有効期間開始日" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "有効開始日時" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "有効開始時刻" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "有効終了日" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "有効期限の終了日時" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "有効終了時刻" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 msgid "Program times" msgstr "プログラム時間" -#: pretix/base/pdf.py:503 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "2017-05-31 10:00 – 12:00\n" -#| "2017-05-31 14:00 – 16:00\n" -#| "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -"2017-05-31 10:00 – 12:00\n" -"2017-05-31 14:00 – 16:00\n" -"2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00" +"2017-05-31 10:00 – 12:00、部屋1\n" +"2017-05-31 14:00 – 16:00、部屋2\n" +"2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00、ビルA" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "再利用可能なメディアID" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "座席:フルネーム" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "1階、3列、席番号4" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "一般入場" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "座席:ゾーン" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "1階" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "座席:列" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "座席:座席番号" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "最初のスキャンの日付と時刻" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "ギフトカード:発行日" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "ギフトカード:有効期限" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "質問:{question}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, python-brace-format msgid "" msgstr "<回答: {question}>" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "参加者の呼びかけに使う名前" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "山田 太郎" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8279,16 +8404,16 @@ msgstr "山田 太郎" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "参加者の名前: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "呼びかけに使う請求先住所の名前" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "請求先住所の名前:{part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -8666,7 +8791,7 @@ msgstr[0] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "このイベントの予約期間はまだ始まっていません。" @@ -8710,13 +8835,7 @@ msgid "This voucher code is not known in our database." msgstr "このバウチャーコードは、当社のデータベースには登録されていません。" #: pretix/base/services/cart.py:165 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products." -#| msgid_plural "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products." +#, python-format msgid "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching product." @@ -8728,15 +8847,7 @@ msgstr[0] "" "した場合にのみ使用できます。" #: pretix/base/services/cart.py:170 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions " -#| "from your cart that can no longer be purchased like this." -#| msgid_plural "" -#| "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " -#| "%(number)s matching products. We have therefore removed some positions " -#| "from your cart that can no longer be purchased like this." +#, python-format msgid "" "The voucher code \"%(voucher)s\" can only be used if you select at least " "%(number)s matching product. We have therefore removed some positions from " @@ -8980,33 +9091,33 @@ msgstr "{datetime}の前にエントリーがある日数" msgid "week day" msgstr "曜日" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "月曜日" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "火曜日" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "水曜日" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "木曜日" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "土曜日" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "日曜日" @@ -9030,58 +9141,68 @@ msgstr "最小{variable}を下回りました" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{variable}は{value}です" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "この注文明細はキャンセルされました。" -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "このチケットはブロックされました。" -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "この注文はまだ承認されていません。" -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "このチケットは{datetime}以降にのみ有効です。" -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "このチケットは{datetime}以前のみ有効でした。" -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "この注文明細には、このチェックインリストに対して無効な製品が設定されていま" "す。" -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "この注文明細には、このチェックインリストに対して無効な日付が設定されていま" "す。" -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "この注文は支払い済みとしてマークされていません。" -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "カスタムルールの評価に失敗しました。" -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "エントリーは許可されません: {explanation}。" -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "このチェックインを完了するために質問に答える必要があります。" -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "このチケットはすでに利用されています。" @@ -9240,6 +9361,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "\"{event}\"の注文をいただいたため、このメールをお送りしています。" +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "不正な入力タイプ。" + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "選択されたメディアタイプは、この主催者の設定で有効になっていません。" + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "このチケットはすでに利用されています。" + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "再利用可能なメディアID" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "再利用可能な媒体が作成されました。" + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "再利用可能な媒体が作成されました。" + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "再利用可能なメディアタイプ" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "再利用可能な媒体が作成されました。" + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9927,67 +10106,85 @@ msgstr "" "ルアドレスで作成された注文にアクセスできるようになります。" #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "再利用可能メディアを有効化" #: pretix/base/settings.py:215 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +#| "with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used " +#| "for different tickets or gift cards later." msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "再利用可能なメディア機能を使用すると、チケットやギフトカードをリストバンドや" "チップカードなどの物理メディアに接続し、後で異なるチケットやギフトカードに再" "利用することができます。" -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "バーコードの長さ" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" "以前に知られていないチップが検出された場合、自動的に新しいギフトカードを作成" "する" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "ギフトカードの通貨" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "" "新しいチップがエンコードされた場合、自動的に新しいギフトカードを作成します" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "NFCチップのUID保護機能を使用します" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "1 つの注文あたりの最大アイテム数" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "アドオン製品はカウントされません。" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "製品リストに税込価格ではなく税抜価格を表示する" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" "選択に関わらず、カートには支払う必要がある金額として税込価格が表示されます。" -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "参加者のチケットページで価格を非表示にする" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9998,27 +10195,27 @@ msgstr "" "ションにより個々の参加者のチケットページにはチケット価格が表示されません。も" "ちろん、チケット購入者には価格が表示されます。" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "参加者の名前を尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "すべてのパーソナライズチケットで名前を尋ねる。" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "参加者の名前を必須にする" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "お客様には、すべての参加者の名前を記入していただく必要があります。" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "チケットごとにメールアドレスを尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10037,11 +10234,11 @@ msgstr "" "し、参加者ごとのアドレスには送信しません。ただし、メール設定でこれを有効にす" "ることができます。" -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "チケットごとにメールアドレスを必須にする" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10051,46 +10248,46 @@ msgstr "" "力を必須とします。詳細については上記のオプションを参照してください。この設定" "に関係なく、注文確認のため、メールアドレス一つは常に必要です。" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "チケットごとに会社名を尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "チケットごとに会社名が必要" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "チケットごとに郵送先の住所を尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "チケットごとに郵送先の住所が必要" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "注文のメールアドレスを2回入力させる" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "エラーを避けるため、顧客にプライマリメールアドレスを2回入力するよう要求しま" "す。" -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "注文ごとに電話番号を求める" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "1注文につき1つの電話番号が必要" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 msgid "Rounding of taxes" msgstr "税額の端数処理" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " @@ -10100,27 +10297,27 @@ msgstr "" "の端数処理がpretixと異なる場合は、端数処理の差異を考慮する必要があることに注" "意してください。" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "請求先住所を尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "無料の注文の場合は、請求先住所を要求しない" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "顧客の名前が必要" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "請求書に参加者の名前を表示します" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "請求書にイベントの場所を表示" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10129,16 +10326,16 @@ msgstr "" "すべての行で同じ場所の場合は、製品リストの下にイベントの場所が表示されます。" "異なる場所がある場合は、すべての行に表示されます。" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "為替レートを表示" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "なし" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10146,40 +10343,40 @@ msgstr "" "欧州中央銀行の日次レートに基づいて、請求書の受取人が異なる通貨を使用するEU加" "盟国にいる場合。" -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "チェコ国立銀行の日次レートに基づいて、請求書の金額がCZK以外の場合。" -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 msgid "" "Based on National Bank of Poland daily rates, whenever the invoice amount is " "not in PLN." msgstr "" "ポーランド国立銀行の日次レートに基づいて、請求書の金額がPLN以外の場合。" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "請求先住所を求める" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "ビジネスの住所を求める" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "これにはユーザーが企業名を入力する必要があります。" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "受益者を尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "カスタム受信者フィールドラベル" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10192,11 +10389,11 @@ msgstr "" "細を入力するよう求める際と、請求書に値を表示する際の両方で使用されます。請求" "書の見出しの下に表示されます。このフィールドは必須ではありません。" -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "カスタム受信者フィールドのヘルプテキスト" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10205,11 +10402,11 @@ msgstr "" "カスタム受取人フィールドを使用すると、フィールドの下に表示されるヘルプテキス" "トを指定できます。これは請求書には表示されません。" -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "VAT IDを尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is only requested from " @@ -10218,11 +10415,11 @@ msgstr "" "請求先住所が要求された場合のみ有効です。VAT ID は、{countries} の国の法人のお" "客様にのみ要求されます。" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Require VAT ID in" msgstr "VAT IDを要求" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " @@ -10232,20 +10429,20 @@ msgstr "" "られているわけではないためです。選択した国のすべてのビジネスアドレスには、" "VAT IDが必要です。" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "請求先住所について説明" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "このテキストは、チェックアウト中の請求先住所フォームの上に表示されます。" -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "一部支払い済みの請求書に支払い済み金額を表示" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10253,32 +10450,32 @@ msgstr "" "請求書が既に部分的に支払われている場合、このオプションは支払い済み金額と保留" "中金額を請求書に追加します。" -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "請求書に無料製品を表示" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" "無料製品のみを含む注文については請求書は生成されませんので、ご注意ください。" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "注文の有効期限を表示します" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "注文が支払われた後に請求書が生成された場合、有効期限は表示されません。" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "接頭辞の後の請求書番号の最小長" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10286,19 +10483,19 @@ msgstr "" "請求書番号のプレフィックスの後の部分は、この長さになるまで先頭にゼロが入りま" "す。例えば、INV-001またはINV-00001のようになります。" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "請求書を連番で生成" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "無効化されている場合、請求書番号に注文コードが使用されます。" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "請求書番号の接頭辞" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10315,16 +10512,16 @@ msgstr "" "響します。請求書の年を挿入するには、%Y(世紀あり)%y(世紀なし)を使用できま" "す。また、請求書の日付のためには、%mと%dを使用できます。" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "このフィールドで使える文字は、 {allowed}のみです 。" -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "キャンセルのための請求書番号の接頭辞" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10333,43 +10530,43 @@ msgstr "" "これはキャンセルの請求書番号の前に付けられます。このフィールドを空白のままに" "すると、通常の請求書の設定と同じ番号付けスキームが使用されます。" -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "注文コードを目立たせるためにハイライト" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "一部の請求書のレンダラーでのみ反映されます。" -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "フォント" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "チケットコードの長さ" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "予約期間" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "ユーザーのカート内のアイテムがそのユーザーのために予約される時間(分)。" -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "製品がカートに追加された後、チェックアウトに直接リダイレクトする。" -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "前売り終了時のテキスト" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10379,11 +10576,11 @@ msgstr "" "れます。これを使用して、ボックスオフィスなど、チケットを入手する他のオプショ" "ンを説明することができます。" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "ガイダンステキスト" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10391,19 +10588,19 @@ msgstr "" "このテキストは支払いオプションの上に表示されます。必要に応じて、ユーザーに選" "択肢を説明することができます。" -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "日単位" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "分単位" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "支払条件を設定します" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10411,11 +10608,11 @@ msgstr "" "日数を使用する場合、注文は最終日の終わりに期限切れになります。分を使用すると" "より正確ですが、リアルタイムの支払い方法にのみ使用すべきです。" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "支払い条件(日数)" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10427,11 +10624,11 @@ msgstr "" "場合でも、支払いが失敗した場合の再試行を許可するために2〜3日を設定することを" "お勧めします。" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "支払い期限を平日のみに制限する" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10442,11 +10639,11 @@ msgstr "" "場合、それは代わりに翌月曜日に移動されます。これは一部の国で民法によって必要" "とされています。これは以下で設定された支払いの最終日に影響を与えません。" -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "支払い期限(分単位)" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10458,11 +10655,11 @@ msgstr "" "な理由により、注文が期限切れとしてマークされるまでの実際の時間枠は数分長くな" "る場合があることにご注意ください。" -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "支払いの最終日" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10472,11 +10669,11 @@ msgstr "" "ントシリーズ機能を使用し、1つの注文に複数の日付のチケットが含まれる場合、最も" "早い日付が使用されます。" -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "未払いの注文を自動的に期限切れにする" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10486,11 +10683,11 @@ msgstr "" "\"から\"期限切れ\"に移行します。これにより、これらのチケットはプールに戻り、" "他の人が注文できるようになります。" -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "有効期限の遅延" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10502,11 +10699,11 @@ msgstr "" "の\"支払条件を平日のみにする\"を選択すると、これも尊重されます。ただし、これ" "は常に強制される\"支払いの最終日\"を超えることはありません。" -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "顧客向けページで\"支払い保留中\"の状態を非表示にする" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10516,7 +10713,7 @@ msgstr "" "参加者のチケットページには支払いが不足していることを示す表示は表示されませ" "ん。" -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10528,11 +10725,11 @@ msgstr "" "れ、別のギフトカードを利用するか、差額の支払いに別の支払い方法を選択すること" "ができます。" -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "遅れて支払われた支払いを受け入れる" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10541,77 +10738,77 @@ msgstr "" "注文が\"期限切れ\"の状態であっても、十分な容量がある限り支払いを受け付けま" "す。上記で設定された\"支払いの最終日\"を過ぎてからは支払いを受け付けません。" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "開始日を表示します" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "前売りが始まる前に、前売りの開始日を表示します。" -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 msgid "Use default tax rate" msgstr "デフォルト税率を使用" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "税金を課さない" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "支払手数料の課税設定" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "注文明細と同じ税率を適用(税抜価格に応じて分割)" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "キャンセル料の課税設定" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "請求書を生成しないでください" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "管理パネルで手動でのみ" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "ユーザーのリクエストに応じて自動的に" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "支払い済み注文に対してユーザーの要求時に自動的に" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "自動的にすべての作成された注文に対して" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "支払い時または支払い方法によって必要な場合に自動的に行われる" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "請求書を生成" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "支払い後自動的に、または支払い方法によって要求された場合" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "すべての作成された注文に対して支払い前に自動的に" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "無料の注文については、請求書は自動的に生成されません。" -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" @@ -10619,30 +10816,30 @@ msgstr "" "チケット固有の有効期限、会員資格の有効期限、イベントシリーズの日付、またはイ" "ベントの日付に基づいて自動設定" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "自動、ただしイベントの日付より請求書の日付を優先" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 msgid "Invoice date" msgstr "請求日" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 msgid "Date of service" msgstr "サービス提供日" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" "これは請求書に表示される日付を制御しますが、特に電子請求において重要です。" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "住所の変更があった場合、自動的に請求書をキャンセルして再発行" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10652,11 +10849,11 @@ msgstr "" "新しい請求書が発行されます。この設定はバックエンドを介して行われた変更には影" "響しません。" -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "既存の請求書を更新することを許可" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10666,43 +10863,43 @@ msgstr "" "は、変更が必要な場合は常に新しい請求書を発行するようにこのオプションをオフに" "することをお勧めします。" -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "法人顧客にのみ請求書を発行する" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "住所の行" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "アルバート・アインシュタイン・ロード52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "国内納税者番号" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "例えば、ドイツの税番号、オーストラリアのABNなど…" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU VAT ID" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "この文書と共に、チケットの注文に対する請求書をお送りしました。" -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "紹介文" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "すべての請求書の明細行の上部に印刷されます。" -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -10710,26 +10907,26 @@ msgstr "" "ご購入いただきありがとうございます!イベントの詳細については、以下でご確認い" "ただけます。" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "追加のテキスト" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "すべての請求書の合計金額の下に印刷されます。" -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" "例えば、銀行口座の詳細や、VAT(付加価値税)ID、登録番号などの法的な詳細です。" -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "フッター" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -10737,11 +10934,11 @@ msgstr "" "すべての請求書のページの最後に、中央に配置されて小さなフォントで印刷されま" "す。" -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "メールに請求書を添付する" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10752,11 +10949,11 @@ msgstr "" "す。支払い時に自動生成される場合は、支払い確認メールに添付されます。自動生成" "されない場合は、メールに添付されません。" -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "各請求書のコピーを受信するメールアドレス" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -10766,28 +10963,28 @@ msgstr "" "れを使用して、請求書を会計システムに自動インポートできます。請求書がメールの" "唯一の添付ファイルになります。" -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "前売り期間外のアイテムを表示します" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "前売りが開始される前と終了後に、アイテムの詳細を表示する" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "利用可能な言語" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "デフォルトの言語" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "地域" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10798,11 +10995,11 @@ msgstr "" "す。書式設定に関しては、言語よりも優先度が低く、主に世界中の異なる地域で使用" "される言語に関連しています(例:英語)。" -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "このショップはイベントに対応しています" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10816,45 +11013,45 @@ msgstr "" "ベントを中心に構築されたシステムであり、日付は他の場所でも表示される可能性が" "あることに注意してください。" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "イベントの終了日を表示" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "無効になっている場合、イベントの開始日のみが一般に表示されます。" -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "日付と時間を表示" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "無効にすると、イベントの開始日と終了日が時刻なしで表示されます。" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "売り切れの製品をすべて非表示にする" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "特定の種類のチケットの残り枚数を公開する。" -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "検索エンジンにチケットショップをインデックスしないよう要求する" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "製品のバリエーションをデフォルトで展開して表示する" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "空席待ちリストを有効にする" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10865,11 +11062,11 @@ msgstr "" "トが再び利用可能になると、空席待ちリストの先頭の人にチケットが予約され、その" "人はチケット購入に使用できるバウチャー付きのメール通知を受け取ります。" -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "自動空席待ちリスト割り当て" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10882,11 +11079,11 @@ msgstr "" "れませんが、コントロールパネルから手動で送信できます。空席待ちリストを無効に" "してもこのオプションを有効にしておくと、チケットは引き続き送信されます。" -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "空席待ちリスト応答時間" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -10895,11 +11092,11 @@ msgstr "" "空席待ちリストの人にチケットバウチャーが送信された場合、この時間数以内に使用" "する必要があり、期限が切れると空席待ちリストの次の人に再割り当てされます。" -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "空席待ちリストを無効にする" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10912,54 +11109,54 @@ msgstr "" "許可すればチケットが再び販売可能になります。すでに送信されたバウチャーは有効" "のままです。" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "名前を尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "空席待ちリストへの登録時に名前を求める。" -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "名前を要求" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "空席待ちリストに登録する際には、名前の入力が必要です。" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "電話番号を尋ねる" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "空席待ちリストへの登録時に電話番号を求める。" -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "電話番号を要求" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "空席待ちリストに登録する際には、電話番号が必要です。" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "電話番号の説明" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" "電話番号を尋ねる場合は、その理由と電話番号の使用目的を説明してください。" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "同じ製品に対する1つのメールアドレスあたりの最大エントリー数" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10972,11 +11169,11 @@ msgstr "" "必要な場合は空席待ちリストフォームを複数回記入する必要があります。各登録につ" "き一度に1枚のチケットのみが付与されるためです。" -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "お客様へのチェックイン回数を表示" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10991,21 +11188,21 @@ msgstr "" "失敗はカウントされず、ユーザーは異なるチェックインリストを見ることはありませ" "ん。" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "ユーザーがチケットをダウンロードできるようにする" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" "もしこれがオフになっていると、誰もチケットをダウンロードすることができませ" "ん。" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "ダウンロード日付" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11016,11 +11213,11 @@ msgstr "" "のイベント日が許可している場合、すべてのチケットのダウンロードが可能になりま" "す。" -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "アドオン製品とバンドル製品のチケットを生成" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11030,11 +11227,11 @@ msgstr "" "バンドル製品には発行されません。このオプションを選択すると、アドオン製品やバ" "ンドル製品に対しても別々のチケットが発行されます。" -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "すべての製品のチケットを生成" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11043,11 +11240,11 @@ msgstr "" "オフにすると、製品設定で\"入場券\"としてマークされた製品に対してのみチケット" "が発行されます。各製品で個別にチケット発行をオフにすることもできます。" -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "保留中の注文のチケットを生成します" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11055,11 +11252,11 @@ msgstr "" "無効にした場合、チケットのダウンロードは注文が支払い済みとしてマークされた後" "にのみ可能になります。" -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "メールアドレスが検証されるまでチケットを発行しない" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11072,11 +11269,11 @@ msgstr "" "はメール内のリンクをクリックするとすぐにページからダウンロードできるようにな" "ります。他の販売チャネル経由での注文には影響しません。" -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "低い利用可能閾値" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11088,11 +11285,11 @@ msgstr "" "す。このオプションを空のままにしておくと、低い利用可能性は公に表示されませ" "ん。" -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "イベント概要に空き状況を表示" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11103,24 +11300,24 @@ msgstr "" "長くなる可能性があり、表示されるステータスは最大2分間古くなる可能性がありま" "す。" -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "一覧" -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "週間カレンダー" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "月のカレンダー" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "デフォルトの概要スタイル" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11128,11 +11325,11 @@ msgstr "" "イベントシリーズに今後50を超える日程がある場合、月間カレンダーまたは週間カレ" "ンダーのみを使用できます。" -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "カレンダーまたはリストビューのフィルターオプションを表示" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." @@ -11140,11 +11337,11 @@ msgstr "" "あなたは、主催者の設定でメタプロパティとして可能なフィルターを設定することが" "できます。" -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "カレンダーやリストビューから利用できない日付を非表示" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11152,31 +11349,31 @@ msgstr "" "このオプションは現在、このイベントシリーズのカレンダーにのみ影響します。組織" "全体のカレンダーには影響しません。" -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "カレンダーから過去の日付をすべて非表示" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "注文提出後は変更不可" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "注文した人だけが変更可能" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "参加者と注文者の両方が変更可能" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "お客様が自分の情報を変更できるようにする" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "チェックイン後に顧客が自分の情報を変更できるようにします。" -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11184,11 +11381,11 @@ msgstr "" "デフォルトでは、注文のチケットのうち1つでもチェックインされると、注文の変更は" "できなくなります。" -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "変更の最終日" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11199,31 +11396,31 @@ msgstr "" "ントシリーズ機能を使用し、注文に複数のイベント日付のチケットが含まれている場" "合、最も早い日付が使用されます。" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "顧客は購入した製品のバリエーションを変更できます" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "お客様は選択したアドオン製品を変更可能" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "前の価格以上の価格になる場合のみ変更を許可してください。" -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "前の価格よりも高い価格になる場合のみ変更を許可してください。" -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "前の価格と同じであれば、変更を許可します。" -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11231,23 +11428,23 @@ msgstr "" "払い戻しが不要である限り(つまり、変更後の価格が既に支払われた金額を下回らな" "い限り)、価格に関係なく変更を許可する。" -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "払い戻しが発生する場合でも、価格に関係なく変更を許可する。" -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "価格変更の要件" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "以下の日時以降は変更を許可しない" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "チケットがすでにチェックインされていても変更を許可" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11260,11 +11457,11 @@ msgstr "" "だし、すでに個別にチェックインされたアドオン製品を削除することはできません。" "慎重に使用し、できれば価格変更の制限と組み合わせて使用してください。" -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "個別の参加者が自分のチケットを変更可能" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11277,16 +11474,16 @@ msgstr "" "参加者は常に注文の合計金額を変更しない変更のみを行うことができます。このよう" "な変更は常にメインの顧客によってのみ行うことができます。" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "お客様は未払いの注文をキャンセル可能" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "固定キャンセル料を請求する" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11295,23 +11492,23 @@ msgstr "" "支払い保留中の注文にのみ影響します。無料の注文に対するキャンセル料は一切請求" "されません。ユーザーからキャンセル料を請求する責任はあなたにあります。" -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "支払い、配送料、サービス料金を請求する" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "パーセンテージによるキャンセル料を請求します" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "その後のキャンセルは許可しない" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "顧客は支払い済み注文をキャンセルできます" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11319,23 +11516,23 @@ msgstr "" "決済方法が対応している場合、支払われた金額は自動的に返金されます。対応してい" "ない場合は、手動で処理するための手動返金が作成されます。" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "固定のキャンセル料を差し引く" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "支払い、配送、およびサービス手数料を返金額から差し引く" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "パーセンテージのキャンセル料を差し引く" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "顧客が自主的により少ない払い戻し額を選択することを許可する" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -11343,7 +11540,7 @@ msgstr "" "このオプションを有効にすると、顧客はあなたをサポートするために、より少ない払" "い戻し金額を選択できるようになります。" -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11352,11 +11549,11 @@ msgstr "" "ライダーを使用してより少額の返金を選択していただくことをご検討ください。あり" "がとうございます!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "自主的減額払い戻しの説明" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11367,11 +11564,11 @@ msgstr "" "択するためのスライダーの間に表示されます。例えば、より少ない払い戻し額を選択" "することがあなたの組織の支援につながることを説明するために使用できます。" -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "削減額のステップサイズ" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11380,7 +11577,7 @@ msgstr "" "デフォルトでは、顧客は任意の金額を選択することができます。 たとえば、これを10" "に設定すると、彼らは10の倍数でしか選択できません。" -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11388,40 +11585,40 @@ msgstr "" "顧客はキャンセル申請のみを行うことができ、注文がキャンセルされ払い戻しが実行" "される前に、イベント主催者による承認が必要です。" -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "ユーザーがキャンセルをリクエストした際に、キャンセル料金を表示しないでくださ" "い。" -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "すべての払い戻しは元の決済方法に実行されます" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "顧客はギフトカードと決済方法への払い戻しから選択できます" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "すべての払い戻しはギフトカードとして発行されます" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "払い戻しを自動処理しません" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "払い戻し方法" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "キャンセル規定" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11431,7 +11628,7 @@ msgstr "" "づいてpretixが自動的にキャンセル条件を生成する場合は、空白のままにしてくださ" "い。" -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11441,19 +11638,19 @@ msgstr "" "設定に基づいてpretixが自動的にキャンセル条件を生成する場合は空白のままにして" "ください。" -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "連絡先のアドレス" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "参加者があなたに連絡できるように、これを公に表示します。" -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "インプリントURL" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11461,11 +11658,11 @@ msgstr "" "これは、たとえばあなたのウェブサイトの連絡先情報や法的情報が記載されている部" "分を指すはずです。" -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "プライバシーポリシーのURL" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11473,11 +11670,11 @@ msgstr "" "これは、たとえばチケットショップで収集したデータの使用方法を説明するウェブサ" "イトの一部を指すはずです。" -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 msgid "Accessibility information URL" msgstr "アクセシビリティ情報のURL" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how your " "ticket shop complies with accessibility regulation." @@ -11485,7 +11682,7 @@ msgstr "" "これは、例えば、チケットショップがアクセシビリティ規制にどのように準拠してい" "るかを説明するウェブサイトの一部を指す必要があります。" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11494,19 +11691,19 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "アクセシビリティ情報" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 msgid "Accessibility information title" msgstr "アクセシビリティ情報のタイトル" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 msgid "Accessibility information text" msgstr "アクセシビリティ情報のテキスト" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "チケットのファイルを添付" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11514,23 +11711,23 @@ msgid "" msgstr "" "メール配信の問題を避けるため、{size}より大きいチケットは添付されません。" -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "カレンダーファイルを添付" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "有効にすると、注文確認メールに.icsカレンダーファイルを添付します。" -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "注文が支払われた後にカレンダーファイルを添付" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11538,11 +11735,11 @@ msgstr "" "これを使用すると、たとえば、カレンダーファイルにプライベートアクセスリンクを" "入れて、支払いが確認された後にのみ受け取ることができるようになります。" -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "イベントの説明" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11557,11 +11754,11 @@ msgstr "" "定の人数と共有されるため、個人特定のデータをプレースホルダーとして使用するこ" "とは許可されていません。" -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "件名プレフィックス" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11569,23 +11766,23 @@ msgstr "" "これは送信するすべてのメールの件名の前に[prefix]の形式で追加されます。例え" "ば、イベント名の短縮形を選択してください。" -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "送信元のアドレス" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "送信メールの送信者アドレス" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "送信者の名前" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11593,20 +11790,20 @@ msgstr "" "送信メールの送信者アドレスと組み合わせて使用する送信者名です。既定ではイベン" "ト名になります。" -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "あなたの注文:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "イベントの登録: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11631,12 +11828,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "あなたの{event}の注文" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11659,7 +11856,7 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11682,7 +11879,7 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの {event} チーム" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11707,7 +11904,7 @@ msgstr "" "よろしくお願いいたします。\n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11734,7 +11931,7 @@ msgstr "" "よろしくお願いいたします\n" "{event}チーム一同" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11765,11 +11962,11 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "新しい注文の添付ファイル" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -11788,7 +11985,7 @@ msgstr "" "り分けられることを避けるため、{size} MBまでのPDFファイルのみアップロードでき" "ます。" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11811,12 +12008,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの {event} チーム" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "注文内容が変更されました: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11839,12 +12036,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、 \n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "ご注文のお支払いを受け取りました: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11872,12 +12069,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "イベントの登録が確認されました:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11900,12 +12097,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの {event} チーム" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "日数" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -11913,12 +12110,12 @@ msgstr "" "このメールは注文の有効期限の何日前に送信されるかを設定します。値が0の場合、" "メールは送信されません。" -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "あなたの注文はもうすぐ期限切れです:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11946,12 +12143,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いいたします。 \n" "{event}チームより" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "ご注文は支払い待ちです:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11976,12 +12173,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "不足分の支払いを受け取りました:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12012,12 +12209,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "ご注文の支払いが失敗しました:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12047,12 +12244,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "{event}の空席待ちリストから選ばれました" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12109,12 +12306,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いいたします。\n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "注文がキャンセルされました: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12141,12 +12338,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "注文が承認され、支払いを待っています:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12177,7 +12374,7 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、 \n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12200,12 +12397,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "注文が承認され、確認されました:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12231,12 +12428,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いいたします、 \n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "注文が拒否されました: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12266,7 +12463,7 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、 \n" "{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12285,12 +12482,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "請求書 {invoice_number}" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12311,12 +12508,12 @@ msgstr "" "\n" "{event}チーム一同" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "チケットのダウンロードが準備できました:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12340,7 +12537,7 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "{event} チーム" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12364,12 +12561,12 @@ msgstr "" "よろしくお願いします、\n" "あなたの{event}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "{organizer}でアカウントを有効化" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12405,12 +12602,12 @@ msgstr "" "\n" "{organizer}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "{organizer}でのアカウントのメールアドレスを確認してください" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12445,12 +12642,12 @@ msgstr "" "\n" "{organizer}チーム" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "{organizer}のアカウントの新しいパスワードを設定" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12486,12 +12683,12 @@ msgstr "" "\n" "{organizer}チーム" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "{organizer}でアカウントを変更" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12527,42 +12724,42 @@ msgstr "" "\n" "{organizer}チーム" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "カラーの16進コードを入力してください。例:#990000." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "プライマリーカラー" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "成功時のアクセントカラー" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "緑系の色を使用することを強くお勧めします。" -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "エラーのアクセントカラー" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "赤色の色合いを使用することを強くお勧めします。" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "ページの背景色" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "丸いエッジを使用" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12570,16 +12767,16 @@ msgstr "" "数量などの数値入力には、カスタムのスピナーではなく、ウィジェット内でネイティ" "ブなスピナーを使用してください。" -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "最新のブラウザのみに反映されます。" -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "ヘッダー画像" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12593,19 +12790,19 @@ msgstr "" "大きくすることができます。小さな画面ではサイズが変更されるため、写真に小さな" "ディテールを使用しないことをお勧めします。" -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "ヘッダー画像をそのままのサイズで使用" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "1170ピクセル幅以上の画像をアップロードすることをお勧めします。" -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "ヘッダー画像があってもイベントタイトルを表示します" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -12616,7 +12813,7 @@ msgstr "" "画像が使用されるが、このオプションは無視され、常にイベントのタイトルが表示さ" "れます。" -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12630,15 +12827,15 @@ msgstr "" "拡大することができます。画像に細かいディテールを使用しないことをお勧めしま" "す。小さな画面でリサイズされるためです。" -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "個別にアップロードされたロゴがないイベントにも、ヘッダー画像を使用する" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -12647,11 +12844,11 @@ msgstr "" "ます。ほとんどのデバイスに対応するために、少なくとも200x200pxのサイズを推奨し" "ています。" -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "ソーシャルメディアの画像" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -12665,19 +12862,19 @@ msgstr "" "れませんので、中央の正方形の部分だけが表示されても見栄えが良いようにすること" "をお勧めします。もし指定がない場合は、上記のロゴを使用します。" -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "ロゴ画像" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "ロゴを最大高さと幅が2.5cmになるように表示します。" -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "情報テキスト" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -12685,11 +12882,11 @@ msgstr "" "デフォルトではどこにも表示されませんが、必要に応じてチケットのテンプレートな" "どで使用することができます。" -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "バナーテキスト(上部)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12697,11 +12894,11 @@ msgstr "" "このテキストは、お客様のショップのすべてのページの上部に表示されます。非常に" "重要なメッセージにのみ使用してください。" -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "バナーテキスト(下部)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12709,11 +12906,11 @@ msgstr "" "このテキストは、お客様のショップのすべてのページの下部に表示されます。非常に" "重要なメッセージにのみ使用してください。" -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "バウチャーの説明" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -12721,11 +12918,11 @@ msgstr "" "このテキストは、バウチャーコードの入力欄の隣に表示されます。バウチャーコード" "の入手方法を説明するために使用できます。" -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "参加者データの説明" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -12733,11 +12930,11 @@ msgstr "" "このテキストは、すべてのパーソナライズされた製品について質問する際の上部に表" "示されます。例えば、なぜその情報が必要なのかを説明するために使用できます。" -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "追加の成功メッセージ" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -12745,11 +12942,11 @@ msgstr "" "このメッセージは、注文が正常に作成された後に表示されます。デフォルトのテキス" "トに加えて表示されます。" -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "電話番号フィールドのヘルプテキスト" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -12757,15 +12954,15 @@ msgstr "" "有効なメールアドレスを入力してください。後で注文にアクセスするために必要なリ" "ンクを含む注文確認をお送りします。" -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "メールフィールドのヘルプテキスト" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "イベント作成中に新しいチームを作成できるようにする" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -12777,36 +12974,36 @@ msgstr "" "り、ユーザーは\"チームと権限を変更できる\"権限を持っていなくても、イベント指" "定のチームを即座に作成することができます。" -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "イベント開始時刻(降順)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "名前(降順)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "日付の順序付け" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "全てのイベントページに、主催者の概要のページに戻るリンク" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "ホームページのテキスト" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "これは主催者のホームページに表示されます。" -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "ギフトカードコードの長さ" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -12815,11 +13012,11 @@ msgstr "" "システムはデフォルトで{}文字のギフトカードコードを生成します。ただし、異なる" "長さが必要な場合は、ここで設定できます。" -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "ギフトカードコードの有効期間(年数)" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -12829,11 +13026,11 @@ msgstr "" "動的に期限切れとなります。空白のままにしておくと、ギフトカードには明示的な有" "効期限がありません。" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Cookie 同意管理機能を有効にする" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -12841,11 +13038,11 @@ msgstr "" "\"すべてのCookieを受け入れる\"をクリックすることで、お使いのデバイスにCookie" "の保存および類似の技術の使用に同意することになります。" -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "ダイアログテキスト" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -12856,39 +13053,39 @@ msgstr "" "トや提供サービスの改善に役立てています。同意しない場合は、このウェブサイトが" "提供するサービスに必要な場合を除き、クッキーを使用しません。" -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "二次的なダイアログテキスト" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "プライバシー設定" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "ダイアログのタイトル" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "すべてのクッキーを受け入れる" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "\"受け入れる\"ボタンの説明" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "必要なクッキーのみ" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "\"拒否\"ボタンの説明" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "顧客が自分の席を選ぶことができる" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -12898,164 +13095,164 @@ msgstr "" "り、購入後に人々が自分の席を知らないことや、チケットに記載されていない可能性" "がありますので、ご注意ください。" -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "他の製品からユーザー入力をコピーするボタンを表示" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "最も一般的な英語の敬称" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "最も一般的なドイツ語の敬称" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Ms" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Mr" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "太郎" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "山田" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "称号" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "名" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "ミドルネーム" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "山田 太郎" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "呼び名" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "ラテン文字転写" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "敬称" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Mr" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "学位(名前の後)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "州・省" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "県" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "デフォルト言語はイベントで有効になっている必要があります(上のボックスを参" "照)。" -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "参加者名の入力を求める設定が無効の場合、参加者名を必須にすることはできませ" "ん。" -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "参加者メールを必須にしたい場合は、参加者メールを要求する設定を有効にする必要" "があります。" -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "請求先住所を必須にする場合は、それを要求する必要があります。" -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "企業名を必須にするには、請求先住所を必須にする必要があります。" -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "VAT-IDは「{}」に対してサポートされていません。" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "最終支払い日は前売りの終了日より前にすることはできません。" -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr "\"{identifier}\"の値は、有効な販売チャネルではありません。" -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "これは、他のNFCベースのタイプがアクティブな場合に無効にする必要があります。" @@ -13239,7 +13436,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "このページにアクセス権がありません。" #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13399,6 +13596,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13476,12 +13674,12 @@ msgstr "%(relation_to)sの%(number)s分%(relation)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(relation_to)sの%(number)s日%(relation)sの%(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "リダイレクト" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " @@ -13490,11 +13688,11 @@ msgstr "" "クリックしたリンクは、ウェブサイト%(host)sの別の場所にリダイレクトしようとし" "ています。" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "このウェブサイトが安全であると信頼している場合のみ、続行してください。" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "%(host)sに進んでください" @@ -13837,6 +14035,8 @@ msgid "" "You entered an URL, which is not allowed. Please remove %(match)s from your " "input." msgstr "" +"URL を入力しましたが、許可されていません。入力から %(match)s を削除してくださ" +"い。" #: pretix/base/views/errors.py:48 msgid "" @@ -13986,8 +14186,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "チェックイン質問へのサポート" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "すべてのゲート" @@ -14145,11 +14345,11 @@ msgid "" "{error}" msgstr "このフォームには含まれていない設定で検証エラーが発生しました: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "名前の形式" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14159,11 +14359,11 @@ msgstr "" "を変更すると、名前の並び替えや変更時に予期しない動作が発生する可能性がありま" "す。" -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "選択可能な敬称" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14171,12 +14371,12 @@ msgstr "" "もし上記で定義した命名スキームがユーザーが敬称を入力することを許可する場合、" "これを使用して選択可能な敬称のセットを制限することができます。" -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "{fields}を要求して、{example}のように表示" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "自由入力" @@ -14339,15 +14539,15 @@ msgstr "" "このメールは、これらの販売チャネルからの注文にのみ送信されます。オンライン" "ショップを有効にする必要があります。" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "Bccアドレス" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "すべてのメールがこのアドレスにBccコピーとして送信されます。" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "署名" @@ -14357,7 +14557,7 @@ msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "これはすべてのメールに追記されます。利用可能なプレースホルダー:{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "例えば、あなたの連絡先詳細" @@ -14407,8 +14607,8 @@ msgstr "参加者へのテキスト" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -14828,8 +15028,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "フォローアップが必要です" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -14837,9 +15037,9 @@ msgid "All products" msgstr "すべての製品" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – 任意のバリエーション" @@ -14888,12 +15088,12 @@ msgstr "完全一致のみ" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "すべての主催者" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "全てのイベント" @@ -14932,278 +15132,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "日付は選択した日付範囲で開始されません。" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "公開中かつ前売り実施中です" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "無効" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "日程の始期" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "日程の終期" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "開始時刻(から)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "開始時刻(まで)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "曜日" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "検索クエリ" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "有効" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "まだ有効化されていません" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "メンバーシップ" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "メンバーシップはありません" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "メンバーシップあり" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "有効なメンバーシップがあります" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "ショップが公開中" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "ショップが未公開" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "単発のイベントが実行中または将来に予定されています" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "過去の単一のイベント" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "参加者を検索…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "チェックインの状況" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "すべての参加者" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "チェックイン済み" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "出席" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "チェックインしたが退出済み" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "チェックイン未了" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "日付の開始は" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "日付の開始(まで)" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "管理者" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "管理者はいません" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "有効" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "未償還" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "少なくとも一度償還されました" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "完全に償還されました" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "引き換え済みのチケットでチェックイン済み" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "クォータの処理" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "クォータを無視することを許可" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "タグでフィルターする" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "バウチャーを検索" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "クォータ\"{quota}\"内の任意の製品" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "払い戻し状況" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "すべての未処理払い戻し" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "すべての払い戻し" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "日付フィルター" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "フィルターする条件は…" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "最後の成功した支払いの日付" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "すべてのチェックイン" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "成功したチェックイン" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "不成功なチェックイン" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "スキャンタイプ" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "すべての方向" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "デバイス" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "すべてのデバイス" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "開始日" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "終了日" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "すべてのチェックインリスト" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15218,24 +15419,24 @@ msgstr "すべてのチェックインリスト" msgid "Check-in list" msgstr "チェックイン・リスト" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "ソフトウェア" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "デバイスの状態" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "有効なデバイス" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "取り消されたデバイス" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 msgid "Search email address or subject" msgstr "メールアドレスまたはサブジェクトを検索する" @@ -15733,14 +15934,8 @@ msgid "inactive" msgstr "無効" #: pretix/control/forms/item.py:1414 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Sample Conference Center\n" -#| "Heidelberg, Germany" msgid "Sample Conference Center, Heidelberg, Germany" -msgstr "" -"サンプル・カンファレンスセンター\n" -"ドイツ、ハイデルベルク" +msgstr "サンプル・カンファレンスセンター, ドイツ, ハイデルベルク" #: pretix/control/forms/mailsetup.py:42 msgid "Hostname" @@ -16415,11 +16610,11 @@ msgstr "イベントを選択する必要があります。" msgid "You may set only one organizer domain." msgstr "1つの組織ドメインのみを設定できます。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "プラグインによって提供" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -16427,17 +16622,17 @@ msgstr "" "変更は保存できませんでした。チームと権限を変更できるチームが残っていないため" "です。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" "あなたのデバイスは何にもアクセスできません。イベントを選択してください。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "実験的" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -16445,75 +16640,75 @@ msgstr "" "この機能は現在実験段階にあります。非常に限られたユースケースのみをサポートし" "ており、いつでも変更される可能性があります。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" "パスワードリセットなどの機微な内容の電子メールは、Bccで送信されません。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "これはすべてのメールの末尾に追記されます。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "パスワードが変更されました。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "イベントの種類" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "ギフトカードの金額" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "このタイプと識別子を持つメディアはすでに登録されています。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "この顧客IDを持つアカウントはすでに登録されています。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "電話" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "ベースURL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "クライアントID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "クライアントシークレット" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "スコープ" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "複数のスコープはスペースで区切ってください。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "ユーザーIDフィールド" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -16522,12 +16717,12 @@ msgstr "" "ユーザーIDフィールドの内容は一意であり、ユーザーに対して変更されることはない" "ものと仮定します。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "メールフィールド" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16538,17 +16733,17 @@ msgstr "" "ることが確認済みであると見なします。これが保証できない場合、セキュリティ上の" "問題が発生する可能性があります。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "電話番号の入力欄" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "クエリのパラメータ" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -16558,19 +16753,19 @@ msgstr "" "認証エンドポイントへの呼び出しに追加されるオプションのクエリパラメータ。この" "ように入力: {example}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "古いクライアントシークレットを無効にし、新しいものを生成" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "主催者の略称" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "再利用可能なメディアへのアクセスを許可します" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -16584,19 +16779,19 @@ msgstr "" "れにより他の主催者がメディアタイプとやり取りするために必要な暗号鍵素材にアク" "セスできるようになるからです。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "選択した主催者は存在しないか、招待することができません。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "選択された主催者はすでに招待されています。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "同じ識別子の販売チャネルが既に存在します。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "有効なプラグインを使用するイベント" @@ -17125,7 +17320,7 @@ msgstr "" "注文明細 #{posid}のリスト\"{list}\"へのチェックインが取り消されました。" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "(不明)" @@ -17181,7 +17376,7 @@ msgstr "ユーザーは次のメッセージを確認しました: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "注文はキャンセルされました(コメント:\"{comment}\")。" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "注文はキャンセルされました。" @@ -17220,11 +17415,11 @@ msgstr "{provider_display_name}へのデータ転送でエラーが発生しま msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "{provider_display_name}へのデータ転送で内部エラーが発生しました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "支払いプロバイダーの設定が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "チケット出力プロバイダーの設定が変更されました。" @@ -17265,11 +17460,11 @@ msgstr "注文は支払われる前に使用可能に設定されています。 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "注文は使用前に支払いが必要となっています。" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "注文は期限切れとしてマークされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "注文が支払い済みとしてマークされました。" @@ -17281,7 +17476,7 @@ msgstr "キャンセルリクエストは削除されました。" msgid "The order has been refunded." msgstr "注文が払い戻しされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "注文が再有効化されました。" @@ -17293,7 +17488,7 @@ msgstr "注文が作成されました。" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "この注文は処理が続行される前に承認が必要です。" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "注文は承認されました。" @@ -17334,7 +17529,7 @@ msgstr "顧客アカウントが変更されました。" msgid "The order locale has been changed." msgstr "注文の言語が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "請求書が生成されました。" @@ -17343,11 +17538,11 @@ msgstr "請求書が生成されました。" msgid "The invoice could not be generated." msgstr "請求書を生成できませんでした。" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "請求書が再発行されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "請求書が再発行されました。" @@ -17407,7 +17602,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "不明なタイプのメールが送信されました。" #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "メールの送信に失敗しました。" @@ -17614,7 +17809,7 @@ msgstr "あなたのアカウントは有効になりました。" msgid "Your account has been disabled." msgstr "あなたのアカウントは無効になりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed from {old_email} to {email}." msgstr "メールアドレスが{old_email}から{email}に変更されました。" @@ -17646,27 +17841,27 @@ msgstr "主催者が変更されました。" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "主催者の設定が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "フッターリンクが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "エクスポートのスケジュールが追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "エクスポートのスケジュールが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "スケジュールされたエクスポートが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "エクスポートのスケジュールが実行されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "スケジュールされたエクスポートが失敗しました:{reason}。" @@ -17755,7 +17950,7 @@ msgstr "会員タイプが変更されました。" msgid "The membership type has been deleted." msgstr "会員タイプが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "販売チャネルが作成されました。" @@ -17812,38 +18007,57 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "再利用可能な媒体が変更されました。" #: pretix/control/logdisplay.py:746 +#, fuzzy +#| msgid "The new member has been added to the team." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "新しいメンバーがチームに追加されました。" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user} がチームから削除されました。" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "メディアは新しいチケットに接続されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "メディアは新しいギフトカードに接続されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "イベントの内部コメントが更新されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "イベントはキャンセルされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "イベントが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "個人データの削除プロセスが開始されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "個人データの削除プロセスが完了しました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "ユーザーが作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -17852,63 +18066,63 @@ msgstr "" "{country}から{os_type}で{agent_type}を使用した最初のログインが検出されまし" "た。" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "二要素認証が有効になりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "二要素認証が無効になりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "二要素認証の緊急コードが再生成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "二要素の緊急コードが生成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "新しい二要素認証デバイス\"{name}\"がアカウントに追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "二要素認証デバイス\"{name}\"がアカウントから削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "通知が有効になりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "通知は無効になりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "通知設定が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "このユーザーは匿名化されています。" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "パスワードリセットメールを送信しました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "パスワードがリセットされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -17916,420 +18130,420 @@ msgstr "" "パスワードの再設定は、前回のリクエストから24時間以内だったため、拒否されまし" "た。" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "主催者\"{name}\"は削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "空席待ちリストの人にバウチャーが送信されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "登録が別の空席待ちリストに転送されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "チームが作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "チームの設定が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "チームが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "ゲートが作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "ゲートが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "ゲートが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "イベントの日付が削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "イベントの日程がキャンセルされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "イベントの日程が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "イベントの日付が作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "イベント日にクォータが追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "イベントの日程にクォータが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "イベント日からクォータが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "デバイスが作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "デバイスが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "デバイスのアクセス権が取り消されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "デバイスが初期化されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "デバイスのアクセストークンが再生成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "デバイスが、ハードウェアまたはソフトウェアのアップデートをサーバーに通知しま" "した。" -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "ギフトカードが作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "ギフトカードが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "手動取引が実行されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 msgid "A payment has been performed." msgstr "支払いが実行されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:807 +#: pretix/control/logdisplay.py:810 msgid "A refund has been performed. " msgstr "払い戻しが処理されました。 " -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "トークン\"{name}\"が作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "トークン\"{name}\"は取り消されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "チェックインと印刷ログの状態がリセットされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "プラグインが有効になりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "プラグインが無効になりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "プラグイン{val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "このイベントにメタプロパティが追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "このイベントからメタプロパティが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "このイベントでメタプロパティが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "イベントの設定が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "チケットのダウンロード設定が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "ショップが公開されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "ショップがオフラインになりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "ショップがテストモードになりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "テストモードは無効になりました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "そのイベントは作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "イベントの詳細が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "質問に回答オプションが追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "質問から回答オプションが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "回答オプションが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "ユーザーがイベントチームに追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "ユーザーがイベントチームに招待されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "ユーザーの権限が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "ユーザーがイベントチームから削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "チェックインリストが追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "チェックインリストが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "チェックインリストが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "チェックイン・リスト{val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "製品が作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "製品が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "製品の並び順が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "製品が削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "この製品にアドオンが追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "この製品からアドオンが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "この製品のアドオンが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "この製品にはバンドルされたアイテムが追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "この製品からバンドルされたアイテムが削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "この製品のバンドル製品が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 msgid "A program time has been added to this product." msgstr "この製品にプログラム時間が追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "この製品のプログラム時間が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "この製品からプログラム時間が削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "バリエーション\"{value}\"が作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "バリエーション\"{value}\"が削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "バリエーション\"{value}\"が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "支払い{local_id}が確認されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "支払い{local_id}はキャンセルされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "支払いのキャンセル {local_id} に失敗しました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "支払い{local_id}が開始されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "支払い{local_id}が失敗しました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "注文を支払い済みとしてマークできませんでした: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "注文が過払いされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "払い戻し{local_id}が作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "払い戻し {local_id} が外部機関によって作成されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "顧客が払い戻しの実行を要求しました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "払い戻し{local_id}が完了しました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "払い戻し{local_id}はキャンセルされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "払い戻し{local_id}が失敗しました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "クォータが追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "クォータは削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "クォータが変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "クォータは締め切られました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "クォータが再度開かれました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "質問が追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "その質問は削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "質問が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "質問の並び順が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "割引が追加されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "割引は削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "割引が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -18338,22 +18552,22 @@ msgstr "" "注文明細 #{posid} はリスト\"{list}\"で{datetime}に手動でチェックインされまし" "た。" -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "注文明細 #{posid}は\"{list}\"リストで{datetime}に再度チェックインされました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "登録が空席待ちリストから削除されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "空席待ちリストの登録が変更されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "空席待ちリストに登録が追加されました。" @@ -18404,9 +18618,9 @@ msgstr "一般" msgid "Payment" msgstr "支払い" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -18588,13 +18802,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "このコンテンツを表示する権限がありません。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "あなたは現在、%(user)s の代理で作業しています。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "代理操作を終了する" @@ -18793,7 +19007,7 @@ msgstr "新しいパスワードを設定" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -18806,12 +19020,12 @@ msgstr "新しいパスワードを設定" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -18837,46 +19051,46 @@ msgstr "保存" msgid "Create a new account" msgstr "新しいアカウントを作成してください" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "ナビゲーションを切り替える" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "ショップに行く" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "公開プロフィール" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "管理者セッションを終了" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "アカウント設定" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "ログアウト" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "主催者アカウント" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "イベントを検索" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet ExplorerMicrosoft Internet Explorerを使用している" "ことを検出しました。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" @@ -18894,7 +19108,7 @@ msgstr "" "Internet Explorerは古いブラウザであり、最近の多くのWebベースの技術をサポート" "しておらず、このウェブサイトではもはやサポートされていません。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -18904,16 +19118,16 @@ msgstr "" "当社がサポートするブラウザのいずれかに移動していただくようお願い申し上げま" "す。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "下記の管理者セッションで何を行ったか、短いコメントを残してください:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "もっと読む" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 msgid "" "Your event contains test mode orders even though " "test mode has been disabled. You should delete those orders " @@ -18925,11 +19139,11 @@ msgstr "" "レポートや統計に表示されないようにし、実際のチケット購入がブロックされないよ" "うにしましょう。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "すべてのテストモードの注文を表示" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -18943,7 +19157,7 @@ msgstr "" "しいアップデートが到着した場合にメールで通知を受け取るためにメールアドレスを" "入力してください。このメッセージはクリックすると消えます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." @@ -18951,7 +19165,7 @@ msgstr "" "ここをクリックして、pretixのライセンスを遵守しているかどうかを確認するための" "ライセンスコンプライアンスチェックを行ってください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " @@ -18960,7 +19174,7 @@ msgstr "" "Pretixのcronjobコンポーネントが過去数時間実行されていませんでした。すべてのイ" "ンストール手順を完了し、cronjobが正しく実行されていることを確認してください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -18968,7 +19182,7 @@ msgstr "" "pretixはデバッグモードで実行されています。セキュリティ上の理由から、本番イン" "スタンスでデバッグモードを実行しないでください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." @@ -18976,16 +19190,16 @@ msgstr "" "セキュリティ上の理由から、続行する前にパスワードを変更してください。その後、" "元の目的地にリダイレクトされます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "時刻は %(tz)s で表示されています" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "開発モードで実行しています" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19002,6 +19216,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "レシートID" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -19190,10 +19405,11 @@ msgstr[0] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19250,7 +19466,7 @@ msgstr "キャンセル" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19259,7 +19475,7 @@ msgstr "キャンセル" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19384,6 +19600,7 @@ msgstr "拒否されました" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "クリップボードにコピー" @@ -19610,6 +19827,7 @@ msgstr "チェックインをリセット" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -19675,20 +19893,33 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "シミュレート" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "有効なチェックイン" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "追加情報が必要です" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "チェックインが完了する前に以下の質問に答える必要があります:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Special attention required" +msgid "Media exchange required" +msgstr "特別な注意が必要です" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "特別な注意が必要です" @@ -20247,13 +20478,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "イベントをキャンセルまたは削除" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "オフラインにする" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20261,8 +20492,8 @@ msgstr "" "イベントをオフラインにすることができます。あなたのチーム以外の誰もそれを見た" "りアクセスしたりすることはできません。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20270,7 +20501,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "イベントをキャンセルします" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." @@ -20278,18 +20509,18 @@ msgstr "" "イベントを中止する必要がある場合、このオプションを通じて全チケットのキャンセ" "ルと払い戻しを行うことができます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 msgid "No permission" msgstr "権限なし" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "個人情報を削除します" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20298,13 +20529,13 @@ msgstr "" "イベントから名前やメールアドレスなどの個人データを削除し、チケットの販売数や" "種類などの財務情報のみを保持することができます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "イベントを削除" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20436,6 +20667,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "ショップのURL:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "QRコードを作成" @@ -20806,9 +21038,10 @@ msgstr "システム提供メールサーバー" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -20826,7 +21059,7 @@ msgstr "メールデザイン" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -20891,6 +21124,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "有効です" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -20961,11 +21195,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -20981,22 +21215,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "変更が保存されました。" @@ -21201,7 +21435,7 @@ msgstr "基本" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "メタデータ" @@ -21278,7 +21512,7 @@ msgstr "ショップのデザイン" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "タイムライン" @@ -21549,7 +21783,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "新しいルールを追加" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "変更履歴" @@ -21673,10 +21907,11 @@ msgstr "新しい主催者を作成" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "一般的な情報" @@ -22441,7 +22676,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "追加の設定" @@ -22675,7 +22910,7 @@ msgstr "完全に予約済み" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "売り切れ" @@ -22981,11 +23216,8 @@ msgid "Quota history" msgstr "クォータ履歴" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:6 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "Change multiple dates" msgid "Change multiple quotas" -msgstr "複数の日付を変更" +msgstr "複数のクォータを変更" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:8 @@ -23031,17 +23263,14 @@ msgstr "以下の製品は販売できなくなる可能性があります:" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Delete quota" msgid "Delete quotas" msgstr "クォータを削除" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete_bulk.html:10 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Are you sure you want to delete the following dates?" +#, python-format msgid "Are you sure you want to delete the following quota?" msgid_plural "Are you sure you want to delete the following %(num)s quotas?" -msgstr[0] "以下の日付を削除してもよろしいですか?" +msgstr[0] "以下の%(num)sのクォータを削除してもよろしいですか?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:9 msgid "" @@ -23064,6 +23293,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "まだクォータを作成していません。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "残り容量" @@ -23195,16 +23425,16 @@ msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" "あなたのpretixアカウントにアクセスしているアプリケーションは、ありません。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "注文を承認します" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "本当にこの注文を承認しますか?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23215,7 +23445,7 @@ msgstr "本当にこの注文を承認しますか?" msgid "No, take me back" msgstr "いいえ、前に戻ります" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "はい、注文を承認します" @@ -23555,13 +23785,13 @@ msgstr "注文の詳細: %(code)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "承認" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "不承認" @@ -23602,7 +23832,7 @@ msgstr "" "います。クォータ容量を解放するには、手動で期限切れとして設定できます。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "過払い分の払い戻し" @@ -23634,12 +23864,14 @@ msgid "" "generated once the customer pays the invoice or selects a payment method " "that requires an invoice." msgstr "" +"この注文は、最後の請求書が生成された後に変更されました。新しい請求書はまだ作" +"成されていません。請求書は支払い時に生成されるか、支払方法によって必要とされ" +"る場合に設定されているためです。お客様が請求書を支払うか、請求書が必要な支払" +"方法を選択すると、新しい請求書が生成されます。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 -#, fuzzy -#| msgid "Request invoice" msgid "Reissue invoice" -msgstr "請求書を要求" +msgstr "請求書を再発行する" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 @@ -24064,22 +24296,15 @@ msgid "How should the refund be sent?" msgstr "どのように払い戻しますか?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Any payments that you selected for automatical refunds will be " -#| "immediately communicate the refund request to the respective payment " -#| "provider. Manual refunds will be created as pending refunds, you can then " -#| "later mark them as done once you actually transferred the money back to " -#| "the customer." msgid "" "Any payments you selected for automatic refunds will have the refund request " "sent immediately to the respective payment provider. Manual refunds will be " "created as pending refunds, which you can later mark as done once you have " "actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -"自動払い戻しに選択した支払いは、該当する決済プロバイダーに払い戻し要求が即座" -"に通知されます。手動払い戻しは保留中の払い戻しとして作成され、実際に顧客に送" -"金した後で完了済みとしてマークできます。" +"自動返金をご選択いただいたすべての支払いについては、返金リクエストが直ちに該" +"当する決済プロバイダーへ送信されます。手動返金は保留中の返金として作成され、" +"実際に顧客に返金した後で完了としてマークできます。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:32 msgid "Refund to original payment method" @@ -24782,6 +25007,8 @@ msgstr "支払額 / 合計" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -24849,12 +25076,12 @@ msgid "Select action" msgstr "アクションを選択" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "過払い分を払い戻す" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "支払期限が過ぎている場合は、期限切れとしてマークする" @@ -25361,11 +25588,11 @@ msgstr "" "URLの代わりに、pretix内に表示されるテキストを設定することもできます。URL が設" "定されている場合、これは無視されます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "バーコードメディア" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -25379,17 +25606,17 @@ msgstr "" "ケットやバッジのレイアウトに含まれています。後に、同じバーコードは異なる製品" "の販売時に再利用されることがあります。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "バーコードメディアは現在、チケットにのみ接続できます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "この後のバーコードの再利用は現在、POS販売中のみサポートされています。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." @@ -25397,12 +25624,12 @@ msgstr "" "このメディアタイプはほとんどすべての種類のNFCチップと動作することができます。" "このオプションでは、NFCチップのUIDのみが識別に使用されます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "NFCメディアは現在、ギフトカードにのみ接続できます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." @@ -25410,7 +25637,7 @@ msgstr "" "この方法は悪用に対する高いレベルの保護を提供していません。なぜなら、悪意のあ" "るユーザーが同じUIDを持つチップをクローンすることが可能だからです。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " @@ -25420,22 +25647,22 @@ msgstr "" "します。これにより、他のアプローチよりも高いセキュリティレベルが提供されます" "が、使用前にすべてのチップをエンコードする必要があります。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "ドメイン" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "このダイアログは上級ユーザー向けです。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" "こちらを使用する前に、ドメインをウェブサーバーで設定する必要があります。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "ドメインを追加" @@ -25921,7 +26148,7 @@ msgid "Media type" msgstr "メディアの種類" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "関連付け" @@ -25935,7 +26162,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "媒体 %(id)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "メディア(媒体)の履歴" @@ -26029,20 +26256,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "チームを削除してもよろしいですか?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "チーム:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "新しいチームを作成" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "次のステップでチームメンバーを追加することができます。" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "メンバー" @@ -26224,36 +26472,36 @@ msgstr "ページ %(page)s" msgid "PDF Editor" msgstr "PDFエディタ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "コード" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "テキストボックス" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 msgid "QR Code" msgstr "QRコード" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "チェックイン用のQRコード" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "リードスキャン用のQRコード" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "その他のQRコード" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "画像" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " @@ -26263,27 +26511,27 @@ msgstr "" "追加できます。ロゴやその他の画像を埋め込む場合は、代わりにカスタム背景を使用" "してください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "動的な画像" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "pretixのロゴ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "取り消す" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "やり直す" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." @@ -26292,20 +26540,20 @@ msgstr "" "る際にのみ使用することをお勧めします。デザインのソースコードを変更することは" "避けてください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "適用する" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "新しいPDFの背景をアップロード中…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "PDFチケットエディタへようこそ!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " @@ -26315,7 +26563,7 @@ msgstr "" "景のPDFをアップロードして、その後、このツールを使用してテキストやQRコードをチ" "ケットに配置できます。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -26326,7 +26574,7 @@ msgstr "" "ストのレンダリングなど、一部の詳細は最終的なチケットでは若干異なる場合があり" "ます。より正確なプレビューには右側の\"プレビュー\"ボタンをご利用ください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -26337,36 +26585,36 @@ msgstr "" "されています。特にInternet ExplorerやMicrosoft Edgeなどの他のブラウザでは、背" "景のPDFの表示や正しいフォントの読み込みに問題が発生する可能性があります。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" "エディターを使用するには、ブラウザでJavaScriptを有効にして続行してください。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "読み込み中…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "編集を開始します" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "レイアウト名" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "優先する言語" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "背景としてPDFをアップロードする" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." @@ -26374,107 +26622,107 @@ msgstr "" "PDF をアップロードして、カスタムの背景として使用できます。用紙のサイズは PDF " "と一致します。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "最大%(size)sで、より少ない数値が望ましい" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "現在の背景をダウンロード" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "または、カスタム用紙サイズを選択" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" "用紙サイズを手動で変更するには、新しい空の背景を作成する必要があります。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "幅(mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "高さ(ミリメートル)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "空の背景を作成" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "スタイル" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "ダーク" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "ライト" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "画像の内容" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "内容" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "イベント属性:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "アイテムの属性:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "その他… (複数言語)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "その他…" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "対応可能なプレースホルダー" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "x (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "y (mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "サイズ(mm)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "QRコードの色" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "空白なしでレンダリング" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." @@ -26483,35 +26731,35 @@ msgstr "" "pretixPRINT 2.3.3からサポートされ、デスクトップではpretixSCAN 1.9.3でサポート" "されています。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "回転(°)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "フォントサイズ(ポイント)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "行の高さ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "テキストの色" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "指定された位置から複数の行を下方向に流す" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "コンテンツに合わせてフォントサイズを自動的に縮小" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "長い単語を分割することを許可します(プレビューは正確ではありません)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -26754,17 +27002,17 @@ msgstr "多くの時間枠を追加します" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "新しいクォータを追加" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "製品の設定" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." @@ -26773,7 +27021,7 @@ msgstr "" "されます。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -26794,7 +27042,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "新しいチェックインリストを追加" @@ -26877,16 +27125,44 @@ msgid "" msgstr "" "次の日付はすでに注文があるため削除できませんが、代わりに無効になります。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Quota: %(name)s" msgctxt "subevent" -msgid "Create date" -msgstr "日程を作成" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "クォータ:%(name)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Partially paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "一部支払い済み" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +#, fuzzy +#| msgctxt "permission_level" +#| msgid "View all" +msgid "View all" +msgstr "すべてを表示" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No orders found." +msgstr "アーカイブされたイベントが見つかりません。" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "日付の履歴" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "日程を作成" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -28015,21 +28291,21 @@ msgstr "選択されたチケットがチェックイン済みとしてマーク msgid "The new check-in list has been created." msgstr "新しいチェックインリストが作成されました。" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -28041,11 +28317,11 @@ msgstr "新しいチェックインリストが作成されました。" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "変更を保存できませんでした。詳細は以下をご覧ください。" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "リクエストされたリストは存在しません。" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "選択したリストは削除されました。" @@ -28133,7 +28409,7 @@ msgstr "イベントを設定" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "販売終了" @@ -28141,7 +28417,7 @@ msgstr "販売終了" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "もうすぐ" @@ -28201,7 +28477,7 @@ msgstr "割引の順序が更新されました。" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "提供されたオブジェクトIDのうち、いくつかは無効です。" @@ -28209,7 +28485,7 @@ msgstr "提供されたオブジェクトIDのうち、いくつかは無効で msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "すべての割引が選択されているわけではありません。" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 msgid "" "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be " "enabled for the entire organizer account." @@ -28217,54 +28493,54 @@ msgstr "" "主催者アカウント全体で有効化する必要があるプラグインを有効にするのに十分な権" "限がありません。" -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "プラグイン {} が現在有効です。こちらで設定できます:" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active." msgstr "プラグイン {} が現在有効です。" -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "この支払いプロバイダは存在しないか、該当するプラグインが無効になっています。" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "無効なアイテム" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "あなたの注文: %(code)s" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "不明なメールレンダラーです。" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "無効なチケット出力タイプをリクエストしました。" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "あなたのショップは公開中です!" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "ショップを非公開にしました。いつでも再度公開できます!" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "あなたのショップは現在テストモードです!" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -28272,19 +28548,19 @@ msgstr "" "注文は削除できませんでした。制約(例:プラグインによって作成されたデータな" "ど)があるためです。" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "テストモードを無効にしました。実際のチケットを販売しましょう!" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "このイベントは削除できません。" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "イベントは削除されました。" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -28292,7 +28568,7 @@ msgstr "" "イベントは、プラグインによって作成されたデータなどの制約により削除できません" "でした。" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " @@ -28301,40 +28577,40 @@ msgstr "" "特に、次のプラグインには、このイベントに依存するデータがまだ含まれています:" "{plugin_names}" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "コメントが更新されました。" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "コメントを更新できませんでした。" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "消費税又はVAT" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "新しい税規則が作成されました。" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "要求された税規則は存在しません。" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "選択された税規則が削除されました。" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "選択された税規則は削除できません。" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "イベントが空ではありません。手動で設定する必要があります。" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -28342,11 +28618,11 @@ msgstr "" "変更は保存されました。詳細を確認したり、イベントを開始して販売を開始すること" "ができます!" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "通常チケット" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "割引チケット" @@ -28478,7 +28754,7 @@ msgstr "カテゴリの順序が更新されました。" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "すべてのオブジェクトが選択されているわけではありません。" @@ -28504,11 +28780,8 @@ msgid "The new question has been created." msgstr "新しい質問が作成されました。" #: pretix/control/views/item.py:918 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgid "The selected quotas have been deleted or disabled." -msgstr "選択した日付は削除されたか無効になっています。" +msgstr "選択したクォータは削除されたか無効です。" #: pretix/control/views/item.py:1074 msgid "The new quota has been created." @@ -28726,32 +28999,32 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "選択されたアプリケーションへのアクセスが取り消されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "入力内容を処理できませんでした。詳細は下記参照。" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" "{total}件の注文のうち{success}件で\"{label}\"アクションを正常に実行しました。" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "不明な注文コード、またはこの注文に対する許可されていないアクセス。" -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "この製品にはチケットのダウンロードが有効になっていません。" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "注文は削除されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -28759,53 +29032,53 @@ msgstr "" "制約(例:プラグインによって作成されたデータなど)により、注文を削除できませ" "んでした。" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "テストモードで作成された注文のみ削除できます。" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "注文は拒否されたため、キャンセルされました。" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "この支払いはキャンセルされました。" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "現時点ではこの支払いはキャンセルできません。" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "払い戻しがキャンセルされました。" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "この払い戻しは現時点ではキャンセルできません。" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "払い戻しが処理されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "この払い戻しは現在処理できません。" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "払い戻しが完了済みとしてマークされました。" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "リクエストは削除されました。もしよろしければ、ユーザーにお知らせいただけま" "す。" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "あなたのキャンセルリクエスト" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28822,15 +29095,15 @@ msgstr "" "\n" "{event}チーム" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "支払いは完了とマークされました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "現時点ではこの支払いは確認できません。" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " @@ -28839,24 +29112,24 @@ msgstr "" "同時に他の払い戻しが処理されているため、この払い戻しは実行されませんでした。" "注文詳細を確認し、払い戻しがまだ必要かご確認ください。" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "イベントで異なる通貨で注文を入力しました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "まだ払い戻されていない支払い金額を超える払い戻しはできません。" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" "全額払い戻しのみに対応している決済方法に対して、部分払い戻しを選択しました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " @@ -28865,12 +29138,12 @@ msgstr "" "払い戻しの1つが処理に失敗しました。別の方法で払い戻しを再試行してください。エ" "ラーメッセージ:{}" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "{}の払い戻しが処理されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " @@ -28879,18 +29152,18 @@ msgstr "" "{}の払い戻しが保存されましたが、まだ完全に実行されていません。以下で完了済み" "としてマークできます。" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "新しいギフトカードが作成されました。ユーザーにギフトカードコードを送信できま" "す。" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "ギフトカードのコード" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28911,102 +29184,102 @@ msgstr "" "\n" "{event}チーム一同" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "選択した各払い戻し額の合計が、指定された総払い戻し額と一致しません。" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "支払いは正常に作成されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "注文はキャンセルされました。払い戻し方法を選択してください。" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "税番号(VAT ID等)が指定されていません。" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "国が指定されていません。" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" "税番号(消費税やVAT ID等)は、この国がサポートされていないため、確認できません" "でした。" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" "VAT IDは確認できませんでした。国のVAT確認サービスが現在利用できないためです。" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "この税番号は有効です。" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "不明な請求書。" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "請求書は作成された後に変更することはできません。" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "請求書は送信後に変更することはできません。" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "請求書はすでにキャンセルされています。" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "請求書ファイルはすでにエクスポートされています。" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "請求書ファイルは再生成するには古すぎます。" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "請求書から個人データが削除されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" "請求書は現在送信中です。現在の処理が完了した後、新しい試行を開始できます。" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "請求書の再送信が予定されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 msgid "The invoice has been canceled." msgstr "請求書が取り消されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "メールが送信待ちキューに追加されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "この請求書は見つかりませんでした" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "請求書ファイルはもはやサーバーに保存されていません。" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -29014,63 +29287,63 @@ msgstr "" "請求書ファイルはまだ生成されていません。今すぐ生成しますので、数秒後にもう一" "度お試しください。" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "支払条件が変更されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "サーバーが忙しかったため、リクエストを完全に処理できませんでした。" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "このアクションは保留中の注文に対してのみ許可されています。" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "このアクションはキャンセルされた注文に対してのみ許可されています。" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "エラーが発生しました。詳細は以下をご覧ください。" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "注文は変更され、ユーザーに通知されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "注文が変更されました。" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "入力を処理する際に問題が発生しました。以下のエラーを確認してください。" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "注文について変更する必要はありませんでした。" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "メールを送信できませんでした。詳細は以下をご覧ください。" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "件名: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "あなたのメッセージはキューに入れられ、{}に送信されます。" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -29078,21 +29351,21 @@ msgstr "" "このリンクはもう有効ではありません。戻って、ページを更新して、もう一度試して" "ください。" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "指定された注文コードには注文がありません。" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "選択されたエクスポーターが見つかりませんでした。" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "入力の処理中に問題が発生しました。エラーの詳細については以下を参照してくださ" "い。" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot change it." @@ -29100,7 +29373,7 @@ msgstr "" "あなたのユーザーアカウントにはこのレポートを実行する十分な権限がありませんの" "で、変更することはできません。" -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 msgid "" "Your user account does not have sufficient permission to run this report, " "therefore you cannot schedule it." @@ -29108,7 +29381,7 @@ msgstr "" "ユーザーアカウントにはこのレポートを実行するのに十分な権限がないため、スケ" "ジュールを設定できません。" -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -29117,18 +29390,18 @@ msgstr "" "エクスポートスケジュールが保存されました。次のエクスポートは{datetime}頃に開" "始されます。" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "あなたのエクスポートのスケジュールは保存されましたが、次のエクスポートは計画" "されていません。" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "エクスポート: {title}" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -29139,7 +29412,7 @@ msgstr "" "\n" "このメールに、{name}の新しい定期レポートを添付しています。" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -29148,11 +29421,11 @@ msgstr "" "エクスポートが間もなく開始される予定です。結果はメールで送信されます。システ" "ムの負荷やエクスポートの種類・サイズによっては、数分かかる場合があります。" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "すべての注文がキャンセルされました。" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -29161,7 +29434,7 @@ msgstr "" "注文はキャンセルされました。{count} 件の注文でエラーが発生しましたので、すべ" "てのキャンセルされていない注文を確認してください。" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "入力が無効です。" @@ -29215,10 +29488,9 @@ msgid "This plugin is currently not allowed for this organizer account." msgstr "このプラグインは現在、この主催者アカウントでは許可されていません。" #: pretix/control/views/organizer.py:832 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "This plugin can be enabled or disabled for events individually." +#, python-brace-format msgid "This plugin cannot be activated for event {}." -msgstr "このプラグインは、イベントごとに個別に有効化または無効化できます。" +msgstr "このプラグインは、イベント{}に対してアクティベートできません。" #: pretix/control/views/organizer.py:901 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." @@ -29237,11 +29509,11 @@ msgstr "チームが作成されました。チームにメンバーを追加す #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "変更が保存できませんでした。" @@ -29412,9 +29684,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "プロパティの順序が更新されました。" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "選択されたオブジェクトが削除されました。" @@ -29422,7 +29694,7 @@ msgstr "選択されたオブジェクトが削除されました。" msgid "The provider has been created." msgstr "プロバイダーが作成されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -29431,7 +29703,7 @@ msgstr "" "SSOクライアントが作成されました。次のクライアントシークレットをメモしてくださ" "い。これは二度と表示されません: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -29440,7 +29712,7 @@ msgstr "" "変更が保存されました。次のクライアントシークレットをメモしてください。これは" "二度と表示されません: {secret}" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." @@ -29448,19 +29720,19 @@ msgstr "" "パスワードのリセットに関する詳しい手順を記載したメールを顧客にお送りしまし" "た。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "顧客アカウントは匿名化されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "このチャネルは削除できません。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "選択した販売チャネルは削除されました。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." @@ -29468,7 +29740,7 @@ msgstr "" "チャネルは削除できませんでした。プラグインによって作成されたデータなど、いく" "つかの制約がそれを許可していませんでした。" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "販売チャネルの順序が更新されました。" @@ -29494,17 +29766,18 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "選択したデータは削除されました。" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "要求された日付は存在しません。" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "注文がすでにある場合、日付を削除することはできません。" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" @@ -29513,40 +29786,40 @@ msgstr "" "日付は、いくつかの制約(プラグインによって作成されたデータなど)で許可されて" "いないため、削除できませんでした。代わりに日付が無効になりました。" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "選択された日付は削除されました。" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "新しい日付が作成されました。" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "選択された日付は無効になっています。" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "選択した日付が有効になりました。" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "選択した日付は削除されたか無効になっています。" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "一度に10万以上の日付を作成しないでください。" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "すべての日付は、既存の日付と衝突するため、スキップされます。" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -29566,6 +29839,12 @@ msgstr "注文 {}" msgid "Voucher {}" msgstr "バウチャー {}" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "イベントに行く" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "入力したパスワードが無効です。もう一度お試しください。" @@ -30236,10 +30515,9 @@ msgid "{width} x {height} mm label" msgstr "{width} x {height} mm ラベル" #: pretix/plugins/badges/templates.py:265 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "{width} x {height} mm label" +#, python-brace-format msgid "{width} x {height} inch label" -msgstr "{width} x {height} mm ラベル" +msgstr "{width} x {height} インチラベル" #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:16 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:27 @@ -33773,50 +34051,50 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "ウェブチェックイン" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "ステップ" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "顧客アカウント" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "認証リクエストの処理に失敗しました。もう一度お試しください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "メンバーシップ" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" "カートに含まれている製品は、選択するために有効なメンバーシップが必要です。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "アドオン製品" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "数字のみを入力してください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "あなたの情報" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." @@ -33824,7 +34102,7 @@ msgstr "" "申し訳ございませんが、入力された請求先住所に基づいて、税金関連の法的理由によ" "り選択した製品を販売することができません。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " @@ -33833,30 +34111,30 @@ msgstr "" "入力された請求先住所により、ご購入に異なる税率を適用する必要があり、カート内" "の製品の価格がそれに応じて変更されました。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "請求先住所を入力してください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "あなたの名前を入力してください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "すべての必須項目に回答してください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "支払い" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -33865,26 +34143,26 @@ msgstr "" "支払い方法が適用されましたが、{} まだ支払う必要があります。残りの支払い方法を" "選択してください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "支払い方法を選択してください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "お支払い方法を選択してください。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "入力された支払い情報は不完全です。" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "注文を確認する" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "ページの下部にあるすべてのチェックボックスをチェックしてください。" @@ -34767,7 +35045,7 @@ msgstr "満席" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "予約済み" @@ -35343,7 +35621,7 @@ msgstr "次の週、%(week)sを表示" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "さらなる情報" @@ -35377,12 +35655,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "日付を選んでチケットを予約" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "このイベントの予約期間は終了しました。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "このイベントの予約期間は%(date)s %(time)sに開始します。" @@ -35517,7 +35795,7 @@ msgstr "" "れたアドレスにリンクを含むメールをお送りしました。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "バックエンドで表示" @@ -35581,13 +35859,13 @@ msgstr "" "まで最大14日かかる場合があります。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "注文した製品を変更" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "詳細を変更" @@ -35879,23 +36157,23 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "銀行アプリでQRコードをスキャンする" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "登録詳細" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "あなたの登録" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "あなたのアイテム" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "追加情報" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " @@ -35904,12 +36182,12 @@ msgstr "" "この注文は%(email)sによって管理されています。支払い、キャンセル、または注文の" "変更に関するご質問は、こちらにお問い合わせください。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "チケットを変更" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." @@ -35917,7 +36195,7 @@ msgstr "" "チケットのコンポーネントを変更したい場合は、つぎのボタンをクリックしてくださ" "い。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -35927,7 +36205,7 @@ msgstr "" "このチケットは一部の変更のみご自身で行えます。その他の変更については、チケッ" "トを購入した方(%(email)s)にお問い合わせください。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -36121,7 +36399,7 @@ msgstr "(続く)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "残りわずかのチケット" @@ -36129,7 +36407,7 @@ msgstr "残りわずかのチケット" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "今すぐ購入" @@ -36142,7 +36420,7 @@ msgstr "今すぐ購入" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "今すぐ予約する" @@ -36150,7 +36428,7 @@ msgstr "今すぐ予約する" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "満席" @@ -36388,7 +36666,7 @@ msgstr "本当にアカウントから次の住所を削除しますか?" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "住所" @@ -36517,7 +36795,7 @@ msgstr "本当にアカウントから次のプロフィールを削除します #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "参加者プロフィール" @@ -36645,7 +36923,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "製品が正常にカートに追加されました。" #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "このイベントのチケットは、この販売チャネルでは購入できません。" @@ -36678,7 +36956,7 @@ msgstr "" "トを有効化し、パスワードを選択してください。" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "無効なリンクをクリックしました。" @@ -36686,13 +36964,13 @@ msgstr "無効なリンクをクリックしました。" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "新しいパスワードが設定されました!これでログインできるようになります。" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "パスワードのリセットに関する詳しい手順を記載したメールをお送りしました。" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -36701,7 +36979,7 @@ msgstr "" "変更が保存されました。メールアドレスの更新用リンクを含むメールをお送りしまし" "た。そのリンクをクリックすると、アカウントのメールアドレスが変更されます。" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." @@ -36709,11 +36987,11 @@ msgstr "" "このアドレスは既に他の顧客アカウントで使用されているため、メールアドレスは更" "新されていません。" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "メールアドレスが更新されました。" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -36928,40 +37206,40 @@ msgstr "" "ありがとうございます!お客様の空席待ちリスト枠を他の方に割り当てさせていただ" "きます。" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "このチケットショップは現在無効になっています。" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "選択された日付は、このイベントシリーズに存在しません。" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 msgid "The selected date is not available." msgstr "選択した日付は利用できません。" -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "これはイベントシリーズではありません。" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)sから" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "ユーザープロフィールのみ" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "読み取りアクセス" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "書き込みアクセス" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "コソボ" @@ -37267,9 +37545,6 @@ msgstr "コソボ" #~ msgid "Invoice email text" #~ msgstr "請求日" -#~ msgid "Invoice recipient email" -#~ msgstr "請求書の受取り手" - #~ msgid "" #~ "The invoice recipient will receive an email which includes the invoice " #~ "and your email address so they know who placed this order." diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po index fc95affe1..3c3f1ce05 100644 --- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-05-12 06:34+0000\n" "Last-Translator: Yasunobu YesNo Kawaguchi \n" "Language-Team: Japanese \n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-01 09:00+0000\n" +"Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 2026.5\n" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:670 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:166 @@ -27,17 +27,19 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:672 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1958 +#: pretix/control/forms/filter.py:1370 pretix/control/forms/filter.py:1964 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:172 msgid "Presale over" msgstr "사전판매 끝남" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:674 -#: pretix/control/forms/filter.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1963 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:174 msgid "Presale not started" msgstr "사전판매 시작하지 않음" @@ -45,10 +47,11 @@ msgstr "사전판매 시작하지 않음" #: htmlcov/d_daa1541d0cbf5e2b_dashboards_py.html:676 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:141 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:176 #: pretix/control/views/dashboards.py:549 msgid "On sale" -msgstr "" +msgstr "세일 중" #: pretix/_base_settings.py:89 msgid "English" @@ -196,11 +199,11 @@ msgstr "전체 장치 엑세스(주문 및 기프트 카드 읽기 및 변경, msgid "pretixSCAN" msgstr "프레틴스스캔" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:120 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" msgstr "프레틱스스캔(키오스크모드, 주문 동기화 없음, 검색없음)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:155 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" msgstr "프레틱스스캔(온라인 전용, 주문 동기화 없음)" @@ -261,18 +264,18 @@ msgstr "이러한 이벤트로 제한하다" msgid "Comment" msgstr "의견" -#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1540 +#: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1541 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "제품\"{}\" 은 할당량에 할당되지 않습니다." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1756 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1767 +#: pretix/base/models/items.py:1927 pretix/base/models/items.py:2213 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "하나 이상의 항목이 이 이벤트에 속하지 않습니다." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/items.py:2224 pretix/base/models/items.py:2227 #: pretix/base/models/waitinglist.py:306 pretix/base/models/waitinglist.py:309 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "하위 이벤트는 이 이벤트에 속하지 않습니다." @@ -327,11 +330,11 @@ msgstr "프로그램 시작일정은 비어 있어서는 안 됩니다." msgid "The program end must not be empty." msgstr "프로그램 종료일정은 비어 있어서는 안 됩니다." -#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2329 +#: pretix/api/serializers/item.py:242 pretix/base/models/items.py:2339 msgid "The program end must not be before the program start." msgstr "종료일은 시작일보다 앞서면 안됩니다." -#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2323 +#: pretix/api/serializers/item.py:247 pretix/base/models/items.py:2333 msgid "You cannot use program times on an event series." msgstr "이벤트 시리즈에 있는 시간은 사용하실 수 없습니다." @@ -383,7 +386,7 @@ msgstr "체크인 하는 동안에는 그러한 질문을 할 수 없습니다." msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "체크인 중에는 이러한 유형의 질문을 표시할 수 없습니다." -#: pretix/api/serializers/media.py:117 +#: pretix/api/serializers/media.py:143 msgid "" "A medium with the same identifier and type already exists in your organizer " "account." @@ -394,30 +397,30 @@ msgstr "동일한 식별자와 유형의 매체가 이미 주최자 계정에 msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "\"{input}\"은 유효한 선택이 아닙니다." -#: pretix/api/serializers/order.py:1501 pretix/api/views/cart.py:224 +#: pretix/api/serializers/order.py:1502 pretix/api/views/cart.py:224 #: pretix/base/services/orders.py:1594 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "선택한 좌석 \"{seat}\"을 사용할 수 없습니다." -#: pretix/api/serializers/order.py:1527 pretix/api/serializers/order.py:1534 +#: pretix/api/serializers/order.py:1528 pretix/api/serializers/order.py:1535 #, python-brace-format msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "\"{}\" 제품은 이 날짜에 구매할 수 없습니다." -#: pretix/api/serializers/order.py:1549 pretix/api/views/cart.py:200 +#: pretix/api/serializers/order.py:1550 pretix/api/views/cart.py:200 #, python-brace-format msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "할당량 \"{}\"에 작업을 수행할 수 있는 할당량이 충분하지 않습니다." #: pretix/api/serializers/organizer.py:152 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 pretix/presale/forms/customer.py:472 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1070 pretix/presale/forms/customer.py:472 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "이 이메일 주소를 가진 계정이 이미 등록되어 있습니다." #: pretix/api/serializers/organizer.py:285 -#: pretix/control/forms/organizer.py:896 +#: pretix/control/forms/organizer.py:906 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -427,10 +430,8 @@ msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:495 #: pretix/control/views/organizer.py:1035 -#, fuzzy -#| msgid "pretix account invitation" msgid "Account invitation" -msgstr "프레틱스 계정 초대" +msgstr "계정 초대" #: pretix/api/serializers/organizer.py:516 #: pretix/control/views/organizer.py:1134 @@ -447,11 +448,17 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "지정된 바우처는 이미 최대 횟수만큼 사용되었습니다." -#: pretix/api/views/checkin.py:645 pretix/api/views/checkin.py:652 +#: pretix/api/views/checkin.py:653 pretix/api/views/checkin.py:660 msgid "Medium connected to other event" msgstr "다른 이벤트와 연결된 매체" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:774 +#: pretix/api/views/checkin.py:814 +#, fuzzy +#| msgid "You cannot cancel this order." +msgid "You cannot exchange a medium for a medium." +msgstr "이 주문은 취소할 수 없습니다." + +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:777 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -460,12 +467,12 @@ msgstr "" "\"{application_name}\" 애플리케이션이 계정에 액세스할 수 있는 권한을 부여받았" "습니다." -#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1595 +#: pretix/api/views/order.py:610 pretix/control/views/orders.py:1609 #: pretix/presale/views/order.py:788 pretix/presale/views/order.py:868 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "이 주문에 대한 영수증을 생성할 수 없습니다." -#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1597 +#: pretix/api/views/order.py:615 pretix/control/views/orders.py:1611 #: pretix/presale/views/order.py:790 pretix/presale/views/order.py:870 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "이 주문에 대한 영수증이 이미 존재합니다." @@ -487,10 +494,10 @@ msgstr "새로운 주문은 승인이 필요합니다" msgid "Order marked as paid" msgstr "결제된 것으로 표시된 주문" -#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:355 +#: pretix/api/webhooks.py:307 pretix/base/models/checkin.py:358 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1556 +#: pretix/control/views/orders.py:1570 msgid "Order canceled" msgstr "취소된 주문" @@ -744,7 +751,7 @@ msgstr "{system} 사용자" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1573 pretix/presale/forms/checkout.py:54 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1574 pretix/presale/forms/checkout.py:54 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 #: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:351 #: pretix/presale/forms/customer.py:395 pretix/presale/forms/user.py:40 @@ -841,9 +848,9 @@ msgstr "'{scope}' 요청이 포함되어 있지 않습니다." #: pretix/base/customersso/oidc.py:206 pretix/base/customersso/oidc.py:214 #: pretix/base/customersso/oidc.py:237 pretix/base/customersso/oidc.py:254 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:765 -#: pretix/presale/views/customer.py:775 pretix/presale/views/customer.py:814 -#: pretix/presale/views/customer.py:888 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:261 pretix/presale/views/customer.py:767 +#: pretix/presale/views/customer.py:777 pretix/presale/views/customer.py:816 +#: pretix/presale/views/customer.py:890 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "로그인에 실패했습니다. 오류 메시지: \"{error}\"." @@ -892,7 +899,7 @@ msgid "Attendee details" msgstr "참석자 정보들" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:130 pretix/base/exporters/answers.py:66 -#: pretix/base/models/items.py:1767 pretix/control/navigation.py:185 +#: pretix/base/models/items.py:1777 pretix/control/navigation.py:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 msgid "Questions" @@ -937,8 +944,8 @@ msgstr "이벤트 또는 날짜 정보" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 pretix/base/forms/questions.py:707 #: pretix/base/modelimport_orders.py:347 pretix/base/models/customers.py:344 -#: pretix/base/models/orders.py:1512 pretix/base/pdf.py:183 -#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1154 +#: pretix/base/models/orders.py:1534 pretix/base/pdf.py:183 +#: pretix/control/forms/filter.py:684 pretix/control/forms/organizer.py:1164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:606 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:123 #: pretix/control/views/item.py:449 pretix/plugins/badges/exporters.py:503 @@ -961,7 +968,7 @@ msgstr "참석자" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:207 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 pretix/base/forms/questions.py:713 -#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1520 +#: pretix/base/models/customers.py:351 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/pdf.py:225 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 #: pretix/control/views/item.py:461 @@ -1058,6 +1065,7 @@ msgstr "주문 이메일 도메인" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:213 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:505 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 @@ -1107,8 +1115,8 @@ msgstr "이벤트 짧은 형식" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:481 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:619 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:117 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1407 -#: pretix/control/forms/filter.py:1979 +#: pretix/base/pdf.py:235 pretix/control/forms/filter.py:1413 +#: pretix/control/forms/filter.py:1985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:69 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:65 msgid "Event name" @@ -1168,7 +1176,7 @@ msgstr "결제 날짜 및 시간" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:705 pretix/base/modelimport_orders.py:508 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 msgid "Order locale" msgstr "주문 지역 설정" @@ -1196,25 +1204,25 @@ msgid "Question: {name}" msgstr "질문: {name}" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:604 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3781 -#: pretix/base/settings.py:3794 pretix/base/settings.py:3810 -#: pretix/base/settings.py:3860 pretix/base/settings.py:3873 -#: pretix/base/settings.py:3887 pretix/base/settings.py:3940 -#: pretix/base/settings.py:3961 pretix/base/settings.py:3983 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:614 pretix/base/settings.py:3794 +#: pretix/base/settings.py:3807 pretix/base/settings.py:3823 +#: pretix/base/settings.py:3873 pretix/base/settings.py:3886 +#: pretix/base/settings.py:3900 pretix/base/settings.py:3953 +#: pretix/base/settings.py:3974 pretix/base/settings.py:3996 msgid "Given name" msgstr "이름" #: pretix/base/datasync/sourcefields.py:628 -#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3782 -#: pretix/base/settings.py:3795 pretix/base/settings.py:3811 -#: pretix/base/settings.py:3827 pretix/base/settings.py:3844 -#: pretix/base/settings.py:3859 pretix/base/settings.py:3874 -#: pretix/base/settings.py:3888 pretix/base/settings.py:3941 -#: pretix/base/settings.py:3962 pretix/base/settings.py:3984 +#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:638 pretix/base/settings.py:3795 +#: pretix/base/settings.py:3808 pretix/base/settings.py:3824 +#: pretix/base/settings.py:3840 pretix/base/settings.py:3857 +#: pretix/base/settings.py:3872 pretix/base/settings.py:3887 +#: pretix/base/settings.py:3901 pretix/base/settings.py:3954 +#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:3997 msgid "Family name" msgstr "성" -#: pretix/base/email.py:223 pretix/base/exporters/items.py:157 +#: pretix/base/email.py:225 pretix/base/exporters/items.py:157 #: pretix/base/exporters/items.py:205 pretix/base/models/tax.py:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:60 @@ -1228,7 +1236,7 @@ msgstr "성" msgid "Default" msgstr "기본 설정" -#: pretix/base/email.py:230 +#: pretix/base/email.py:232 msgid "Simple with logo" msgstr "로고가 있는 깔끔한 디자인" @@ -1282,21 +1290,21 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:629 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:958 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1213 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1490 -#: pretix/base/models/orders.py:3046 pretix/base/models/vouchers.py:190 +#: pretix/base/models/items.py:2077 pretix/base/models/orders.py:1512 +#: pretix/base/models/orders.py:3068 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1798 #: pretix/control/forms/filter.py:446 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1541 pretix/control/forms/filter.py:2183 -#: pretix/control/forms/filter.py:2405 pretix/control/forms/filter.py:2520 -#: pretix/control/forms/filter.py:2602 pretix/control/forms/filter.py:2819 +#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:2189 +#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2526 +#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/control/forms/filter.py:2825 #: pretix/control/forms/orders.py:364 pretix/control/forms/orders.py:857 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 #: pretix/control/views/waitinglist.py:330 @@ -1315,12 +1323,12 @@ msgstr "날짜" #: pretix/control/forms/checkin.py:83 pretix/control/forms/event.py:1799 #: pretix/control/forms/filter.py:449 pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/forms/filter.py:1253 pretix/control/forms/filter.py:1287 -#: pretix/control/forms/filter.py:1544 pretix/control/forms/filter.py:1604 -#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2219 -#: pretix/control/forms/filter.py:2408 pretix/control/forms/filter.py:2428 -#: pretix/control/forms/filter.py:2523 pretix/control/forms/filter.py:2539 -#: pretix/control/forms/filter.py:2605 pretix/control/forms/filter.py:2640 -#: pretix/control/forms/filter.py:2822 pretix/control/forms/filter.py:2837 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/filter.py:1610 +#: pretix/control/forms/filter.py:2192 pretix/control/forms/filter.py:2225 +#: pretix/control/forms/filter.py:2414 pretix/control/forms/filter.py:2434 +#: pretix/control/forms/filter.py:2529 pretix/control/forms/filter.py:2545 +#: pretix/control/forms/filter.py:2611 pretix/control/forms/filter.py:2646 +#: pretix/control/forms/filter.py:2828 pretix/control/forms/filter.py:2843 #: pretix/control/forms/orders.py:859 pretix/control/forms/orders.py:1021 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 @@ -1370,22 +1378,22 @@ msgstr "외부 식별자(외부 서비스 이용자)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 #: pretix/base/modelimport_orders.py:87 pretix/base/models/customers.py:103 -#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1659 +#: pretix/base/models/customers.py:440 pretix/base/models/items.py:1669 #: pretix/base/models/orders.py:249 pretix/base/models/waitinglist.py:80 #: pretix/base/pdf.py:331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:290 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1579 pretix/presale/forms/checkout.py:81 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1580 pretix/presale/forms/checkout.py:81 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "전화번호" #: pretix/base/exporters/customers.py:72 pretix/base/models/auth.py:281 -#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3914 pretix/base/settings.py:3926 +#: pretix/base/models/customers.py:105 pretix/base/models/orders.py:3371 +#: pretix/base/settings.py:3927 pretix/base/settings.py:3939 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "전체 이름" @@ -1395,14 +1403,14 @@ msgstr "전체 이름" #: pretix/base/exporters/invoices.py:344 pretix/base/exporters/orderlist.py:284 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/forms/questions.py:1272 #: pretix/base/models/devices.py:68 pretix/base/models/devices.py:130 -#: pretix/base/models/event.py:1562 pretix/base/models/event.py:1800 -#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 +#: pretix/base/models/event.py:1573 pretix/base/models/event.py:1811 +#: pretix/base/models/items.py:2081 pretix/base/models/items.py:2254 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:82 #: pretix/base/models/organizer.py:646 pretix/base/models/seating.py:86 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3535 -#: pretix/base/settings.py:3545 pretix/base/settings.py:3903 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3548 +#: pretix/base/settings.py:3558 pretix/base/settings.py:3916 #: pretix/control/forms/filter.py:661 pretix/control/forms/item.py:502 -#: pretix/control/forms/organizer.py:1085 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1095 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -1417,6 +1425,8 @@ msgstr "전체 이름" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclients.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoproviders.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:162 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 pretix/plugins/badges/models.py:53 @@ -1463,10 +1473,10 @@ msgid "Language" msgstr "언어" #: pretix/base/exporters/customers.py:85 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 -#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:110 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:61 +#: pretix/base/models/customers.py:117 pretix/base/models/media.py:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:73 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:87 msgid "Notes" msgstr "메모" @@ -1493,9 +1503,9 @@ msgstr "메모" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:119 pretix/base/modelimport.py:212 -#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/modelimport.py:219 pretix/base/models/orders.py:1413 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:556 #: pretix/control/forms/filter.py:743 pretix/control/forms/item.py:673 #: pretix/control/forms/subevents.py:129 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1518,9 +1528,9 @@ msgstr "예" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:816 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1464 -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:68 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:77 #: pretix/base/invoicing/transmission.py:121 pretix/base/modelimport.py:211 -#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1393 +#: pretix/base/modelimport.py:221 pretix/base/models/orders.py:1415 #: pretix/control/forms/filter.py:182 pretix/control/forms/filter.py:557 #: pretix/control/forms/filter.py:744 pretix/control/forms/item.py:674 #: pretix/control/forms/subevents.py:130 pretix/control/views/item.py:720 @@ -1609,66 +1619,73 @@ msgid "Timezone" msgstr "시간대" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:618 -#: pretix/base/models/event.py:1564 pretix/base/settings.py:3533 -#: pretix/base/settings.py:3543 pretix/control/forms/subevents.py:494 +#: pretix/base/models/event.py:1575 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3556 pretix/control/forms/subevents.py:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:43 msgid "Event start time" msgstr "이벤트 시작시간" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:620 -#: pretix/base/models/event.py:1566 pretix/base/pdf.py:297 +#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/base/pdf.py:297 #: pretix/control/forms/subevents.py:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:45 msgid "Event end time" msgstr "이벤트 마감시간" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:622 -#: pretix/base/models/event.py:1568 pretix/control/forms/subevents.py:504 +#: pretix/base/models/event.py:1579 pretix/control/forms/subevents.py:504 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:48 msgid "Admission time" msgstr "입장 시간" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:634 -#: pretix/base/models/event.py:1577 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1588 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:52 msgid "Start of presale" msgstr "사전 판매 시작" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:628 -#: pretix/base/models/event.py:1571 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1582 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56 msgid "End of presale" msgstr "사전 판매 마감" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:355 -#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1583 -#: pretix/base/models/items.py:2318 +#: pretix/base/models/event.py:640 pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/items.py:2328 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:60 msgid "Location" msgstr "장소" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:648 -#: pretix/base/models/event.py:1586 +#: pretix/base/models/event.py:1597 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:54 msgid "Latitude" msgstr "위도" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:656 -#: pretix/base/models/event.py:1594 +#: pretix/base/models/event.py:1605 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:64 msgid "Longitude" msgstr "경도" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:668 -#: pretix/base/models/event.py:1609 +#: pretix/base/models/event.py:1620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:137 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1115 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:70 msgid "Internal comment" msgstr "내부 의견" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1761 -#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/control/forms/filter.py:214 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2560 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1783 +#: pretix/base/models/orders.py:2207 pretix/control/forms/filter.py:214 +#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/filter.py:2566 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:44 @@ -1683,7 +1700,7 @@ msgstr "결제 제공자" #: pretix/base/exporters/invoices.py:84 pretix/base/exporters/invoices.py:86 #: pretix/control/forms/filter.py:216 pretix/control/forms/filter.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:2562 +#: pretix/control/forms/filter.py:2568 msgid "All payment providers" msgstr "총 지불 제공자" @@ -1722,7 +1739,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:193 pretix/base/shredder.py:583 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:301 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:314 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:236 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:257 msgid "Invoices" @@ -1740,8 +1757,8 @@ msgstr "송장 번호" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1293 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/widgets.py:222 -#: pretix/base/models/items.py:1655 pretix/base/models/orders.py:258 -#: pretix/base/models/orders.py:3021 pretix/base/models/orders.py:3160 +#: pretix/base/models/items.py:1665 pretix/base/models/orders.py:258 +#: pretix/base/models/orders.py:3043 pretix/base/models/orders.py:3182 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/order_details.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 @@ -1788,8 +1805,8 @@ msgstr "송장 발송인" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 pretix/base/forms/questions.py:732 #: pretix/base/modelimport_orders.py:232 pretix/base/modelimport_orders.py:386 -#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1547 -#: pretix/base/models/orders.py:3351 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/base/models/customers.py:355 pretix/base/models/orders.py:1569 +#: pretix/base/models/orders.py:3373 pretix/control/forms/filter.py:665 #: pretix/control/forms/filter.py:696 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1067 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 @@ -1805,8 +1822,8 @@ msgstr "주소" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 pretix/base/forms/questions.py:743 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:397 -#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1548 -#: pretix/base/models/orders.py:3352 pretix/base/settings.py:1323 +#: pretix/base/models/customers.py:356 pretix/base/models/orders.py:1570 +#: pretix/base/models/orders.py:3374 pretix/base/settings.py:1336 #: pretix/control/forms/filter.py:669 pretix/control/forms/filter.py:700 #: pretix/control/views/item.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 @@ -1820,8 +1837,8 @@ msgstr "우편번호" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 pretix/base/forms/questions.py:751 #: pretix/base/modelimport_orders.py:256 pretix/base/modelimport_orders.py:408 -#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1549 -#: pretix/base/models/orders.py:3353 pretix/base/settings.py:1337 +#: pretix/base/models/customers.py:357 pretix/base/models/orders.py:1571 +#: pretix/base/models/orders.py:3375 pretix/base/settings.py:1350 #: pretix/control/forms/filter.py:674 pretix/control/forms/filter.py:705 #: pretix/control/views/item.py:505 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 @@ -1835,8 +1852,8 @@ msgstr "도시" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/forms/questions.py:788 #: pretix/base/forms/questions.py:1222 pretix/base/modelimport_orders.py:295 #: pretix/base/modelimport_orders.py:445 pretix/base/models/customers.py:359 -#: pretix/base/models/orders.py:1551 pretix/base/models/orders.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:1351 pretix/base/views/js_helpers.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 pretix/base/models/orders.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:1364 pretix/base/views/js_helpers.py:72 #: pretix/control/forms/event.py:1098 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1074 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:539 @@ -1853,9 +1870,9 @@ msgstr "주" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/forms/questions.py:763 #: pretix/base/modelimport_orders.py:274 pretix/base/modelimport_orders.py:425 -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3354 pretix/base/models/orders.py:3355 -#: pretix/base/settings.py:1363 pretix/control/forms/filter.py:679 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3376 pretix/base/models/orders.py:3377 +#: pretix/base/settings.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:679 #: pretix/control/forms/filter.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1071 #: pretix/control/views/item.py:515 @@ -1877,7 +1894,7 @@ msgstr "납세자 식별 번호" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:502 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:321 -#: pretix/base/models/orders.py:3358 pretix/base/views/js_helpers.py:77 +#: pretix/base/models/orders.py:3380 pretix/base/views/js_helpers.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1078 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:860 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:902 @@ -1919,13 +1936,13 @@ msgid "Street address" msgstr "도로명" #: pretix/base/exporters/invoices.py:224 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/orders.py:3367 pretix/base/models/orders.py:3423 +#: pretix/base/models/orders.py:3389 pretix/base/models/orders.py:3445 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "수혜자" #: pretix/base/exporters/invoices.py:225 pretix/base/exporters/invoices.py:352 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3362 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:333 pretix/base/models/orders.py:3384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:1099 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -1981,7 +1998,7 @@ msgid "Line number" msgstr "줄 번호" #: pretix/base/exporters/invoices.py:324 pretix/base/exporters/orderlist.py:489 -#: pretix/base/models/items.py:492 pretix/base/models/items.py:1155 +#: pretix/base/models/items.py:497 pretix/base/models/items.py:1165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:32 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -1996,16 +2013,16 @@ msgstr "세전 가격(기본 가격)" #: pretix/base/exporters/invoices.py:327 pretix/base/exporters/orderlist.py:493 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2352 -#: pretix/base/models/orders.py:2551 pretix/base/models/orders.py:3070 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:964 pretix/base/models/orders.py:2374 +#: pretix/base/models/orders.py:2573 pretix/base/models/orders.py:3092 msgid "Tax value" msgstr "세액(세금 금액)" #: pretix/base/exporters/invoices.py:328 pretix/base/exporters/orderlist.py:491 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2339 -#: pretix/base/models/orders.py:2538 pretix/base/models/orders.py:3057 -#: pretix/base/models/orders.py:3173 pretix/base/models/tax.py:349 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:961 pretix/base/models/orders.py:2361 +#: pretix/base/models/orders.py:2560 pretix/base/models/orders.py:3079 +#: pretix/base/models/orders.py:3195 pretix/base/models/tax.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:316 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:809 @@ -2045,31 +2062,31 @@ msgid "Product category" msgstr "상품 카테고리" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/discount.py:64 -#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:483 -#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:267 +#: pretix/base/models/items.py:96 pretix/base/models/items.py:488 +#: pretix/base/models/tax.py:321 pretix/control/forms/organizer.py:276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:61 msgid "Internal name" msgstr "내부 이름(지명 이름)" -#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:480 +#: pretix/base/exporters/items.py:64 pretix/base/models/items.py:485 msgid "Item name" msgstr "항목 이름" #: pretix/base/exporters/items.py:68 pretix/base/exporters/orderlist.py:635 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:953 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1148 -#: pretix/base/models/orders.py:1500 pretix/base/models/orders.py:3039 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 pretix/base/models/items.py:1158 +#: pretix/base/models/orders.py:1522 pretix/base/models/orders.py:3061 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 msgid "Variation" msgstr "변동" -#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:53 +#: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 #: pretix/base/models/customers.py:65 pretix/base/models/customers.py:447 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1553 -#: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 -#: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:226 -#: pretix/base/settings.py:261 pretix/base/settings.py:292 -#: pretix/control/forms/filter.py:1360 pretix/control/forms/filter.py:2292 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1564 +#: pretix/base/models/items.py:494 pretix/base/models/items.py:1162 +#: pretix/base/models/media.py:87 pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:274 pretix/base/settings.py:305 +#: pretix/control/forms/filter.py:1366 pretix/control/forms/filter.py:2298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:25 @@ -2088,22 +2105,22 @@ msgstr "활동" msgid "Sales channels" msgstr "판매 채널" -#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:497 -#: pretix/base/models/items.py:1166 +#: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/items.py:502 +#: pretix/base/models/items.py:1176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:48 msgid "Default price" msgstr "기본값" -#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:505 +#: pretix/base/exporters/items.py:74 pretix/base/models/items.py:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:150 msgid "Free price input" msgstr "무료 가격 입력" -#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:519 +#: pretix/base/exporters/items.py:75 pretix/base/models/items.py:524 msgid "Sales tax" msgstr "판매세금" -#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:524 +#: pretix/base/exporters/items.py:76 pretix/base/models/items.py:529 msgid "Is an admission ticket" msgstr "입장권(입장 티켓)" @@ -2113,7 +2130,7 @@ msgstr "입장권(입장 티켓)" msgid "Personalized ticket" msgstr "맞춤 티켓" -#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:538 +#: pretix/base/exporters/items.py:78 pretix/base/models/items.py:543 msgid "Generate tickets" msgstr "티켓 생성" @@ -2136,94 +2153,94 @@ msgstr "티켓 생성" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 -#: pretix/presale/views/widget.py:481 +#: pretix/presale/views/widget.py:484 msgid "Waiting list" msgstr "대기명단" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 -#: pretix/base/models/items.py:561 pretix/base/models/items.py:1205 +#: pretix/base/models/items.py:566 pretix/base/models/items.py:1215 #: pretix/base/payment.py:394 pretix/control/forms/subevents.py:333 #: pretix/control/forms/subevents.py:355 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:509 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:150 msgid "Available from" msgstr "~ 부터 이용 가능" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 -#: pretix/base/models/items.py:571 pretix/base/models/items.py:1215 +#: pretix/base/models/items.py:576 pretix/base/models/items.py:1225 #: pretix/base/payment.py:400 pretix/control/forms/subevents.py:338 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:155 msgid "Available until" msgstr "다음까지 사용가능" -#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:609 +#: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/items.py:614 msgid "This product can only be bought using a voucher." msgstr "이 제품은 바우처를 통해서만 구매할 수 있습니다." -#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:622 +#: pretix/base/exporters/items.py:83 pretix/base/models/items.py:627 msgid "" "This product will only be shown if a voucher matching the product is " "redeemed." msgstr "이 제품은 해당 제품과 일치하는 바우처가 교환된 경우에만 표시됩니다." -#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:615 +#: pretix/base/exporters/items.py:84 pretix/base/models/items.py:620 msgid "Buying this product requires approval" msgstr "이 제품을 구매하려면 승인이 필요합니다" -#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:628 +#: pretix/base/exporters/items.py:85 pretix/base/models/items.py:633 msgid "Only sell this product as part of a bundle" msgstr "" "이 제품은 번들 상품(단독 판매가 아니라 묶음 패키지)의 일부로만 판매됩니다" -#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:635 +#: pretix/base/exporters/items.py:86 pretix/base/models/items.py:640 msgid "Allow product to be canceled or changed" msgstr "제품 취소 또는 변경 허용합니다" -#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:641 +#: pretix/base/exporters/items.py:87 pretix/base/models/items.py:646 msgid "Minimum amount per order" msgstr "주문마다 최소금액" -#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:648 +#: pretix/base/exporters/items.py:88 pretix/base/models/items.py:653 msgid "Maximum amount per order" msgstr "주문마다 최대금액" #: pretix/base/exporters/items.py:89 pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:656 -#: pretix/base/models/items.py:1242 pretix/base/models/orders.py:281 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:652 pretix/base/models/items.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:1252 pretix/base/models/orders.py:281 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 msgid "Requires special attention" msgstr "특별한 주의가 필요합니다" #: pretix/base/exporters/items.py:90 pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:663 -#: pretix/base/models/items.py:1249 pretix/base/models/orders.py:288 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:661 pretix/base/models/items.py:668 +#: pretix/base/models/items.py:1259 pretix/base/models/orders.py:288 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:525 msgid "Check-in text" msgstr "체크인 텍스트" -#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:668 -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/exporters/items.py:91 pretix/base/models/items.py:673 +#: pretix/base/models/items.py:1179 msgid "Original price" msgstr "원가" -#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/exporters/items.py:92 pretix/base/models/items.py:690 msgid "This product is a gift card" msgstr "이 제품은 선물카드입니다" -#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:691 -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/exporters/items.py:93 pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:1200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:167 msgid "Require a valid membership" msgstr "유효한 회원자격 필요" -#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:700 -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/exporters/items.py:94 pretix/base/models/items.py:705 +#: pretix/base/models/items.py:1209 msgid "Hide without a valid membership" msgstr "유효한 회원자격 없이 숨김" @@ -2272,15 +2289,16 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:205 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:203 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:673 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:873 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:673 pretix/plugins/statistics/apps.py:39 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:362 +#: pretix/presale/views/customer.py:364 msgid "Orders" msgstr "주문" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2603 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:103 pretix/base/models/orders.py:2625 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "주문 위치" @@ -2307,8 +2325,8 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "이 날짜 범위 내에서 생성된 주문만 포함합니다." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1225 -#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/control/forms/filter.py:1259 +#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/settings.py:1238 +#: pretix/base/settings.py:1250 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:507 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:315 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:465 @@ -2324,9 +2342,9 @@ msgstr "" "이 범위 내의 날짜에 대한 최소 하나의 티켓을 포함한 주문만 포함하세요. 주문이 " "혼합된 경우 다른 날짜도 포함됩니다!" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:795 -#: pretix/base/models/items.py:1702 pretix/control/forms/filter.py:442 -#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2177 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/models/items.py:800 +#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:442 +#: pretix/control/forms/filter.py:1248 pretix/control/forms/filter.py:2183 #: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:151 #: pretix/control/navigation.py:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:113 @@ -2336,6 +2354,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:97 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 #: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:56 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:72 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:31 @@ -2372,11 +2392,11 @@ msgstr "이벤트 슬러그(짧고 간결한 문자열)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1395 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:123 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:173 pretix/base/models/orders.py:215 -#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1357 -#: pretix/control/forms/filter.py:1710 pretix/control/forms/filter.py:1779 -#: pretix/control/forms/filter.py:1851 pretix/control/forms/filter.py:1951 -#: pretix/control/forms/filter.py:2289 pretix/control/forms/filter.py:2369 -#: pretix/control/forms/filter.py:2650 pretix/control/forms/filter.py:2967 +#: pretix/control/forms/filter.py:1055 pretix/control/forms/filter.py:1363 +#: pretix/control/forms/filter.py:1716 pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1857 pretix/control/forms/filter.py:1957 +#: pretix/control/forms/filter.py:2295 pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2656 pretix/control/forms/filter.py:2973 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:99 @@ -2394,9 +2414,10 @@ msgstr "이벤트 슬러그(짧고 간결한 문자열)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:113 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:64 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 @@ -2412,8 +2433,8 @@ msgstr "진행상태" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:486 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:940 pretix/base/notifications.py:203 -#: pretix/base/settings.py:1226 pretix/base/settings.py:1238 -#: pretix/control/forms/filter.py:2611 +#: pretix/base/settings.py:1239 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/control/forms/filter.py:2617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:216 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:140 @@ -2515,14 +2536,14 @@ msgstr "수수료 유형" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:490 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:960 pretix/base/modelimport_orders.py:467 -#: pretix/base/models/orders.py:1505 pretix/base/models/orders.py:3050 +#: pretix/base/models/orders.py:1527 pretix/base/models/orders.py:3072 #: pretix/base/pdf.py:160 pretix/control/forms/orders.py:646 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:420 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:499 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:315 @@ -2584,9 +2605,9 @@ msgstr "끝 날짜" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:951 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 #: pretix/base/modelimport_orders.py:129 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:794 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:174 pretix/base/models/items.py:799 #: pretix/base/models/vouchers.py:253 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/filter.py:2411 pretix/control/forms/filter.py:2666 +#: pretix/control/forms/filter.py:2417 pretix/control/forms/filter.py:2672 #: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/vouchers.py:67 #: pretix/control/forms/waitinglist.py:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2674,7 +2695,7 @@ msgid "Blocked" msgstr "차단됨" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:537 -#: pretix/base/models/orders.py:2570 +#: pretix/base/models/orders.py:2592 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:706 @@ -2684,7 +2705,7 @@ msgid "Valid from" msgstr "유효한 출처" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 pretix/base/modelimport_orders.py:545 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2575 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:111 pretix/base/models/orders.py:2597 #: pretix/base/models/vouchers.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:121 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 @@ -2713,7 +2734,8 @@ msgstr "송장 주소 상태" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:523 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:164 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" msgstr "체크인 목록" @@ -2741,12 +2763,12 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "이 날짜 범위 내에서 생성된 트랜잭션만 포함합니다." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:935 pretix/base/models/event.py:695 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 -#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3152 +#: pretix/base/models/items.py:473 pretix/base/models/items.py:2070 +#: pretix/base/models/orders.py:232 pretix/base/models/orders.py:3174 #: pretix/base/models/vouchers.py:184 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 #: pretix/base/templates/pretixbase/email/cancel_confirm.txt:4 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2962 +#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:2968 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:66 @@ -2785,7 +2807,7 @@ msgstr "거래 시간" msgid "Old data" msgstr "이전 데이터" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1555 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:948 pretix/base/models/items.py:1565 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 @@ -2865,9 +2887,9 @@ msgstr "환불 현황" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1149 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1296 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:335 -#: pretix/base/models/orders.py:1748 pretix/base/models/orders.py:2166 -#: pretix/base/models/orders.py:2328 pretix/base/models/orders.py:2527 -#: pretix/base/models/orders.py:3012 +#: pretix/base/models/orders.py:1770 pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2350 pretix/base/models/orders.py:2549 +#: pretix/base/models/orders.py:3034 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/datasync/failed_jobs.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:74 @@ -2906,8 +2928,8 @@ msgstr "상태 코드" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1150 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1294 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1744 -#: pretix/base/models/orders.py:2162 pretix/control/forms/filter.py:1087 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1339 pretix/base/models/orders.py:1766 +#: pretix/base/models/orders.py:2184 pretix/control/forms/filter.py:1087 #: pretix/control/forms/filter.py:1090 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:958 @@ -2951,8 +2973,9 @@ msgid "" msgstr "" "현재 이용 가능한 할당량을 포함한 모든 할당량의 스프레드시트를 다운로드합니다." -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1209 pretix/control/forms/filter.py:1591 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quota name" msgstr "할당량 이름" @@ -3025,14 +3048,14 @@ msgstr "선물 카드 코드" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1385 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1388 #: pretix/base/models/memberships.py:120 pretix/control/forms/filter.py:255 -#: pretix/control/forms/filter.py:1701 pretix/control/forms/filter.py:1704 +#: pretix/control/forms/filter.py:1707 pretix/control/forms/filter.py:1710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "테스트 모드" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1297 pretix/base/models/organizer.py:107 #: pretix/control/forms/event.py:112 pretix/control/forms/filter.py:924 -#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1966 +#: pretix/control/forms/filter.py:1042 pretix/control/forms/filter.py:1972 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:6 @@ -3045,8 +3068,8 @@ msgstr "테스트 모드" msgid "Organizer" msgstr "기관" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:591 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:285 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1304 pretix/base/invoicing/pdf.py:582 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:286 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/bulk_action.html:38 @@ -3063,10 +3086,11 @@ msgstr "기관" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:228 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:67 #: pretix/presale/forms/checkout.py:216 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:14 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:84 @@ -3096,7 +3120,7 @@ msgstr "발행인" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:915 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:13 -#: pretix/presale/views/customer.py:374 +#: pretix/presale/views/customer.py:376 msgid "Gift cards" msgstr "선물 카드" @@ -3114,13 +3138,13 @@ msgstr "보고 시점으로 기본 설정되어 있습니다." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1387 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1397 pretix/control/forms/filter.py:555 -#: pretix/control/forms/filter.py:1359 pretix/control/forms/filter.py:1703 -#: pretix/control/forms/filter.py:1712 pretix/control/forms/filter.py:1782 -#: pretix/control/forms/filter.py:1792 pretix/control/forms/filter.py:1854 -#: pretix/control/forms/filter.py:2291 pretix/control/forms/filter.py:2300 -#: pretix/control/forms/filter.py:2371 pretix/control/forms/filter.py:2384 -#: pretix/control/forms/filter.py:2890 pretix/control/forms/filter.py:2909 -#: pretix/control/forms/filter.py:2969 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1709 +#: pretix/control/forms/filter.py:1718 pretix/control/forms/filter.py:1788 +#: pretix/control/forms/filter.py:1798 pretix/control/forms/filter.py:1860 +#: pretix/control/forms/filter.py:2297 pretix/control/forms/filter.py:2306 +#: pretix/control/forms/filter.py:2377 pretix/control/forms/filter.py:2390 +#: pretix/control/forms/filter.py:2896 pretix/control/forms/filter.py:2915 +#: pretix/control/forms/filter.py:2975 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:24 @@ -3129,6 +3153,7 @@ msgstr "보고 시점으로 기본 설정되어 있습니다." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:167 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:43 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:62 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:76 @@ -3137,26 +3162,26 @@ msgstr "보고 시점으로 기본 설정되어 있습니다." msgid "All" msgstr "전부" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1711 msgid "Live" msgstr "라이브" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1713 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1398 pretix/control/forms/filter.py:1719 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 msgid "Empty" msgstr "결여" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1714 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1720 msgid "Valid and with value" msgstr "유효하고 가치 있음" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1400 pretix/control/forms/filter.py:1721 msgid "Expired and with value" msgstr "만료되고 가치있음" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1401 pretix/control/forms/filter.py:238 -#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1716 -#: pretix/control/forms/filter.py:2376 +#: pretix/control/forms/filter.py:1235 pretix/control/forms/filter.py:1722 +#: pretix/control/forms/filter.py:2382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:319 @@ -3204,7 +3229,7 @@ msgstr "주문의 마지막 송장 번호" msgid "Last invoice date of order" msgstr "주문 마지막 송장 날짜" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:34 pretix/base/permissions.py:304 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 pretix/base/permissions.py:304 #: pretix/control/navigation.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:35 @@ -3214,36 +3239,36 @@ msgstr "주문 마지막 송장 날짜" msgid "Reusable media" msgstr "재사용 가능한 미디어" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:35 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 msgctxt "export_category" msgid "Reusable media" msgstr "재이용 가능한 미디어" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:36 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:37 msgid "" "Download a spread sheet with the data of all reusable medias on your account." msgstr "" "계정에 있는 모든 재이용 가능한 미디어의 데이터가 포함된 스프레드시트를 다운로" "드하세요." -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:51 pretix/base/models/media.py:67 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:67 msgctxt "reusable_medium" msgid "Media type" msgstr "미디어 유형" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:52 pretix/base/models/media.py:73 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:73 msgctxt "reusable_medium" msgid "Identifier" msgstr "식별자" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:54 pretix/base/models/media.py:81 -#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3164 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:91 +#: pretix/base/models/orders.py:264 pretix/base/models/orders.py:3186 #: pretix/control/forms/orders.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "만료일" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:55 pretix/base/models/media.py:90 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:58 pretix/base/models/media.py:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:136 @@ -3251,11 +3276,11 @@ msgstr "만료일" msgid "Customer account" msgstr "고객계정" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:56 pretix/base/models/media.py:97 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:59 msgid "Linked ticket" msgstr "연결 티켓" -#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:57 pretix/base/models/media.py:104 +#: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:60 pretix/base/models/media.py:116 msgid "Linked gift card" msgstr "연결 선물 카드" @@ -3532,7 +3557,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required for the selected type of invoice transmission." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:576 +#: pretix/base/forms/user.py:54 pretix/control/forms/organizer.py:585 #: pretix/control/forms/users.py:58 msgid "Default timezone" msgstr "기본 시간대" @@ -3615,7 +3640,7 @@ msgstr "" "\"}\" 컬 괄호가 일치하는지 확인해 주세요. 참고: 문자 그대로의 \"{\" 또는 \"}" "\"를 사용하려면 \"{\" 및 \"}\"으로 두 배로 표시해야 합니다." -#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/base/forms/validators.py:72 pretix/control/views/event.py:904 #, python-format msgid "Invalid placeholder: {%(value)s}" msgstr "잘못된 자리 표시자: {%(value)s}" @@ -3630,7 +3655,7 @@ msgstr "샘플: %s" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "사용 가능한 자리 표시자: {list}" -#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1656 +#: pretix/base/forms/widgets.py:223 pretix/base/models/items.py:1666 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:756 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 @@ -3701,68 +3726,68 @@ msgid "" "April 30, 2018, issued by the Director of the Revenue Agency." msgstr "" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:142 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:140 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "Page %d of %d" msgstr "%d의%d 페이지" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:387 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:380 msgctxt "invoice" msgid "Classic renderer (pretix 1.0)" msgstr "클래식 렌더러(프리픽스 1.0)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:431 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:423 msgctxt "invoice" msgid "Invoice from" msgstr "송장 출처" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:437 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:429 msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "송장" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:474 pretix/base/invoicing/pdf.py:1225 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:466 pretix/base/invoicing/pdf.py:1211 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "주문 코드" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:483 pretix/base/invoicing/pdf.py:1238 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:475 pretix/base/invoicing/pdf.py:1224 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "취소 번호" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:489 pretix/base/invoicing/pdf.py:1240 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:481 pretix/base/invoicing/pdf.py:1226 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "원본 송장" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1245 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:486 pretix/base/invoicing/pdf.py:1231 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "송장 번호" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:502 pretix/base/invoicing/pdf.py:1260 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:494 pretix/base/invoicing/pdf.py:1246 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "취소 날짜" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:508 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:500 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "원본 송장 날짜" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:515 pretix/base/invoicing/pdf.py:1262 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:507 pretix/base/invoicing/pdf.py:1248 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "송장 날짜" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:531 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:523 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "이벤트" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:565 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:556 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3772,39 +3797,39 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "{to_date}까지" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:612 pretix/base/services/mail.py:536 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:603 pretix/base/services/mail.py:536 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "송장 {num}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:664 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:655 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "고객 참조: {reference}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:672 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:663 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "고객 부가가치세 ID" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:679 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:669 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "수혜자" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:712 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:701 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "세금 송장" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:713 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "송장" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:714 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:244 @@ -3812,100 +3837,100 @@ msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "취소" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:736 pretix/base/invoicing/pdf.py:744 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:725 pretix/base/invoicing/pdf.py:733 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "설명서" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:737 pretix/base/invoicing/pdf.py:745 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:726 pretix/base/invoicing/pdf.py:734 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "수량" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:738 pretix/base/invoicing/pdf.py:1042 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:727 pretix/base/invoicing/pdf.py:1031 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "세율" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:739 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:728 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "순익" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:740 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "총계" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:746 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:735 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "총액" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:873 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:862 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "단일 가격: {net_price} 순 / {gross_price} 총합" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:904 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:893 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "단일 가격: {price}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:947 pretix/base/invoicing/pdf.py:952 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:936 pretix/base/invoicing/pdf.py:941 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "송장 총액" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:961 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:950 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "수령한 대금" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:966 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:955 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "미지급금" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:983 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:972 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "기프트 카드로 결제" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:988 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:977 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "잔액" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1012 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1001 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice period: {daterange}" msgstr "청구서 기간: {daterange}" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1043 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1032 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "순 가치" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1044 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1033 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "총 가치" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1045 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1034 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "세금" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1075 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1064 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "세금 포함" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1103 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1092 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3914,7 +3939,7 @@ msgid "" msgstr "" "{date}에 {authority}에서 발표한 1:{rate}의 변환율을 사용하면 다음과 같습니다:" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1118 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1107 #, fuzzy, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3924,20 +3949,20 @@ msgstr "" "{date}에 {authority}에서 게시한 1:{rate}의 변환율을 사용하면 송장 총액이 " "{total}에 해당합니다." -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1132 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1121 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "기본 송장 대여자(유럽식 문자)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1221 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1207 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(항상 견적 부탁드립니다.)" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1268 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1254 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "간소화된 송장 대여자" -#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1287 +#: pretix/base/invoicing/pdf.py:1273 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" @@ -4051,12 +4076,12 @@ msgstr "질문 {val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "세금 규정 {val}" -#: pretix/base/media.py:71 +#: pretix/base/media.py:72 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "바코드 / QR 코드" -#: pretix/base/media.py:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:256 +#: pretix/base/media.py:89 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:257 msgid "NFC UID-based" msgstr "NFC 카드에 내장된 고유식별번호" @@ -4084,9 +4109,9 @@ msgstr "{value}를 예/아니오 값으로 구문 분석할 수 없습니다." msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "{value}를 날짜와 시간으로 구문 분석할 수 없습니다." -#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1165 -#: pretix/control/views/orders.py:1194 pretix/control/views/orders.py:1243 -#: pretix/control/views/orders.py:1278 pretix/control/views/orders.py:1301 +#: pretix/base/modelimport.py:257 pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "잘못된 번호를 입력했습니다." @@ -4143,7 +4168,7 @@ msgid "Multiple matching products were found." msgstr "여러 개의 일치하는 제품이 발견되었습니다." #: pretix/base/modelimport_orders.py:160 -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1257 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:205 pretix/base/models/items.py:1267 #: pretix/base/models/vouchers.py:266 pretix/base/models/waitinglist.py:99 msgid "Product variation" msgstr "상품 변동" @@ -4267,8 +4292,8 @@ msgstr "선택하신 좌석은 이미 예약되었습니다. 다른 좌석을 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "특정 좌석을 선택해야 합니다." -#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1671 -#: pretix/base/models/items.py:1766 pretix/control/forms/item.py:149 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:691 pretix/base/models/items.py:1681 +#: pretix/base/models/items.py:1776 pretix/control/forms/item.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:23 @@ -4276,7 +4301,7 @@ msgid "Question" msgstr "질문" #: pretix/base/modelimport_orders.py:701 pretix/base/modelimport_orders.py:709 -#: pretix/base/models/items.py:1830 pretix/base/models/items.py:1848 +#: pretix/base/models/items.py:1840 pretix/base/models/items.py:1858 msgid "Invalid option selected." msgstr "잘못된 옵션이 선택되었습니다." @@ -4316,7 +4341,7 @@ msgid "Maximum discount budget" msgstr "최대 할인 예산" #: pretix/base/modelimport_vouchers.py:119 pretix/base/models/vouchers.py:228 -#: pretix/control/forms/filter.py:2385 +#: pretix/control/forms/filter.py:2391 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "쿼터에서 티켓 예약하기" @@ -4349,7 +4374,7 @@ msgstr "바우처 가치" msgid "It is pointless to set a value without a price effect." msgstr "가격 모드 없이 값을 설정하는 것은 무의미합니다." -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2131 #: pretix/base/models/vouchers.py:275 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4573,60 +4598,78 @@ msgstr "항목" msgid "Exit" msgstr "출구" -#: pretix/base/models/checkin.py:356 +#: pretix/base/models/checkin.py:359 msgid "Unknown ticket" msgstr "알 수 없는 티켓" -#: pretix/base/models/checkin.py:357 +#: pretix/base/models/checkin.py:360 msgid "Ticket not paid" msgstr "미결제 티켓" -#: pretix/base/models/checkin.py:358 +#: pretix/base/models/checkin.py:361 msgid "Forbidden by custom rule" msgstr "관습 규칙에 의해 금지됨" -#: pretix/base/models/checkin.py:359 +#: pretix/base/models/checkin.py:362 msgid "Ticket code revoked/changed" msgstr "티켓코드가 변경/취소되었습니다" -#: pretix/base/models/checkin.py:360 +#: pretix/base/models/checkin.py:363 msgid "Information required" msgstr "필수 정보" -#: pretix/base/models/checkin.py:361 +#: pretix/base/models/checkin.py:364 msgid "Ticket already used" msgstr "이미 사용된 티켓입니다" -#: pretix/base/models/checkin.py:362 +#: pretix/base/models/checkin.py:365 msgid "Ticket type not allowed here" msgstr "여기에서는 티켓 형이 허용되지 않습니다" -#: pretix/base/models/checkin.py:363 +#: pretix/base/models/checkin.py:366 msgid "Ticket code is ambiguous on list" msgstr "티켓코드가 명부에서 확인되지 않습니다" -#: pretix/base/models/checkin.py:364 +#: pretix/base/models/checkin.py:367 msgid "Server error" msgstr "서버 에러" -#: pretix/base/models/checkin.py:365 +#: pretix/base/models/checkin.py:368 msgid "Ticket blocked" msgstr "차단된 티켓입니다" -#: pretix/base/models/checkin.py:366 +#: pretix/base/models/checkin.py:369 msgid "Order not approved" msgstr "승인되지 않은 주문입니다" -#: pretix/base/models/checkin.py:367 +#: pretix/base/models/checkin.py:370 msgid "Ticket not valid at this time" msgstr "현재 티켓이 유효하지 않습니다" -#: pretix/base/models/checkin.py:368 +#: pretix/base/models/checkin.py:371 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Check-in annulled" msgstr "체크인 상태" +#: pretix/base/models/checkin.py:372 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket already used" +msgid "Ticket already exchanged" +msgstr "이미 사용된 티켓입니다" + +#: pretix/base/models/checkin.py:373 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media" +msgid "Reusable medium invalid" +msgstr "재사용 가능한 미디어" + +#: pretix/base/models/checkin.py:374 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists" +msgstr "재사용 가능한 미디어 유형" + #: pretix/base/models/customers.py:63 msgid "Provider name" msgstr "제공자 이름" @@ -4640,7 +4683,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "단일 로그인 방법" #: pretix/base/models/customers.py:93 pretix/base/models/devices.py:74 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 +#: pretix/base/models/items.py:1686 pretix/base/models/items.py:1962 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4656,22 +4699,22 @@ msgstr "" "식별자에는 문자, 숫자, 점, 대시 및 밑줄만 포함할 수 있습니다. 문자 또는 숫자" "로 시작하고 끝나야 합니다." -#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1784 -#: pretix/control/forms/filter.py:1856 +#: pretix/base/models/customers.py:225 pretix/control/forms/filter.py:1790 +#: pretix/control/forms/filter.py:1862 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:45 msgid "disabled" msgstr "비활성화됨" -#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1546 -#: pretix/base/models/orders.py:3348 pretix/base/settings.py:1310 +#: pretix/base/models/customers.py:354 pretix/base/models/orders.py:1568 +#: pretix/base/models/orders.py:3370 pretix/base/settings.py:1323 msgid "Company name" msgstr "회사이름" -#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1550 -#: pretix/base/models/orders.py:3355 pretix/base/settings.py:92 +#: pretix/base/models/customers.py:358 pretix/base/models/orders.py:1572 +#: pretix/base/models/orders.py:3377 pretix/base/settings.py:92 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:291 msgid "Select country" msgstr "국가를 선택하십시오" @@ -4740,17 +4783,17 @@ msgstr "" msgid "System error, needs manual intervention" msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1675 +#: pretix/base/models/devices.py:73 pretix/base/models/items.py:1685 msgid "Internal identifier" msgstr "내부 식별자" -#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1788 +#: pretix/base/models/devices.py:93 pretix/base/models/items.py:1798 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "이 식별자는 이미 다른 질문에 사용되고 있습니다." #: pretix/base/models/devices.py:116 pretix/control/forms/checkin.py:196 -#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2676 -#: pretix/control/forms/filter.py:2723 pretix/control/forms/filter.py:2883 +#: pretix/control/forms/checkin.py:217 pretix/control/forms/filter.py:2682 +#: pretix/control/forms/filter.py:2729 pretix/control/forms/filter.py:2889 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:18 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:768 @@ -4781,8 +4824,8 @@ msgctxt "subevent" msgid "Each matching product must be for a different date" msgstr "각 일치하는 제품은 서로 다른 날짜여야 합니다" -#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1161 -#: pretix/base/models/items.py:1481 pretix/base/models/items.py:1708 +#: pretix/base/models/discount.py:69 pretix/base/models/items.py:1171 +#: pretix/base/models/items.py:1491 pretix/base/models/items.py:1718 #: pretix/base/models/organizer.py:664 msgid "Position" msgstr "위치" @@ -4959,7 +5002,8 @@ msgstr "" msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "슬러그에는 문자, 숫자, 점, 대시만 포함될 수 있습니다." -#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1557 +#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1568 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:63 msgid "Show in lists" msgstr "목록을 보여주십시오" @@ -4970,7 +5014,7 @@ msgid "" msgstr "" "이 이벤트가 선택되면 주최자 계정의 이벤트 목록에 공개적으로 표시됩니다." -#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1572 +#: pretix/base/models/event.py:629 pretix/base/models/event.py:1583 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -4979,7 +5023,7 @@ msgstr "" "선택 사항입니다. 이 날짜 이후에는 제품이 판매되지 않습니다. 이 값을 설정하지 " "않으면 이벤트 종료일 이후에 사전 판매가 종료됩니다." -#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1578 +#: pretix/base/models/event.py:635 pretix/base/models/event.py:1589 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "선택 사항입니다. 이 날짜 이전에는 어떤 제품도 판매되지 않습니다." @@ -5002,27 +5046,27 @@ msgid "Plugins" msgstr "플로그인" #: pretix/base/models/event.py:672 pretix/base/pdf.py:240 -#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1961 +#: pretix/control/forms/event.py:300 pretix/control/forms/filter.py:1967 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:112 #: pretix/control/views/dashboards.py:554 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:8 -#: pretix/presale/views/widget.py:762 +#: pretix/presale/views/widget.py:765 msgid "Event series" msgstr "행사 시리즈" -#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1606 +#: pretix/base/models/event.py:676 pretix/base/models/event.py:1617 msgid "Seating plan" msgstr "좌석 계획" -#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:675 +#: pretix/base/models/event.py:683 pretix/base/models/items.py:680 msgid "Sell on all sales channels" msgstr "모든 판매 채널에서 판매합니다" -#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:476 +#: pretix/base/models/event.py:688 pretix/base/models/items.py:685 +#: pretix/base/models/items.py:1240 pretix/base/payment.py:476 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "특정 판매 채널로 제한합니다" @@ -5039,99 +5083,99 @@ msgstr "특정 판매 채널로 제한합니다" msgid "Events" msgstr "행사" -#: pretix/base/models/event.py:1378 +#: pretix/base/models/event.py:1389 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "하나 이상의 유료 상품을 구성했지만 결제 수단을 활성화하지 않았습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1381 +#: pretix/base/models/event.py:1392 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." msgstr "하나 이상의 유료 상품을 구성했지만 통화를 구성하지 않았습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1384 +#: pretix/base/models/event.py:1395 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "무언가를 판매하려면 최소한 하나의 할당량을 설정해야 합니다." -#: pretix/base/models/event.py:1389 +#: pretix/base/models/event.py:1400 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "메타 매개변수 \"{property}\"를 입력해야 합니다." -#: pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:1514 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "이벤트를 생성한 후에는 시리즈와 단일 이벤트를 변경할 수 없습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1509 +#: pretix/base/models/event.py:1520 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "이벤트 슬러그는 변경할 수 없습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1512 +#: pretix/base/models/event.py:1523 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "이 슬러그는 이미 다른 이벤트에 사용되었습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1529 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "이벤트는 시작하기 전에 종료될 수 없습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1524 +#: pretix/base/models/event.py:1535 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "이벤트의 사전 판매는 시작 전에 종료될 수 없습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1554 +#: pretix/base/models/event.py:1565 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" "이 체크박스가 활성화된 경우에만 이 날짜가 사용자의 프런트엔드에 표시됩니다." -#: pretix/base/models/event.py:1558 +#: pretix/base/models/event.py:1569 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "이 이벤트가 선택되면 이벤트 날짜 목록에 공개적으로 표시됩니다." -#: pretix/base/models/event.py:1603 pretix/base/settings.py:3334 +#: pretix/base/models/event.py:1614 pretix/base/settings.py:3347 msgid "Frontpage text" msgstr "첫 페이지 텍스트" -#: pretix/base/models/event.py:1620 +#: pretix/base/models/event.py:1631 msgid "Date in event series" msgstr "이벤트 시리즈의 날짜" -#: pretix/base/models/event.py:1621 +#: pretix/base/models/event.py:1632 msgid "Dates in event series" msgstr "이벤트 시리즈의 날짜들" -#: pretix/base/models/event.py:1762 +#: pretix/base/models/event.py:1773 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "하나 이상의 변형은 이 이벤트에 속하지 않습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1792 pretix/base/models/items.py:2236 +#: pretix/base/models/event.py:1803 pretix/base/models/items.py:2246 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "밑줄을 제외한 공백이나 특수 문자를 포함할 수 없습니다" -#: pretix/base/models/event.py:1797 pretix/base/models/items.py:2241 +#: pretix/base/models/event.py:1808 pretix/base/models/items.py:2251 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "속성 이름에는 문자, 숫자 및 밑줄만 포함될 수 있습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1802 +#: pretix/base/models/event.py:1813 msgid "Default value" msgstr "기본값" -#: pretix/base/models/event.py:1804 +#: pretix/base/models/event.py:1815 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "주최자 수준의 관리자만 변경할 수 있습니다" -#: pretix/base/models/event.py:1806 +#: pretix/base/models/event.py:1817 msgid "Required for events" msgstr "행사 요구사항" -#: pretix/base/models/event.py:1807 +#: pretix/base/models/event.py:1818 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -5140,33 +5184,33 @@ msgstr "" "니다. 이벤트 시리즈의 경우 개별 날짜에 대한 값을 설정하는 것이 항상 선택 사항" "입니다" -#: pretix/base/models/event.py:1813 pretix/base/models/items.py:2253 +#: pretix/base/models/event.py:1824 pretix/base/models/items.py:2263 msgid "Valid values" msgstr "유효값" -#: pretix/base/models/event.py:1816 +#: pretix/base/models/event.py:1827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "고객에게 필터 옵션 표시함" -#: pretix/base/models/event.py:1817 +#: pretix/base/models/event.py:1828 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" "이 필드는 공개 이벤트 목록과 캘린더에서 이벤트를 필터링하도록 표시됩니다." -#: pretix/base/models/event.py:1820 pretix/control/forms/organizer.py:272 -#: pretix/control/forms/organizer.py:276 +#: pretix/base/models/event.py:1831 pretix/control/forms/organizer.py:281 +#: pretix/control/forms/organizer.py:285 msgid "Public name" msgstr "공식적인 이름" -#: pretix/base/models/event.py:1824 +#: pretix/base/models/event.py:1835 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "필터링에 사용할수 있습니다" -#: pretix/base/models/event.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1836 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " @@ -5175,16 +5219,22 @@ msgstr "" "이 필드는 백엔드에서 이벤트나 보고서를 필터링하는 데 표시되며, 프론트엔드에" "서 숨겨진 필터 매개변수(예: 위젯 사용)에도 사용할 수 있습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1835 +#: pretix/base/models/event.py:1846 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" "속성은 필수일 수도 있고 기본값일 수도 있지만 둘 다 필요하지는 않습니다." -#: pretix/base/models/event.py:1915 pretix/base/models/organizer.py:627 +#: pretix/base/models/event.py:1884 +#, fuzzy +#| msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." +msgid "Property and event must belong to the same organizer." +msgstr "묶음 상품은 상품과 동일한 이벤트에 속해야 합니다." + +#: pretix/base/models/event.py:1928 pretix/base/models/organizer.py:627 msgid "Link text" msgstr "링크 문자" -#: pretix/base/models/event.py:1918 pretix/base/models/organizer.py:630 +#: pretix/base/models/event.py:1931 pretix/base/models/organizer.py:630 msgid "Link URL" msgstr "링크 URL" @@ -5199,7 +5249,7 @@ msgstr "추가적인 수신자" #: pretix/base/models/exports.py:61 pretix/base/models/exports.py:66 #: pretix/base/models/exports.py:71 pretix/control/forms/event.py:1153 -#: pretix/control/forms/organizer.py:705 +#: pretix/control/forms/organizer.py:715 msgid "You can specify multiple recipients separated by commas." msgstr "여러 수신자를 쉼표로 구분하여 지정할 수 있습니다." @@ -5215,9 +5265,9 @@ msgstr "추가적인 수신자들 (BCC)" #: pretix/control/forms/event.py:1333 pretix/control/forms/event.py:1343 #: pretix/control/forms/event.py:1353 pretix/control/forms/event.py:1368 #: pretix/control/forms/orders.py:738 pretix/control/forms/orders.py:960 -#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:727 -#: pretix/control/forms/organizer.py:737 pretix/control/forms/organizer.py:747 -#: pretix/control/forms/organizer.py:757 pretix/control/forms/vouchers.py:282 +#: pretix/control/forms/orders.py:987 pretix/control/forms/organizer.py:737 +#: pretix/control/forms/organizer.py:747 pretix/control/forms/organizer.py:757 +#: pretix/control/forms/organizer.py:767 pretix/control/forms/vouchers.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:61 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:57 pretix/plugins/sendmail/forms.py:73 @@ -5319,7 +5369,7 @@ msgstr "부가가치세-ID: %s" msgid "Category name" msgstr "카테고리 이름" -#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:484 +#: pretix/base/models/items.py:97 pretix/base/models/items.py:489 msgid "" "If you set this, this will be used instead of the public name in the backend." msgstr "카테고리 이름 이것을 설정하면 백엔드의 공용 이름 대신 사용됩니다." @@ -5396,12 +5446,12 @@ msgid "Disable product for this date" msgstr "이 날짜의 비활성화 된 제품" #: pretix/base/models/items.py:226 pretix/base/models/items.py:282 -#: pretix/base/models/items.py:563 +#: pretix/base/models/items.py:568 msgid "This product will not be sold before the given date." msgstr "이 제품은 지정된 날짜 이전에 판매되지 않습니다." #: pretix/base/models/items.py:231 pretix/base/models/items.py:287 -#: pretix/base/models/items.py:573 +#: pretix/base/models/items.py:578 msgid "This product will not be sold after the given date." msgstr "이 제품은 지정된 날짜 후에 판매되지 않습니다." @@ -5427,37 +5477,59 @@ msgstr "사용할 수 없는 경우 제품 숨기기" msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "제품을 사용할 수 없는 이유에 대한 정보를 표시합니다" -#: pretix/base/models/items.py:456 pretix/base/models/items.py:781 -msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" +#: pretix/base/models/items.py:458 pretix/base/models/items.py:786 +#, fuzzy +#| msgid "Don't use re-usable media, use regular one-off tickets" +msgid "Don't use reusable media, use regular one-off tickets" msgstr "재사용 가능한 미디어를 사용하지 말고 일반 일회용 티켓을 사용하세요" -#: pretix/base/models/items.py:457 -msgid "Require an existing medium to be re-used" -msgstr "기존 매체를 재사용해야 합니다" - -#: pretix/base/models/items.py:458 +#: pretix/base/models/items.py:459 msgid "Require a previously unknown medium to be newly added" msgstr "이전에 알려지지 않은 매체를 새로 추가해야 합니다" -#: pretix/base/models/items.py:459 -msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +#: pretix/base/models/items.py:460 +#, fuzzy +#| msgid "Require an existing medium to be re-used" +msgid "Require an existing medium to be reused, replacing any previous tickets" +msgstr "기존 매체를 재사용해야 합니다" + +#: pretix/base/models/items.py:461 +#, fuzzy +#| msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, replacing any " +"previous tickets" msgstr "기존 매체 또는 새 매체를 사용해야 합니다" -#: pretix/base/models/items.py:475 pretix/base/models/items.py:1458 +#: pretix/base/models/items.py:462 +#, fuzzy +#| msgid "Require an existing medium to be re-used" +msgid "Require an existing medium to be reused, adding to any previous tickets" +msgstr "기존 매체를 재사용해야 합니다" + +#: pretix/base/models/items.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Require either an existing or a new medium to be used" +msgid "" +"Require either an existing or a new medium to be used, adding to any " +"previous tickets" +msgstr "기존 매체 또는 새 매체를 사용해야 합니다" + +#: pretix/base/models/items.py:480 pretix/base/models/items.py:1468 msgid "Category" msgstr "카테고리" -#: pretix/base/models/items.py:476 +#: pretix/base/models/items.py:481 msgid "" "If you have many products, you can optionally sort them into categories to " "keep things organized." msgstr "제품이 많은 경우, 선택적으로 카테고리별로 분류하여 정리할 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:493 +#: pretix/base/models/items.py:498 msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "이것은 목록에 있는 제품명 아래에 나와 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:498 +#: pretix/base/models/items.py:503 msgid "" "If this product has multiple variations, you can set different prices for " "each of the variations. If a variation does not have a special price or if " @@ -5466,7 +5538,7 @@ msgstr "" "이 제품에 여러 가지 변형이 있는 경우 각 변형에 대해 다른 가격을 설정할 수 있" "습니다. 변형에 특별한 가격이 없거나 변형이 없는 경우 이 가격이 사용됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:506 +#: pretix/base/models/items.py:511 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this option is active, your users can choose the price themselves. The " @@ -5485,11 +5557,11 @@ msgstr "" "트에 대한 추가 기부금을 모으는 데 사용할 수 있습니다. 현재 다른 제품에 추가" "로 구매하는 제품에는 지원되지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:511 pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:516 pretix/base/models/items.py:1186 msgid "Suggested price" msgstr "제시된 가격" -#: pretix/base/models/items.py:512 pretix/base/models/items.py:1177 +#: pretix/base/models/items.py:517 pretix/base/models/items.py:1187 msgid "" "This price will be used as the default value of the input field. The user " "can choose a lower value, but not lower than the price this product would " @@ -5500,47 +5572,47 @@ msgstr "" "이 제품의 가격보다 낮지는 않지만 더 낮은 값을 선택할 수 있습니다. 가격을 낮추" "는 바우처를 사용하는 경우 이는 무시됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:531 msgid "Whether or not buying this product allows a person to enter your event" msgstr "" "이벤트에 참여할 수 있는지 여부는 이 제품을 사거나 안사느냐에 달렸습니다" -#: pretix/base/models/items.py:531 +#: pretix/base/models/items.py:536 msgid "Is a personalized ticket" msgstr "개인 맞춤 티켓입니다" -#: pretix/base/models/items.py:533 +#: pretix/base/models/items.py:538 msgid "Whether or not buying this product allows to enter attendee information" msgstr "" "참석자 정보를 입력할 수 있는지 여부는 이 제품을 구매하거나 안하거나 입니다" -#: pretix/base/models/items.py:542 +#: pretix/base/models/items.py:547 msgid "Show a waiting list for this ticket" msgstr "이 티켓의 대기 목록 표시입니다" -#: pretix/base/models/items.py:543 +#: pretix/base/models/items.py:548 msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "이 이벤트에 대기자 명단이 활성화된 경우에만 작동합니다." -#: pretix/base/models/items.py:547 pretix/base/settings.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/base/settings.py:1606 #: pretix/control/forms/event.py:1869 msgid "Show number of tickets left" msgstr "남은 티켓 수 표시입니다" -#: pretix/base/models/items.py:548 +#: pretix/base/models/items.py:553 msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "공개적으로 몇 장의 티켓이 아직 남아 있는지 보여줍니다." -#: pretix/base/models/items.py:555 pretix/control/forms/item.py:691 +#: pretix/base/models/items.py:560 pretix/control/forms/item.py:691 msgid "Product picture" msgstr "제품 사진" -#: pretix/base/models/items.py:584 +#: pretix/base/models/items.py:589 msgctxt "hidden_if_available_legacy" msgid "Only show after sellout of" msgstr "매진된 후에만 표시합니다" -#: pretix/base/models/items.py:585 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "" "If you select a quota here, this product will only be shown when that quota " "is unavailable. If combined with the option to hide sold-out products, this " @@ -5553,11 +5625,11 @@ msgstr "" "품으로 교체할 수 있습니다. 참조된 할당량의 모든 티켓이 예약되었지만 아직 판매" "되지 않은 상태에서 두 제품이 모두 표시되는 기간이 짧을 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:595 +#: pretix/base/models/items.py:600 msgid "Only show after sellout of" msgstr "매진된 후에만 표시입니다" -#: pretix/base/models/items.py:596 +#: pretix/base/models/items.py:601 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you select a product here, this product will only be shown when that " @@ -5581,7 +5653,7 @@ msgstr "" "환할 수 있습니다. 참조된 제품의 모든 티켓이 예약되었지만 아직 판매되지 않은 " "상태에서 두 제품 모두 보이는 기간이 짧을 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:611 +#: pretix/base/models/items.py:616 msgid "" "To buy this product, the user needs a voucher that applies to this product " "either directly or via a quota." @@ -5589,7 +5661,7 @@ msgstr "" "이 제품을 구매하려면 사용자가 직접 또는 할당량을 통해 이 제품에 적용되는 바우" "처가 필요합니다." -#: pretix/base/models/items.py:617 +#: pretix/base/models/items.py:622 msgid "" "If this product is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5600,7 +5672,7 @@ msgstr "" "에 사용자의 확인이 필요합니다. 예를 들어 특정 그룹만 이용할 수 있는 할인 티켓" "의 경우 이 제품을 사용할 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:624 +#: pretix/base/models/items.py:629 msgid "" "This product will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this product." @@ -5608,7 +5680,7 @@ msgstr "" "이 제품은 사용자가 이 제품을 잠금 해제하는 바우처를 입력할 때까지 이벤트 페이" "지에서 숨겨집니다." -#: pretix/base/models/items.py:630 +#: pretix/base/models/items.py:635 msgid "" "If this option is set, the product will only be sold as part of bundle " "products. Do not check this option if you want to use this " @@ -5618,7 +5690,7 @@ msgstr "" "제품으로 사용하고 싶다면 고정 묶음에만 이 옵션을 not으로 확" "인하세요!" -#: pretix/base/models/items.py:637 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "" "If this is checked, the usual cancellation and order change settings of this " "event apply. If this is unchecked, orders containing this product can not be " @@ -5628,7 +5700,7 @@ msgstr "" "이 옵션을 선택하지 않으면 이 제품이 포함된 주문은 사용자가 취소할 수 없으며 " "사용자만 취소할 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:644 +#: pretix/base/models/items.py:649 msgid "" "This product can only be bought if it is added to the cart at least this " "many times. If you keep the field empty or set it to 0, there is no special " @@ -5637,7 +5709,7 @@ msgstr "" "이 제품은 카트에 이 정도 이상 추가해야만 구매할 수 있습니다. 필드를 비워두거" "나 0으로 설정하면 이 제품에는 특별한 제한이 없습니다." -#: pretix/base/models/items.py:651 +#: pretix/base/models/items.py:656 msgid "" "This product can only be bought at most this many times within one order. If " "you keep the field empty or set it to 0, there is no special limit for this " @@ -5648,7 +5720,7 @@ msgstr "" "거나 0으로 설정하면 이 제품에는 특별한 제한이 없습니다. 전체 주문에서 최대 품" "목 수에 대한 제한은 상관없이 적용됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:658 pretix/base/models/items.py:1244 +#: pretix/base/models/items.py:663 pretix/base/models/items.py:1254 msgid "" "If you set this, the check-in app will show a visible warning that this " "ticket requires special attention. You can use this for example for student " @@ -5659,13 +5731,13 @@ msgstr "" "경고가 표시됩니다. 예를 들어 학생 티켓의 경우 이를 사용하여 체크인 시 학생 신" "분증을 여전히 확인해야 함을 체크인 상대방에게 표시할 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/items.py:1251 +#: pretix/base/models/items.py:670 pretix/base/models/items.py:1261 msgid "" "This text will be shown by the check-in app if a ticket of this type is " "scanned." msgstr "이 유형의 티켓이 스캔되면 체크인 앱에 이 텍스트가 표시됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:671 pretix/base/models/items.py:1172 +#: pretix/base/models/items.py:676 pretix/base/models/items.py:1182 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -5674,11 +5746,11 @@ msgstr "" "설정하면 현재 가격 옆에 표시되어 현재 가격이 할인된 가격임을 보여줍니다. 이" "는 단지 외형적인 설정일 뿐이며 실제로 가격에 영향을 미치지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:681 +#: pretix/base/models/items.py:686 msgid "Only sell tickets for this product on the selected sales channels." msgstr "이 제품의 티켓은 선택된 판매 채널에서만 판매됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:686 +#: pretix/base/models/items.py:691 msgid "" "When a customer buys this product, they will get a gift card with a value " "corresponding to the product price." @@ -5686,11 +5758,11 @@ msgstr "" "고객이 이 제품을 구매하면 제품 가격에 해당하는 금액의 기프트 카드를 받게 됩니" "다." -#: pretix/base/models/items.py:696 +#: pretix/base/models/items.py:701 msgid "Allowed membership types" msgstr "멤버십유형을 허용합니다" -#: pretix/base/models/items.py:701 pretix/base/models/items.py:1200 +#: pretix/base/models/items.py:706 pretix/base/models/items.py:1210 msgid "" "Do not show this unless the customer is logged in and has a valid " "membership. Be aware that this means it will never be visible in the widget." @@ -5698,29 +5770,29 @@ msgstr "" "고객이 로그인하여 유효한 멤버십을 가지고 있지 않는 한 이 메시지를 표시하지 마" "십시오. 이는 위젯에 절대 표시되지 않는다는 것을 의미합니다." -#: pretix/base/models/items.py:710 +#: pretix/base/models/items.py:715 msgid "This product creates a membership of type" msgstr "이 제품은 다음과 같은 유형의 멤버십을 생성합니다" -#: pretix/base/models/items.py:713 +#: pretix/base/models/items.py:718 msgid "" "The duration of the membership is the same as the duration of the event or " "event series date" msgstr "멤버십 기간은 이벤트 또는 이벤트 시리즈 날짜의 기간과 동일합니다" -#: pretix/base/models/items.py:717 +#: pretix/base/models/items.py:722 msgid "Membership duration in days" msgstr "멤버십 기간(일)" -#: pretix/base/models/items.py:721 +#: pretix/base/models/items.py:726 msgid "Membership duration in months" msgstr "멤버십 기간(개월)" -#: pretix/base/models/items.py:728 +#: pretix/base/models/items.py:733 msgid "Validity" msgstr "유효성" -#: pretix/base/models/items.py:730 +#: pretix/base/models/items.py:735 msgid "" "When setting up a regular event, or an event series with time slots, you " "typically do NOT need to change this value. The default setting means that " @@ -5738,53 +5810,61 @@ msgstr "" "은 티켓과 함께 저장되므로 나중에 설정을 변경하면 기존 티켓은 변경의 영향을 받" "지 않고 현재 유효 기간을 유지합니다." -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:794 +#: pretix/base/models/items.py:743 pretix/control/forms/item.py:794 msgid "Start of validity" msgstr "유효성 시작" -#: pretix/base/models/items.py:739 +#: pretix/base/models/items.py:744 msgid "End of validity" msgstr "유효 기간 종료" -#: pretix/base/models/items.py:742 +#: pretix/base/models/items.py:747 msgid "Minutes" msgstr "분" -#: pretix/base/models/items.py:746 +#: pretix/base/models/items.py:751 msgid "Hours" msgstr "시간" -#: pretix/base/models/items.py:750 +#: pretix/base/models/items.py:755 msgid "Days" msgstr "날" -#: pretix/base/models/items.py:754 +#: pretix/base/models/items.py:759 msgid "Months" msgstr "달" -#: pretix/base/models/items.py:757 +#: pretix/base/models/items.py:762 msgid "Customers can select the validity start date" msgstr "고객은 유효한 시작 날짜를 선택할 수 있습니다" -#: pretix/base/models/items.py:758 +#: pretix/base/models/items.py:763 msgid "If not selected, the validity always starts at the time of purchase." msgstr "선택하지 않으면 유효성은 항상 구매 시에 시작됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:763 +#: pretix/base/models/items.py:768 msgid "Maximum future start" msgstr "최대치의 미래 시작" -#: pretix/base/models/items.py:764 +#: pretix/base/models/items.py:769 msgid "The selected start date may only be this many days in the future." msgstr "선택한 시작 날짜는 앞으로 이 정도일 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:770 +#: pretix/base/models/items.py:775 msgid "Reusable media policy" msgstr "재사용 가능한 미디어 정책" -#: pretix/base/models/items.py:772 +#: pretix/base/models/items.py:777 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +#| "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " +#| "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " +#| "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " +#| "feature that also requires specific configuration of ticketing and " +#| "printing settings." msgid "" -"If this product should be stored on a re-usable physical medium, you can " +"If this product should be stored on a reusable physical medium, you can " "attach a physical media policy. This is not required for regular tickets, " "which just use a one-time barcode, but only for products like renewable " "season tickets or re-chargeable gift card wristbands. This is an advanced " @@ -5796,11 +5876,11 @@ msgstr "" "며, 재생 시즌 티켓이나 충전식 기프트 카드 손목밴드와 같은 제품에만 필요합니" "다. 이 기능은 티켓팅 및 인쇄 설정의 특정 구성도 필요로 하는 고급 기능입니다." -#: pretix/base/models/items.py:782 +#: pretix/base/models/items.py:787 msgid "Reusable media type" msgstr "재사용 가능한 미디어 유형" -#: pretix/base/models/items.py:784 +#: pretix/base/models/items.py:789 msgid "" "Select the type of physical medium that should be used for this product. " "Note that not all media types support all types of products, and not all " @@ -5810,7 +5890,7 @@ msgstr "" "의 제품을 지원하는 것은 아니며, 모든 판매 채널 또는 체크인 프로세스에서 모든 " "미디어 유형이 지원되는 것도 아닙니다." -#: pretix/base/models/items.py:989 +#: pretix/base/models/items.py:994 msgid "" "If you select a reusable media policy, you also need to select a reusable " "media type." @@ -5818,20 +5898,27 @@ msgstr "" "사용 가능한 미디어 정책을 선택할 경우, 재사용 가능한 미디어 유형도 선택해야 " "합니다." -#: pretix/base/models/items.py:993 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." msgstr "선택한 미디어 유형이 정리함 설정에서 활성화되지 않았습니다." -#: pretix/base/models/items.py:995 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "The selected media type does not support usage for tickets currently." msgstr "선택한 미디어 유형이 현재 티켓 사용을 지원하지 않습니다" -#: pretix/base/models/items.py:997 +#: pretix/base/models/items.py:1002 msgid "" "The selected media type does not support usage for gift cards currently." msgstr "선택한 미디어 유형은 현재 기프트 카드 사용을 지원하지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:999 +#: pretix/base/models/items.py:1005 +msgid "" +"The selected media type requires all media to be registered in the system " +"prior to their usage. Therefore, the selected media policy does not make " +"sense for this media type." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1009 msgid "" "You currently cannot create gift cards with a reusable media policy. " "Instead, gift cards for some reusable media types can be created or re-" @@ -5841,33 +5928,33 @@ msgstr "" "재사용 가능한 미디어 유형의 기프트 카드는 POS에서 직접 만들거나 충전할 수 있" "습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1007 +#: pretix/base/models/items.py:1017 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "주문당 최대 수는 주문당 최소 수보다 적을 수 없습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:1023 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "항목의 카테고리는 항목과 동일한 이벤트에 속해야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1018 +#: pretix/base/models/items.py:1028 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "항목의 세금 규정은 항목과 동일한 이벤트에 속해야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1024 +#: pretix/base/models/items.py:1034 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "항목의 가용성은 시작하기 전에 종료될 수 없습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1156 +#: pretix/base/models/items.py:1166 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "이것은 목록의 변형 이름 아래에 나와 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "Require approval" msgstr "승인 필요" -#: pretix/base/models/items.py:1185 +#: pretix/base/models/items.py:1195 msgid "" "If this variation is part of an order, the order will be put into an " "\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " @@ -5878,25 +5965,25 @@ msgstr "" "에 사용자의 확인이 필요합니다. 예를 들어 특정 그룹만 이용할 수 있는 할인 티켓" "의 경우 이를 사용할 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1195 pretix/control/navigation.py:618 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/control/navigation.py:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/membershiptypes.html:6 msgid "Membership types" msgstr "멥버쉽 유형" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1217 msgid "This variation will not be sold before the given date." msgstr "이 변형 제품은 지정된 날짜 이전에 판매되지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1217 +#: pretix/base/models/items.py:1227 msgid "This variation will not be sold after the given date." msgstr "이 변형 제품은 지정된 날짜 이후에는 판매되지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1225 +#: pretix/base/models/items.py:1235 msgid "Sell on all sales channels the product is sold on" msgstr "제품이 판매되는 모든 판매 채널에서 판매하기" -#: pretix/base/models/items.py:1231 +#: pretix/base/models/items.py:1241 msgid "" "The sales channel selection for the product as a whole takes precedence, so " "if a sales channel is selected here but not on product level, the variation " @@ -5905,11 +5992,11 @@ msgstr "" "제품 전체의 판매 채널 선택이 우선하므로, 제품 수준이 아닌 판매 채널을 선택하" "면 변동 사항을 사용할 수 없습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1236 +#: pretix/base/models/items.py:1246 msgid "Show only if a matching voucher is redeemed." msgstr "일치하는 바우처가 사용된 경우에만 표시합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1248 msgid "" "This variation will be hidden from the event page until the user enters a " "voucher that unlocks this variation." @@ -5917,24 +6004,24 @@ msgstr "" "이 변형은 사용자가 이 변형을 해제하는 바우처를 입력할 때까지 이벤트 페이지에" "서 숨겨집니다." -#: pretix/base/models/items.py:1258 +#: pretix/base/models/items.py:1268 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:111 msgid "Product variations" msgstr "제품 변형" -#: pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1473 msgid "Minimum number" msgstr "최소 수량" -#: pretix/base/models/items.py:1467 +#: pretix/base/models/items.py:1477 msgid "Maximum number" msgstr "최대 수량" -#: pretix/base/models/items.py:1471 +#: pretix/base/models/items.py:1481 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "추가옵션은 가격에 포함되어 있습니다" -#: pretix/base/models/items.py:1472 +#: pretix/base/models/items.py:1482 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." @@ -5942,43 +6029,43 @@ msgstr "" "이 옵션을 선택하면 추가 기능이 일반적으로 개별적으로 비용이 들더라도 이 티켓" "에 추가 기능을 추가하는 것은 무료입니다." -#: pretix/base/models/items.py:1477 +#: pretix/base/models/items.py:1487 msgid "Allow the same product to be selected multiple times" msgstr "동일한 제품을 여러 번 선택할 수 있도록 허용합니다" -#: pretix/base/models/items.py:1496 +#: pretix/base/models/items.py:1506 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "추가 기능의 카테고리는 항목과 동일한 이벤트에 속해야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1501 +#: pretix/base/models/items.py:1511 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "해당 항목에는 이미 이 카테고리의 추가 기능이 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1506 +#: pretix/base/models/items.py:1516 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "최소 개수는 0보다 크거나 같아야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1511 +#: pretix/base/models/items.py:1521 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "최대 개수는 0보다 크거나 같아야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1516 +#: pretix/base/models/items.py:1526 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "최대 카운트는 최소 카운트보다 커야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1543 +#: pretix/base/models/items.py:1553 msgid "Bundled item" msgstr "묶음 아이템" -#: pretix/base/models/items.py:1549 +#: pretix/base/models/items.py:1559 msgid "Bundled variation" msgstr "묶음 변형" -#: pretix/base/models/items.py:1560 +#: pretix/base/models/items.py:1570 msgid "Designated price part" msgstr "지정 가격 부분" -#: pretix/base/models/items.py:1561 +#: pretix/base/models/items.py:1571 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -5989,138 +6076,138 @@ msgstr "" "합 과세의 경우 이 값이 중요할 수 있지만, 그렇지 않으면 비워둘 수 있습니다. " "이 값은 기본 품목의 가격에 추가되지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1584 +#: pretix/base/models/items.py:1594 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "묶음 상품은 상품과 동일한 이벤트에 속해야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1586 +#: pretix/base/models/items.py:1596 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "이 항목에 대해 변형을 설정해야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1588 +#: pretix/base/models/items.py:1598 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "선택한 변형은 이 항목에 속하지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1593 +#: pretix/base/models/items.py:1603 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "카운트는 0보다 크거나 같아야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1648 +#: pretix/base/models/items.py:1658 msgid "Number" msgstr "번호" -#: pretix/base/models/items.py:1649 +#: pretix/base/models/items.py:1659 msgid "Text (one line)" msgstr "텍스트(한 줄)" -#: pretix/base/models/items.py:1650 +#: pretix/base/models/items.py:1660 msgid "Multiline text" msgstr "다중 줄 텍스트" -#: pretix/base/models/items.py:1651 +#: pretix/base/models/items.py:1661 msgid "Yes/No" msgstr "예/아니오" -#: pretix/base/models/items.py:1652 +#: pretix/base/models/items.py:1662 msgid "Choose one from a list" msgstr "목록에서 하나 선택하기" -#: pretix/base/models/items.py:1653 +#: pretix/base/models/items.py:1663 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "목록에서 여러 개 선택하기" -#: pretix/base/models/items.py:1654 +#: pretix/base/models/items.py:1664 msgid "File upload" msgstr "파일 업로드" -#: pretix/base/models/items.py:1657 +#: pretix/base/models/items.py:1667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 msgid "Date and time" msgstr "날짜 및 시간" -#: pretix/base/models/items.py:1658 +#: pretix/base/models/items.py:1668 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "국가 코드 (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 +#: pretix/base/models/items.py:1691 pretix/base/models/items.py:1967 #: pretix/base/models/organizer.py:654 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " "underscores." msgstr "식별자에는 문자, 숫자, 점, 대시 및 밑줄만 포함될 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1686 +#: pretix/base/models/items.py:1696 msgid "Help text" msgstr "도움말 텍스트" -#: pretix/base/models/items.py:1687 +#: pretix/base/models/items.py:1697 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "질문을 설명하거나 명확히 해야 한다면, 여기서 하세요!" -#: pretix/base/models/items.py:1693 +#: pretix/base/models/items.py:1703 msgid "Question type" msgstr "질문 유형" -#: pretix/base/models/items.py:1697 +#: pretix/base/models/items.py:1707 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:59 msgid "Required question" msgstr "필수 질문" -#: pretix/base/models/items.py:1704 +#: pretix/base/models/items.py:1714 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "이 질문은 선택된 제품 구매자에게 제기될 것입니다" -#: pretix/base/models/items.py:1711 +#: pretix/base/models/items.py:1721 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "티켓 구매 과정 대신 체크인 시 질문하기" -#: pretix/base/models/items.py:1712 pretix/base/models/items.py:1717 +#: pretix/base/models/items.py:1722 pretix/base/models/items.py:1727 msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." msgstr "모든 질문 유형에 대해 모든 체크인 앱에서 지원되지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1716 +#: pretix/base/models/items.py:1726 msgid "Show answer during check-in" msgstr "체크인 중에 답변을 표시합니다" -#: pretix/base/models/items.py:1721 +#: pretix/base/models/items.py:1731 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:70 msgid "Hidden question" msgstr "숨겨진 질문" -#: pretix/base/models/items.py:1722 +#: pretix/base/models/items.py:1732 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "이 질문은 백엔드(겉으로 보이지 않은 시스템의 뒷부분)에만 표시됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:1726 +#: pretix/base/models/items.py:1736 msgid "Print answer on invoices" msgstr "송장에 답변을 인쇄합니다" -#: pretix/base/models/items.py:1734 pretix/base/models/items.py:1740 -#: pretix/base/models/items.py:1746 +#: pretix/base/models/items.py:1744 pretix/base/models/items.py:1750 +#: pretix/base/models/items.py:1756 msgid "Minimum value" msgstr "최소값" -#: pretix/base/models/items.py:1735 pretix/base/models/items.py:1738 -#: pretix/base/models/items.py:1741 pretix/base/models/items.py:1744 -#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1750 -#: pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1745 pretix/base/models/items.py:1748 +#: pretix/base/models/items.py:1751 pretix/base/models/items.py:1754 +#: pretix/base/models/items.py:1757 pretix/base/models/items.py:1760 +#: pretix/base/models/items.py:1764 msgid "Currently not supported in our apps and during check-in" msgstr "현재 앱과 체크인 중에는 지원되지 않습니다" -#: pretix/base/models/items.py:1737 pretix/base/models/items.py:1743 -#: pretix/base/models/items.py:1749 +#: pretix/base/models/items.py:1747 pretix/base/models/items.py:1753 +#: pretix/base/models/items.py:1759 msgid "Maximum value" msgstr "최대 값" -#: pretix/base/models/items.py:1752 +#: pretix/base/models/items.py:1762 msgid "Maximum length" msgstr "최대 길이" -#: pretix/base/models/items.py:1758 +#: pretix/base/models/items.py:1768 msgid "Validate file to be a portrait" msgstr "파일이 세로방향 이미지인지 확인한다" -#: pretix/base/models/items.py:1759 +#: pretix/base/models/items.py:1769 msgid "" "If checked, files must be images with an aspect ratio of 3:4. This is " "commonly used for photos printed on badges." @@ -6128,109 +6215,111 @@ msgstr "" "파일을 선택하면 가로 세로 비율이 3:4인 이미지여야 합니다. 배지에 인쇄된 사진" "에 일반적으로 사용됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:1814 +#: pretix/base/models/items.py:1824 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "이 질문에 대한 답변이 필요합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1824 +#: pretix/base/models/items.py:1834 msgid "Invalid input type." msgstr "입력된 유형은 유효하지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1858 +#: pretix/base/models/items.py:1868 msgid "The number is to low." msgstr "숫자가 너무 낮습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1860 +#: pretix/base/models/items.py:1870 msgid "The number is to high." msgstr "숫자가 너무 높습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1863 +#: pretix/base/models/items.py:1873 msgid "Invalid number input." msgstr "입력된 숫자가 유효하지 않습니다" -#: pretix/base/models/items.py:1870 pretix/base/models/items.py:1894 +#: pretix/base/models/items.py:1880 pretix/base/models/items.py:1904 msgid "Please choose a later date." msgstr "더 늦은 날짜를 선택해 주세요." -#: pretix/base/models/items.py:1872 pretix/base/models/items.py:1896 +#: pretix/base/models/items.py:1882 pretix/base/models/items.py:1906 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "더 이른 날짜를 선택해 주세요." -#: pretix/base/models/items.py:1875 +#: pretix/base/models/items.py:1885 msgid "Invalid date input." msgstr "입력된 날짜가 유효하지 않습니다" -#: pretix/base/models/items.py:1882 +#: pretix/base/models/items.py:1892 msgid "Invalid time input." msgstr "입력된 시간이 유효하지 않습니다" -#: pretix/base/models/items.py:1891 +#: pretix/base/models/items.py:1901 msgid "Invalid datetime input." msgstr "(Python) 모듈 입력이 유효하지 않습니다" -#: pretix/base/models/items.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:1913 msgid "Unknown country code." msgstr "알수 없는 국가 코드 입니다" -#: pretix/base/models/items.py:1921 pretix/base/models/items.py:1923 +#: pretix/base/models/items.py:1931 pretix/base/models/items.py:1933 msgid "The maximum date must not be before the minimum value." msgstr "종료일(최대 날짜)은 시작일(최소값)보다 앞서면 안됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:1925 +#: pretix/base/models/items.py:1935 msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "최대 값은 최소 값보다 커야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:1943 +#: pretix/base/models/items.py:1953 msgid "" "The system already contains answers to this question that are not compatible " "with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " "question and creating a new one instead." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1961 +#: pretix/base/models/items.py:1971 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:87 msgid "Answer" msgstr "응답" -#: pretix/base/models/items.py:1985 +#: pretix/base/models/items.py:1995 #, python-brace-format msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "식별자 \"{}\"는 이미 다른 옵션에 사용되고 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:1988 +#: pretix/base/models/items.py:1998 msgid "Question option" msgstr "질문 옵션" -#: pretix/base/models/items.py:1989 +#: pretix/base/models/items.py:1999 msgid "Question options" msgstr "질문 옵션들" -#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1903 +#: pretix/base/models/items.py:2084 pretix/control/forms/event.py:1903 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:83 msgid "Total capacity" msgstr "총 용량" -#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:512 +#: pretix/base/models/items.py:2086 pretix/control/forms/item.py:512 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "무제한 티켓은 비워두세요." -#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1494 -#: pretix/base/models/orders.py:3033 +#: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/orders.py:1516 +#: pretix/base/models/orders.py:3055 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "아이템" -#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:973 +#: pretix/base/models/items.py:2098 pretix/control/forms/item.py:973 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "변형" -#: pretix/base/models/items.py:2092 +#: pretix/base/models/items.py:2102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:96 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "이벤트 가용성을 결정할 때 이 할당량을 무시하세요" -#: pretix/base/models/items.py:2093 +#: pretix/base/models/items.py:2103 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -6241,11 +6330,11 @@ msgstr "" "무시됩니다. 이는 각 이벤트에 추가되는 상품에 유용하지만 이벤트가 매진된 것으" "로 표시되는 것을 막지 않아야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:2100 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "이 할당량이 매진되면 영구적으로 마감합니다" -#: pretix/base/models/items.py:2101 +#: pretix/base/models/items.py:2111 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -6255,11 +6344,11 @@ msgstr "" "을 다시 구매할 수 있더라도 더 이상 티켓이 판매되지 않습니다. 물론 언제든지 수" "동으로 다시 열 수 있습니다." -#: pretix/base/models/items.py:2109 +#: pretix/base/models/items.py:2119 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "사람들이 체크아웃한 후에 더 많은 티켓을 판매할 수 있도록 허용합니다" -#: pretix/base/models/items.py:2110 +#: pretix/base/models/items.py:2120 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -6274,36 +6363,37 @@ msgstr "" "과 예약을 방지하기 위해 \"출구 스캔 후 재진입 허용\"으로 설정된 체크인 목록" "은 무시됩니다." -#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:169 +#: pretix/base/models/items.py:2132 pretix/control/navigation.py:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:59 msgid "Quotas" msgstr "할당량" -#: pretix/base/models/items.py:2195 +#: pretix/base/models/items.py:2205 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "모든 변형은 항목 목록에 포함된 항목에 속해야 합니다." -#: pretix/base/models/items.py:2206 +#: pretix/base/models/items.py:2216 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "하나 이상의 항목에 변형이 있지만 이 중 어느 것도 변형 목록에 없습니다." -#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:304 +#: pretix/base/models/items.py:2222 pretix/base/models/waitinglist.py:304 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" "이벤트를 시리즈(반복되는 이벤트)로 등록할 때 하위 이벤트(각 개별 이벤트 항목)" "가 반드시 필요합니다." -#: pretix/base/models/items.py:2248 +#: pretix/base/models/items.py:2258 msgid "Required for products" msgstr "제품에 대해 필수로 필요함" -#: pretix/base/models/items.py:2249 +#: pretix/base/models/items.py:2259 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." @@ -6311,7 +6401,7 @@ msgstr "" "이 속성을 선택하면 각 제품에서 이 속성을 설정해야 합니다. 기본값이 설정된 경" "우에는 적용되지 않습니다." -#: pretix/base/models/items.py:2254 +#: pretix/base/models/items.py:2264 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -6319,14 +6409,14 @@ msgstr "" "이 값을 비워두면 모든 값이 허용됩니다. 그렇지 않으면 한 줄당 하나의 가능한 값" "을 입력합니다." -#: pretix/base/models/items.py:2313 +#: pretix/base/models/items.py:2323 #, fuzzy #| msgctxt "timeframe" #| msgid "Start" msgid "Start" msgstr "시작" -#: pretix/base/models/items.py:2314 +#: pretix/base/models/items.py:2324 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:129 msgid "End" msgstr "" @@ -6376,6 +6466,29 @@ msgstr "현재" msgid "bounced" msgstr "" +#: pretix/base/models/media.py:77 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Claim token" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:82 +msgctxt "reusable_medium" +msgid "Label" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/media.py:105 +#, fuzzy +#| msgid "Linked ticket" +msgid "Linked tickets" +msgstr "연결 티켓" + +#: pretix/base/models/media.py:107 +msgid "" +"If you link to more than one ticket, make sure there is no overlap in " +"validity. If multiple tickets are valid at once, this will lead to failed " +"check-ins." +msgstr "" + #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:28 msgid "Membership is transferable" @@ -6435,8 +6548,8 @@ msgstr "대기중" msgid "paid" msgstr "지불" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1857 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:35 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/control/forms/filter.py:1863 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:47 msgid "expired" msgstr "만료됨" @@ -6479,7 +6592,7 @@ msgid "" "scanned." msgstr "이 주문의 티켓이 스캔되면 체크인 앱에 이 텍스트가 표시됩니다." -#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1534 +#: pretix/base/models/orders.py:300 pretix/base/models/orders.py:1556 msgid "Meta information" msgstr "메타 정보(데이타에 대한 정보)" @@ -6487,21 +6600,21 @@ msgstr "메타 정보(데이타에 대한 정보)" msgid "API meta information" msgstr "API에 대한 부가 정보(API 응답 결과나 정보를 설명하는 보조적인 데이터)" -#: pretix/base/models/orders.py:418 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 +#: pretix/base/models/orders.py:440 pretix/plugins/sendmail/forms.py:236 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:389 pretix/plugins/sendmail/views.py:269 msgid "approval pending" msgstr "승인 대기중" -#: pretix/base/models/orders.py:420 +#: pretix/base/models/orders.py:442 msgctxt "order state" msgid "pending (confirmed)" msgstr "대기중(승인됨)" -#: pretix/base/models/orders.py:422 +#: pretix/base/models/orders.py:444 msgid "canceled (paid fee)" msgstr "취소된 (유료)" -#: pretix/base/models/orders.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1057 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -6509,7 +6622,7 @@ msgstr "" "결제 설정에 설정된 마지막 결제 날짜가 종료되었으므로 결제를 수락할 수 없습니" "다." -#: pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/models/orders.py:1059 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -6517,161 +6630,161 @@ msgstr "" "주문이 만료되어 결제 설정에서 연체료를 받지 않도록 설정했기 때문에 결제를 수" "락할 수 없습니다." -#: pretix/base/models/orders.py:1039 +#: pretix/base/models/orders.py:1061 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "이 주문은 아직 행사 주최자에 의해 승인되지 않았습니다" -#: pretix/base/models/orders.py:1064 +#: pretix/base/models/orders.py:1086 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "주문한 제품 \"{item}\"은 더 이상 사용할 수 없습니다." -#: pretix/base/models/orders.py:1065 +#: pretix/base/models/orders.py:1087 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "좌석 \"{seat}\"은 더 이상 사용할 수 없습니다." -#: pretix/base/models/orders.py:1066 +#: pretix/base/models/orders.py:1088 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "바우처 \"{voucher}\"에는 더 이상 예산이 충분하지 않습니다." -#: pretix/base/models/orders.py:1067 +#: pretix/base/models/orders.py:1089 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "그동안 \"{voucher}\" 바우처가 사용되었습니다." -#: pretix/base/models/orders.py:1395 +#: pretix/base/models/orders.py:1417 msgid "" msgstr "<파일>" -#: pretix/base/models/orders.py:1514 pretix/base/models/orders.py:1522 +#: pretix/base/models/orders.py:1536 pretix/base/models/orders.py:1544 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "이 상품이 입장권이 아니라면 비워둡니다" -#: pretix/base/models/orders.py:1731 +#: pretix/base/models/orders.py:1753 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "생성됨" -#: pretix/base/models/orders.py:1732 +#: pretix/base/models/orders.py:1754 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "대기중" -#: pretix/base/models/orders.py:1733 +#: pretix/base/models/orders.py:1755 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "승인됨" -#: pretix/base/models/orders.py:1734 +#: pretix/base/models/orders.py:1756 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "취소됨" -#: pretix/base/models/orders.py:1735 +#: pretix/base/models/orders.py:1757 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "실패함" -#: pretix/base/models/orders.py:1736 +#: pretix/base/models/orders.py:1758 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "환불됨" -#: pretix/base/models/orders.py:1764 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/base/models/orders.py:1786 pretix/base/models/orders.py:2215 #: pretix/base/shredder.py:637 msgid "Payment information" msgstr "결제 정보" -#: pretix/base/models/orders.py:2134 +#: pretix/base/models/orders.py:2156 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "외부에서 시작됨" -#: pretix/base/models/orders.py:2135 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "생성됨" -#: pretix/base/models/orders.py:2136 +#: pretix/base/models/orders.py:2158 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "이동중" -#: pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2159 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "완료됨" -#: pretix/base/models/orders.py:2138 +#: pretix/base/models/orders.py:2160 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "실패하였습니다" -#: pretix/base/models/orders.py:2140 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "취소되었습니다" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/models/orders.py:2170 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "기관" -#: pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/models/orders.py:2171 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "고객" -#: pretix/base/models/orders.py:2150 +#: pretix/base/models/orders.py:2172 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "외부" -#: pretix/base/models/orders.py:2188 +#: pretix/base/models/orders.py:2210 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 msgid "Refund reason" msgstr "환불 사유" -#: pretix/base/models/orders.py:2189 +#: pretix/base/models/orders.py:2211 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:199 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "최종 사용자에게 보여주거나 결제 참조의 일부로 사용할 수 있습니다." -#: pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/models/orders.py:2331 msgid "Service fee" msgstr "서비스 요금" -#: pretix/base/models/orders.py:2310 +#: pretix/base/models/orders.py:2332 msgid "Payment fee" msgstr "결제 수수료" -#: pretix/base/models/orders.py:2311 +#: pretix/base/models/orders.py:2333 msgid "Shipping fee" msgstr "배송비" -#: pretix/base/models/orders.py:2312 +#: pretix/base/models/orders.py:2334 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:190 msgid "Cancellation fee" msgstr "취소 수수료" -#: pretix/base/models/orders.py:2313 +#: pretix/base/models/orders.py:2335 msgid "Insurance fee" msgstr "보험료" -#: pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/orders.py:2336 msgid "Late fee" msgstr "연체료" -#: pretix/base/models/orders.py:2315 +#: pretix/base/models/orders.py:2337 msgid "Other fees" msgstr "기타 수수료" -#: pretix/base/models/orders.py:2316 pretix/base/payment.py:1379 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/models/orders.py:2338 pretix/base/payment.py:1379 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/settings.py:1114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 @@ -6680,7 +6793,7 @@ msgstr "기타 수수료" msgid "Gift card" msgstr "선물 카드" -#: pretix/base/models/orders.py:2321 +#: pretix/base/models/orders.py:2343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:126 #: pretix/control/views/vouchers.py:121 @@ -6688,57 +6801,57 @@ msgstr "선물 카드" msgid "Value" msgstr "가치" -#: pretix/base/models/orders.py:2602 +#: pretix/base/models/orders.py:2624 msgid "Order position" msgstr "주문 위치" -#: pretix/base/models/orders.py:3157 +#: pretix/base/models/orders.py:3179 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "카트 ID(예: 세션 키)" -#: pretix/base/models/orders.py:3168 +#: pretix/base/models/orders.py:3190 msgid "Limit for extending expiration date" msgstr "만료일 연장 제한" -#: pretix/base/models/orders.py:3204 +#: pretix/base/models/orders.py:3226 msgid "Cart position" msgstr "카트 위치" -#: pretix/base/models/orders.py:3205 +#: pretix/base/models/orders.py:3227 msgid "Cart positions" msgstr "카트 위치들" -#: pretix/base/models/orders.py:3347 +#: pretix/base/models/orders.py:3369 msgid "Business customer" msgstr "비즈니스 고객" -#: pretix/base/models/orders.py:3363 +#: pretix/base/models/orders.py:3385 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "이 참고 자료는 귀하의 편의를 위해 송장에 인쇄될 것입니다." -#: pretix/base/models/orders.py:3489 +#: pretix/base/models/orders.py:3511 #, fuzzy #| msgid "Transaction time" msgid "Transmission type" msgstr "거래 시간" -#: pretix/base/models/orders.py:3580 +#: pretix/base/models/orders.py:3602 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "배지" -#: pretix/base/models/orders.py:3581 pretix/base/pdf.py:1157 +#: pretix/base/models/orders.py:3603 pretix/base/pdf.py:1162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:114 msgid "Ticket" msgstr "티켓" -#: pretix/base/models/orders.py:3582 +#: pretix/base/models/orders.py:3604 msgid "Certificate" msgstr "인증서" -#: pretix/base/models/orders.py:3583 pretix/control/views/event.py:401 -#: pretix/control/views/event.py:406 pretix/control/views/organizer.py:653 +#: pretix/base/models/orders.py:3605 pretix/control/views/event.py:402 +#: pretix/control/views/event.py:407 pretix/control/views/organizer.py:653 #: pretix/control/views/organizer.py:658 msgid "Other" msgstr "기타" @@ -6790,7 +6903,7 @@ msgid "All event permissions" msgstr "이벤트 입장" #: pretix/base/models/organizer.py:385 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 msgid "Event permissions" msgstr "" @@ -6801,7 +6914,7 @@ msgid "All organizer permissions" msgstr "모든 기관" #: pretix/base/models/organizer.py:387 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:26 msgid "Organizer permissions" msgstr "" @@ -6838,7 +6951,7 @@ msgid "Type" msgstr "형태" #: pretix/base/models/seating.py:46 pretix/base/models/tax.py:306 -#: pretix/base/pdf.py:1336 +#: pretix/base/pdf.py:1341 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" "레이아웃 파일이 유효한 JSON(한 사용자의 정보를 담은 데이터 파일) 파일이 아닙" @@ -6859,12 +6972,12 @@ msgstr "구역 {zone}, 행 {row}, 숫자 {number}의 좌석 ID가 없습니다." msgid "Multiple seats have the same ID: {id}" msgstr "여러 좌석의 ID가 동일합니다: {id}" -#: pretix/base/models/seating.py:200 +#: pretix/base/models/seating.py:203 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Row {number}" msgstr "행 {숫자}" -#: pretix/base/models/seating.py:205 +#: pretix/base/models/seating.py:208 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Seat {number}" msgstr "좌석 {숫자}" @@ -7808,7 +7921,7 @@ msgstr "" msgid "Offsetting" msgstr "오프셋 인쇄로 하다" -#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1339 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "찾을 수 없는 주문을 입력했습니다." @@ -7847,7 +7960,7 @@ msgid "Product name" msgstr "제품명" #: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:98 -#: pretix/control/views/event.py:941 pretix/control/views/pdf.py:96 +#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:96 msgid "Sample product" msgstr "샘플 제품" @@ -7864,7 +7977,7 @@ msgid "Product description" msgstr "제품 설명." #: pretix/base/pdf.py:134 pretix/base/services/tickets.py:99 -#: pretix/control/views/event.py:942 pretix/control/views/pdf.py:97 +#: pretix/control/views/event.py:943 pretix/control/views/pdf.py:97 msgid "Sample product description" msgstr "샘플 제품 설명" @@ -7909,7 +8022,7 @@ msgstr "추가 기능을 포함한 가격" #: pretix/base/services/placeholders.py:604 #: pretix/base/services/placeholders.py:689 #: pretix/base/services/placeholders.py:705 -#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:943 +#: pretix/base/services/placeholders.py:714 pretix/control/views/event.py:944 msgid "John Doe" msgstr "도 존" @@ -7990,9 +8103,9 @@ msgstr "2017년 5월 31일 20:00시간" msgid "Event begin date" msgstr "이벤트 시작 날짜" -#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:406 -#: pretix/base/pdf.py:430 pretix/base/pdf.py:454 pretix/base/pdf.py:478 -#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:546 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:290 pretix/base/pdf.py:411 +#: pretix/base/pdf.py:435 pretix/base/pdf.py:459 pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:546 pretix/base/pdf.py:551 msgid "2017-05-31" msgstr "2017년 5월 31일" @@ -8009,8 +8122,8 @@ msgid "Event begin weekday" msgstr "평일 행사 시작" #: pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:306 -#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1399 -#: pretix/control/forms/filter.py:1577 +#: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1405 +#: pretix/control/forms/filter.py:1583 msgid "Friday" msgstr "금요일" @@ -8034,8 +8147,8 @@ msgstr "평일 행사 종료" msgid "Event admission date and time" msgstr "이벤트 입장 날짜 및 시간" -#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:414 pretix/base/pdf.py:438 -#: pretix/base/pdf.py:462 pretix/base/pdf.py:486 pretix/base/pdf.py:535 +#: pretix/base/pdf.py:311 pretix/base/pdf.py:419 pretix/base/pdf.py:443 +#: pretix/base/pdf.py:467 pretix/base/pdf.py:491 pretix/base/pdf.py:540 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017년 5월 31일 19:00시간" @@ -8043,8 +8156,8 @@ msgstr "2017년 5월 31일 19:00시간" msgid "Event admission time" msgstr "행사 입장 시간" -#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:422 pretix/base/pdf.py:446 -#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:319 pretix/base/pdf.py:427 pretix/base/pdf.py:451 +#: pretix/base/pdf.py:475 pretix/base/pdf.py:499 msgid "19:00" msgstr "19:00시간" @@ -8052,7 +8165,7 @@ msgstr "19:00시간" msgid "Event location" msgstr "이벤트 위치" -#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1335 +#: pretix/base/pdf.py:327 pretix/base/settings.py:1348 msgid "Random City" msgstr "무작위 시티" @@ -8081,10 +8194,22 @@ msgid "Atlantis" msgstr "아틀란티스 주" #: pretix/base/pdf.py:376 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Invoice custom recipient field" +msgstr "사용자 지정 수신자 필드 레이블" + +#: pretix/base/pdf.py:377 +#, fuzzy +#| msgid "Custom recipient field label" +msgid "Custom recipient field" +msgstr "사용자 지정 수신자 필드 레이블" + +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "List of Add-Ons" msgstr "추가기능목록" -#: pretix/base/pdf.py:377 pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:382 pretix/base/pdf.py:389 msgid "" "Add-on 1\n" "2x Add-on 2" @@ -8092,163 +8217,163 @@ msgstr "" "추가기능 1\n" "2x 추가기능 2" -#: pretix/base/pdf.py:383 +#: pretix/base/pdf.py:388 #, fuzzy #| msgid "List of Add-Ons" msgid "List of Checked-In Add-Ons" msgstr "추가기능목록" -#: pretix/base/pdf.py:390 pretix/control/forms/filter.py:1664 -#: pretix/control/forms/filter.py:1666 +#: pretix/base/pdf.py:395 pretix/control/forms/filter.py:1670 +#: pretix/control/forms/filter.py:1672 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "주최자 이름" -#: pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:396 msgid "Event organizer company" msgstr "이벤트 주최 회사" -#: pretix/base/pdf.py:395 +#: pretix/base/pdf.py:400 msgid "Organizer info text" msgstr "주최자 정보 텍스트" -#: pretix/base/pdf.py:396 +#: pretix/base/pdf.py:401 msgid "Event organizer info text" msgstr "이벤트 주최자 정보 텍스트" -#: pretix/base/pdf.py:400 pretix/base/pdf.py:401 +#: pretix/base/pdf.py:405 pretix/base/pdf.py:406 msgid "Event info text" msgstr "이벤트 정보 텍스트" -#: pretix/base/pdf.py:405 +#: pretix/base/pdf.py:410 msgid "Printing date" msgstr "인쇄 날짜" -#: pretix/base/pdf.py:413 +#: pretix/base/pdf.py:418 msgid "Printing date and time" msgstr "인쇄 날짜 및 시간" -#: pretix/base/pdf.py:421 +#: pretix/base/pdf.py:426 msgid "Printing time" msgstr "인쇄 시간" -#: pretix/base/pdf.py:429 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/base/pdf.py:434 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "Purchase date" msgstr "구매 날짜" -#: pretix/base/pdf.py:437 +#: pretix/base/pdf.py:442 msgid "Purchase date and time" msgstr "구매 날짜 및 시간" -#: pretix/base/pdf.py:445 +#: pretix/base/pdf.py:450 msgid "Purchase time" msgstr "구매 시간" -#: pretix/base/pdf.py:453 +#: pretix/base/pdf.py:458 msgid "Validity start date" msgstr "유효 시작 날짜" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:466 msgid "Validity start date and time" msgstr "유효 시작 날짜 및 시간" -#: pretix/base/pdf.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Validity start time" msgstr "유효성 시작 시간" -#: pretix/base/pdf.py:477 +#: pretix/base/pdf.py:482 msgid "Validity end date" msgstr "유효기간 종료일" -#: pretix/base/pdf.py:485 +#: pretix/base/pdf.py:490 msgid "Validity end date and time" msgstr "유효 기간 종료 날짜 및 시간" -#: pretix/base/pdf.py:493 +#: pretix/base/pdf.py:498 msgid "Validity end time" msgstr "유효성 종료 시간" -#: pretix/base/pdf.py:501 pretix/control/forms/item.py:1386 +#: pretix/base/pdf.py:506 pretix/control/forms/item.py:1386 #, fuzzy #| msgid "Printing time" msgid "Program times" msgstr "인쇄 시간" -#: pretix/base/pdf.py:503 +#: pretix/base/pdf.py:508 msgid "" "2017-05-31 10:00 – 12:00, Room 1\n" "2017-05-31 14:00 – 16:00, Room 2\n" "2017-05-31 14:00 – 2017-06-01 14:00, Building A" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:507 +#: pretix/base/pdf.py:512 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "재사용 가능한 매체 ID" -#: pretix/base/pdf.py:512 +#: pretix/base/pdf.py:517 msgid "Seat: Full name" msgstr "좌석: 전체 이름" -#: pretix/base/pdf.py:513 +#: pretix/base/pdf.py:518 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "1층, 3열, 4번 좌석" -#: pretix/base/pdf.py:515 pretix/base/pdf.py:521 +#: pretix/base/pdf.py:520 pretix/base/pdf.py:526 #: pretix/control/forms/orders.py:348 msgid "General admission" msgstr "일반 입장권" -#: pretix/base/pdf.py:518 +#: pretix/base/pdf.py:523 msgid "Seat: zone" msgstr "좌석: 구역" -#: pretix/base/pdf.py:519 +#: pretix/base/pdf.py:524 msgid "Ground floor" msgstr "1층" -#: pretix/base/pdf.py:524 +#: pretix/base/pdf.py:529 msgid "Seat: row" msgstr "좌석: 행" -#: pretix/base/pdf.py:529 +#: pretix/base/pdf.py:534 msgid "Seat: seat number" msgstr "좌석 번호: 좌석 번호" -#: pretix/base/pdf.py:534 +#: pretix/base/pdf.py:539 msgid "Date and time of first scan" msgstr "첫 번째 스캔 날짜 및 시간" -#: pretix/base/pdf.py:540 +#: pretix/base/pdf.py:545 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "기프트 카드: 발행일" -#: pretix/base/pdf.py:545 +#: pretix/base/pdf.py:550 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "기프트 카드: 만료일" -#: pretix/base/pdf.py:586 pretix/base/pdf.py:624 pretix/base/pdf.py:630 +#: pretix/base/pdf.py:591 pretix/base/pdf.py:629 pretix/base/pdf.py:635 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:512 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:102 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "질문: {질문}" -#: pretix/base/pdf.py:625 pretix/base/pdf.py:631 +#: pretix/base/pdf.py:630 pretix/base/pdf.py:636 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" msgstr "<답변: {질문}>" -#: pretix/base/pdf.py:672 +#: pretix/base/pdf.py:677 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "경례를 위한 참석자 이름" -#: pretix/base/pdf.py:673 pretix/base/pdf.py:696 +#: pretix/base/pdf.py:678 pretix/base/pdf.py:701 #: pretix/base/services/placeholders.py:732 -#: pretix/control/forms/organizer.py:799 +#: pretix/control/forms/organizer.py:809 msgid "Mr Doe" msgstr "미스터 도" -#: pretix/base/pdf.py:679 pretix/base/pdf.py:686 +#: pretix/base/pdf.py:684 pretix/base/pdf.py:691 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:509 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:126 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 @@ -8257,16 +8382,16 @@ msgstr "미스터 도" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "참석자 이름: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:695 +#: pretix/base/pdf.py:700 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "경례용 송장 주소 이름" -#: pretix/base/pdf.py:702 +#: pretix/base/pdf.py:707 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "송장 주소 이름: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1345 +#: pretix/base/pdf.py:1350 #, python-brace-format msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "레이아웃 파일이 유효한 레이아웃이 아닙니다. 오류 메시지: {}" @@ -8681,7 +8806,7 @@ msgstr[0] "" #: pretix/base/services/cart.py:152 pretix/base/services/orders.py:164 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:170 -#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:843 +#: pretix/presale/views/waiting.py:150 pretix/presale/views/widget.py:846 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "이 이벤트의 예약 기간은 아직 시작되지 않았습니다." @@ -8999,33 +9124,33 @@ msgstr "{datetime} 이전에 항목이 있는 일수" msgid "week day" msgstr "평일" -#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1395 -#: pretix/control/forms/filter.py:1573 +#: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1401 +#: pretix/control/forms/filter.py:1579 msgid "Monday" msgstr "월요일" -#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1396 -#: pretix/control/forms/filter.py:1574 +#: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1402 +#: pretix/control/forms/filter.py:1580 msgid "Tuesday" msgstr "화요일" -#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1397 -#: pretix/control/forms/filter.py:1575 +#: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1403 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 msgid "Wednesday" msgstr "수요일" -#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1398 -#: pretix/control/forms/filter.py:1576 +#: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1404 +#: pretix/control/forms/filter.py:1582 msgid "Thursday" msgstr "목요일" -#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1400 -#: pretix/control/forms/filter.py:1578 +#: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1406 +#: pretix/control/forms/filter.py:1584 msgid "Saturday" msgstr "토요일" -#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1401 -#: pretix/control/forms/filter.py:1579 +#: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1407 +#: pretix/control/forms/filter.py:1585 msgid "Sunday" msgstr "일요일" @@ -9049,54 +9174,64 @@ msgstr "최소 {변수} 초과" msgid "{variable} is {value}" msgstr "{변수}는 {값}입니다" -#: pretix/base/services/checkin.py:972 +#: pretix/base/services/checkin.py:982 msgid "This order position has been canceled." msgstr "이 주문 위치가 취소되었습니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:981 +#: pretix/base/services/checkin.py:991 msgid "This ticket has been blocked." msgstr "이 티켓은 차단되었습니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:990 +#: pretix/base/services/checkin.py:1000 msgid "This order is not yet approved." msgstr "이 주문은 아직 승인되지 않았습니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:999 pretix/base/services/checkin.py:1003 +#: pretix/base/services/checkin.py:1009 pretix/base/services/checkin.py:1013 #, fuzzy, python-brace-format msgid "This ticket is only valid after {datetime}." msgstr "{날짜시간}이 티켓은 {날짜 시간} 이후에만 유효합니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:1013 pretix/base/services/checkin.py:1017 +#: pretix/base/services/checkin.py:1023 pretix/base/services/checkin.py:1027 #, fuzzy, python-brace-format msgid "This ticket was only valid before {datetime}." msgstr "이 티켓은 {날짜시간} 이전에만 유효했습니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:1048 +#: pretix/base/services/checkin.py:1058 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "이 주문 위치에 이 체크인 목록에 잘못된 제품이 있습니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:1057 +#: pretix/base/services/checkin.py:1067 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "이 주문 위치에는 이 체크인 목록에 유효하지 않은 날짜가 있습니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:1068 +#: pretix/base/services/checkin.py:1078 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "이 주문은 결제된 것으로 표시되지 않았습니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:1080 +#: pretix/base/services/checkin.py:1090 msgid "Evaluation of custom rules has failed." msgstr "사용자 규칙 평가가 실패했습니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:1090 +#: pretix/base/services/checkin.py:1100 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Entry not permitted: {explanation}." msgstr "입장이 허용되지 않습니다: {설명}." -#: pretix/base/services/checkin.py:1099 +#: pretix/base/services/checkin.py:1109 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "이 체크인을 완료하려면 질문에 답변해야 합니다." -#: pretix/base/services/checkin.py:1152 +#: pretix/base/services/checkin.py:1121 +msgid "Ticket needs to be exchanged to a suitable medium." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1128 +msgid "" +"This ticket has already been exchanged for a reusable medium that now needs " +"to be used instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/checkin.py:1180 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "이 체크인을 완료하려면 질문에 답변해야 합니다." @@ -9251,6 +9386,64 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "{event}를 주문하셨기 때문에 이 이메일을 받게 되었습니다." +#: pretix/base/services/media.py:93 pretix/base/services/media.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid input type." +msgid "Invalid medium type." +msgstr "입력된 유형은 유효하지 않습니다." + +#: pretix/base/services/media.py:100 pretix/base/services/media.py:102 +#, fuzzy +#| msgid "The selected media type is not enabled in your organizer settings." +msgid "Medium type is not enabled for organizer." +msgstr "선택한 미디어 유형이 정리함 설정에서 활성화되지 않았습니다." + +#: pretix/base/services/media.py:107 pretix/base/services/media.py:109 +msgid "Incorrect medium type for product." +msgstr "" + +#: pretix/base/services/media.py:114 pretix/base/services/media.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "This ticket has already been redeemed." +msgid "Ticket is already exchanged for reusable medium." +msgstr "이 체크인을 완료하려면 질문에 답변해야 합니다." + +#: pretix/base/services/media.py:133 pretix/base/services/media.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable Medium ID" +msgid "Reusable medium not found." +msgstr "재사용 가능한 매체 ID" + +#: pretix/base/services/media.py:140 pretix/base/services/media.py:142 +#: pretix/base/services/media.py:168 pretix/base/services/media.py:170 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium is inactive or expired." +msgstr "재사용 가능한 매체가 만들어졌습니다." + +#: pretix/base/services/media.py:155 pretix/base/services/media.py:162 +#: pretix/base/services/media.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium not found and could not be created." +msgstr "재사용 가능한 매체가 만들어졌습니다." + +#: pretix/base/services/media.py:183 +#, fuzzy +#| msgid "Reusable media type" +msgid "Reusable medium already exists." +msgstr "재사용 가능한 미디어 유형" + +#: pretix/base/services/media.py:189 +#, fuzzy +#| msgid "The reusable medium has been created." +msgid "Reusable medium could not be created." +msgstr "재사용 가능한 매체가 만들어졌습니다." + +#: pretix/base/services/media.py:195 pretix/base/services/media.py:197 +msgid "Product does not support medium exchange." +msgstr "" + #: pretix/base/services/memberships.py:108 #, python-brace-format msgid "" @@ -9926,49 +10119,67 @@ msgstr "" "한 내용을 등록된 고객이 액세스할 수 있습니다." #: pretix/base/settings.py:214 -msgid "Activate re-usable media" +#, fuzzy +#| msgid "Activate re-usable media" +msgid "Activate reusable media" msgstr "재사용 가능한 미디어 활성화" #: pretix/base/settings.py:215 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " +#| "with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used " +#| "for different tickets or gift cards later." msgid "" -"The re-usable media feature allows you to connect tickets and gift cards " -"with physical media such as wristbands or chip cards that may be re-used for " +"The reusable media feature allows you to connect tickets and gift cards with " +"physical media such as wristbands or chip cards that may be reused for " "different tickets or gift cards later." msgstr "" "재사용 가능한 미디어 기능을 통해 티켓과 기프트 카드를 손목 밴드나 칩 카드와 " "같은 물리적 미디어와 연결할 수 있으며, 나중에 다른 티켓이나 기프트 카드에 재" "사용될 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:241 +#: pretix/base/settings.py:226 +msgid "Enforce the usage of issued reusable media for check-in" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:227 +msgid "" +"If enabled, a ticket barcode will not be accepted anymore, if a reusable " +"medium has been created and linked to a ticket. Keeping this option turned " +"off will treat the reusable medium and ticket as equals." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "Length of barcodes" msgstr "바코드의 길이" -#: pretix/base/settings.py:270 +#: pretix/base/settings.py:283 msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "이전에 알 수 없었던 칩이 발견되면 자동으로 새 기프트 카드 만들기" -#: pretix/base/settings.py:283 pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:296 pretix/base/settings.py:327 msgid "Gift card currency" msgstr "기프트 카드 통화" -#: pretix/base/settings.py:301 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" msgstr "새 칩이 인코딩된 경우 자동으로 새 기프트 카드 생성" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "Use UID protection feature of NFC chip" msgstr "NFC 칩의 UID 보호 기능 사용" -#: pretix/base/settings.py:339 +#: pretix/base/settings.py:352 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "주문당 최대 품목 수" -#: pretix/base/settings.py:340 +#: pretix/base/settings.py:353 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "애드온 제품은 포함되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:363 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -9976,7 +10187,7 @@ msgstr "애드온 제품은 포함되지 않습니다." msgid "Show net prices instead of gross prices in the product list" msgstr "제품 목록에서 총 가격 대신 순 가격을 표시합니다(추천되지 않음!)" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -9984,11 +10195,11 @@ msgstr "" "당신의 선택에 상관없이, 카트는 총 가격을 표시할 것입니다. 이 가격은 지불해야 " "하는 금액이기 때문입니다." -#: pretix/base/settings.py:362 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "참석자 티켓 페이지에서 가격 숨기기" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -9999,27 +10210,27 @@ msgstr "" "을 사용하면 개별 참석자의 티켓 페이지에 티켓 가격이 표시되지 않습니다. 물론 " "티켓 구매자는 가격을 확인할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:394 msgid "Ask for attendee names" msgstr "참석자 이름 요청" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:395 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "모든 개인 맞춤 티켓의 이름을 물어보세요." -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Require attendee names" msgstr "참석자 이름 필요" -#: pretix/base/settings.py:392 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "고객에게 모든 참석자의 이름을 입력하도록 요구합니다." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:415 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "티켓당 이메일 주소 요청" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:416 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -10037,11 +10248,11 @@ msgstr "" "적으로 참석자당 주소가 아닌 하나의 기본 이메일 주소로만 주문 확인을 전송합니" "다. 그러나 이메일 설정에서 이 기능을 활성화할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:417 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "티켓당 이메일 주소 필요" -#: pretix/base/settings.py:418 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -10051,74 +10262,74 @@ msgstr "" "자세한 내용은 위 옵션을 참조하세요. 주문 확인을 위해 이 설정에 관계없이 항상 " "하나의 이메일 주소가 필요합니다." -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "티켓당 동행 요청" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:452 msgid "Require company per ticket" msgstr "티켓당 동반자 필요" -#: pretix/base/settings.py:449 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "티켓당 우편 주소 요청" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:471 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "티켓당 우편 주소 필요" -#: pretix/base/settings.py:468 +#: pretix/base/settings.py:481 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "주문 이메일 주소를 두 번 요청합니다" -#: pretix/base/settings.py:469 +#: pretix/base/settings.py:482 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "오류를 방지하기 위해 고객에게 기본 이메일 주소를 두 번 입력하도록 요구합니다." -#: pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:491 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "주문당 전화번호 요청" -#: pretix/base/settings.py:487 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "Require a phone number per order" msgstr "주문당 전화번호 필요" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:511 #, fuzzy #| msgid "including all taxes" msgid "Rounding of taxes" msgstr "모든 세금 포함합니다" -#: pretix/base/settings.py:502 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "" "Note that if you transfer your sales data from pretix to an external system " "for tax reporting, you need to make sure to account for possible rounding " "differences if your external system rounds differently than pretix." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:518 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Ask for invoice address" msgstr "송장 주소 요청" -#: pretix/base/settings.py:528 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "주문이 무료인 경우 송장 주소를 묻지 마세요" -#: pretix/base/settings.py:538 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require customer name" msgstr "고객 이름 필요" -#: pretix/base/settings.py:548 +#: pretix/base/settings.py:561 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "송장에 참석자 이름 표시" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Show event location on invoices" msgstr "송장에 이벤트 위치 표시" -#: pretix/base/settings.py:559 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -10127,16 +10338,16 @@ msgstr "" "이벤트 위치는 모든 라인에서 동일한 경우 제품 목록 아래에 표시됩니다. 위치가 " "다른 경우 모든 라인에 표시됩니다." -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Show exchange rates" msgstr "환율 표시" -#: pretix/base/settings.py:573 pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:586 pretix/base/settings.py:595 #: pretix/control/forms/item.py:684 msgid "Never" msgstr "절대" -#: pretix/base/settings.py:574 pretix/base/settings.py:583 +#: pretix/base/settings.py:587 pretix/base/settings.py:596 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -10144,14 +10355,14 @@ msgstr "" "유럽중앙은행 일일 금리를 기준으로, 송장 수취인이 다른 통화를 사용하는 EU 국가" "에 있을 때마다." -#: pretix/base/settings.py:576 pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:589 pretix/base/settings.py:598 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" "체코 국립은행 일일 금리를 기준으로, 송장 금액이 CZK에 포함되지 않은 경우." -#: pretix/base/settings.py:577 pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:590 pretix/base/settings.py:599 #, fuzzy #| msgid "" #| "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is " @@ -10162,27 +10373,27 @@ msgid "" msgstr "" "체코 국립은행 일일 금리를 기준으로, 송장 금액이 CZK에 포함되지 않은 경우." -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "Require invoice address" msgstr "송장 주소 필요" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:621 msgid "Require a business address" msgstr "비즈니스 주소 필요" -#: pretix/base/settings.py:609 +#: pretix/base/settings.py:622 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "이를 위해 사용자는 회사 이름을 입력해야 합니다." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:633 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "수혜자 요청" -#: pretix/base/settings.py:631 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "Custom recipient field label" msgstr "사용자 지정 수신자 필드 레이블" -#: pretix/base/settings.py:633 +#: pretix/base/settings.py:646 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -10195,11 +10406,11 @@ msgstr "" "청하는 데 사용될 뿐만 아니라 인보이스에 값을 표시하는 데에도 사용됩니다. 헤드" "라인 아래 인보이스에 표시됩니다. 필드는 필요하지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:647 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "Custom recipient field help text" msgstr "사용자 지정 수신자 필드 도움말 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:649 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If you use the custom recipient field, you can specify a help text which " "will be displayed underneath the field. It will not be displayed on the " @@ -10208,11 +10419,11 @@ msgstr "" "사용자 지정 수신자 필드를 사용하는 경우, 필드 아래에 표시될 도움말 텍스트를 " "지정할 수 있습니다. 이 텍스트는 송장에 표시되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:660 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "부가가치세 ID 요청" -#: pretix/base/settings.py:662 +#: pretix/base/settings.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required " @@ -10225,32 +10436,32 @@ msgstr "" "송장 주소를 요청할 때만 작동합니다. 부가가치세 ID는 필요하지 않으며 다음 국가" "의 비즈니스 고객에게만 요청됩니다: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:682 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Require name" msgid "Require VAT ID in" msgstr "이름 필요" -#: pretix/base/settings.py:688 +#: pretix/base/settings.py:701 msgid "" "VAT ID is optional by default, because not all businesses are assigned a VAT " "ID in all countries. VAT ID will be required for all business addresses in " "the selected countries." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:704 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Invoice address explanation" msgstr "송장 주소 설명" -#: pretix/base/settings.py:707 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "이 텍스트는 결제 시 송장 주소 양식 위에 표시됩니다." -#: pretix/base/settings.py:717 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "부분 결제된 송장에 결제 금액 표시" -#: pretix/base/settings.py:718 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -10258,31 +10469,31 @@ msgstr "" "송장이 이미 부분적으로 결제된 경우, 이 옵션은 결제된 금액과 보류 중인 금액을 " "송장에 추가합니다." -#: pretix/base/settings.py:729 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "Show free products on invoices" msgstr "송장에 무료 제품 표시" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:743 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "무료 제품만 포함된 주문에 대해서는 송장이 생성되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Show expiration date of order" msgstr "주문 만료일 표시" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "주문이 결제된 후 송장이 생성되면 만료 날짜가 표시되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:766 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "접두사 다음 송장 번호의 최소 길이" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:767 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -10290,19 +10501,19 @@ msgstr "" "접두사 뒤에 있는 송장 번호 부분은 이 길이까지의 선행 0(예: INV-001 또는 " "INV-00001)으로 채워집니다." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:780 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "연속된 숫자로 송장 생성" -#: pretix/base/settings.py:768 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "비활성화되면 주문 코드가 송장 번호에 사용됩니다." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:791 msgid "Invoice number prefix" msgstr "송장 번호 접두사" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -10319,16 +10530,16 @@ msgstr "" "만 영향을 미칩니다. 송장 연도에 %Y(세기 포함) %y(세기 포함) 또는 %m 및 %d(세" "기 포함 없음)를 사용하여 %m 및 %d를 삽입할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:804 pretix/base/settings.py:828 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "이 필드에는 {allowed} 문자만 사용하세요." -#: pretix/base/settings.py:806 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "취소에 대한 송장 번호 접두사" -#: pretix/base/settings.py:807 +#: pretix/base/settings.py:820 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -10337,42 +10548,42 @@ msgstr "" "이것은 취소된 송장 번호에 추가됩니다. 이 필드를 비워두면 일반 송장에 대해 구" "성한 것과 동일한 번호 체계가 사용됩니다." -#: pretix/base/settings.py:830 +#: pretix/base/settings.py:843 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "주문 코드를 눈에 띄게 강조 표시" -#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:843 +#: pretix/base/settings.py:844 pretix/base/settings.py:856 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "일부 송장 대여자에게만 존중됩니다." -#: pretix/base/settings.py:842 pretix/base/settings.py:3176 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:441 +#: pretix/base/settings.py:855 pretix/base/settings.py:3189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:439 msgid "Font" msgstr "글꼴" -#: pretix/base/settings.py:869 +#: pretix/base/settings.py:882 msgid "Length of ticket codes" msgstr "티켓 코드의 길이" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:909 msgid "Reservation period" msgstr "예약 기간" -#: pretix/base/settings.py:898 +#: pretix/base/settings.py:911 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "사용자 카트에 있는 항목들이 이 사용자에게 예약된 시간(분)입니다." -#: pretix/base/settings.py:907 +#: pretix/base/settings.py:920 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "제품이 장바구니에 추가된 후 바로 체크아웃으로 리디렉션합니다." -#: pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/base/settings.py:929 msgid "End of presale text" msgstr "예약 판매 종료 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:919 +#: pretix/base/settings.py:932 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -10381,11 +10592,11 @@ msgstr "" "이 텍스트는 이 이벤트의 지정된 판매 기간이 끝나면 매표소 위에 표시됩니다. 이 " "텍스트를 사용하여 매표소와 같은 다른 티켓 구매 옵션을 설명할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:947 msgid "Guidance text" msgstr "안내 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:948 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -10393,19 +10604,19 @@ msgstr "" "이 텍스트는 결제 옵션 위에 표시됩니다. 원하시면 여기에서 사용자에게 선택 사항" "을 설명할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:946 pretix/base/settings.py:956 +#: pretix/base/settings.py:959 pretix/base/settings.py:969 msgid "in days" msgstr "며칠 만에" -#: pretix/base/settings.py:947 pretix/base/settings.py:957 +#: pretix/base/settings.py:960 pretix/base/settings.py:970 msgid "in minutes" msgstr "몇 분 안에" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Set payment term" msgstr "결제 기간 설정" -#: pretix/base/settings.py:959 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -10413,11 +10624,11 @@ msgstr "" "일수를 사용하는 경우 주문은 마지막 날 말에 만료됩니다. 분을 사용하는 것이 더 " "정확하지만 실시간 결제 수단에만 사용해야 합니다." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Payment term in days" msgstr "결제 기간(일)" -#: pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:990 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -10429,11 +10640,11 @@ msgstr "" "사용하는 경우 실패한 결제를 다시 시도할 수 있도록 2~3일을 설정하는 것이 좋습" "니다." -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "평일에만 결제 조건 종료" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:1010 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -10444,11 +10655,11 @@ msgstr "" "음 주 월요일로 이동합니다. 일부 국가에서는 민법에 따라 이 기능이 필요합니다. " "이 기능은 아래에 설정된 마지막 결제 날짜에는 적용되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1014 +#: pretix/base/settings.py:1027 msgid "Payment term in minutes" msgstr "결제 기간(분)" -#: pretix/base/settings.py:1015 +#: pretix/base/settings.py:1028 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -10459,11 +10670,11 @@ msgstr "" "간 결제 수단만 제공하는 경우에만 사용하세요. 기술적인 이유로 주문이 만료된 것" "으로 표시되기까지 실제 시간이 몇 분 더 길어질 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1039 +#: pretix/base/settings.py:1052 msgid "Last date of payments" msgstr "마지막 결제 날짜" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1053 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -10473,11 +10684,11 @@ msgstr "" "다. 이벤트 시리즈 기능을 사용하고 주문에 여러 날짜의 티켓이 포함된 경우 가장 " "빠른 날짜가 사용됩니다." -#: pretix/base/settings.py:1052 +#: pretix/base/settings.py:1065 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "미지급 주문이 자동으로 만료됩니다" -#: pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/settings.py:1066 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -10487,11 +10698,11 @@ msgstr "" "료'로 전환됩니다. 즉, 해당 티켓은 수영장으로 돌아가 다른 사람이 주문할 수 있" "습니다." -#: pretix/base/settings.py:1065 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Expiration delay" msgstr "만료 지연" -#: pretix/base/settings.py:1066 +#: pretix/base/settings.py:1079 msgid "" "The order will only actually expire this many days after the expiration date " "communicated to the customer. If you select \"Only end payment terms on " @@ -10503,11 +10714,11 @@ msgstr "" "\"평일 결제 조건 종료만\"을 선택하면 이 기능도 존중됩니다. 그러나 항상 시행되" "는 위에 구성된 \"마지막 결제일\" 이후에는 지연되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1088 +#: pretix/base/settings.py:1101 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "고객 대면 페이지에서 \"결제 대기 중\" 상태 숨기기" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1102 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -10516,7 +10727,7 @@ msgstr "" "결제 지침 패널은 여전히 주요 고객에게 표시되지만, 직접 티켓을 구매하지 않은 " "참석자의 티켓 페이지에는 결제 누락의 징후가 보이지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1107 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -10527,11 +10738,11 @@ msgstr "" "전체 주문에 대한 크레딧이 충분하지 않은 경우 이 페이지가 다시 표시되며 다른 " "기프트 카드를 사용하거나 차액에 대해 다른 결제 방법을 선택할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1126 +#: pretix/base/settings.py:1139 msgid "Accept late payments" msgstr "연체금 수락" -#: pretix/base/settings.py:1127 +#: pretix/base/settings.py:1140 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -10540,117 +10751,117 @@ msgstr "" "주문이 '만료' 상태에 있을 때에도 충분한 용량이 있는 한 결제를 수락합니다. 위" "에서 설정한 '마지막 결제일' 이후에는 결제가 수락되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1151 msgid "Show start date" msgstr "시작 날짜 표시" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1152 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "사전 판매가 시작되기 전에 사전 판매 시작 날짜를 표시합니다." -#: pretix/base/settings.py:1150 pretix/base/settings.py:1159 -#: pretix/base/settings.py:1173 pretix/base/settings.py:1182 +#: pretix/base/settings.py:1163 pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1186 pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy #| msgid "Default tax code" msgid "Use default tax rate" msgstr "기본 세법" -#: pretix/base/settings.py:1151 pretix/base/settings.py:1160 -#: pretix/base/settings.py:1171 pretix/base/settings.py:1180 +#: pretix/base/settings.py:1164 pretix/base/settings.py:1173 +#: pretix/base/settings.py:1184 pretix/base/settings.py:1193 msgid "Charge no taxes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1156 +#: pretix/base/settings.py:1169 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Tax handling on payment fees" msgstr "납부 수수료에 대한 세금 규정" -#: pretix/base/settings.py:1172 pretix/base/settings.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:1185 pretix/base/settings.py:1194 msgid "Use same taxes as order positions (split according to net prices)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1177 +#: pretix/base/settings.py:1190 #, fuzzy #| msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgid "Tax handling on cancellation fees" msgstr "고정 취소 수수료 부과" -#: pretix/base/settings.py:1193 pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1206 pretix/base/settings.py:1219 msgid "Do not generate invoices" msgstr "송장을 생성하지 않음" -#: pretix/base/settings.py:1194 pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1207 pretix/base/settings.py:1224 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "관리 패널에서 수동으로만" -#: pretix/base/settings.py:1195 pretix/base/settings.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/base/settings.py:1222 msgid "Automatically on user request" msgstr "사용자 요청 시 자동으로" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/base/settings.py:1210 +#: pretix/base/settings.py:1209 pretix/base/settings.py:1223 msgid "Automatically on user request for paid orders" msgstr "유료 주문에 대한 사용자 요청 시 자동으로 실행됩니다" -#: pretix/base/settings.py:1197 +#: pretix/base/settings.py:1210 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "생성된 모든 주문에 대해 자동으로" -#: pretix/base/settings.py:1198 +#: pretix/base/settings.py:1211 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "결제 시 자동으로 또는 결제 방법에 따라 필요할 때" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1216 msgid "Generate invoices" msgstr "송장 생성" -#: pretix/base/settings.py:1207 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Automatically after payment or when required by payment method" msgstr "결제 후 또는 결제 방법에 따라 필요할 때 자동으로 제공됩니다" -#: pretix/base/settings.py:1208 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Automatically before payment for all created orders" msgstr "생성된 모든 주문에 대해 결제하기 전에 자동으로 완료됩니다" -#: pretix/base/settings.py:1213 +#: pretix/base/settings.py:1226 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "무료 주문의 경우 송장이 자동으로 생성되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1223 pretix/base/settings.py:1235 +#: pretix/base/settings.py:1236 pretix/base/settings.py:1248 msgid "" "Automatic based on ticket-specific validity, membership validity, event " "series date, or event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1224 pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1237 pretix/base/settings.py:1249 msgid "Automatic, but prefer invoice date over event date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1227 pretix/base/settings.py:1239 +#: pretix/base/settings.py:1240 pretix/base/settings.py:1252 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice date" msgstr "송장 날짜" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1245 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date ordering" msgid "Date of service" msgstr "날짜 순서" -#: pretix/base/settings.py:1241 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "" "This controls what dates are shown on the invoice, but is especially " "important for electronic invoicing." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1266 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "주소 변경 시 자동으로 취소 및 송장 재발급" -#: pretix/base/settings.py:1254 +#: pretix/base/settings.py:1267 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -10659,11 +10870,11 @@ msgstr "" "고객이 기존 주문에서 송장 주소를 변경하면 자동으로 송장이 취소되고 새 송장이 " "발행됩니다. 이 설정은 백엔드를 통한 변경 사항에 영향을 미치지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/base/settings.py:1279 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "기존 송장 업데이트 허용" -#: pretix/base/settings.py:1267 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -10673,44 +10884,44 @@ msgstr "" "에서는 이 옵션을 끄고 변경이 필요한 경우 항상 새 송장을 발행하는 것이 좋습니" "다." -#: pretix/base/settings.py:1283 +#: pretix/base/settings.py:1296 msgid "Only issue invoices to business customers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:1306 msgid "Address line" msgstr "주소 라인" -#: pretix/base/settings.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:1310 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "알버트 아인슈타인 도로 52" -#: pretix/base/settings.py:1377 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Domestic tax ID" msgstr "국내 세금 ID" -#: pretix/base/settings.py:1378 +#: pretix/base/settings.py:1391 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "예: 독일의 세금 번호, 호주의 ABN, …" -#: pretix/base/settings.py:1389 +#: pretix/base/settings.py:1402 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU 부가가치세 ID" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1417 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "예를 들어, 이 문서와 함께 귀하의 티켓 주문에 대한 송장을 보내드렸습니다." -#: pretix/base/settings.py:1407 +#: pretix/base/settings.py:1420 msgid "Introductory text" msgstr "서문" -#: pretix/base/settings.py:1408 +#: pretix/base/settings.py:1421 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "송장 행 위의 모든 송장에 인쇄될 것입니다." -#: pretix/base/settings.py:1422 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -10718,15 +10929,15 @@ msgstr "" "예: 구매해 주셔서 감사합니다! 이벤트에 대한 자세한 정보는 ...에서 확인할 수 " "있습니다..." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1438 msgid "Additional text" msgstr "추가 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1439 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "송장 총액 아래의 모든 송장에 인쇄될 것입니다." -#: pretix/base/settings.py:1440 +#: pretix/base/settings.py:1453 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -10734,21 +10945,21 @@ msgstr "" "예를 들어, 귀하의 은행 정보, 부가가치세 ID와 같은 법적 정보, 등록 번호 등이 " "있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1443 +#: pretix/base/settings.py:1456 msgid "Footer" msgstr "푸터" -#: pretix/base/settings.py:1444 +#: pretix/base/settings.py:1457 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "모든 송장 페이지의 끝에 중앙에 작은 글꼴로 인쇄될 것입니다." -#: pretix/base/settings.py:1459 +#: pretix/base/settings.py:1472 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "이메일에 송장 첨부" -#: pretix/base/settings.py:1460 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -10759,11 +10970,11 @@ msgstr "" "시 송장이 자동으로 생성되면 결제 확인 메일에 첨부됩니다. 송장이 자동으로 생성" "되지 않으면 이메일에 첨부되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1473 +#: pretix/base/settings.py:1486 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "각 송장 사본을 받을 이메일 주소" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -10773,28 +10984,28 @@ msgstr "" "회계 시스템으로 송장을 자동으로 가져올 수 있습니다. 송장은 이메일의 유일한 첨" "부 파일이 됩니다." -#: pretix/base/settings.py:1489 +#: pretix/base/settings.py:1502 msgid "Show items outside presale period" msgstr "사전 판매 기간 외 항목 표시" -#: pretix/base/settings.py:1490 +#: pretix/base/settings.py:1503 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "사전 판매가 시작되기 전과 종료된 후의 품목 세부 정보 표시" -#: pretix/base/settings.py:1510 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Available languages" msgstr "사용 가능한 언어" -#: pretix/base/settings.py:1526 pretix/control/forms/event.py:151 +#: pretix/base/settings.py:1539 pretix/control/forms/event.py:151 msgid "Default language" msgstr "기본 언어" -#: pretix/base/settings.py:1536 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "Region" msgstr "지역" -#: pretix/base/settings.py:1537 +#: pretix/base/settings.py:1550 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -10805,11 +11016,11 @@ msgstr "" "하는 데 사용됩니다. 형식의 경우 언어보다 우선순위가 낮기 때문에 전 세계 여러 " "지역에서 사용되는 언어(예: 영어)와 대부분 관련이 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1549 +#: pretix/base/settings.py:1562 msgid "This shop represents an event" msgstr "이 상점은 이벤트를 나타냅니다" -#: pretix/base/settings.py:1551 +#: pretix/base/settings.py:1564 msgid "" "Uncheck this box if you are only selling something that has no specific " "date, such as gift cards or a ticket that can be used any time. The system " @@ -10822,45 +11033,45 @@ msgstr "" "와 같은 일부 장소에서 이벤트 날짜 표시를 중지합니다. 프리픽스는 여전히 이벤트" "를 중심으로 구축된 시스템이며 다른 장소에서도 날짜가 표시될 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1577 msgid "Show event end date" msgstr "이벤트 종료 날짜 표시" -#: pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1578 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "비활성화된 경우 이벤트 시작 날짜만 일반에 표시됩니다." -#: pretix/base/settings.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1587 msgid "Show dates with time" msgstr "시간에 따른 날짜 표시" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1588 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "비활성화되면 이벤트의 시작일과 종료일이 시간 없이 표시됩니다." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1597 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "매진된 모든 제품 숨기기" -#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/control/forms/event.py:1870 +#: pretix/base/settings.py:1607 pretix/control/forms/event.py:1870 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "특정 유형의 티켓이 아직 얼마나 남아 있는지 공개적으로 보여줍니다." -#: pretix/base/settings.py:1603 +#: pretix/base/settings.py:1616 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "검색 엔진에 티켓 샵 색인을 만들지 말라고 요청합니다" -#: pretix/base/settings.py:1612 +#: pretix/base/settings.py:1625 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "기본적으로 확장된 제품의 변형 표시" -#: pretix/base/settings.py:1621 +#: pretix/base/settings.py:1634 msgid "Enable waiting list" msgstr "대기 목록 사용" -#: pretix/base/settings.py:1622 pretix/control/forms/event.py:1875 +#: pretix/base/settings.py:1635 pretix/control/forms/event.py:1875 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -10871,11 +11082,11 @@ msgstr "" "는 즉시 대기자 명단에 있는 첫 번째 사람에게 티켓이 예약되며, 이 사람은 티켓 " "구매에 사용할 수 있는 바우처가 포함된 이메일 알림을 받게 됩니다." -#: pretix/base/settings.py:1633 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "자동 대기자 명단 할당" -#: pretix/base/settings.py:1634 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -10888,11 +11099,11 @@ msgstr "" "전송되지 않고 제어판을 통해 수동으로 전송할 수 있습니다. 대기자 명단을 비활성" "화했지만 이 옵션을 계속 활성화하면 티켓은 계속 발송됩니다." -#: pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1663 msgid "Waiting list response time" msgstr "대기자 명단 응답 시간" -#: pretix/base/settings.py:1653 +#: pretix/base/settings.py:1666 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -10901,11 +11112,11 @@ msgstr "" "대기자 명단에 있는 사람에게 티켓 바우처를 보내면 만료될 때까지 이 시간 내에 " "교환해야 하며, 명단에 있는 다음 사람에게 다시 할당할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1664 +#: pretix/base/settings.py:1677 msgid "Disable waiting list" msgstr "대기 목록 비활성화" -#: pretix/base/settings.py:1665 +#: pretix/base/settings.py:1678 msgid "" "The waiting list will be fully disabled after this date. This means that " "nobody can add themselves to the waiting list any more, but also that " @@ -10917,43 +11128,43 @@ msgstr "" "자 명단에 추가할 수 없으며, 대기자 명단에 남아 있더라도 할당량이 허용되면 티" "켓을 다시 판매할 수 있습니다. 이미 발송된 바우처는 계속 활성화되어 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1690 msgid "Ask for a name" msgstr "이름 묻기" -#: pretix/base/settings.py:1678 +#: pretix/base/settings.py:1691 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "대기자 명단에 등록할 때 이름을 물어보세요." -#: pretix/base/settings.py:1687 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Require name" msgstr "이름 필요" -#: pretix/base/settings.py:1688 +#: pretix/base/settings.py:1701 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "대기자 명단에 등록할 때 이름이 필요합니다.." -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1711 msgid "Ask for a phone number" msgstr "전화번호 요청" -#: pretix/base/settings.py:1699 +#: pretix/base/settings.py:1712 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "대기자 명단에 등록할 때 전화번호를 물어보세요." -#: pretix/base/settings.py:1708 +#: pretix/base/settings.py:1721 msgid "Require phone number" msgstr "전화번호 필요" -#: pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "대기자 명단에 등록할 때 전화번호가 필요합니다.." -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1732 msgid "Phone number explanation" msgstr "전화번호 설명" -#: pretix/base/settings.py:1722 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -10961,11 +11172,11 @@ msgstr "" "전화번호를 요청하는 경우, 왜 그렇게 하는지, 그리고 그 전화번호를 무엇에 사용" "할지 설명해 주세요" -#: pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "동일한 제품에 대한 이메일 주소당 최대 항목 수" -#: pretix/base/settings.py:1738 +#: pretix/base/settings.py:1751 msgid "" "With an increased limit, a customer may request more than one ticket for a " "specific product using the same, unique email address. However, regardless " @@ -10978,11 +11189,11 @@ msgstr "" "한 번에 하나의 티켓만 허용되므로 두 장 이상의 티켓을 원할 경우 대기자 명단 양" "식을 여러 번 작성해야 합니다." -#: pretix/base/settings.py:1750 +#: pretix/base/settings.py:1763 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "고객에게 체크인 수 표시" -#: pretix/base/settings.py:1751 +#: pretix/base/settings.py:1764 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -10997,19 +11208,19 @@ msgstr "" "는 실패한 스캔은 집계되지 않으며 사용자는 다양한 체크인 목록을 볼 수 없습니" "다." -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1777 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "사용자가 티켓을 다운로드할 수 있도록 허용" -#: pretix/base/settings.py:1765 +#: pretix/base/settings.py:1778 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "이것이 꺼져 있으면 아무도 티켓을 다운로드할 수 없습니다." -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1787 msgid "Download date" msgstr "다운로드 날짜" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1788 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -11019,11 +11230,11 @@ msgstr "" "에 여러 이벤트 날짜의 티켓이 포함된 경우, 이벤트 날짜 중 하나 이상이 허용하" "는 경우 모든 티켓을 다운로드할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1786 +#: pretix/base/settings.py:1799 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "추가 제품 및 번들 제품 티켓 생성" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1800 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -11033,11 +11244,11 @@ msgstr "" "발급 됩니다. 이 옵션을 사용하면 모든 추가 제품 또는 번들 제품에 대해서도 별도" "의 티켓이 발급 됩니다." -#: pretix/base/settings.py:1800 +#: pretix/base/settings.py:1813 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "모든 제품에 대한 티켓 생성" -#: pretix/base/settings.py:1801 +#: pretix/base/settings.py:1814 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -11046,11 +11257,11 @@ msgstr "" "꺼지면 제품 설정에서 '입장권'으로 표시된 제품에 대해서만 티켓이 발급됩니다. " "또한 모든 제품에서 별도로 티켓 발급을 끌 수도 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1813 +#: pretix/base/settings.py:1826 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "대기 중인 주문에 대한 티켓 생성" -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1827 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -11058,11 +11269,11 @@ msgstr "" "꺼져 있는 경우, 티켓 다운로드는 주문이 결제된 것으로 표시된 후에만 가능합니" "다." -#: pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/settings.py:1838 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "이메일 주소가 확인되기 전에 티켓을 발급하지 마세요" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1839 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -11075,11 +11286,11 @@ msgstr "" "를 클릭하는 즉시 페이지에서 다운로드할 수 있습니다. 다른 판매 채널을 통해 수" "행된 주문에는 영향을 미치지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/settings.py:1855 msgid "Low availability threshold" msgstr "낮은 가용성 임계값" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1856 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -11090,11 +11301,11 @@ msgstr "" "는 이벤트 시리즈인 경우 날짜)가 낮은 가용성으로 강조 표시됩니다. 이 옵션을 비" "워두면 낮은 가용성이 공개적으로 표시되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1857 +#: pretix/base/settings.py:1870 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "이벤트 개요에 가용성 표시" -#: pretix/base/settings.py:1858 +#: pretix/base/settings.py:1871 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -11104,24 +11315,24 @@ msgstr "" "많고 표시된 상태가 최대 2분 동안 오래 지속될 수 있는 경우 페이지 로딩 시간이 " "길어질 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1871 pretix/base/settings.py:1879 +#: pretix/base/settings.py:1884 pretix/base/settings.py:1892 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "목록." -#: pretix/base/settings.py:1872 pretix/base/settings.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:1885 pretix/base/settings.py:1893 msgid "Week calendar" msgstr "주간 달력" -#: pretix/base/settings.py:1873 pretix/base/settings.py:1881 +#: pretix/base/settings.py:1886 pretix/base/settings.py:1894 msgid "Month calendar" msgstr "월간 달력" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1890 msgid "Default overview style" msgstr "기본 개요 스타일" -#: pretix/base/settings.py:1883 +#: pretix/base/settings.py:1896 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -11129,21 +11340,21 @@ msgstr "" "이벤트 시리즈의 날짜가 향후 50일을 초과하는 경우 월 또는 주 캘린더만 사용할 " "수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:1905 msgid "Show filter options for calendar or list view" msgstr "캘린더 또는 목록 보기에 필터 옵션 표시" -#: pretix/base/settings.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:1906 msgid "" "You can set up possible filters as meta properties in your organizer " "settings." msgstr "정리함 설정에서 가능한 필터를 메타 속성으로 설정할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:1902 +#: pretix/base/settings.py:1915 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "캘린더 또는 목록 보기에서 사용할 수 없는 모든 날짜 숨기기" -#: pretix/base/settings.py:1903 pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1916 pretix/base/settings.py:1927 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -11151,31 +11362,31 @@ msgstr "" "이 옵션은 현재 이 이벤트 시리즈의 캘린더에만 영향을 미치며, 주최자 전체의 캘" "린더에는 영향을 미치지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:1913 +#: pretix/base/settings.py:1926 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "캘린더에서 모든 과거 날짜 숨기기" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/base/settings.py:1934 +#: pretix/base/settings.py:1938 pretix/base/settings.py:1947 msgid "No modifications after order was submitted" msgstr "주문이 제출된 후 수정 사항이 없습니다" -#: pretix/base/settings.py:1926 pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1939 pretix/base/settings.py:1948 msgid "Only the person who ordered can make changes" msgstr "주문한 사람만 변경할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:1927 pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/base/settings.py:1949 msgid "Both the attendee and the person who ordered can make changes" msgstr "참석자와 주문한 사람 모두 변경할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:1931 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Allow customers to modify their information" msgstr "고객이 정보를 수정할 수 있도록 허용" -#: pretix/base/settings.py:1946 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "고객이 체크인한 후 정보를 수정할 수 있도록 허용합니다." -#: pretix/base/settings.py:1947 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "By default, no more modifications are possible for an order as soon as one " "of the tickets in the order has been checked in." @@ -11183,11 +11394,11 @@ msgstr "" "기본적으로 주문 중 하나의 티켓이 체크인되는 즉시 주문에 대한 추가 수정은 불가" "능합니다." -#: pretix/base/settings.py:1957 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Last date of modifications" msgstr "마지막 수정 날짜" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1971 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -11198,31 +11409,31 @@ msgstr "" "를 수정할 수 있습니다. 이벤트 시리즈 기능을 사용하고 주문에 여러 이벤트 날짜" "의 티켓이 포함된 경우 가장 빠른 날짜가 사용됩니다." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1982 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "고객은 구매한 제품의 변형을 변경할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:1978 +#: pretix/base/settings.py:1991 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "고객은 선택한 애드온 제품을 변경할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:1988 pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2001 pretix/base/settings.py:2012 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "결과 가격이 이전 가격보다 높거나 같을 때만 변경을 허용합니다." -#: pretix/base/settings.py:1989 pretix/base/settings.py:2000 +#: pretix/base/settings.py:2002 pretix/base/settings.py:2013 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "결과 가격이 이전 가격보다 높은 경우에만 변경을 허용합니다." -#: pretix/base/settings.py:1990 pretix/base/settings.py:2001 +#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "결과 가격이 이전 가격과 같을 때만 변경을 허용합니다." -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2004 pretix/base/settings.py:2015 msgid "" "Allow changes regardless of price, as long as no refund is required (i.e. " "the resulting price is not lower than what has already been paid)." @@ -11230,23 +11441,23 @@ msgstr "" "환불이 필요하지 않은 한(즉, 결과 가격이 이미 지불된 금액보다 낮지 않은 경우) " "가격에 관계없이 변경을 허용합니다." -#: pretix/base/settings.py:1993 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2006 pretix/base/settings.py:2017 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "환불이 발생하더라도 가격에 관계없이 변경을 허용하세요." -#: pretix/base/settings.py:1997 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "변경된 가격에 대한 요구 사항" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2028 msgid "Do not allow changes after" msgstr "다음 이후에는 변경을 허용하지 않습니다" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2037 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "티켓이 이미 체크인되었음에도 불구하고 변경 허용" -#: pretix/base/settings.py:2025 +#: pretix/base/settings.py:2038 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -11259,11 +11470,11 @@ msgstr "" "은 여전히 제거할 수 없습니다. 주의 깊게 사용하고 위의 가격 변경 제한과 함께 " "사용하는 것이 좋습니다." -#: pretix/base/settings.py:2037 +#: pretix/base/settings.py:2050 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "개별 참석자가 티켓을 변경할 수 있도록 허용" -#: pretix/base/settings.py:2038 +#: pretix/base/settings.py:2051 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -11275,16 +11486,16 @@ msgstr "" "참석자도 변경할 수 있습니다. 그러나 개별 참석자는 항상 주문의 총 가격을 변경" "하지 않는 변경만 할 수 있습니다. 이러한 변경은 항상 주 고객만 할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2063 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "고객은 미지급 주문을 취소할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:2062 +#: pretix/base/settings.py:2075 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "고정 취소 수수료 부과" -#: pretix/base/settings.py:2063 pretix/base/settings.py:2074 -#: pretix/base/settings.py:2088 +#: pretix/base/settings.py:2076 pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2101 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -11293,23 +11504,23 @@ msgstr "" "결제 대기 중인 주문에만 영향을 미치며, 무료 주문의 취소 수수료는 부과되지 않" "습니다. 사용자에게 취소 수수료를 청구하는 것은 사용자의 책임입니다." -#: pretix/base/settings.py:2073 +#: pretix/base/settings.py:2086 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "요금 결제, 배송 및 서비스 요금" -#: pretix/base/settings.py:2087 +#: pretix/base/settings.py:2100 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "취소 수수료 백분율 부과" -#: pretix/base/settings.py:2098 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2111 pretix/base/settings.py:2250 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "다음 이후에는 취소를 허용하지 않습니다" -#: pretix/base/settings.py:2107 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "고객은 유료 주문을 취소할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:2108 +#: pretix/base/settings.py:2121 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -11317,29 +11528,29 @@ msgstr "" "결제 수단이 허용하는 경우 결제된 금액은 자동으로 환불됩니다. 그렇지 않으면 수" "동으로 처리할 수 있도록 수동 환불이 생성됩니다." -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/control/forms/orders.py:917 +#: pretix/base/settings.py:2134 pretix/control/forms/orders.py:917 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "고정 취소 수수료 유지" -#: pretix/base/settings.py:2130 +#: pretix/base/settings.py:2143 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "결제, 배송 및 서비스 수수료 유지" -#: pretix/base/settings.py:2142 pretix/control/forms/orders.py:928 +#: pretix/base/settings.py:2155 pretix/control/forms/orders.py:928 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "취소 수수료 백분율 유지" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2164 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "고객이 자발적으로 더 낮은 환불을 선택할 수 있도록 허용" -#: pretix/base/settings.py:2152 +#: pretix/base/settings.py:2165 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "이 옵션을 활성화하면 고객은 더 적은 금액의 환불을 받을 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:2157 +#: pretix/base/settings.py:2170 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -11347,11 +11558,11 @@ msgstr "" "하지만 여기에 불을 계속 켜두는 데 도움이 필요하시면 아래 슬라이더를 사용하여 " "더 적은 금액의 환불을 요청해 주시기 바랍니다. 감사합니다!" -#: pretix/base/settings.py:2164 +#: pretix/base/settings.py:2177 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "자발적인 낮은 환불 설명" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2180 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -11362,11 +11573,11 @@ msgstr "" "하는 데 사용할 수 있는 슬라이더 사이에 표시됩니다. 예를 들어 환불 금액을 낮" "게 선택하는 것이 조직에 도움이 된다는 설명에 사용할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2195 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "감소 금액의 단계 크기" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2196 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -11375,7 +11586,7 @@ msgstr "" "기본적으로 고객은 보관할 금액을 임의로 선택할 수 있습니다. 예를 들어 10으로 " "설정하면 10만큼만 값을 선택할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:2193 +#: pretix/base/settings.py:2206 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -11383,38 +11594,38 @@ msgstr "" "고객은 주문이 취소되고 환불이 발급되기 전에만 이벤트 주최자의 승인을 받아야 " "하는 취소를 요청할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:2203 +#: pretix/base/settings.py:2216 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "사용자가 취소를 요청할 때 취소 수수료를 표시하지 마세요." -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2222 +#: pretix/base/settings.py:2225 pretix/base/settings.py:2235 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "모든 환불은 원래 결제 수단으로 발급됩니다" -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2223 +#: pretix/base/settings.py:2226 pretix/base/settings.py:2236 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "고객은 기프트 카드와 결제 수단 환불 중에서 선택할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:2214 pretix/base/settings.py:2224 +#: pretix/base/settings.py:2227 pretix/base/settings.py:2237 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "모든 환불은 기프트 카드로 발급됩니다" -#: pretix/base/settings.py:2215 pretix/base/settings.py:2225 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2238 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "환불을 전혀 자동으로 처리하지 않습니다" -#: pretix/base/settings.py:2220 +#: pretix/base/settings.py:2233 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Refund method" msgstr "환불 방법" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2259 +#: pretix/base/settings.py:2259 pretix/base/settings.py:2272 msgid "Terms of cancellation" msgstr "취소 조건" -#: pretix/base/settings.py:2249 +#: pretix/base/settings.py:2262 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for a paid order. Leave " "empty if you want pretix to automatically generate the terms of cancellation " @@ -11423,7 +11634,7 @@ msgstr "" "이 텍스트는 유료 주문에 대해 취소가 허용될 때 표시됩니다. 설정에 따라 자동으" "로 취소 조건을 생성하려면 프리픽스를 비워 두세요." -#: pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2275 msgid "" "This text will be shown when cancellation is allowed for an unpaid or free " "order. Leave empty if you want pretix to automatically generate the terms of " @@ -11432,19 +11643,19 @@ msgstr "" "이 텍스트는 미지급 또는 무료 주문에 대해 취소가 허용될 때 표시됩니다. 설정에 " "따라 자동으로 취소 조건을 생성하려면 프리픽스를 비워 두세요." -#: pretix/base/settings.py:2272 pretix/control/forms/event.py:1898 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/control/forms/event.py:1898 msgid "Contact address" msgstr "연락처 주소" -#: pretix/base/settings.py:2273 pretix/control/forms/event.py:1900 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1900 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "참석자들이 연락할 수 있도록 공개적으로 보여드리겠습니다." -#: pretix/base/settings.py:2281 pretix/control/forms/event.py:1892 +#: pretix/base/settings.py:2294 pretix/control/forms/event.py:1892 msgid "Imprint URL" msgstr "URL 각인" -#: pretix/base/settings.py:2282 pretix/control/forms/event.py:1893 +#: pretix/base/settings.py:2295 pretix/control/forms/event.py:1893 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -11452,11 +11663,11 @@ msgstr "" "이것은 예를 들어 연락처 정보와 법적 정보가 포함된 웹사이트의 일부를 가리킬 " "수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:2292 +#: pretix/base/settings.py:2305 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "개인정보 보호정책 URL" -#: pretix/base/settings.py:2293 +#: pretix/base/settings.py:2306 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -11464,13 +11675,13 @@ msgstr "" "예를 들어 티켓샵에서 수집한 데이터를 사용하는 방법을 설명하는 웹사이트의 일부" "를 가리킬 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:2304 +#: pretix/base/settings.py:2317 #, fuzzy #| msgid "Meta information" msgid "Accessibility information URL" msgstr "메타 정보(데이타에 대한 정보)" -#: pretix/base/settings.py:2305 +#: pretix/base/settings.py:2318 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that explains how you " @@ -11482,7 +11693,7 @@ msgstr "" "예를 들어 티켓샵에서 수집한 데이터를 사용하는 방법을 설명하는 웹사이트의 일부" "를 가리킬 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2325 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:229 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:234 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/accessibility.html:6 @@ -11493,23 +11704,23 @@ msgstr "" msgid "Accessibility information" msgstr "메타 정보(데이타에 대한 정보)" -#: pretix/base/settings.py:2316 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "Accessibility information title" msgstr "계좌 정보가 변경되었습니다" -#: pretix/base/settings.py:2326 +#: pretix/base/settings.py:2339 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "Accessibility information text" msgstr "계좌 정보가 변경되었습니다" -#: pretix/base/settings.py:2347 +#: pretix/base/settings.py:2360 msgid "Attach ticket files" msgstr "티켓 파일 첨부" -#: pretix/base/settings.py:2349 +#: pretix/base/settings.py:2362 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -11517,23 +11728,23 @@ msgid "" msgstr "" "이메일 배송 문제를 피하기 위해 티켓이 {size}보다 크면 절대 첨부되지 않습니다." -#: pretix/base/settings.py:2360 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 +#: pretix/base/settings.py:2373 pretix/plugins/sendmail/forms.py:201 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "캘린더 파일 첨부" -#: pretix/base/settings.py:2361 +#: pretix/base/settings.py:2374 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "활성화되면 주문 확인 이메일에 .ics 캘린더 파일을 첨부합니다." -#: pretix/base/settings.py:2370 +#: pretix/base/settings.py:2383 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "주문이 결제된 후에만 캘린더 파일 첨부" -#: pretix/base/settings.py:2371 +#: pretix/base/settings.py:2384 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -11541,11 +11752,11 @@ msgstr "" "예를 들어, 캘린더 파일에 개인 액세스 링크를 삽입하여 사람들이 결제가 확인된 " "후에만 받을 수 있도록 하는 경우 이를 사용하세요." -#: pretix/base/settings.py:2380 +#: pretix/base/settings.py:2393 msgid "Event description" msgstr "이벤트 설명" -#: pretix/base/settings.py:2383 +#: pretix/base/settings.py:2396 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -11559,11 +11770,11 @@ msgstr "" "니다. 캘린더 항목이 불특정 다수와 공유되는 경우가 많기 때문에 민감한 개인별 " "데이터를 가진 플레이스홀더는 사용할 수 없습니다." -#: pretix/base/settings.py:2396 +#: pretix/base/settings.py:2409 msgid "Subject prefix" msgstr "주제 접두사" -#: pretix/base/settings.py:2397 +#: pretix/base/settings.py:2410 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -11571,23 +11782,23 @@ msgstr "" "이것은 [prefix] 형식으로 모든 발신 이메일의 제목 앞에 추가됩니다. 예를 들어, " "이벤트 이름의 짧은 형식을 선택하세요." -#: pretix/base/settings.py:2411 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 +#: pretix/base/settings.py:2424 pretix/control/forms/mailsetup.py:37 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:119 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "발신자 주소" -#: pretix/base/settings.py:2412 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 +#: pretix/base/settings.py:2425 pretix/control/forms/mailsetup.py:38 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:120 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "발신 이메일의 발신자 주소" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2434 msgid "Sender name" msgstr "발신자 이름" -#: pretix/base/settings.py:2422 +#: pretix/base/settings.py:2435 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -11595,20 +11806,20 @@ msgstr "" "발신 이메일의 발신자 주소와 함께 사용되는 발신자 이름. 기본적으로 이벤트 이름" "입니다." -#: pretix/base/settings.py:2440 pretix/base/settings.py:2497 -#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2453 pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2527 pretix/base/settings.py:2545 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "주문: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2444 pretix/base/settings.py:2477 -#: pretix/base/settings.py:2582 pretix/base/settings.py:2815 -#: pretix/base/settings.py:2852 +#: pretix/base/settings.py:2457 pretix/base/settings.py:2490 +#: pretix/base/settings.py:2595 pretix/base/settings.py:2828 +#: pretix/base/settings.py:2865 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "회원님의 이벤트 등록: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2448 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11630,12 +11841,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2461 +#: pretix/base/settings.py:2474 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "{이벤트}에 대한 주문" -#: pretix/base/settings.py:2465 +#: pretix/base/settings.py:2478 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11655,7 +11866,7 @@ msgstr "" "감사드리며.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2481 +#: pretix/base/settings.py:2494 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11675,7 +11886,7 @@ msgstr "" "감사드리며.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2501 +#: pretix/base/settings.py:2514 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11697,7 +11908,7 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2518 +#: pretix/base/settings.py:2531 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11721,7 +11932,7 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "당신의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2536 +#: pretix/base/settings.py:2549 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11747,11 +11958,11 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2554 +#: pretix/base/settings.py:2567 msgid "Attachment for new orders" msgstr "신규 주문 첨부 파일" -#: pretix/base/settings.py:2559 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -11770,7 +11981,7 @@ msgstr "" "중요한 이메일이 스팸으로 이어지지 않도록 하려면 최대 {사이즈} MB(메가 바이트)" "의 PDF 파일만 업로드할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:2586 +#: pretix/base/settings.py:2599 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11790,12 +12001,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2598 +#: pretix/base/settings.py:2611 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "주문이 변경되었습니다: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2602 +#: pretix/base/settings.py:2615 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11815,12 +12026,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2614 +#: pretix/base/settings.py:2627 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "주문에 대한 결제가 완료되었습니다: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2618 +#: pretix/base/settings.py:2631 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11843,12 +12054,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2636 +#: pretix/base/settings.py:2649 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "이벤트 등록이 확인되었습니다: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2640 +#: pretix/base/settings.py:2653 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -11868,12 +12079,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2657 pretix/control/forms/event.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:2670 pretix/control/forms/event.py:1294 #: pretix/control/forms/event.py:1416 pretix/plugins/sendmail/models.py:268 msgid "Number of days" msgstr "일 수" -#: pretix/base/settings.py:2659 pretix/control/forms/event.py:1297 +#: pretix/base/settings.py:2672 pretix/control/forms/event.py:1297 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -11881,12 +12092,12 @@ msgstr "" "이 이메일은 주문이 만료되기 며칠 전에 발송됩니다. 값이 0이면 메일이 전송되지 " "않습니다." -#: pretix/base/settings.py:2667 +#: pretix/base/settings.py:2680 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "주문이 곧 만료됩니다: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2671 +#: pretix/base/settings.py:2684 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11910,12 +12121,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2685 +#: pretix/base/settings.py:2698 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "주문이 결제 대기 중입니다: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2689 +#: pretix/base/settings.py:2702 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11937,12 +12148,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2702 +#: pretix/base/settings.py:2715 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "불완전한 결제가 수신되었습니다: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2706 +#: pretix/base/settings.py:2719 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11969,12 +12180,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2722 +#: pretix/base/settings.py:2735 #, python-brace-format msgid "Payment failed for your order: {code}" msgstr "주문에 대한 결제 실패: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2726 +#: pretix/base/settings.py:2739 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12000,12 +12211,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2740 +#: pretix/base/settings.py:2753 #, fuzzy, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "{이벤트} 대기자 명단에서 선택되었습니다" -#: pretix/base/settings.py:2744 +#: pretix/base/settings.py:2757 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12054,12 +12265,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2773 +#: pretix/base/settings.py:2786 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "주문 취소: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2777 +#: pretix/base/settings.py:2790 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12082,12 +12293,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2791 +#: pretix/base/settings.py:2804 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "주문 승인 및 결제 대기 중: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2795 +#: pretix/base/settings.py:2808 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12112,7 +12323,7 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2819 pretix/base/settings.py:2856 +#: pretix/base/settings.py:2832 pretix/base/settings.py:2869 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12132,12 +12343,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2831 +#: pretix/base/settings.py:2844 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "주문 승인 및 확인: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2835 +#: pretix/base/settings.py:2848 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12161,12 +12372,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2868 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "주문거부: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2872 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12191,7 +12402,7 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2900 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12208,12 +12419,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2897 +#: pretix/base/settings.py:2910 #, python-brace-format msgid "Invoice {invoice_number}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2901 +#: pretix/base/settings.py:2914 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12232,12 +12443,12 @@ msgstr "" "감사드리며.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2919 pretix/base/settings.py:2935 +#: pretix/base/settings.py:2932 pretix/base/settings.py:2948 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "티켓을 다운로드할 준비가 되었습니다: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2923 +#: pretix/base/settings.py:2936 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -12257,7 +12468,7 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2939 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -12277,12 +12488,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {이벤트} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2951 +#: pretix/base/settings.py:2964 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "{주최자}에서 계정 활성화" -#: pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2968 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12310,12 +12521,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {주최자} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2973 +#: pretix/base/settings.py:2986 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "{주최자}에서 계정의 이메일 주소 확인" -#: pretix/base/settings.py:2977 +#: pretix/base/settings.py:2990 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12343,12 +12554,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {주최자} 팀" -#: pretix/base/settings.py:2995 +#: pretix/base/settings.py:3008 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "{주최자}에서 계정의 새 비밀번호 설정" -#: pretix/base/settings.py:2999 +#: pretix/base/settings.py:3012 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12376,12 +12587,12 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {주최자} 팀" -#: pretix/base/settings.py:3017 +#: pretix/base/settings.py:3030 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Changes to your account at {organizer}" msgstr "{주최자}에서 계정 활성화" -#: pretix/base/settings.py:3021 +#: pretix/base/settings.py:3034 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -12409,42 +12620,42 @@ msgstr "" "감사해요.\n" "귀하의 {주최자} 팀" -#: pretix/base/settings.py:3073 pretix/base/settings.py:3080 -#: pretix/base/settings.py:3094 pretix/base/settings.py:3102 -#: pretix/base/settings.py:3116 pretix/base/settings.py:3124 -#: pretix/base/settings.py:3138 pretix/base/settings.py:3145 +#: pretix/base/settings.py:3086 pretix/base/settings.py:3093 +#: pretix/base/settings.py:3107 pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3129 pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3151 pretix/base/settings.py:3158 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "색상의 16진수 코드(예: #990000)를 입력하세요." -#: pretix/base/settings.py:3077 +#: pretix/base/settings.py:3090 msgid "Primary color" msgstr "원색" -#: pretix/base/settings.py:3098 +#: pretix/base/settings.py:3111 msgid "Accent color for success" msgstr "성공을 위한 액센트 색상" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3112 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "저희는 초록색을 사용할 것을 강력히 권장합니다." -#: pretix/base/settings.py:3120 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Accent color for errors" msgstr "오류에 대한 강조 색상" -#: pretix/base/settings.py:3121 +#: pretix/base/settings.py:3134 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "빨간색 음영을 사용할 것을 강력히 권장합니다" -#: pretix/base/settings.py:3142 +#: pretix/base/settings.py:3155 msgid "Page background color" msgstr "페이지 배경색" -#: pretix/base/settings.py:3157 +#: pretix/base/settings.py:3170 msgid "Use round edges" msgstr "둥근 모서리 사용" -#: pretix/base/settings.py:3166 +#: pretix/base/settings.py:3179 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -12452,16 +12663,16 @@ msgstr "" "위젯에서 수량과 같은 숫자 입력에는 맞춤형 스피너 대신 네이티브 스피너를 사용" "하세요." -#: pretix/base/settings.py:3177 +#: pretix/base/settings.py:3190 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "최신 브라우저에서만 존중됩니다." -#: pretix/base/settings.py:3188 pretix/base/settings.py:3232 -#: pretix/control/forms/organizer.py:642 +#: pretix/base/settings.py:3201 pretix/base/settings.py:3245 +#: pretix/control/forms/organizer.py:652 msgid "Header image" msgstr "헤더 이미지" -#: pretix/base/settings.py:3191 +#: pretix/base/settings.py:3204 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12475,19 +12686,19 @@ msgstr "" "를 늘릴 수 있습니다. 작은 화면에서 크기가 조정되므로 사진에 작은 디테일을 사" "용하지 않는 것이 좋습니다." -#: pretix/base/settings.py:3212 pretix/base/settings.py:3255 +#: pretix/base/settings.py:3225 pretix/base/settings.py:3268 msgid "Use header image in its full size" msgstr "헤더 이미지를 전체 크기로 사용" -#: pretix/base/settings.py:3213 pretix/base/settings.py:3256 +#: pretix/base/settings.py:3226 pretix/base/settings.py:3269 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "최소 1170픽셀 너비의 사진을 업로드하는 것을 권장합니다." -#: pretix/base/settings.py:3222 +#: pretix/base/settings.py:3235 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "헤더 이미지가 있는 경우에도 이벤트 제목 표시" -#: pretix/base/settings.py:3223 +#: pretix/base/settings.py:3236 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -12497,7 +12708,7 @@ msgstr "" "지 않고 주최자 프로필의 헤더 이미지가 사용되는 경우 이 옵션은 무시되며 이벤" "트 제목은 항상 표시됩니다." -#: pretix/base/settings.py:3235 pretix/control/forms/organizer.py:646 +#: pretix/base/settings.py:3248 pretix/control/forms/organizer.py:656 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. If you use a white background, we show your logo " @@ -12511,17 +12722,17 @@ msgstr "" "수 있습니다. 사진은 작은 화면에서 크기가 조정되므로 작은 디테일은 사용하지 않" "는 것이 좋습니다." -#: pretix/base/settings.py:3265 +#: pretix/base/settings.py:3278 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "개별적으로 업로드된 로고가 없는 이벤트에도 헤더 이미지 사용" -#: pretix/base/settings.py:3273 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Favicon" msgstr "" "파비콘(웹사이트 아이콘-브라우저 탬 혹은 즐겨찾기 목록에 표시되는 작은 이미지" "파일)" -#: pretix/base/settings.py:3276 +#: pretix/base/settings.py:3289 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -12529,11 +12740,11 @@ msgstr "" "파비콘을 제공하면 기본 프리픽스 아이콘 대신 표시해 드립니다. 대부분의 기기를 " "수용할 수 있도록 최소 200x200px 크기를 권장합니다." -#: pretix/base/settings.py:3292 +#: pretix/base/settings.py:3305 msgid "Social media image" msgstr "소셜 미디어 이미지" -#: pretix/base/settings.py:3295 +#: pretix/base/settings.py:3308 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -12547,19 +12758,19 @@ msgstr "" "시된 경우에도 잘 보이도록 하는 것이 좋습니다. 이를 채우지 않으시면 위에 언급" "된 로고를 사용하겠습니다." -#: pretix/base/settings.py:3313 +#: pretix/base/settings.py:3326 msgid "Logo image" msgstr "로고 이미지" -#: pretix/base/settings.py:3317 +#: pretix/base/settings.py:3330 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "최대 높이와 너비가 2.5cm인 로고를 보여드리겠습니다." -#: pretix/base/settings.py:3344 pretix/base/settings.py:3450 +#: pretix/base/settings.py:3357 pretix/base/settings.py:3463 msgid "Info text" msgstr "정보 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:3347 pretix/base/settings.py:3452 +#: pretix/base/settings.py:3360 pretix/base/settings.py:3465 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -12567,13 +12778,13 @@ msgstr "" "기본적으로 어디에도 표시되지 않지만, 원한다면 티켓 템플릿에서 이 기능을 사용" "할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:3356 +#: pretix/base/settings.py:3369 msgid "Banner text (top)" msgstr "" "배너 텍스트(위) (웹사이트, 광고, 이메일이나 프로모션에서 배너에 표시되는 텍스" "트)" -#: pretix/base/settings.py:3359 +#: pretix/base/settings.py:3372 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12581,11 +12792,11 @@ msgstr "" "이 텍스트는 상점의 모든 페이지 위에 표시됩니다. 이 텍스트는 매우 중요한 메시" "지에만 사용해 주세요." -#: pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3382 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "배너 텍스트(아래)" -#: pretix/base/settings.py:3372 +#: pretix/base/settings.py:3385 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -12593,11 +12804,11 @@ msgstr "" "이 텍스트는 상점의 모든 페이지 아래에 표시됩니다. 매우 중요한 메시지에만 이 " "텍스트를 사용해 주세요." -#: pretix/base/settings.py:3382 +#: pretix/base/settings.py:3395 msgid "Voucher explanation" msgstr "바우처 설명" -#: pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3398 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -12605,11 +12816,11 @@ msgstr "" "이 텍스트는 바우처 코드 입력 옆에 표시됩니다. 예를 들어 바우처 코드를 얻는 방" "법을 설명하는 데 사용할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:3395 +#: pretix/base/settings.py:3408 msgid "Attendee data explanation" msgstr "참석자 데이터 설명" -#: pretix/base/settings.py:3398 +#: pretix/base/settings.py:3411 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -12617,11 +12828,11 @@ msgstr "" "이 텍스트는 모든 개인화된 제품에 대해 묻는 질문 위에 표시됩니다. 예를 들어, " "정보가 필요한 이유를 설명하는 데 사용할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:3408 +#: pretix/base/settings.py:3421 msgid "Additional success message" msgstr "추가 성공 메시지" -#: pretix/base/settings.py:3409 +#: pretix/base/settings.py:3422 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -12629,11 +12840,11 @@ msgstr "" "이 메시지는 주문이 성공적으로 생성된 후에 표시됩니다. 기본 텍스트 외에도 추가" "로 표시됩니다." -#: pretix/base/settings.py:3421 +#: pretix/base/settings.py:3434 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "전화번호 필드 도움말 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:3428 +#: pretix/base/settings.py:3441 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -12641,15 +12852,15 @@ msgstr "" "유효한 이메일 주소를 입력해야 합니다. 나중에 주문에 액세스해야 하는 링크가 포" "함된 주문 확인서를 보내드리겠습니다." -#: pretix/base/settings.py:3435 +#: pretix/base/settings.py:3448 msgid "Help text of the email field" msgstr "이메일 필드의 도움말 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:3461 +#: pretix/base/settings.py:3474 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "이벤트 생성 중에 새 팀 생성 허용" -#: pretix/base/settings.py:3462 +#: pretix/base/settings.py:3475 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -12660,36 +12871,36 @@ msgstr "" "스하려면 팀 중 하나를 선택해야 합니다. 이 설정을 통해 사용자는 \"팀 및 권한 " "변경\" 권한이 없는 경우에도 이벤트에 지정된 팀을 즉석에서 만들 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:3534 pretix/base/settings.py:3544 +#: pretix/base/settings.py:3547 pretix/base/settings.py:3557 msgid "Event start time (descending)" msgstr "이벤트 시작 시간(내림차순)" -#: pretix/base/settings.py:3536 pretix/base/settings.py:3546 +#: pretix/base/settings.py:3549 pretix/base/settings.py:3559 msgid "Name (descending)" msgstr "이름 (내림차순)" -#: pretix/base/settings.py:3541 +#: pretix/base/settings.py:3554 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "날짜 순서" -#: pretix/base/settings.py:3557 +#: pretix/base/settings.py:3570 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "모든 이벤트 페이지에서 주최자 개요로 돌아가기 링크" -#: pretix/base/settings.py:3566 +#: pretix/base/settings.py:3579 msgid "Homepage text" msgstr "홈페이지 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:3568 +#: pretix/base/settings.py:3581 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "이것은 주최자 홈페이지에 표시될 것입니다." -#: pretix/base/settings.py:3583 +#: pretix/base/settings.py:3596 msgid "Length of gift card codes" msgstr "기프트 카드 코드의 길이" -#: pretix/base/settings.py:3584 +#: pretix/base/settings.py:3597 #, python-brace-format msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " @@ -12698,11 +12909,11 @@ msgstr "" "시스템은 기본적으로 {}자 길이의 기프트 카드 코드를 생성합니다. 그러나 다른 길" "이가 필요한 경우 여기에서 설정할 수 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:3600 +#: pretix/base/settings.py:3613 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "기프트 카드 코드의 유효 기간(년)" -#: pretix/base/settings.py:3601 +#: pretix/base/settings.py:3614 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -12711,11 +12922,11 @@ msgstr "" "여기에 숫자를 설정하면 기프트 카드는 기본적으로 이렇게 오랜 시간이 지나면 연" "말에 만료됩니다. 비어 있으면 기프트 카드에는 명시적인 만료 날짜가 없습니다." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3625 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "쿠키 동의 관리 기능 사용" -#: pretix/base/settings.py:3618 +#: pretix/base/settings.py:3631 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -12723,11 +12934,11 @@ msgstr "" "\"모든 쿠키 수락\"을 클릭하면 기기에 쿠키를 저장하고 유사한 기술을 사용하는 " "것에 동의하게 됩니다." -#: pretix/base/settings.py:3625 +#: pretix/base/settings.py:3638 msgid "Dialog text" msgstr "대화 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:3632 +#: pretix/base/settings.py:3645 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -12738,39 +12949,39 @@ msgstr "" "는 데이터를 수집합니다. 동의하지 않으시는 경우, 이 웹사이트가 제공하는 서비스" "를 제공하는 데 필수적인 쿠키만 사용하겠습니다." -#: pretix/base/settings.py:3640 +#: pretix/base/settings.py:3653 msgid "Secondary dialog text" msgstr "보조 대화 텍스트" -#: pretix/base/settings.py:3646 +#: pretix/base/settings.py:3659 msgid "Privacy settings" msgstr "개인정보 보호 설정" -#: pretix/base/settings.py:3651 +#: pretix/base/settings.py:3664 msgid "Dialog title" msgstr "대화 제목" -#: pretix/base/settings.py:3657 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "Accept all cookies" msgstr "모든 쿠키 수락" -#: pretix/base/settings.py:3662 +#: pretix/base/settings.py:3675 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "\"수락\" 버튼 설명" -#: pretix/base/settings.py:3668 +#: pretix/base/settings.py:3681 msgid "Required cookies only" msgstr "필수 쿠키만" -#: pretix/base/settings.py:3673 +#: pretix/base/settings.py:3686 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "\"거부\" 버튼 설명" -#: pretix/base/settings.py:3683 +#: pretix/base/settings.py:3696 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "고객이 직접 좌석을 선택할 수 있습니다" -#: pretix/base/settings.py:3684 +#: pretix/base/settings.py:3697 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -12779,158 +12990,158 @@ msgstr "" "비활성화된 경우 백엔드에 수동으로 좌석을 배정해야 합니다. 이는 구매 후 좌석" "을 알 수 없다는 것을 의미할 수 있으며 티켓에 적혀 있지 않을 수도 있습니다." -#: pretix/base/settings.py:3710 +#: pretix/base/settings.py:3723 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "다른 제품에서 사용자 입력을 복사하는 버튼 표시" -#: pretix/base/settings.py:3724 +#: pretix/base/settings.py:3737 msgid "Most common English titles" msgstr "가장 일반적인 영어 제목" -#: pretix/base/settings.py:3734 +#: pretix/base/settings.py:3747 msgid "Most common German titles" msgstr "가장 일반적인 독일어 제목" -#: pretix/base/settings.py:3747 +#: pretix/base/settings.py:3760 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "-씨" -#: pretix/base/settings.py:3748 +#: pretix/base/settings.py:3761 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "미스터" -#: pretix/base/settings.py:3749 +#: pretix/base/settings.py:3762 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "_씨" -#: pretix/base/settings.py:3786 pretix/base/settings.py:3802 -#: pretix/base/settings.py:3818 pretix/base/settings.py:3833 -#: pretix/base/settings.py:3851 pretix/base/settings.py:3866 -#: pretix/base/settings.py:3896 pretix/base/settings.py:3920 -#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3974 -#: pretix/base/settings.py:4005 +#: pretix/base/settings.py:3799 pretix/base/settings.py:3815 +#: pretix/base/settings.py:3831 pretix/base/settings.py:3846 +#: pretix/base/settings.py:3864 pretix/base/settings.py:3879 +#: pretix/base/settings.py:3909 pretix/base/settings.py:3933 +#: pretix/base/settings.py:3965 pretix/base/settings.py:3987 +#: pretix/base/settings.py:4018 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "존" -#: pretix/base/settings.py:3787 pretix/base/settings.py:3803 -#: pretix/base/settings.py:3819 pretix/base/settings.py:3835 -#: pretix/base/settings.py:3853 pretix/base/settings.py:3867 -#: pretix/base/settings.py:3897 pretix/base/settings.py:3953 -#: pretix/base/settings.py:3975 pretix/base/settings.py:4006 +#: pretix/base/settings.py:3800 pretix/base/settings.py:3816 +#: pretix/base/settings.py:3832 pretix/base/settings.py:3848 +#: pretix/base/settings.py:3866 pretix/base/settings.py:3880 +#: pretix/base/settings.py:3910 pretix/base/settings.py:3966 +#: pretix/base/settings.py:3988 pretix/base/settings.py:4019 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "도" -#: pretix/base/settings.py:3793 pretix/base/settings.py:3809 -#: pretix/base/settings.py:3841 pretix/base/settings.py:3960 -#: pretix/base/settings.py:3982 +#: pretix/base/settings.py:3806 pretix/base/settings.py:3822 +#: pretix/base/settings.py:3854 pretix/base/settings.py:3973 +#: pretix/base/settings.py:3995 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "제목" -#: pretix/base/settings.py:3801 pretix/base/settings.py:3817 -#: pretix/base/settings.py:3850 pretix/base/settings.py:3973 -#: pretix/base/settings.py:4004 +#: pretix/base/settings.py:3814 pretix/base/settings.py:3830 +#: pretix/base/settings.py:3863 pretix/base/settings.py:3986 +#: pretix/base/settings.py:4017 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "닥터" -#: pretix/base/settings.py:3825 pretix/base/settings.py:3842 +#: pretix/base/settings.py:3838 pretix/base/settings.py:3855 msgid "First name" msgstr "이름" -#: pretix/base/settings.py:3826 pretix/base/settings.py:3843 +#: pretix/base/settings.py:3839 pretix/base/settings.py:3856 msgid "Middle name" msgstr "미들 네임" -#: pretix/base/settings.py:3907 pretix/base/settings.py:3919 -#: pretix/control/forms/organizer.py:793 +#: pretix/base/settings.py:3920 pretix/base/settings.py:3932 +#: pretix/control/forms/organizer.py:803 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3913 +#: pretix/base/settings.py:3926 msgid "Calling name" msgstr "별명" -#: pretix/base/settings.py:3927 +#: pretix/base/settings.py:3940 msgid "Latin transcription" msgstr "라틴어 필사본" -#: pretix/base/settings.py:3939 pretix/base/settings.py:3959 -#: pretix/base/settings.py:3981 +#: pretix/base/settings.py:3952 pretix/base/settings.py:3972 +#: pretix/base/settings.py:3994 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "경례" -#: pretix/base/settings.py:3951 pretix/base/settings.py:3972 -#: pretix/base/settings.py:4003 +#: pretix/base/settings.py:3964 pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:4016 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "미스터" -#: pretix/base/settings.py:3985 +#: pretix/base/settings.py:3998 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "학위 (명칭 후)" -#: pretix/base/settings.py:4007 +#: pretix/base/settings.py:4020 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "석사" -#: pretix/base/settings.py:4033 pretix/base/settings.py:4035 +#: pretix/base/settings.py:4046 pretix/base/settings.py:4048 msgctxt "address" msgid "Province" msgstr "지방" -#: pretix/base/settings.py:4034 +#: pretix/base/settings.py:4047 msgctxt "address" msgid "Prefecture" msgstr "관직" -#: pretix/base/settings.py:4125 pretix/control/forms/event.py:242 +#: pretix/base/settings.py:4138 pretix/control/forms/event.py:242 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "이벤트에 기본 장소도 활성화되어 있어야 합니다(위 상자 참조)." -#: pretix/base/settings.py:4129 +#: pretix/base/settings.py:4142 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "참석자 이름을 요청하지 않으면 지정할 필요가 없습니다." -#: pretix/base/settings.py:4133 +#: pretix/base/settings.py:4146 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "참석자 이메일을 필수로 만들고 싶다면 요청해야 합니다." -#: pretix/base/settings.py:4137 +#: pretix/base/settings.py:4150 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "인보이스 주소를 필수로 만들려면 인보이스 주소를 요청해야 합니다." -#: pretix/base/settings.py:4141 +#: pretix/base/settings.py:4154 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "회사 이름을 입력하려면 송장 주소가 필요합니다." -#: pretix/base/settings.py:4163 +#: pretix/base/settings.py:4176 #, python-brace-format msgid "VAT-ID is not supported for \"{}\"." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:4170 +#: pretix/base/settings.py:4183 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "마지막 결제 날짜는 사전 판매 종료 전일 수 없습니다." -#: pretix/base/settings.py:4178 +#: pretix/base/settings.py:4191 #, python-brace-format msgid "The value \"{identifier}\" is not a valid sales channel." msgstr ".{identifier}은 유효한 판매 채널이 아닙니다." -#: pretix/base/settings.py:4193 +#: pretix/base/settings.py:4206 msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." msgstr "" "다른 NFC 기반 유형이 활성화되어 있는 경우 이 기능을 비활성화해야 합니다." @@ -13107,7 +13318,7 @@ msgid "You do not have access to this page." msgstr "이 페이지에 액세스할 수 없습니다." #: pretix/base/templates/403.html:20 pretix/base/templates/404.html:16 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_start.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/offline.html:21 @@ -13268,6 +13479,7 @@ msgstr "{event}를 주문하셨기 때문에 이 이메일을 받게 되었습 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:98 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:214 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 @@ -13365,23 +13577,23 @@ msgstr "%(number)s 분 %(relation)s %(relation_to)s" msgid "%(number)s days %(relation)s %(relation_to)s at %(time_of_day)s" msgstr "%(number)s 일%(relation)s %(relation_to)s 시간 %(time_of_day)s" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:5 -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:9 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:6 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:10 msgid "Redirect" msgstr "리디렉션" -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:11 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:12 #, python-format msgid "" "The link you clicked on wants to redirect you to a destination on the " "website %(host)s." msgstr "클릭한 링크는 %(host)s 웹사이트의 목적지로 리디렉션하려고 합니다." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:14 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:15 msgid "Please only proceed if you trust this website to be safe." msgstr "이 웹사이트가 안전하다고 믿을 경우에만 진행해 주시기 바랍니다." -#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:20 +#: pretix/base/templates/pretixbase/redirect.html:21 #, python-format msgid "Proceed to %(host)s" msgstr "%(host)s로 진행" @@ -13880,8 +14092,8 @@ msgid "Support for check-in questions" msgstr "체크인 질문 지원" #: pretix/control/forms/checkin.py:197 pretix/control/forms/checkin.py:213 -#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2719 -#: pretix/control/forms/filter.py:2884 +#: pretix/control/forms/filter.py:2683 pretix/control/forms/filter.py:2725 +#: pretix/control/forms/filter.py:2890 msgid "All gates" msgstr "모든 출구" @@ -14036,11 +14248,11 @@ msgid "" "{error}" msgstr "이 양식에 포함되지 않은 설정에서 검증 오류가 발생했습니다: {error}" -#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:579 +#: pretix/control/forms/event.py:587 pretix/control/forms/organizer.py:588 msgid "Name format" msgstr "이름 형식" -#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:580 +#: pretix/control/forms/event.py:588 pretix/control/forms/organizer.py:589 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -14049,11 +14261,11 @@ msgstr "" "이는 프리틱스가 사람 이름을 묻는 방식을 정의합니다. 이미 주문을 받은 후 이를 " "변경하면 이름을 정렬하거나 변경할 때 예상치 못한 동작이 발생할 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:585 +#: pretix/control/forms/event.py:593 pretix/control/forms/organizer.py:594 msgid "Allowed titles" msgstr "허용된 제목" -#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:586 +#: pretix/control/forms/event.py:594 pretix/control/forms/organizer.py:595 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -14061,12 +14273,12 @@ msgstr "" "위에서 정의한 명명 방식을 사용하여 사용자가 제목을 입력할 수 있다면, 이를 사" "용하여 선택 가능한 제목 집합을 제한할 수 있습니다." -#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:661 +#: pretix/control/forms/event.py:712 pretix/control/forms/organizer.py:671 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "{fields}를 요청하고 {예시}와 같이 표시합니다" -#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:667 +#: pretix/control/forms/event.py:718 pretix/control/forms/organizer.py:677 msgid "Free text input" msgstr "무료 텍스트 입력하세요" @@ -14218,17 +14430,17 @@ msgstr "" "이 이메일은 이러한 판매 채널의 주문에만 발송됩니다. 온라인 상점을 활성화해야 " "합니다." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:702 +#: pretix/control/forms/event.py:1150 pretix/control/forms/organizer.py:712 msgid "Bcc address" msgstr "BCC 주소" -#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:704 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:714 #, fuzzy #| msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy." msgstr "모든 이메일은 이 주소로 Bcc 사본으로 전송됩니다" -#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:713 +#: pretix/control/forms/event.py:1160 pretix/control/forms/organizer.py:723 msgid "Signature" msgstr "사인" @@ -14238,7 +14450,7 @@ msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "이것은 모든 이메일에 첨부될 것입니다. 사용 가능한 자리 표시자: {이벤트}" -#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:721 +#: pretix/control/forms/event.py:1168 pretix/control/forms/organizer.py:731 msgid "e.g. your contact details" msgstr "예: 연락처 정보" @@ -14288,8 +14500,8 @@ msgstr "참석자에게 보낸 텍스트" #: pretix/control/forms/event.py:1264 pretix/control/forms/event.py:1338 #: pretix/control/forms/event.py:1348 pretix/control/forms/event.py:1358 #: pretix/control/forms/event.py:1363 pretix/control/forms/event.py:1375 -#: pretix/control/forms/organizer.py:732 pretix/control/forms/organizer.py:742 -#: pretix/control/forms/organizer.py:752 pretix/control/forms/organizer.py:762 +#: pretix/control/forms/organizer.py:742 pretix/control/forms/organizer.py:752 +#: pretix/control/forms/organizer.py:762 pretix/control/forms/organizer.py:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:122 msgid "Text" @@ -14704,8 +14916,8 @@ msgid "Follow-up due" msgstr "후속 조치 기한" #: pretix/control/forms/filter.py:483 pretix/control/forms/filter.py:1267 -#: pretix/control/forms/filter.py:2180 pretix/control/forms/filter.py:2435 -#: pretix/control/forms/filter.py:2739 pretix/control/forms/filter.py:2758 +#: pretix/control/forms/filter.py:2186 pretix/control/forms/filter.py:2441 +#: pretix/control/forms/filter.py:2745 pretix/control/forms/filter.py:2764 #: pretix/control/forms/vouchers.py:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:244 @@ -14713,9 +14925,9 @@ msgid "All products" msgstr "모든 제품들" #: pretix/control/forms/filter.py:487 pretix/control/forms/filter.py:1271 -#: pretix/control/forms/filter.py:2439 pretix/control/forms/filter.py:2743 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:663 -#: pretix/control/views/typeahead.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/filter.py:2749 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:139 pretix/control/views/typeahead.py:682 +#: pretix/control/views/typeahead.py:799 #, fuzzy, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{제품} – 모든 변형" @@ -14764,12 +14976,12 @@ msgstr "정확히 일치하는 항목" #: pretix/control/forms/filter.py:927 pretix/control/forms/filter.py:932 #: pretix/control/forms/filter.py:1045 pretix/control/forms/filter.py:1050 -#: pretix/control/forms/filter.py:1969 pretix/control/forms/filter.py:1974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1975 pretix/control/forms/filter.py:1980 msgid "All organizers" msgstr "모든 기관" -#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1953 -#: pretix/control/forms/filter.py:2963 +#: pretix/control/forms/filter.py:1037 pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:2969 msgid "All events" msgstr "모든 이벤트" @@ -14808,278 +15020,279 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date doesn't start in selected date range." msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1955 +#: pretix/control/forms/filter.py:1367 pretix/control/forms/filter.py:1961 msgid "Shop live and presale running" msgstr "라이브 및 사전 판매 실행 중 쇼핑하기" -#: pretix/control/forms/filter.py:1362 pretix/control/forms/filter.py:2293 +#: pretix/control/forms/filter.py:1368 pretix/control/forms/filter.py:2299 msgid "Inactive" msgstr "비활성화된 상태" -#: pretix/control/forms/filter.py:1369 pretix/control/forms/filter.py:1372 -#: pretix/control/forms/filter.py:1547 pretix/control/forms/filter.py:1550 -#: pretix/control/forms/filter.py:1984 pretix/control/forms/filter.py:1987 -#: pretix/control/forms/filter.py:2617 +#: pretix/control/forms/filter.py:1375 pretix/control/forms/filter.py:1378 +#: pretix/control/forms/filter.py:1553 pretix/control/forms/filter.py:1556 +#: pretix/control/forms/filter.py:1990 pretix/control/forms/filter.py:1993 +#: pretix/control/forms/filter.py:2623 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:84 msgid "Date from" msgstr "~부터 시작되는 날짜" -#: pretix/control/forms/filter.py:1376 pretix/control/forms/filter.py:1379 -#: pretix/control/forms/filter.py:1554 pretix/control/forms/filter.py:1557 -#: pretix/control/forms/filter.py:1991 pretix/control/forms/filter.py:1994 -#: pretix/control/forms/filter.py:2622 +#: pretix/control/forms/filter.py:1382 pretix/control/forms/filter.py:1385 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/control/forms/filter.py:1563 +#: pretix/control/forms/filter.py:1997 pretix/control/forms/filter.py:2000 +#: pretix/control/forms/filter.py:2628 msgid "Date until" msgstr "~까지의 날짜" -#: pretix/control/forms/filter.py:1383 pretix/control/forms/filter.py:1561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1389 pretix/control/forms/filter.py:1567 msgid "Start time from" msgstr "시작 시간은 ~부터" -#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1566 +#: pretix/control/forms/filter.py:1394 pretix/control/forms/filter.py:1572 msgid "Start time until" msgstr "시작시간은 ~까지" -#: pretix/control/forms/filter.py:1393 pretix/control/forms/filter.py:1571 +#: pretix/control/forms/filter.py:1399 pretix/control/forms/filter.py:1577 #: pretix/control/forms/rrule.py:112 pretix/control/forms/rrule.py:151 msgid "Weekday" msgstr "평일" -#: pretix/control/forms/filter.py:1721 pretix/control/forms/filter.py:1723 -#: pretix/control/forms/filter.py:1772 pretix/control/forms/filter.py:1774 -#: pretix/control/forms/filter.py:1844 pretix/control/forms/filter.py:1846 -#: pretix/control/forms/filter.py:1898 pretix/control/forms/filter.py:1900 -#: pretix/control/forms/filter.py:2307 pretix/control/forms/filter.py:2309 -#: pretix/control/forms/filter.py:2875 pretix/control/forms/filter.py:2877 +#: pretix/control/forms/filter.py:1727 pretix/control/forms/filter.py:1729 +#: pretix/control/forms/filter.py:1778 pretix/control/forms/filter.py:1780 +#: pretix/control/forms/filter.py:1850 pretix/control/forms/filter.py:1852 +#: pretix/control/forms/filter.py:1904 pretix/control/forms/filter.py:1906 +#: pretix/control/forms/filter.py:2313 pretix/control/forms/filter.py:2315 +#: pretix/control/forms/filter.py:2881 pretix/control/forms/filter.py:2883 msgid "Search query" msgstr "질문을 검색하다" -#: pretix/control/forms/filter.py:1783 pretix/control/forms/filter.py:1855 +#: pretix/control/forms/filter.py:1789 pretix/control/forms/filter.py:1861 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:126 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:133 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:49 msgid "active" msgstr "활성화된" -#: pretix/control/forms/filter.py:1785 +#: pretix/control/forms/filter.py:1791 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:45 msgid "not yet activated" msgstr "아직 활성화 되지 않음" -#: pretix/control/forms/filter.py:1789 +#: pretix/control/forms/filter.py:1795 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:113 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:12 -#: pretix/presale/views/customer.py:368 +#: pretix/presale/views/customer.py:370 msgid "Memberships" msgstr "멤버십" -#: pretix/control/forms/filter.py:1793 +#: pretix/control/forms/filter.py:1799 msgid "Has no memberships" msgstr "멤버십 없습니다" -#: pretix/control/forms/filter.py:1794 +#: pretix/control/forms/filter.py:1800 msgid "Has any membership" msgstr "맴버십이 있습니다" -#: pretix/control/forms/filter.py:1795 +#: pretix/control/forms/filter.py:1801 msgid "Has valid membership" msgstr "유효한 멤버십이 있습니다" -#: pretix/control/forms/filter.py:1954 +#: pretix/control/forms/filter.py:1960 msgid "Shop live" msgstr "숍 라이브" -#: pretix/control/forms/filter.py:1956 +#: pretix/control/forms/filter.py:1962 msgid "Shop not live" msgstr "숍 라이브아님" -#: pretix/control/forms/filter.py:1959 +#: pretix/control/forms/filter.py:1965 msgid "Single event running or in the future" msgstr "진행 중이거나앞으로 열릴 단일 이벤트" -#: pretix/control/forms/filter.py:1960 +#: pretix/control/forms/filter.py:1966 msgid "Single event in the past" msgstr "과거에 열린 단일 이벤트" -#: pretix/control/forms/filter.py:2159 pretix/control/forms/filter.py:2161 +#: pretix/control/forms/filter.py:2165 pretix/control/forms/filter.py:2167 msgid "Search attendee…" msgstr "참석자 조사" -#: pretix/control/forms/filter.py:2166 +#: pretix/control/forms/filter.py:2172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 msgid "Check-in status" msgstr "체크인 상태" -#: pretix/control/forms/filter.py:2168 +#: pretix/control/forms/filter.py:2174 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 msgid "All attendees" msgstr "모든 참석자" -#: pretix/control/forms/filter.py:2169 +#: pretix/control/forms/filter.py:2175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:138 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:500 msgid "Checked in" msgstr "체크인 됨(입장 완료)" -#: pretix/control/forms/filter.py:2170 +#: pretix/control/forms/filter.py:2176 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:111 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "현재" -#: pretix/control/forms/filter.py:2171 +#: pretix/control/forms/filter.py:2177 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "체크인 했지만 이미 떠난 상태" -#: pretix/control/forms/filter.py:2172 +#: pretix/control/forms/filter.py:2178 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:113 msgid "Not checked in" msgstr "체크인 되지 않음" -#: pretix/control/forms/filter.py:2191 +#: pretix/control/forms/filter.py:2197 msgctxt "subevent" msgid "Date start from" msgstr "시작 날짜" -#: pretix/control/forms/filter.py:2197 +#: pretix/control/forms/filter.py:2203 msgctxt "subevent" msgid "Date start until" msgstr "시작(해당)날짜까지" -#: pretix/control/forms/filter.py:2298 pretix/control/forms/filter.py:2301 +#: pretix/control/forms/filter.py:2304 pretix/control/forms/filter.py:2307 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:52 msgid "Administrator" msgstr "관리자" -#: pretix/control/forms/filter.py:2302 +#: pretix/control/forms/filter.py:2308 msgid "No administrator" msgstr "관리자 없음" -#: pretix/control/forms/filter.py:2372 +#: pretix/control/forms/filter.py:2378 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_giftcards.html:51 msgid "Valid" msgstr "유효하다" -#: pretix/control/forms/filter.py:2373 +#: pretix/control/forms/filter.py:2379 msgid "Unredeemed" msgstr "미사용된" -#: pretix/control/forms/filter.py:2374 +#: pretix/control/forms/filter.py:2380 msgid "Redeemed at least once" msgstr "최소 한번은 사용됨" -#: pretix/control/forms/filter.py:2375 +#: pretix/control/forms/filter.py:2381 msgid "Fully redeemed" msgstr "완전히 사용된(전액 교환 완료됨)" -#: pretix/control/forms/filter.py:2377 +#: pretix/control/forms/filter.py:2383 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "티켓으로 교환 및 체크인 완료됨" -#: pretix/control/forms/filter.py:2382 +#: pretix/control/forms/filter.py:2388 msgid "Quota handling" msgstr "할당량 처리" -#: pretix/control/forms/filter.py:2386 +#: pretix/control/forms/filter.py:2392 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "정원초과 허용" -#: pretix/control/forms/filter.py:2391 pretix/control/forms/filter.py:2393 +#: pretix/control/forms/filter.py:2397 pretix/control/forms/filter.py:2399 msgid "Filter by tag" msgstr "태그로 필터링" -#: pretix/control/forms/filter.py:2398 pretix/control/forms/filter.py:2400 +#: pretix/control/forms/filter.py:2404 pretix/control/forms/filter.py:2406 msgid "Search voucher" msgstr "바우처 조사" -#: pretix/control/forms/filter.py:2445 pretix/control/forms/vouchers.py:130 -#: pretix/control/views/typeahead.py:788 pretix/control/views/typeahead.py:792 +#: pretix/control/forms/filter.py:2451 pretix/control/forms/vouchers.py:130 +#: pretix/control/views/typeahead.py:807 pretix/control/views/typeahead.py:811 #: pretix/control/views/vouchers.py:133 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "할당량 내의 모든 제품 \"{할당량}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:2567 +#: pretix/control/forms/filter.py:2573 msgid "Refund status" msgstr "환불 상태" -#: pretix/control/forms/filter.py:2569 +#: pretix/control/forms/filter.py:2575 msgid "All open refunds" msgstr "모든 진행중인 환불" -#: pretix/control/forms/filter.py:2570 +#: pretix/control/forms/filter.py:2576 msgid "All refunds" msgstr "모든 환불" -#: pretix/control/forms/filter.py:2608 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 +#: pretix/control/forms/filter.py:2614 pretix/plugins/reports/exporters.py:704 msgid "Date filter" msgstr "날짜 검색조건" -#: pretix/control/forms/filter.py:2610 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 +#: pretix/control/forms/filter.py:2616 pretix/plugins/reports/exporters.py:706 msgid "Filter by…" msgstr "~을 기준으로 걸러내다" -#: pretix/control/forms/filter.py:2612 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 +#: pretix/control/forms/filter.py:2618 pretix/plugins/reports/exporters.py:708 msgid "Date of last successful payment" msgstr "마지막으로 결제가 성공한 날짜" -#: pretix/control/forms/filter.py:2652 +#: pretix/control/forms/filter.py:2658 msgid "All check-ins" msgstr "모든 체크인" -#: pretix/control/forms/filter.py:2653 +#: pretix/control/forms/filter.py:2659 msgid "Successful check-ins" msgstr "성공한 체크인" -#: pretix/control/forms/filter.py:2654 +#: pretix/control/forms/filter.py:2660 msgid "Unsuccessful check-ins" msgstr "성공하지 못한 체크인" -#: pretix/control/forms/filter.py:2659 +#: pretix/control/forms/filter.py:2665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 msgid "Scan type" msgstr "스캔 타입" -#: pretix/control/forms/filter.py:2661 +#: pretix/control/forms/filter.py:2667 msgid "All directions" msgstr "모든 방향" -#: pretix/control/forms/filter.py:2670 pretix/control/forms/filter.py:2710 +#: pretix/control/forms/filter.py:2676 pretix/control/forms/filter.py:2716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:764 msgid "Device" msgstr "장치" -#: pretix/control/forms/filter.py:2671 pretix/control/forms/filter.py:2706 -#: pretix/control/forms/filter.py:2897 +#: pretix/control/forms/filter.py:2677 pretix/control/forms/filter.py:2712 +#: pretix/control/forms/filter.py:2903 msgid "All devices" msgstr "모든 장치" -#: pretix/control/forms/filter.py:2685 +#: pretix/control/forms/filter.py:2691 msgctxt "filter" msgid "Start date" msgstr "시작 날짜" -#: pretix/control/forms/filter.py:2691 +#: pretix/control/forms/filter.py:2697 msgctxt "filter" msgid "End date" msgstr "종료날짜" -#: pretix/control/forms/filter.py:2733 +#: pretix/control/forms/filter.py:2739 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:882 msgid "All check-in lists" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:2737 +#: pretix/control/forms/filter.py:2743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:26 @@ -15094,24 +15307,24 @@ msgstr "" msgid "Check-in list" msgstr "체크인 항목" -#: pretix/control/forms/filter.py:2888 +#: pretix/control/forms/filter.py:2894 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:86 msgid "Software" msgstr "소프트웨어" -#: pretix/control/forms/filter.py:2895 +#: pretix/control/forms/filter.py:2901 msgid "Device status" msgstr "기기 상태" -#: pretix/control/forms/filter.py:2898 +#: pretix/control/forms/filter.py:2904 msgid "Active devices" msgstr "활성화된 기기" -#: pretix/control/forms/filter.py:2899 +#: pretix/control/forms/filter.py:2905 msgid "Revoked devices" msgstr "권한이 취소된 기기" -#: pretix/control/forms/filter.py:2954 pretix/control/forms/filter.py:2956 +#: pretix/control/forms/filter.py:2960 pretix/control/forms/filter.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Search email address or subject" @@ -16390,11 +16603,11 @@ msgstr "" "하나의 주최자 도메인만 설정할 수 있습니다 (여러 도메인을 설정할 수 없으며, 오" "직 하나만 지정할 수 있다는 제한을 안내하는 메시지입니다)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:322 +#: pretix/control/forms/organizer.py:331 msgid "Provided by a plugin" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:438 +#: pretix/control/forms/organizer.py:447 msgid "" "The changes could not be saved because there would be no remaining team with " "the permission to change teams and permissions." @@ -16403,19 +16616,19 @@ msgstr "" "기 때문입니다 (변경을 저장하려고 했으나, 권한을 가진 팀이 없어서 저장이 불가" "능한 상태라는 메시지)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:487 pretix/control/forms/organizer.py:525 +#: pretix/control/forms/organizer.py:496 pretix/control/forms/organizer.py:534 msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" "귀하의 장치는 아무 것도 액세스할 수 없습니다. 일부 이벤트를 선택해주세요" -#: pretix/control/forms/organizer.py:677 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 +#: pretix/control/forms/organizer.py:687 pretix/plugins/stripe/payment.py:330 msgid "experimental" msgstr "" "실험적인 (일반적으로 새롭고 아직 완전히 검증되지 않은 기능, 기술, 방법 등을 " "의미)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:683 +#: pretix/control/forms/organizer.py:693 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -16423,98 +16636,98 @@ msgstr "" "이 기능은 현재 실험 단계에 있습니다. 매우 제한된 사용 사례만 지원하며 언제든" "지 변경될 수 있습니다" -#: pretix/control/forms/organizer.py:706 +#: pretix/control/forms/organizer.py:716 msgid "Sensitive emails like password resets will not be sent in Bcc." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:716 +#: pretix/control/forms/organizer.py:726 msgid "This will be attached to every email." msgstr "이것은 모든 이메일에 첨부됩니다" -#: pretix/control/forms/organizer.py:790 pretix/control/logdisplay.py:671 +#: pretix/control/forms/organizer.py:800 pretix/control/logdisplay.py:671 #: pretix/control/views/user.py:850 pretix/presale/views/customer.py:289 -#: pretix/presale/views/customer.py:545 +#: pretix/presale/views/customer.py:547 msgid "Your password has been changed." msgstr "비밀번호가 변경되었습니다." -#: pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/control/forms/organizer.py:833 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "이벤트 유형" -#: pretix/control/forms/organizer.py:857 +#: pretix/control/forms/organizer.py:867 msgid "Gift card value" msgstr "기프트 카드 금액" -#: pretix/control/forms/organizer.py:961 +#: pretix/control/forms/organizer.py:971 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" "이 유형과 식별자를 가진 매체는 이미 등록되었습니다 (동일한 유형과 식별자를 가" "진 매체가 이미 등록되어 있으므로, 새로운 등록이 불가능하다는 의미입니다.)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1059 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1069 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" "이 고객 ID로 이미 계정이 등록되어 있습니다 (이 고객 ID로 이미 계정이 생성되" "어 있기 때문에, 동일한 ID로는 새로운 계정을 만들 수 없다는 의미입니다)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1076 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1086 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:62 #: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:507 msgid "Phone" msgstr "전화" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1190 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1200 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "기본 URL (웹사이트나 시스템에서의 기본 주소)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1194 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1204 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" "클라이언트 ID (클라이언트(사용자 또는 애플리케이션)**를 고유하게 식별하는 코" "드나 번호로, 시스템에서 특정 클라이언트를 식별하고 인증하는 데 사용)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1198 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" "클라이언트 비밀 (애플리케이션이 자신을 인증하고 안전하게 통신하기 위해 사용하" "는 비밀 키)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1202 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1212 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" "범위 (일반적으로 어떤 기능, 작업, 권한, 또는 데이터의 범위를 정의하는 개념)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1203 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1213 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" "공백으로 구분된 여러 개의 범위입니다 (여러 개의 범위를 요청하거나 설정할 때, " "각 범위를 공백으로 구분하여 나열해야 한다는 의미)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1207 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1217 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" "사용자 ID 필드 (사용자 ID를 입력하거나 저장하는 데이터 항목 또는 칸을 의미)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1208 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1218 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "사용자 ID 필드의 내용은 고유하며 사용자가 변경할 수 없다고 가정합니다" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1214 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1224 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "이메일 필드(이메일 주소를 입력하거나 저장하는 공간을 의미)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1215 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1225 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -16525,19 +16738,19 @@ msgstr "" "게 속하는지 확인된 것으로 가정합니다. 만약 이것이 보장되지 않으면 보안 문제" "가 발생할 수 있습니다" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1222 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1232 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "전화 필드" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1226 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1236 msgctxt "sso_oidc" msgid "Query parameters" msgstr "" "쿼리 파라미터 (쿼리 파라미터는 URL의 일부로, 웹 애플리케이션이나 서버로 데이" "터를 전달하기 위한 추가적인 정보입니다)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1227 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1237 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "" @@ -16548,22 +16761,22 @@ msgstr "" "소를 의미)에 호출할 때 추가될 선택적 쿼리 파라미터입니다. 다음 형식으로 입력" "하세요: {example}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1288 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1298 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" "기존 클라이언트 비밀을 무효화하고 새로운 클라이언트 비밀을 생성합니다 ( 이 작" "업은 보안이나 인증 정책에 따라 클라이언트의 인증 정보를 갱신하는 과정이고 이" "는 보안을 강화하고, 잠재적인 위험을 방지하는 중요한 절차입니다)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1321 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1331 msgid "Organizer short name" msgstr "주최자 약칭" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1325 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1335 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "재사용 가능한 미디어에 대한 접근을 허용합니다" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1326 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1336 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -16578,26 +16791,26 @@ msgstr "" "리 무선 통신 기술로, 짧은 거리에서 빠르고 안전하게 데이터를 주고받을 수 있게 " "해주는 기술이며, 모바일 결제, 교통 카드, 출입 통제 시스템으로 사용된다)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1342 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1352 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" "선택한 주최자가 존재하지 않거나 초대할 수 없습니다 (주로 이벤트 관리 시스템이" "나 사용자 초대 시스템에서 발생하는 오류 메시지로, 선택한 주최자가 잘못된 정보" "로 입력되었거나, 권한 문제로 초대가 불가능한 경우에 표시됩니다.)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1344 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1354 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" "선택한 주최자는 이미 초대되었습니다 ( 중복 초대를 방지하려는 기능의 일환입니" "다)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1379 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1389 msgid "A sales channel with the same identifier already exists." msgstr "" "같은 식별자를 가진 판매 채널이 이미 존재합니다 (판매 채널은 제품이나 서비스" "를 소비자에게 제공하는 방법이나 경로를 의미)" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1391 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1401 msgid "Events with active plugin" msgstr "" @@ -17151,7 +17364,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "리스트 \"{list}\"에서 포지션 #{posid}의 체크인이 원상복구되었습니다" #: pretix/control/logdisplay.py:359 pretix/control/logdisplay.py:361 -#: pretix/control/logdisplay.py:995 pretix/control/logdisplay.py:997 +#: pretix/control/logdisplay.py:998 pretix/control/logdisplay.py:1000 msgid "(unknown)" msgstr "" "리스트 \"{list}\"의 포지션 #{posid}가 (알 수 없음)에 의해 처리되었습니다" @@ -17208,7 +17421,7 @@ msgstr "사용자가 다음 메시지를 승인했습니다: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "주문이 취소되었습니다. (사유: \"{comment}\")" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1559 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/orders.py:1573 #: pretix/presale/views/order.py:1138 msgid "The order has been canceled." msgstr "주문이 정상적으로 취소 처리되었습니다." @@ -17247,11 +17460,11 @@ msgstr "" msgid "Internal error while transferring data to {provider_display_name}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "결제 서비스 제공업체의 설정이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:844 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "티켓 출력 공급자의 설정이 변경되었습니다." @@ -17295,11 +17508,11 @@ msgstr "주문이 결제되기 전에 사용할 수 있도록 설정되었습니 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "주문은 사용 전에 결제가 필요하도록 설정되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1564 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/views/orders.py:1578 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "주문이 만료된 것으로 표시되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1466 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/views/orders.py:1480 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "주문이 결제된 것으로 표시되었습니다." @@ -17311,7 +17524,7 @@ msgstr "취소 요청이 삭제되었습니다." msgid "The order has been refunded." msgstr "주문이 환불되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1904 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/views/orders.py:1918 msgid "The order has been reactivated." msgstr "주문이 다시 활성화되었습니다." @@ -17323,7 +17536,7 @@ msgstr "주문이 생성되었습니다." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "주문이 계속 처리되기 전에 승인이 필요합니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/views/orders.py:800 msgid "The order has been approved." msgstr "주문이 승인되었습니다." @@ -17366,7 +17579,7 @@ msgstr "고객 계정이 변경되었습니다." msgid "The order locale has been changed." msgstr "주문 로케일이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1603 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/views/orders.py:1617 #: pretix/presale/views/order.py:797 pretix/presale/views/order.py:877 msgid "The invoice has been generated." msgstr "송장이 생성되었습니다." @@ -17377,11 +17590,11 @@ msgstr "송장이 생성되었습니다." msgid "The invoice could not be generated." msgstr "송장이 생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1684 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/views/orders.py:1698 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "송장이 재생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1741 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/views/orders.py:1755 #: pretix/presale/views/order.py:897 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "송장이 재발행되었습니다" @@ -17444,7 +17657,7 @@ msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "미확인 유형의 이메일이 전송되었습니다." #: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:742 -#: pretix/control/logdisplay.py:748 pretix/control/logdisplay.py:776 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 pretix/control/logdisplay.py:779 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "이메일 전송이 실패했습니다." @@ -17652,7 +17865,7 @@ msgstr "계정이 활성화되었습니다." msgid "Your account has been disabled." msgstr "계정이 비활성화되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:642 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 pretix/presale/views/customer.py:644 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}" @@ -17688,27 +17901,27 @@ msgstr "주최자가 변경되었습니다." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "정리함 설정이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/logdisplay.py:852 msgid "The footer links have been changed." msgstr "바닥글 링크가 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:757 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "예약된 내보내기가 추가되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "예약된 내보내기가 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:756 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:759 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "예약된 내보내기가 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "예약된 내보내기가 실행되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:758 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/logdisplay.py:761 #, fuzzy, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "예약된 내보내기가 실패했습니다: {이유}." @@ -17812,7 +18025,7 @@ msgstr "멤버십 유형이 변경되었습니다." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "멤버십 유형이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3556 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 pretix/control/views/organizer.py:3591 msgid "The sales channel has been created." msgstr "판매 채널이 생성되었습니다" @@ -17869,38 +18082,57 @@ msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "재사용 가능한 매체가 변경되었습니다." #: pretix/control/logdisplay.py:746 +#, fuzzy +#| msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "A new ticket has been added to the medium." +msgstr "질문에 답변 옵션이 추가되었습니다." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#, fuzzy +#| msgid "{user} has been removed from the team." +msgid "A ticket has been removed from the medium." +msgstr "{user}가 팀에 제거되었습니다." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "매체가 새 티켓에 연결되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, python-brace-format +msgid "" +"The ticket #{positionid} was exchanged for reusable medium " +"{medium_identifier}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "매체가 새 기프트 카드에 연결되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:752 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "이벤트의 내부 의견이 업데이트되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:753 msgid "The event has been canceled." msgstr "행사가 취소되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:754 msgid "An event has been deleted." msgstr "행사가 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:755 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "개인 데이터 제거 프로세스가 시작되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:756 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "개인 데이터 제거 프로세스가 완성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#: pretix/control/logdisplay.py:762 msgid "The user has been created." msgstr "사용자가 생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:760 +#: pretix/control/logdisplay.py:763 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -17909,493 +18141,491 @@ msgstr "" "{country}에서 {os_type}을(를) 사용하는 {agent_type}을 통해 첫 로그인이 감지되" "었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 pretix/control/views/user.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:765 pretix/control/views/user.py:474 #: pretix/control/views/user.py:534 pretix/control/views/user.py:593 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "2단계 인증이 활성화되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/views/user.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:766 pretix/control/views/user.py:377 #: pretix/control/views/user.py:609 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "2단계 인증이 비활성화되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:764 pretix/control/views/user.py:626 +#: pretix/control/logdisplay.py:767 pretix/control/views/user.py:626 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "당신의 2단계 인증 비상 코드가 재생성되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:768 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "당신의 2단계 인증 비상 코드가 생성되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:766 +#: pretix/control/logdisplay.py:769 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "새로운 2단계 인증 장치 \"{name}\"이(가) 귀하의 계정에 추가되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "이중 인증 장치 \"이름\"이 계정에서 제거되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:770 +#: pretix/control/logdisplay.py:773 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "알림이 활성화되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:771 +#: pretix/control/logdisplay.py:774 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "알림이 비활성화되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:772 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "알림 설정이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:773 +#: pretix/control/logdisplay.py:776 msgid "This user has been anonymized." msgstr "이 사용자는 익명화되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#: pretix/control/logdisplay.py:780 msgid "Password reset mail sent." msgstr "비밀번호 재설정 메일이 전송되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#: pretix/control/logdisplay.py:781 msgid "The password has been reset." msgstr "비밀번호가 재설정되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:782 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" "마지막 요청이 24시간도 채 되지 않아 반복적인 비밀번호 재설정이 거부되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#: pretix/control/logdisplay.py:784 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "주최자 \"이름\"이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:782 pretix/control/logdisplay.py:1013 +#: pretix/control/logdisplay.py:785 pretix/control/logdisplay.py:1016 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "대기자 명단에 있는 사람에게 바우처가 발송되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#: pretix/control/logdisplay.py:786 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "항목이 다른 대기자 명단으로 전송되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#: pretix/control/logdisplay.py:787 msgid "The team has been created." msgstr "팀이 생성되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:785 +#: pretix/control/logdisplay.py:788 msgid "The team settings have been changed." msgstr "팀 설정이 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#: pretix/control/logdisplay.py:789 msgid "The team has been deleted." msgstr "팀이 삭제되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:787 pretix/control/views/organizer.py:2381 +#: pretix/control/logdisplay.py:790 pretix/control/views/organizer.py:2381 msgid "The gate has been created." msgstr "게이트가 생성되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The gate has been changed." msgstr "게이트가 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:789 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The gate has been deleted." msgstr "게이트가 삭제되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:790 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "이벤트 날짜가 삭제되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:791 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "이벤트 날짜가 취소되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:792 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "이벤트 날짜가 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:793 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "이벤트 날짜가 생성되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:794 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "행사 날짜에 할당량이 추가되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "행사 날짜에 할당량이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "행사 날짜에 할당량이 제거되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "The device has been created." msgstr "장치가 생성되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:801 msgid "The device has been changed." msgstr "장치가 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:802 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "기기 접근이 취소되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:803 msgid "The device has been initialized." msgstr "장치가 초기화되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:804 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "장치의 액세스 토큰이 재생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:805 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "장치가 하드웨어 또는 소프트웨어 업데이트를 서버에 알렸습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The gift card has been created." msgstr "기프트 카드가 생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 pretix/control/views/organizer.py:1943 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 pretix/control/views/organizer.py:1943 msgid "The gift card has been changed." msgstr "기프트 카드가 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:805 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "수동 거래가 수행되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:806 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "A manual transaction has been performed." msgid "A payment has been performed." msgstr "수동 거래가 수행되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:807 -#, fuzzy -#| msgid "A manual transaction has been performed." +#: pretix/control/logdisplay.py:810 msgid "A refund has been performed. " -msgstr "수동 거래가 수행되었습니다." +msgstr "환불이 처리되었습니다. " -#: pretix/control/logdisplay.py:808 +#: pretix/control/logdisplay.py:811 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "토큰 \"{name}\"이 생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#: pretix/control/logdisplay.py:812 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "토큰 \"{name}\"이 취소되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:810 +#: pretix/control/logdisplay.py:813 #, fuzzy #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in and print log state has been reset." msgstr "체크인 목록이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:817 pretix/control/logdisplay.py:876 +#: pretix/control/logdisplay.py:820 pretix/control/logdisplay.py:879 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "플러그인이 활성화되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:818 pretix/control/logdisplay.py:877 -#: pretix/control/views/event.py:497 pretix/control/views/organizer.py:757 +#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:498 pretix/control/views/organizer.py:757 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "플러그인이 비활성화되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:821 pretix/control/logdisplay.py:880 +#: pretix/control/logdisplay.py:824 pretix/control/logdisplay.py:883 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "플러그인 {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "이 이벤트에 메타 속성이 추가되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:840 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "이 이벤트에서 메타 속성이 제거되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:841 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "이 이벤트에서 메타 속성이 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 msgid "The event settings have been changed." msgstr "이벤트 설정이 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:843 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "티켓 다운로드 설정이 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:843 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The shop has been taken live." msgstr "가게가 운영되고 있습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:844 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "가게가 오프라인 상태입니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:845 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "상점이 테스트 모드로 전환되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:846 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "테스트 모드가 비활성화되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:847 +#: pretix/control/logdisplay.py:850 msgid "The event has been created." msgstr "이벤트가 생성되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:848 +#: pretix/control/logdisplay.py:851 msgid "The event details have been changed." msgstr "이벤트 세부 정보가 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:853 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "질문에 답변 옵션이 추가되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:854 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "질문에 답변 옵션이 제거되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:855 msgid "An answer option has been changed." msgstr "답변 옵션이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "이벤트 팀에 사용자가 추가되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:854 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "사용자가 이벤트 팀에 초대되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:855 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "사용자 권한이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:856 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "사용자가 이벤트 팀에서 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The check-in list has been added." msgstr "체크인 목록이 추가되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:864 pretix/control/logdisplay.py:865 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "체크인 목록이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:866 +#: pretix/control/logdisplay.py:869 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "체크인 목록이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:869 +#: pretix/control/logdisplay.py:872 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "체크인 목록 {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:899 msgid "The product has been created." msgstr "제품이 생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:897 +#: pretix/control/logdisplay.py:900 msgid "The product has been changed." msgstr "제품이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:898 +#: pretix/control/logdisplay.py:901 msgid "The product has been reordered." msgstr "제품이 재주문되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:899 +#: pretix/control/logdisplay.py:902 msgid "The product has been deleted." msgstr "제품이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:900 +#: pretix/control/logdisplay.py:903 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "이 상품에 추가 기능이 추가되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:904 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "이 상품에 추가 기능이 제거되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:902 +#: pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "이 상품에 추가 기능이 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:906 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "이 제품에 함께 제공되는 구성품이 추가되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:904 +#: pretix/control/logdisplay.py:907 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "이 제품에 함께 제공되는 구성품이 제거되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:905 +#: pretix/control/logdisplay.py:908 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "이 제품에 함께 제공되는 구성품이 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:906 +#: pretix/control/logdisplay.py:909 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A program time has been added to this product." msgstr "이 상품에 추가 기능이 추가되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:907 +#: pretix/control/logdisplay.py:910 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A program time has been changed on this product." msgstr "이 상품에 추가 기능이 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:908 +#: pretix/control/logdisplay.py:911 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A program time has been removed from this product." msgstr "이 상품에 추가 기능이 제거되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:915 +#: pretix/control/logdisplay.py:918 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "\"{value}\" 변형이 생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:916 +#: pretix/control/logdisplay.py:919 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" 변형이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:917 +#: pretix/control/logdisplay.py:920 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "\"{value}\" 변형이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:934 +#: pretix/control/logdisplay.py:937 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "{local_id} 결제가 확인되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:935 +#: pretix/control/logdisplay.py:938 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "{local_id} 결제가 취소되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:936 +#: pretix/control/logdisplay.py:939 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "결제 {local_id} 취소에 실패했습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:937 +#: pretix/control/logdisplay.py:940 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "{local_id} 결제가 시작되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:938 +#: pretix/control/logdisplay.py:941 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "{local_id} 결제에 실패했습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:939 +#: pretix/control/logdisplay.py:942 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "주문을 결제된 것으로 표시할 수 없습니다: {메시지}" -#: pretix/control/logdisplay.py:940 +#: pretix/control/logdisplay.py:943 msgid "The order has been overpaid." msgstr "주문이 초과 결제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:941 +#: pretix/control/logdisplay.py:944 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "환불 {local_id}이(가) 생성되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:942 +#: pretix/control/logdisplay.py:945 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "환불 {local_id}이(가) 외부 기관에 의해 생성되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:943 +#: pretix/control/logdisplay.py:946 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "고객이 환불을 요청했습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:944 +#: pretix/control/logdisplay.py:947 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "{local_id} 환불이 완료되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:945 +#: pretix/control/logdisplay.py:948 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "{local_id} 환불이 취소되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:946 +#: pretix/control/logdisplay.py:949 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "{local_id} 환불이 실패했습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:953 +#: pretix/control/logdisplay.py:956 msgid "The quota has been added." msgstr "할당량이 추가되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:954 +#: pretix/control/logdisplay.py:957 msgid "The quota has been deleted." msgstr "할당량이 삭제되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:955 +#: pretix/control/logdisplay.py:958 msgid "The quota has been changed." msgstr "할당량이 변경되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:956 +#: pretix/control/logdisplay.py:959 msgid "The quota has closed." msgstr "할당량이 마감되었습니다" -#: pretix/control/logdisplay.py:957 pretix/control/views/item.py:1236 +#: pretix/control/logdisplay.py:960 pretix/control/views/item.py:1236 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "할당량이 다시 열렸습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:964 +#: pretix/control/logdisplay.py:967 msgid "The question has been added." msgstr "질문이 추가되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:965 +#: pretix/control/logdisplay.py:968 msgid "The question has been deleted." msgstr "질문이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:966 +#: pretix/control/logdisplay.py:969 msgid "The question has been changed." msgstr "질문이 변겅되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:967 +#: pretix/control/logdisplay.py:970 msgid "The question has been reordered." msgstr "질문이 재주문되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:974 +#: pretix/control/logdisplay.py:977 msgid "The discount has been added." msgstr "할인이 추가되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:975 +#: pretix/control/logdisplay.py:978 msgid "The discount has been deleted." msgstr "할인이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:976 +#: pretix/control/logdisplay.py:979 msgid "The discount has been changed." msgstr "할인이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:1000 +#: pretix/control/logdisplay.py:1003 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -18403,22 +18633,22 @@ msgid "" msgstr "" "위치 #{posid}가 목록 \"{list}\"에서 {datetime}에 수동으로 체크인되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:1005 +#: pretix/control/logdisplay.py:1008 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "위치 #{posid}가 목록 \"{list}\"에서 {datetime}에 다시 체크인되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:1014 +#: pretix/control/logdisplay.py:1017 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "대기자 명단에서 항목이 삭제되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:1015 +#: pretix/control/logdisplay.py:1018 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "대기자 명단에 항목이 변경되었습니다." -#: pretix/control/logdisplay.py:1016 +#: pretix/control/logdisplay.py:1019 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "대기자 명단에 항목이 추가되었습니다" @@ -18470,9 +18700,9 @@ msgstr "일반적인" msgid "Payment" msgstr "지불" -#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1653 -#: pretix/control/views/event.py:1655 pretix/control/views/event.py:1687 -#: pretix/control/views/event.py:1692 pretix/control/views/subevents.py:310 +#: pretix/control/navigation.py:78 pretix/control/views/event.py:1657 +#: pretix/control/views/event.py:1659 pretix/control/views/event.py:1691 +#: pretix/control/views/event.py:1696 pretix/control/views/subevents.py:316 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:60 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/apps.py:55 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:68 @@ -18659,13 +18889,13 @@ msgid "You do not have permission to view this content." msgstr "이 콘텐츠를 볼 권한이 없습니다" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:362 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:363 #, python-format msgid "You are currently working on behalf of %(user)s." msgstr "현재 %(user)s 님을 대신하여 작업 중입니다." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/base.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:368 msgid "Stop impersonating" msgstr "대리 로그인 종료 (다른 사람 계정으로 대신 작업하는 것을 멈추세요)" @@ -18861,7 +19091,7 @@ msgstr "새 비밀번호를 설정하세요" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -18874,12 +19104,12 @@ msgstr "새 비밀번호를 설정하세요" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium_edit.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_edit.html:28 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:71 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:634 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:13 @@ -18905,46 +19135,46 @@ msgstr "저장하기" msgid "Create a new account" msgstr "새 계정을 생성하세요" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:103 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:104 msgid "Toggle navigation" msgstr "탐색 전환" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:118 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:147 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:119 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:148 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:149 msgid "Go to shop" msgstr "쇼핑하러 가기" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:124 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:154 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:125 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:155 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:156 msgid "Public profile" msgstr "공개 프로필" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:207 msgid "End admin session" msgstr "관리 세션 종료" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:219 msgid "Account Settings" msgstr "계정 설정" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:223 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:225 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:224 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:226 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:14 msgid "Log out" msgstr "로그 아웃" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:251 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:252 msgid "Organizer account" msgstr "주최자 계정" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:275 msgid "Search for events" msgstr "이벤트 검색" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:332 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:51 msgid "" "We've detected that you are using Microsoft Internet ExplorerMicrosoft Internet Explorer을 사용하고 계신 것을 감" "지했습니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:334 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:335 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:54 msgid "" "Internet Explorer is an old browser that does not support lots of recent web-" @@ -18962,7 +19192,7 @@ msgstr "" "Internet Explorer는 오래된 브라우저로, 많은 최신 웹 기반 기술을 지원하지 않으" "며 더 이상 이 웹사이트에서 지원하지 않습니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:338 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/base.html:58 msgid "" "We kindly ask you to move to one of our supported browsers, such as " @@ -18971,16 +19201,16 @@ msgstr "" "Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome 또는 Safari와 같은 지원 브라우" "저 중 하나로 이동해 주시기 바랍니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:348 msgid "" "Please leave a short comment on what you did in the following admin sessions:" msgstr "다음 관리 세션에서 수행한 작업에 대해 짧은 댓글을 남겨주세요:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:379 msgid "Read more" msgstr "더 읽기" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:395 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:396 #, fuzzy msgid "" "Your event contains test mode orders even though " @@ -18992,11 +19222,11 @@ msgstr "" "모드 주문이 포함되어 있습니다. 이러한 주문이 보고서와 통계에 나타나" "지 않도록 삭제하고 사람들이 실제로 티켓을 구매하지 못하도록 차단해야 합니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:402 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:403 msgid "Show all test mode orders" msgstr "모든 테스트 모드 순서 표시하시오" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:410 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:411 msgid "" "Starting with version 1.2.0, pretix automatically checks for updates in the " "background. During this check, anonymous data is transmitted to servers " @@ -19010,7 +19240,7 @@ msgstr "" "주소를 입력하여 새 업데이트가 도착하면 이메일을 통해 알림을 받으세요. 이 메시" "지를 클릭하면 사라집니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:423 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:424 msgid "" "Click here to do a license compliance check to make sure your usage of " "pretix is in line with pretix' license." @@ -19018,7 +19248,7 @@ msgstr "" "여기를 클릭하여 라이선스 준수 여부를 확인하여 프리틱스의 라이선스 사용이 프리" "틱스의 라이선스와 일치하는지 확인하세요." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:432 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 msgid "" "The cronjob component of pretix was not executed in the last hours. Please " "check that you have completed all installation steps and your cronjob is " @@ -19027,7 +19257,7 @@ msgstr "" "pretix의 cronjob 구성 요소가 지난 몇 시간 동안 실행되지 않았습니다. 모든 설" "치 단계를 완료했는지, cronjob이 올바르게 실행되었는지 확인해 주세요." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:441 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:442 msgid "" "pretix is running in debug mode. For security reasons, please never run " "debug mode on a production instance." @@ -19035,7 +19265,7 @@ msgstr "" "pretix가 디버그 모드로 실행 중입니다. 보안상의 이유로, 운영 환경(프로덕션 인" "스턴스)에서는 절대 디버그 모드를 사용하지 마십시오" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:448 msgid "" "For security reasons, please change your password before you continue. " "Afterwards you will be redirected to your original destination." @@ -19043,16 +19273,16 @@ msgstr "" "보안상의 이유로 비밀번호를 변경한 후 계속 진행하세요. 이후 원래 목적지로 리디" "렉션됩니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:460 #, fuzzy, python-format msgid "Times displayed in %(tz)s" msgstr "%(tz)초 단위로 표시된 시간" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:465 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:466 msgid "running in development mode" msgstr "개발 모드에서 실행 중" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:474 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:475 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/postmessage.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:42 @@ -19069,6 +19299,7 @@ msgid "Receipt ID" msgstr "영수증 ID" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:29 msgid "ID" msgstr "아이디" @@ -19259,10 +19490,11 @@ msgstr[0] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:289 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_disable.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_enable.html:18 @@ -19319,7 +19551,7 @@ msgstr "취소하기" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoclient_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/ssoprovider_delete.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:111 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:21 @@ -19328,7 +19560,7 @@ msgstr "취소하기" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:36 -#: pretix/control/views/orders.py:390 +#: pretix/control/views/orders.py:391 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_delete.html:15 @@ -19453,6 +19685,7 @@ msgstr "거부된" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_connect.html:33 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:33 msgid "Copy to clipboard" msgstr "클립보드로 복사" @@ -19675,6 +19908,7 @@ msgstr "체크인 삭제" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:158 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:185 #: pretix/plugins/autocheckin/templates/pretixplugins/autocheckin/index.html:89 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -19737,20 +19971,33 @@ msgstr "" msgid "Simulate" msgstr "시뮬레이션" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "Valid check-in" msgstr "유효한 체크인" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 msgid "Additional information required" msgstr "추가 정보가 필요합니다" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:73 msgid "" "The following questions must be answered before check-in can be completed:" msgstr "체크인을 완료하기 전에 다음 질문에 답변해야 합니다:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Special attention required" +msgid "Media exchange required" +msgstr "특별한 주의가 필요합니다" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:87 +#, python-format +msgid "" +"This ticket needs to be exchanged into a %(media_type)s " +"reusable medium. %(media_policy)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:103 msgid "Special attention required" msgstr "특별한 주의가 필요합니다" @@ -20318,13 +20565,13 @@ msgid "Cancel or delete event" msgstr "이벤트 취소 또는 삭제" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "오프라인으로 가기" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:14 msgid "" "You can take your event offline. Nobody except your team will be able to see " "or access it any more." @@ -20332,8 +20579,8 @@ msgstr "" "이벤트를 오프라인으로 전환할 수 있습니다. 팀원을 제외한 누구도 더 이상 이벤트" "를 보거나 액세스할 수 없습니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:34 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel_confirm.html:6 @@ -20341,7 +20588,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel event" msgstr "이벤트 취소" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:40 msgid "" "If you need to call off your event you want to cancel and refund all " "tickets, you can do so through this option." @@ -20349,20 +20596,20 @@ msgstr "" "이벤트를 취소하고 모든 티켓을 취소하고 환불해야 하는 경우 이 옵션을 통해 취소" "할 수 있습니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:53 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "No permission" msgstr "보류 중인 금액" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:70 msgid "Delete personal data" msgstr "개인 데이터 삭제" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:67 msgid "" "You can remove personal data such as names and email addresses from your " "event and only retain the financial information such as the number and type " @@ -20371,13 +20618,13 @@ msgstr "" "이벤트에서 이름과 이메일 주소와 같은 개인 데이터는 삭제할 수 있으며, 판매된 " "티켓의 수와 종류와 같은 재정 정보만 유지할 수 있습니다." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:80 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:5 msgid "Delete event" msgstr "이벤트 삭제" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:84 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:89 msgid "" "You can delete your event completely only as long as it does not contain any " "undeletable data, such as orders not performed in test mode." @@ -20509,6 +20756,7 @@ msgid "Shop URL:" msgstr "온라인 쇼핑몰이나 상점의 웹사이트 주소" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:27 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:57 msgid "Create QR code" msgstr "큐알코드를 생성합니다" @@ -20874,9 +21122,10 @@ msgstr "시스템 제공 이메일 서버" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:83 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:117 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:85 @@ -20894,7 +21143,7 @@ msgstr "이메일 디자인" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail_settings_fragment.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:35 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:41 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:120 msgid "Preview" @@ -20959,6 +21208,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:28 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:34 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:170 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 msgid "Disabled" @@ -21021,11 +21271,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugins.html:15 -#: pretix/control/views/checkin.py:425 pretix/control/views/discounts.py:113 -#: pretix/control/views/event.py:254 pretix/control/views/event.py:583 -#: pretix/control/views/event.py:622 pretix/control/views/event.py:819 -#: pretix/control/views/event.py:1060 pretix/control/views/event.py:1423 -#: pretix/control/views/event.py:1463 +#: pretix/control/views/checkin.py:426 pretix/control/views/discounts.py:113 +#: pretix/control/views/event.py:255 pretix/control/views/event.py:584 +#: pretix/control/views/event.py:623 pretix/control/views/event.py:820 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/event.py:1427 +#: pretix/control/views/event.py:1467 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 #: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:271 #: pretix/control/views/item.py:784 pretix/control/views/item.py:1035 @@ -21041,22 +21291,22 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2421 #: pretix/control/views/organizer.py:2558 #: pretix/control/views/organizer.py:2755 -#: pretix/control/views/organizer.py:2871 -#: pretix/control/views/organizer.py:3000 -#: pretix/control/views/organizer.py:3197 -#: pretix/control/views/organizer.py:3226 -#: pretix/control/views/organizer.py:3266 -#: pretix/control/views/organizer.py:3343 -#: pretix/control/views/organizer.py:3440 -#: pretix/control/views/organizer.py:3469 -#: pretix/control/views/organizer.py:3607 pretix/control/views/subevents.py:543 -#: pretix/control/views/subevents.py:1666 pretix/control/views/user.py:241 +#: pretix/control/views/organizer.py:2873 +#: pretix/control/views/organizer.py:3002 +#: pretix/control/views/organizer.py:3199 +#: pretix/control/views/organizer.py:3228 +#: pretix/control/views/organizer.py:3268 +#: pretix/control/views/organizer.py:3345 +#: pretix/control/views/organizer.py:3448 +#: pretix/control/views/organizer.py:3504 +#: pretix/control/views/organizer.py:3642 pretix/control/views/subevents.py:608 +#: pretix/control/views/subevents.py:1739 pretix/control/views/user.py:241 #: pretix/control/views/user.py:857 pretix/control/views/users.py:113 #: pretix/control/views/vouchers.py:306 pretix/plugins/autocheckin/views.py:164 #: pretix/plugins/badges/views.py:158 pretix/plugins/sendmail/views.py:645 #: pretix/plugins/stripe/views.py:699 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:544 pretix/presale/views/customer.py:597 +#: pretix/presale/views/customer.py:546 pretix/presale/views/customer.py:599 msgid "Your changes have been saved." msgstr "변경 사항이 저장되었습니다." @@ -21245,7 +21495,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:394 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -21319,7 +21569,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:413 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -21564,7 +21814,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:153 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:393 msgid "Change history" msgstr "" @@ -21672,10 +21922,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_bulk_edit.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -22351,7 +22602,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:254 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:621 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:262 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -22561,7 +22812,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:108 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:72 -#: pretix/presale/views/widget.py:490 +#: pretix/presale/views/widget.py:493 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -22921,6 +23172,7 @@ msgid "You haven't created any quotas yet." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:108 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:84 msgid "Capacity left" msgstr "" @@ -23043,16 +23295,16 @@ msgstr "" msgid "No applications have access to your pretix account." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:8 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:9 msgid "Approve order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:14 msgid "Do you really want to approve this order?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:20 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancellation_request_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/delete.html:20 @@ -23063,7 +23315,7 @@ msgstr "" msgid "No, take me back" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/approve.html:29 msgid "Yes, approve order" msgstr "" @@ -23364,13 +23616,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:297 -#: pretix/control/views/orders.py:314 +#: pretix/control/views/orders.py:315 msgid "Approve" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:51 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:304 -#: pretix/control/views/orders.py:328 +#: pretix/control/views/orders.py:329 msgid "Deny" msgstr "" @@ -23409,7 +23661,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:116 -#: pretix/control/views/orders.py:376 +#: pretix/control/views/orders.py:377 msgid "Refund for overpayment" msgstr "" @@ -24529,6 +24781,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:269 #, python-format msgctxt "followup" msgid "TODO %(date)s" @@ -24594,12 +24848,12 @@ msgid "Select action" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:311 -#: pretix/control/views/orders.py:360 +#: pretix/control/views/orders.py:361 msgid "Refund overpaid amount" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:319 -#: pretix/control/views/orders.py:345 +#: pretix/control/views/orders.py:346 msgid "Mark as expired if overdue" msgstr "" @@ -25048,11 +25302,11 @@ msgid "" "pretix. This will be ignored if a URL is configured." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:229 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:230 msgid "Barcode media" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:234 msgid "" "A \"barcode medium\" can be any printed or digital representation of a " "barcode. The medium will initially be created through the sale of a product " @@ -25061,55 +25315,55 @@ msgid "" "same barcode may be re-used during the sale of a different product." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:241 msgid "Barcode media can currently only be connected to tickets." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:243 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:244 msgid "" "This subsequent reuse of the barcode is currently only supported during POS " "sales." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:260 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:261 msgid "" "This medium type can work with almost any type of NFC chip. With this " "option, only the UID of the NFC chip is used for identification." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:264 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:296 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:265 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:297 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:271 msgid "" "This method does not provide a high level of protection against abuse since " "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:292 msgid "" "This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " "made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " "but requires all chips to be encoded prior to use." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:319 msgid "Domains" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 msgid "This dialog is intended for advanced users." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:322 msgid "" "The domain needs to be configured on your webserver before it can be used " "here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:377 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:378 msgid "Add domain" msgstr "" @@ -25582,7 +25836,7 @@ msgid "Media type" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:63 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:40 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:52 msgctxt "reusable_media" msgid "Connections" msgstr "" @@ -25596,7 +25850,7 @@ msgctxt "reusable_media" msgid "Medium %(id)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:94 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:106 msgctxt "reusable_media" msgid "Medium history" msgstr "" @@ -25681,20 +25935,41 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the team?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:7 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:6 msgid "Team:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:30 msgid "Create a new team" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:12 msgid "You will be able to add team members in the next step." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:55 +msgid "" +"Even if a team has no access to a certain category of data, they might still " +"be able to see parts of this data when it is linked to data they can see." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:35 +msgid "" +"For example, someone with access to customer accounts will be able to see " +"some information about gift cards linked to a customer account, even if they " +"generally can't see gift cards directly." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:59 +msgid "" +"For example, someone with access to orders will be able to see some " +"information about vouchers used to create an order, even if they generally " +"can't see vouchers directly." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:21 msgid "Member" msgstr "" @@ -25868,91 +26143,91 @@ msgstr "" msgid "PDF Editor" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:34 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:47 msgid "Code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:50 msgid "Text box" msgstr "원문 상자" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "Result Code" msgid "QR Code" msgstr "결과 코드" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:62 msgid "QR code for Check-In" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:69 msgid "QR code for Lead Scanning" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:78 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:76 msgid "Other QR code" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:85 msgid "Image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:90 msgid "" "You can use this to add user-uploaded pictures from questions or pictures " "generated by plugins. If you want to embed a logo or other images, use a " "custom background instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:91 msgid "Dynamic image" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:98 msgid "pretix Logo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:105 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:115 msgid "Undo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:119 msgid "Redo" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:140 msgid "" "This feature is only intended for advanced users. We recommend to only use " "it to copy and share ticket designs, not to modify the design source code." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:156 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/giftcard/checkout.html:26 msgid "Apply" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:164 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:162 msgid "Uploading new PDF background…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:170 msgid "Welcome to the PDF ticket editor!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:172 msgid "" "This editor allows you to create a design for the PDF tickets of your event. " "You can upload a background PDF and then use this tool to place texts and a " "QR code on the ticket." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:183 msgid "" "Please note that the editor can only provide a rough preview. Some details, " "for example in text rendering, might look slightly different in the final " @@ -25960,7 +26235,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:197 msgid "" "The editor is tested with recent versions of Google Chrome, Mozilla Firefox " "and Opera. Other browsers, especially Internet Explorer or Microsoft Edge, " @@ -25968,174 +26243,174 @@ msgid "" "fonts." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:207 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:205 msgid "" "The editor requires JavaScript to work. Please enable JavaScript in your " "browser to continue." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:217 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:233 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:215 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:231 msgid "Loading…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:220 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:218 msgid "Start editing" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:238 msgid "Layout name" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:245 msgid "Preferred language" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:258 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:268 msgid "Upload PDF as background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:260 msgid "" "You can upload a PDF to use as a custom background. The paper size will " "match the PDF." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:272 #, python-format msgid "max. %(size)s, smaller is better" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:280 msgid "Download current background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:287 msgid "Or choose custom paper size" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:291 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:289 msgid "" "To manually change the paper size, you need to create a new, empty " "background." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:299 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:386 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:428 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:297 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:426 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:303 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:391 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:301 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:389 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:312 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:310 msgid "Create empty background" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:317 msgid "Style" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:321 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:319 msgid "Dark" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:320 msgid "Light" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:328 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:326 msgid "Image content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:337 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:20 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:34 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:29 msgid "Content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:348 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:346 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:50 msgid "Event attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/placeholders.html:59 msgid "Item attribute:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:356 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:354 msgid "Other… (multilingual)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:355 msgid "Other…" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:365 msgid "Show available placeholders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:374 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:372 msgid "x (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:379 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:377 msgid "y (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:396 msgid "Size (mm)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:405 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:403 msgid "QR color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:418 msgid "Render without whitespace" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:422 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:420 msgid "" "Required for consistent size across platforms. Supported on Android starting " "with pretixPRINT 2.3.3 and on Desktop with pretixSCAN 1.9.3." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:431 msgid "Rotation (°)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:452 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:450 msgid "Font size (pt)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:457 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:455 msgid "Line height" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:462 msgid "Text color" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:487 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:485 msgid "Flow multiple lines downward from specified position" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:541 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:539 msgid "Automatically reduce font size to fit content" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:545 msgid "Allow long words to be split (preview is not accurate)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:556 #, python-format msgid "" "This layout uses new features. If you print from your device, make sure you " @@ -26341,24 +26616,24 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:483 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:487 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:128 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:128 msgid "Product settings" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:489 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:130 msgid "" "These settings are optional, if you leave them empty, the default values " "from the product settings will be used." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:525 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:166 msgid "" "You can choose to either add one or more check-in lists for every date in " "your series individually, or use just one check-in list for all your dates " @@ -26372,7 +26647,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:245 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -26452,16 +26727,40 @@ msgid "" "be disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:10 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:13 +#, fuzzy, python-format msgctxt "subevent" -msgid "Create date" +msgid "Date: %(name)s" +msgstr "종료: %(날짜)s" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:234 +#, fuzzy +#| msgid "Partially paid" +msgid "partially canceled" +msgstr "부분 유료" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:282 +msgid "View all" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:279 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:289 +#, fuzzy +#| msgid "Not found" +msgid "No orders found." +msgstr "찾을 수 없음" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:302 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:279 msgctxt "subevent" msgid "Date history" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/edit.html:10 +msgctxt "subevent" +msgid "Create date" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "You can change this option in the variation settings." @@ -27508,21 +27807,21 @@ msgstr "" msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:442 +#: pretix/control/views/checkin.py:382 pretix/control/views/checkin.py:443 #: pretix/control/views/discounts.py:134 pretix/control/views/discounts.py:182 -#: pretix/control/views/event.py:283 pretix/control/views/event.py:586 -#: pretix/control/views/event.py:625 pretix/control/views/event.py:822 -#: pretix/control/views/event.py:1026 pretix/control/views/event.py:1376 -#: pretix/control/views/event.py:1442 pretix/control/views/event.py:1594 +#: pretix/control/views/event.py:284 pretix/control/views/event.py:587 +#: pretix/control/views/event.py:626 pretix/control/views/event.py:823 +#: pretix/control/views/event.py:1027 pretix/control/views/event.py:1380 +#: pretix/control/views/event.py:1446 pretix/control/views/event.py:1598 #: pretix/control/views/item.py:287 pretix/control/views/item.py:334 #: pretix/control/views/item.py:794 pretix/control/views/item.py:820 #: pretix/control/views/item.py:1054 pretix/control/views/item.py:1106 #: pretix/control/views/item.py:1310 pretix/control/views/item.py:1476 #: pretix/control/views/item.py:1668 pretix/control/views/organizer.py:281 #: pretix/control/views/organizer.py:309 pretix/control/views/organizer.py:1450 -#: pretix/control/views/subevents.py:521 pretix/control/views/subevents.py:667 -#: pretix/control/views/subevents.py:1112 -#: pretix/control/views/subevents.py:1574 pretix/control/views/user.py:342 +#: pretix/control/views/subevents.py:586 pretix/control/views/subevents.py:740 +#: pretix/control/views/subevents.py:1185 +#: pretix/control/views/subevents.py:1647 pretix/control/views/user.py:342 #: pretix/control/views/user.py:861 pretix/control/views/user.py:901 #: pretix/control/views/vouchers.py:278 pretix/control/views/vouchers.py:352 #: pretix/control/views/vouchers.py:535 pretix/control/views/waitinglist.py:427 @@ -27534,11 +27833,11 @@ msgstr "" msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "변경 사항을 저장할 수 없습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하세요" -#: pretix/control/views/checkin.py:421 pretix/control/views/checkin.py:458 +#: pretix/control/views/checkin.py:422 pretix/control/views/checkin.py:459 msgid "The requested list does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/checkin.py:467 +#: pretix/control/views/checkin.py:468 msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" @@ -27624,7 +27923,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:117 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:48 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:80 -#: pretix/presale/views/widget.py:504 +#: pretix/presale/views/widget.py:507 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -27632,7 +27931,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:515 +#: pretix/presale/views/widget.py:518 msgid "Soon" msgstr "" @@ -27700,7 +27999,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:197 #: pretix/control/views/item.py:409 pretix/control/views/item.py:543 #: pretix/control/views/organizer.py:2641 -#: pretix/control/views/organizer.py:3702 +#: pretix/control/views/organizer.py:3737 msgid "Some of the provided object ids are invalid." msgstr "" @@ -27708,7 +28007,7 @@ msgstr "" msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:463 +#: pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -27716,128 +28015,128 @@ msgid "" "enabled for the entire organizer account." msgstr "이 내보내기를 수행할 충분한 권한이 없습니다." -#: pretix/control/views/event.py:480 pretix/control/views/organizer.py:717 +#: pretix/control/views/event.py:481 pretix/control/views/organizer.py:717 #, python-brace-format msgid "The plugin {} is now active, you can configure it here:" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:489 pretix/control/views/organizer.py:726 +#: pretix/control/views/event.py:490 pretix/control/views/organizer.py:726 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The relevant plugin is currently not active." msgid "The plugin {} is now active." msgstr "관련 플러그인이 현재 활성화되어 있지 않습니다." -#: pretix/control/views/event.py:554 +#: pretix/control/views/event.py:555 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:861 pretix/control/views/organizer.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:862 pretix/control/views/organizer.py:362 #: pretix/control/views/vouchers.py:562 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:948 +#: pretix/control/views/event.py:949 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:957 +#: pretix/control/views/event.py:958 msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:973 pretix/control/views/orders.py:687 +#: pretix/control/views/event.py:974 pretix/control/views/orders.py:701 #: pretix/presale/views/order.py:1177 pretix/presale/views/order.py:1184 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1121 +#: pretix/control/views/event.py:1122 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1129 +#: pretix/control/views/event.py:1130 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1137 +#: pretix/control/views/event.py:1138 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1154 +#: pretix/control/views/event.py:1158 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1160 +#: pretix/control/views/event.py:1164 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1186 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1205 +#: pretix/control/views/event.py:1209 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1208 +#: pretix/control/views/event.py:1212 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1224 +#: pretix/control/views/event.py:1228 #, python-brace-format msgid "" "Specifically, the following plugins still contain data depends on this " "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1304 pretix/control/views/orders.py:767 +#: pretix/control/views/event.py:1308 pretix/control/views/orders.py:781 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1306 pretix/control/views/orders.py:769 +#: pretix/control/views/event.py:1310 pretix/control/views/orders.py:783 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1334 pretix/control/views/main.py:362 +#: pretix/control/views/event.py:1338 pretix/control/views/main.py:362 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1370 +#: pretix/control/views/event.py:1374 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1393 pretix/control/views/event.py:1456 -#: pretix/control/views/event.py:1502 +#: pretix/control/views/event.py:1397 pretix/control/views/event.py:1460 +#: pretix/control/views/event.py:1506 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1511 +#: pretix/control/views/event.py:1515 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1513 +#: pretix/control/views/event.py:1517 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1564 +#: pretix/control/views/event.py:1568 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1699 +#: pretix/control/views/event.py:1703 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1720 +#: pretix/control/views/event.py:1724 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1725 +#: pretix/control/views/event.py:1729 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -27944,7 +28243,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:412 pretix/control/views/item.py:546 #: pretix/control/views/organizer.py:2644 -#: pretix/control/views/organizer.py:3705 +#: pretix/control/views/organizer.py:3740 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" @@ -28160,81 +28459,81 @@ msgstr "" msgid "Access for the selected application has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:196 +#: pretix/control/views/orders.py:197 msgid "We could not process your input. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:269 +#: pretix/control/views/orders.py:270 #, python-brace-format msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:689 pretix/presale/views/order.py:114 +#: pretix/control/views/orders.py:703 pretix/presale/views/order.py:114 #: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006 #: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1794 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "알 수 없는 주문 코드 또는 이 주문에 접근할 권한이 없습니다." -#: pretix/control/views/orders.py:691 pretix/presale/views/order.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:705 pretix/presale/views/order.py:1191 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:803 +#: pretix/control/views/orders.py:817 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:810 +#: pretix/control/views/orders.py:824 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:818 +#: pretix/control/views/orders.py:832 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:839 +#: pretix/control/views/orders.py:853 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:879 +#: pretix/control/views/orders.py:893 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:895 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:907 +#: pretix/control/views/orders.py:921 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:909 +#: pretix/control/views/orders.py:923 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:957 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:945 pretix/control/views/orders.py:971 +#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:983 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:995 +#: pretix/control/views/orders.py:1009 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1002 +#: pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1003 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28245,66 +28544,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1058 +#: pretix/control/views/orders.py:1072 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:1165 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1256 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1307 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1312 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1342 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 #, python-brace-format msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 #, python-brace-format msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1352 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 #, python-brace-format msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1381 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1389 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1391 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28317,182 +28616,182 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1532 +#: pretix/control/views/orders.py:1546 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1560 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1617 pretix/control/views/orders.py:1621 +#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1625 +#: pretix/control/views/orders.py:1639 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1629 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1648 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1651 +#: pretix/control/views/orders.py:1665 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1665 pretix/control/views/orders.py:1699 -#: pretix/control/views/orders.py:1731 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 pretix/control/views/orders.py:1713 +#: pretix/control/views/orders.py:1745 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1668 +#: pretix/control/views/orders.py:1682 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1670 +#: pretix/control/views/orders.py:1684 msgid "Invoices may not be changed after they are transmitted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1734 +#: pretix/control/views/orders.py:1686 pretix/control/views/orders.py:1748 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1688 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 +#: pretix/control/views/orders.py:1690 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 pretix/control/views/orders.py:1736 +#: pretix/control/views/orders.py:1692 pretix/control/views/orders.py:1750 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1703 +#: pretix/control/views/orders.py:1717 msgid "" "The invoice is currently being transmitted. You can start a new attempt " "after the current one has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1710 +#: pretix/control/views/orders.py:1724 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been reissued." msgid "The invoice has been scheduled for retransmission." msgstr "송장이 재발행되었습니다" -#: pretix/control/views/orders.py:1744 +#: pretix/control/views/orders.py:1758 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The invoice has been canceled." msgstr "주문이 정상적으로 취소 처리되었습니다." -#: pretix/control/views/orders.py:1783 +#: pretix/control/views/orders.py:1797 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/presale/views/order.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/presale/views/order.py:1365 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1814 pretix/presale/views/order.py:1372 +#: pretix/control/views/orders.py:1828 pretix/presale/views/order.py:1372 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/presale/views/order.py:1377 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/presale/views/order.py:1377 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1847 +#: pretix/control/views/orders.py:1861 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1852 pretix/control/views/orders.py:1909 +#: pretix/control/views/orders.py:1866 pretix/control/views/orders.py:1923 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1860 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1915 +#: pretix/control/views/orders.py:1929 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2174 pretix/presale/views/order.py:1661 +#: pretix/control/views/orders.py:2188 pretix/presale/views/order.py:1661 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2182 +#: pretix/control/views/orders.py:2196 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2184 pretix/control/views/orders.py:2320 -#: pretix/control/views/orders.py:2357 pretix/presale/views/order.py:1697 +#: pretix/control/views/orders.py:2198 pretix/control/views/orders.py:2334 +#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/presale/views/order.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2211 pretix/presale/checkoutflow.py:963 +#: pretix/control/views/orders.py:2225 pretix/presale/checkoutflow.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:845 pretix/presale/views/order.py:981 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2322 +#: pretix/control/views/orders.py:2336 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2403 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2417 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2419 pretix/control/views/orders.py:2483 +#: pretix/control/views/orders.py:2433 pretix/control/views/orders.py:2497 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2437 pretix/control/views/orders.py:2502 +#: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/orders.py:2516 #, python-brace-format msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2555 pretix/presale/views/order.py:1151 +#: pretix/control/views/orders.py:2569 pretix/presale/views/order.py:1151 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2636 +#: pretix/control/views/orders.py:2650 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2745 pretix/control/views/organizer.py:2084 +#: pretix/control/views/orders.py:2759 pretix/control/views/organizer.py:2084 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2755 pretix/control/views/organizer.py:2094 +#: pretix/control/views/orders.py:2769 pretix/control/views/organizer.py:2094 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:2130 +#: pretix/control/views/orders.py:2806 pretix/control/views/organizer.py:2130 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28500,7 +28799,7 @@ msgid "" "therefore you cannot change it." msgstr "이 내보내기를 수행할 충분한 권한이 없습니다." -#: pretix/control/views/orders.py:2801 pretix/control/views/organizer.py:2139 +#: pretix/control/views/orders.py:2815 pretix/control/views/organizer.py:2139 #, fuzzy #| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgid "" @@ -28508,23 +28807,23 @@ msgid "" "therefore you cannot schedule it." msgstr "이 내보내기를 수행할 충분한 권한이 없습니다." -#: pretix/control/views/orders.py:2817 pretix/control/views/organizer.py:2155 +#: pretix/control/views/orders.py:2831 pretix/control/views/organizer.py:2155 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2822 pretix/control/views/organizer.py:2160 +#: pretix/control/views/orders.py:2836 pretix/control/views/organizer.py:2160 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2867 pretix/control/views/organizer.py:2206 +#: pretix/control/views/orders.py:2881 pretix/control/views/organizer.py:2206 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2868 pretix/control/views/organizer.py:2208 +#: pretix/control/views/orders.py:2882 pretix/control/views/organizer.py:2208 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -28532,25 +28831,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2974 pretix/control/views/organizer.py:2342 +#: pretix/control/views/orders.py:2988 pretix/control/views/organizer.py:2342 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3061 pretix/control/views/orders.py:3142 +#: pretix/control/views/orders.py:3075 pretix/control/views/orders.py:3156 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3063 pretix/control/views/orders.py:3144 +#: pretix/control/views/orders.py:3077 pretix/control/views/orders.py:3158 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:3091 pretix/control/views/orders.py:3165 +#: pretix/control/views/orders.py:3105 pretix/control/views/orders.py:3179 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -28628,11 +28927,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2724 #: pretix/control/views/organizer.py:2759 #: pretix/control/views/organizer.py:2833 -#: pretix/control/views/organizer.py:2875 -#: pretix/control/views/organizer.py:2955 -#: pretix/control/views/organizer.py:3005 -#: pretix/control/views/organizer.py:3567 -#: pretix/control/views/organizer.py:3611 +#: pretix/control/views/organizer.py:2877 +#: pretix/control/views/organizer.py:2957 +#: pretix/control/views/organizer.py:3007 +#: pretix/control/views/organizer.py:3602 +#: pretix/control/views/organizer.py:3646 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "" @@ -28792,9 +29091,9 @@ msgid "The order of properties has been updated." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2789 -#: pretix/control/views/organizer.py:2905 -#: pretix/control/views/organizer.py:3035 -#: pretix/control/views/organizer.py:3304 +#: pretix/control/views/organizer.py:2907 +#: pretix/control/views/organizer.py:3037 +#: pretix/control/views/organizer.py:3306 msgid "The selected object has been deleted." msgstr "" @@ -28802,45 +29101,45 @@ msgstr "" msgid "The provider has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2944 +#: pretix/control/views/organizer.py:2946 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " "secret, it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:2994 +#: pretix/control/views/organizer.py:2996 #, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " "it will never be shown again: {secret}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3104 +#: pretix/control/views/organizer.py:3106 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3369 +#: pretix/control/views/organizer.py:3371 msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3639 +#: pretix/control/views/organizer.py:3674 msgid "This channel can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3644 +#: pretix/control/views/organizer.py:3679 msgid "The selected sales channel has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3646 +#: pretix/control/views/organizer.py:3681 msgid "" "The channel could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:3671 +#: pretix/control/views/organizer.py:3706 msgid "The order of sales channels has been updated." msgstr "" @@ -28865,57 +29164,58 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:168 pretix/control/views/subevents.py:530 +#: pretix/control/views/subevents.py:174 pretix/control/views/subevents.py:526 +#: pretix/control/views/subevents.py:595 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:172 pretix/control/views/subevents.py:184 +#: pretix/control/views/subevents.py:178 pretix/control/views/subevents.py:190 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:203 +#: pretix/control/views/subevents.py:209 msgctxt "subevent" msgid "" "The date could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) did not allow it. The date was disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:207 +#: pretix/control/views/subevents.py:213 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:631 +#: pretix/control/views/subevents.py:704 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:708 +#: pretix/control/views/subevents.py:781 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:721 +#: pretix/control/views/subevents.py:794 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:750 +#: pretix/control/views/subevents.py:823 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:938 +#: pretix/control/views/subevents.py:1011 msgid "Please do not create more than 100.000 dates at once." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:967 +#: pretix/control/views/subevents.py:1040 msgid "All dates would be skipped because they conflict with existing dates." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:1103 +#: pretix/control/views/subevents.py:1176 #, python-brace-format msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." @@ -28935,6 +29235,12 @@ msgstr "" msgid "Voucher {}" msgstr "" +#: pretix/control/views/typeahead.py:179 pretix/control/views/typeahead.py:180 +#, fuzzy +#| msgid "Go to event" +msgid "No event" +msgstr "이벤트에 가기" + #: pretix/control/views/user.py:169 msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgstr "" @@ -32819,111 +33125,111 @@ msgstr "" msgid "Web Check-in" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:119 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:120 msgctxt "checkoutflow" msgid "Step" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:251 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:252 msgctxt "checkoutflow" msgid "Customer account" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:338 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:339 msgid "We failed to process your authentication request, please try again." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:401 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:402 msgctxt "checkoutflow" msgid "Membership" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:449 pretix/presale/checkoutflow.py:470 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:450 pretix/presale/checkoutflow.py:471 msgid "" "Your cart includes a product that requires an active membership to be " "selected." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:490 msgctxt "checkoutflow" msgid "Add-on products" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:696 pretix/presale/checkoutflow.py:704 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:697 pretix/presale/checkoutflow.py:705 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 #: pretix/presale/views/order.py:1582 pretix/presale/views/order.py:1590 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:778 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:779 msgctxt "checkoutflow" msgid "Your information" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1012 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1013 msgid "" "Unfortunately, based on the invoice address you entered, we're not able to " "sell you the selected products for tax-related legal reasons." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1018 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1019 msgid "" "Due to the invoice address you entered, we need to apply a different tax " "rate to your purchase and the price of the products in your cart has changed " "accordingly." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1042 pretix/presale/checkoutflow.py:1048 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1043 pretix/presale/checkoutflow.py:1049 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1055 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1056 msgid "Please enter your invoicing address." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1059 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1060 msgid "Please enter your name." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1094 pretix/presale/checkoutflow.py:1099 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1104 pretix/presale/checkoutflow.py:1109 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1114 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1095 pretix/presale/checkoutflow.py:1100 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1105 pretix/presale/checkoutflow.py:1110 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1115 msgid "Please fill in answers to all required questions." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1277 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1278 msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1388 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " "select a payment method for the remainder." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1413 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1414 pretix/presale/views/order.py:733 msgid "Please select a payment method." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1445 pretix/presale/checkoutflow.py:1465 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1476 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1446 pretix/presale/checkoutflow.py:1466 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1477 msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1481 pretix/presale/views/order.py:489 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1482 pretix/presale/views/order.py:489 #: pretix/presale/views/order.py:559 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1526 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1527 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1624 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1625 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "" @@ -33770,7 +34076,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 -#: pretix/presale/views/widget.py:485 +#: pretix/presale/views/widget.py:488 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -34334,7 +34640,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:496 +#: pretix/presale/views/widget.py:499 msgid "More info" msgstr "" @@ -34365,12 +34671,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155 -#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:836 +#: pretix/presale/views/waiting.py:146 pretix/presale/views/widget.py:839 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:163 -#: pretix/presale/views/widget.py:838 +#: pretix/presale/views/widget.py:841 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -34488,7 +34794,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:19 msgid "View in backend" msgstr "" @@ -34546,13 +34852,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 msgid "Change ordered items" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:200 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:291 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:35 msgid "Change details" msgstr "변경 세부 사항" @@ -34819,41 +35125,41 @@ msgstr "" msgid "Scan the QR code with your banking app" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:8 msgid "Registration details" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:10 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:11 msgid "Your registration" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:31 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:32 msgid "Your items" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:47 msgid "Additional information" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:52 #, python-format msgid "" "This order is managed for you by %(email)s. Please contact them for any " "questions regarding payment, cancellation or changes to this order." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:63 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:64 msgctxt "action" msgid "Change your ticket" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:68 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:69 msgid "" "If you want to make changes to the components of your ticket, you can click " "on the following button." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:74 #, python-format msgid "" "You can only make some changes to this ticket yourself. For additional " @@ -34861,7 +35167,7 @@ msgid "" "(%(email)s)." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:10 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change_confirm.html:6 @@ -35029,7 +35335,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:58 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -35037,7 +35343,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:61 -#: pretix/presale/views/widget.py:475 +#: pretix/presale/views/widget.py:478 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -35050,7 +35356,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:63 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:78 -#: pretix/presale/views/widget.py:477 pretix/presale/views/widget.py:500 +#: pretix/presale/views/widget.py:480 pretix/presale/views/widget.py:503 msgid "Book now" msgstr "" @@ -35058,7 +35364,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:111 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:74 -#: pretix/presale/views/widget.py:492 +#: pretix/presale/views/widget.py:495 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -35282,7 +35588,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_addresses.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:380 +#: pretix/presale/views/customer.py:382 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -35414,7 +35720,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profiles.html:11 -#: pretix/presale/views/customer.py:386 +#: pretix/presale/views/customer.py:388 msgid "Attendee profiles" msgstr "" @@ -35542,7 +35848,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "제품이 장바구니에 성공적으로 추가되었습니다." #: pretix/presale/views/cart.py:626 pretix/presale/views/event.py:543 -#: pretix/presale/views/widget.py:428 +#: pretix/presale/views/widget.py:431 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -35572,7 +35878,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 -#: pretix/presale/views/customer.py:625 pretix/presale/views/customer.py:631 +#: pretix/presale/views/customer.py:627 pretix/presale/views/customer.py:633 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" @@ -35580,29 +35886,29 @@ msgstr "" msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:333 +#: pretix/presale/views/customer.py:335 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:593 +#: pretix/presale/views/customer.py:595 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:646 +#: pretix/presale/views/customer.py:648 msgid "" "Your email address has not been updated since the address is already in use " "for another customer account." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:649 +#: pretix/presale/views/customer.py:651 msgid "Your email address has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:866 pretix/presale/views/customer.py:877 +#: pretix/presale/views/customer.py:868 pretix/presale/views/customer.py:879 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -35797,42 +36103,42 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:423 +#: pretix/presale/views/widget.py:426 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:437 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:444 +#: pretix/presale/views/widget.py:447 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected date is not available." msgstr "선택한 좌석 \"{seat}\"을 사용할 수 없습니다." -#: pretix/presale/views/widget.py:452 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:508 +#: pretix/presale/views/widget.py:511 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:862 +#: pretix/settings.py:863 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:863 +#: pretix/settings.py:864 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:864 +#: pretix/settings.py:865 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:875 +#: pretix/settings.py:876 msgid "Kosovo" msgstr "코소보" diff --git a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po index cf7a6ebb9..db2a39b24 100644 --- a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-27 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-28 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-01 21:00+0000\n" "Last-Translator: z3rrry \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Luxembourgish
{% else %}

{% trans "Cookies not supported" %}

diff --git a/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_js.html b/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_js.html index 37ca39ed1..cde66ed80 100644 --- a/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_js.html +++ b/src/pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_js.html @@ -22,4 +22,5 @@ + {% endcompress %} diff --git a/src/pretix/presale/utils.py b/src/pretix/presale/utils.py index 4b4d64e58..d0703a439 100644 --- a/src/pretix/presale/utils.py +++ b/src/pretix/presale/utils.py @@ -59,7 +59,7 @@ from pretix.base.timemachine import time_machine_now_assigned_from_request from pretix.helpers.http import redirect_to_url from pretix.multidomain.models import KnownDomain from pretix.multidomain.urlreverse import ( - build_absolute_uri, get_event_domain, get_organizer_domain, + eventreverse_absolute, get_event_domain, get_organizer_domain, ) from pretix.presale.signals import process_request, process_response @@ -283,7 +283,7 @@ def _detect_event(request, require_live=True, require_plugin=None): domain, domainmode = get_event_domain(request.event, fallback=False, return_mode=True) if not domain and request_domain_mode == KnownDomain.MODE_ORG_ALT_DOMAIN: path = request.get_full_path().split("/", 2)[-1] - r = redirect_to_url(build_absolute_uri(request.event, "presale:event.index") + path) + r = redirect_to_url(eventreverse_absolute(request.event, "presale:event.index") + path) r['Access-Control-Allow-Origin'] = '*' return r elif domain and domain != request.host: diff --git a/src/pretix/presale/views/customer.py b/src/pretix/presale/views/customer.py index 0919bea23..5e15cfe44 100644 --- a/src/pretix/presale/views/customer.py +++ b/src/pretix/presale/views/customer.py @@ -56,7 +56,7 @@ from pretix.base.signals import customer_created, customer_signed_in from pretix.helpers.compat import CompatDeleteView from pretix.helpers.http import redirect_to_url from pretix.multidomain.models import KnownDomain -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri, eventreverse +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse, eventreverse_absolute from pretix.presale.forms.customer import ( AuthenticationForm, ChangeInfoForm, ChangePasswordForm, RegistrationForm, ResetPasswordForm, SetPasswordForm, TokenGenerator, @@ -316,8 +316,10 @@ class ResetPasswordView(FormView): customer.log_action('pretix.customer.password.resetrequested', {}) ctx = customer.get_email_context() token = TokenGenerator().make_token(customer) - ctx['url'] = build_absolute_uri(self.request.organizer, - 'presale:organizer.customer.recoverpw') + '?id=' + customer.identifier + '&token=' + token + ctx['url'] = eventreverse_absolute( + self.request.organizer, + 'presale:organizer.customer.recoverpw' + ) + '?id=' + customer.identifier + '&token=' + token mail( customer.email, self.request.organizer.settings.mail_subject_customer_reset, @@ -574,7 +576,7 @@ class ChangeInformationView(CustomerAccountBaseMixin, FormView): new_email = form.cleaned_data['email'] form.cleaned_data['email'] = form.instance.email = self.initial_email ctx = form.instance.get_email_context() - ctx['url'] = build_absolute_uri( + ctx['url'] = eventreverse_absolute( self.request.organizer, 'presale:organizer.customer.change.confirm' ) + '?token=' + dumps({ @@ -703,7 +705,7 @@ class SSOLoginView(RedirectBackMixin, View): request.session[f'pretix_customerauth_{self.provider.pk}_nonce'] = nonce request.session[f'pretix_customerauth_{self.provider.pk}_popup_origin'] = popup_origin request.session[f'pretix_customerauth_{self.provider.pk}_cross_domain_requested'] = self.request.GET.get("request_cross_domain_customer_auth") == "true" - redirect_uri = build_absolute_uri(self.request.organizer, 'presale:organizer.customer.login.return', kwargs={ + redirect_uri = eventreverse_absolute(self.request.organizer, 'presale:organizer.customer.login.return', kwargs={ 'provider': self.provider.pk }) @@ -777,7 +779,7 @@ class SSOLoginReturnView(RedirectBackMixin, View): ), popup_origin, ) - redirect_uri = build_absolute_uri( + redirect_uri = eventreverse_absolute( self.request.organizer, 'presale:organizer.customer.login.return', kwargs={ 'provider': self.provider.pk diff --git a/src/pretix/presale/views/event.py b/src/pretix/presale/views/event.py index 786377e3e..355beed2f 100644 --- a/src/pretix/presale/views/event.py +++ b/src/pretix/presale/views/event.py @@ -215,7 +215,6 @@ def get_grouped_items(event, *, channel: SalesChannel, subevent=None, voucher=No prefetch_var, prefetch_bundles, ).annotate( - quotac=Count('quotas'), has_variations=Count('variations'), subevent_disabled=Exists( SubEventItem.objects.filter( @@ -235,7 +234,8 @@ def get_grouped_items(event, *, channel: SalesChannel, subevent=None, voucher=No ), requires_seat=requires_seat, ).filter( - quotac__gt=0, subevent_disabled=False, + Exists(Quota.items.through.objects.filter(quota__subevent_id=subevent, item_id=OuterRef("pk"))), + subevent_disabled=False, ).order_by('category__position', 'category_id', 'position', 'name') if require_seat: items = items.filter(requires_seat__gt=0) @@ -536,7 +536,6 @@ class EventIndex(EventViewMixin, EventListMixin, CartMixin, TemplateView): **pass_through_url_params, }) }) - r._csp_ignore = True return r if not request.event.all_sales_channels and request.sales_channel.identifier not in (s.identifier for s in request.event.limit_sales_channels.all()): diff --git a/src/pretix/presale/views/oidc_op.py b/src/pretix/presale/views/oidc_op.py index e79dbb194..c84cd283c 100644 --- a/src/pretix/presale/views/oidc_op.py +++ b/src/pretix/presale/views/oidc_op.py @@ -46,7 +46,7 @@ from pretix.base.models.customers import ( ) from pretix.helpers.http import redirect_to_url from pretix.multidomain.middlewares import CsrfViewMiddleware -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute from pretix.presale.forms.customer import AuthenticationForm from pretix.presale.utils import customer_login, get_customer_auth_time @@ -519,17 +519,17 @@ class ConfigurationView(View): def get(self, request, *args, **kwargs): return JsonResponse({ - 'issuer': build_absolute_uri(request.organizer, 'presale:organizer.index').rstrip('/'), - 'authorization_endpoint': build_absolute_uri( + 'issuer': eventreverse_absolute(request.organizer, 'presale:organizer.index').rstrip('/'), + 'authorization_endpoint': eventreverse_absolute( request.organizer, 'presale:organizer.oauth2.v1.authorize' ), - 'token_endpoint': build_absolute_uri( + 'token_endpoint': eventreverse_absolute( request.organizer, 'presale:organizer.oauth2.v1.token' ), - 'userinfo_endpoint': build_absolute_uri( + 'userinfo_endpoint': eventreverse_absolute( request.organizer, 'presale:organizer.oauth2.v1.userinfo' ), - 'jwks_uri': build_absolute_uri( + 'jwks_uri': eventreverse_absolute( request.organizer, 'presale:organizer.oauth2.v1.jwks' ), 'scopes_supported': [k for k, v in CustomerSSOClient.SCOPE_CHOICES], diff --git a/src/pretix/presale/views/order.py b/src/pretix/presale/views/order.py index 206de6ba7..4fdff8571 100644 --- a/src/pretix/presale/views/order.py +++ b/src/pretix/presale/views/order.py @@ -89,7 +89,7 @@ from pretix.base.views.mixins import OrderQuestionsViewMixin from pretix.base.views.tasks import AsyncAction from pretix.helpers.http import redirect_to_url from pretix.helpers.safedownload import check_token -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri, eventreverse +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse, eventreverse_absolute from pretix.presale.forms.checkout import InvoiceAddressForm, QuestionsForm from pretix.presale.forms.order import OrderPositionChangeForm from pretix.presale.signals import question_form_fields_overrides @@ -312,7 +312,7 @@ class OrderDetails(EventViewMixin, OrderDetailMixin, CartMixin, TicketPageMixin, state__in=[OrderPayment.PAYMENT_STATE_CANCELED, OrderPayment.PAYMENT_STATE_FAILED] ).exists() and self.order.status == Order.STATUS_PENDING: ctx['generate_invoice_requires'] = 'payment' - ctx['url'] = build_absolute_uri( + ctx['url'] = eventreverse_absolute( self.request.event, 'presale:event.order', kwargs={ 'order': self.order.code, 'secret': self.order.secret diff --git a/src/pretix/presale/views/organizer.py b/src/pretix/presale/views/organizer.py index 41535c468..d527bb646 100644 --- a/src/pretix/presale/views/organizer.py +++ b/src/pretix/presale/views/organizer.py @@ -74,7 +74,7 @@ from pretix.helpers.formats.en.formats import ( from pretix.helpers.http import redirect_to_url from pretix.helpers.i18n import parse_date_localized from pretix.helpers.thumb import get_thumbnail -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri, eventreverse +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse, eventreverse_absolute from pretix.presale.forms.organizer import EventListFilterForm from pretix.presale.ical import get_public_ical from pretix.presale.signals import filter_subevents @@ -1380,7 +1380,7 @@ class OrganizerFavicon(View): class RedirectToOrganizerIndex(View): def get(self, *args, **kwargs): - return redirect_to_url(build_absolute_uri(self.request.organizer, "presale:organizer.index")) + return redirect_to_url(eventreverse_absolute(self.request.organizer, "presale:organizer.index")) class AccessibilityView(OrganizerViewMixin, EventListMixin, TemplateView): diff --git a/src/pretix/presale/views/waiting.py b/src/pretix/presale/views/waiting.py index b2b101979..e135e3f33 100644 --- a/src/pretix/presale/views/waiting.py +++ b/src/pretix/presale/views/waiting.py @@ -125,7 +125,6 @@ class WaitingView(EventViewMixin, FormView): request.event, "presale:event.waitinglist", kwargs={'cart_namespace': kwargs.get('cart_namespace')} ) + '?' + url_replace(request, 'require_cookie', '', 'iframe', '', 'locale', request.GET.get('locale', get_language_without_region())) }) - r._csp_ignore = True return r if not self.itemvars: diff --git a/src/pretix/presale/views/widget.py b/src/pretix/presale/views/widget.py index d45e19417..c1faab387 100644 --- a/src/pretix/presale/views/widget.py +++ b/src/pretix/presale/views/widget.py @@ -65,7 +65,7 @@ from pretix.base.settings import GlobalSettingsObject from pretix.base.templatetags.rich_text import rich_text from pretix.helpers.daterange import daterange from pretix.helpers.thumb import get_thumbnail -from pretix.multidomain.urlreverse import build_absolute_uri +from pretix.multidomain.urlreverse import eventreverse_absolute from pretix.presale.forms.organizer import meta_filtersets from pretix.presale.style import get_theme_vars_css from pretix.presale.views.cart import get_or_create_cart_id @@ -128,6 +128,9 @@ def _use_vite(request): origin = request.META.get('HTTP_ORIGIN', '') gs = GlobalSettingsObject() vite_origins = gs.settings.get('widget_vite_origins', as_type=str, default='') + if vite_origins and not origin: + referer = request.META.get('HTTP_REFERER', '') + origin = '/'.join(referer.split('/', 3)[:3]) if origin and vite_origins: origins_list = [o.strip() for o in vite_origins.strip().splitlines() if o.strip()] return origin in origins_list @@ -300,7 +303,7 @@ def get_picture(event, picture, size=None): logger.exception(f'Failed to create thumbnail of {picture.name}') if not thumb: thumb = default_storage.url(picture.name) - return urljoin(build_absolute_uri(event, 'presale:event.index'), thumb) + return urljoin(eventreverse_absolute(event, 'presale:event.index'), thumb) class WidgetAPIProductList(EventListMixin, View): @@ -349,7 +352,7 @@ class WidgetAPIProductList(EventListMixin, View): 'picture': get_picture(self.request.event, item.picture, '60x60^') if item.picture else None, 'picture_fullsize': get_picture(self.request.event, item.picture) if item.picture else None, 'description': str(rich_text(item.description, safelinks=False)) if item.description else None, - 'has_variations': item.has_variations, + 'has_variations': bool(item.has_variations), 'current_unavailability_reason': item.current_unavailability_reason, 'order_min': item.min_per_order, 'order_max': item.order_max if not item.has_variations else None, @@ -544,7 +547,7 @@ class WidgetAPIProductList(EventListMixin, View): 'location': str(ev.location), 'date_range': self._get_date_range(ev, event, tz=tz), 'availability': self._get_availability(ev, event, tz=tz), - 'event_url': build_absolute_uri(event, 'presale:event.index'), + 'event_url': eventreverse_absolute(event, 'presale:event.index'), 'subevent': ev.pk if isinstance(ev, SubEvent) else None, }) return events @@ -745,7 +748,7 @@ class WidgetAPIProductList(EventListMixin, View): 'location': str(ev.location), 'date_range': self._get_date_range(ev, ev.event, tz), 'availability': self._get_availability(ev, ev.event, tz=tz), - 'event_url': build_absolute_uri(ev.event, 'presale:event.index'), + 'event_url': eventreverse_absolute(ev.event, 'presale:event.index'), 'subevent': ev.pk, } for ev in evs ] @@ -768,7 +771,7 @@ class WidgetAPIProductList(EventListMixin, View): 'location': str(event.location), 'date_range': dr, 'availability': avail, - 'event_url': build_absolute_uri(event, 'presale:event.index'), + 'event_url': eventreverse_absolute(event, 'presale:event.index'), }) cache.set(cache_key, data, 30) @@ -793,7 +796,7 @@ class WidgetAPIProductList(EventListMixin, View): return self.response(cached_data) data = { - 'target_url': build_absolute_uri(request.event, 'presale:event.index'), + 'target_url': eventreverse_absolute(request.event, 'presale:event.index'), 'subevent': self.subevent.pk if self.subevent else None, 'currency': request.event.currency, 'display_net_prices': request.event.settings.display_net_prices, diff --git a/src/pretix/settings.py b/src/pretix/settings.py index 646972af7..1a644027a 100644 --- a/src/pretix/settings.py +++ b/src/pretix/settings.py @@ -58,10 +58,11 @@ from django.utils.translation import gettext_lazy as _ # NOQA _config = configparser.RawConfigParser() if 'PRETIX_CONFIG_FILE' in os.environ: - _config.read_file(open(os.environ.get('PRETIX_CONFIG_FILE'), encoding='utf-8')) + config_files = [os.environ['PRETIX_CONFIG_FILE']] else: - _config.read(['/etc/pretix/pretix.cfg', os.path.expanduser('~/.pretix.cfg'), 'pretix.cfg'], - encoding='utf-8') + config_files = ['/etc/pretix/pretix.cfg', os.path.expanduser('~/.pretix.cfg'), 'pretix.cfg'] + +_config.read(config_files, encoding='utf-8') config = EnvOrParserConfig(_config) CONFIG_FILE = config @@ -623,6 +624,9 @@ LOGGING = { 'request_id': { '()': 'pretix.helpers.logs.RequestIdFilter' }, + 'skip_not_found': { + '()': 'pretix.helpers.logs.SkipNotFoundFilter', + } }, 'handlers': { 'console': { @@ -664,6 +668,7 @@ LOGGING = { 'handlers': ['file', 'console', 'mail_admins'], 'level': loglevel, 'propagate': True, + 'filters': ['skip_not_found'], }, 'pretix.security.csp': { 'handlers': ['csp_file'], @@ -704,7 +709,7 @@ if config.has_option('sentry', 'dsn') and not any(c in sys.argv for c in ('shell from sentry_sdk.integrations.logging import ( LoggingIntegration, ignore_logger, ) - from sentry_sdk.scrubber import EventScrubber, DEFAULT_DENYLIST + from sentry_sdk.scrubber import DEFAULT_DENYLIST, EventScrubber from .sentry import PretixSentryIntegration, setup_custom_filters @@ -895,3 +900,14 @@ VITE_DEV_SERVER = f"http://localhost:{VITE_DEV_SERVER_PORT}" VITE_DEV_MODE = DEBUG VITE_IGNORE = False # Used to ignore `collectstatic`/`rebuild` PRETIX_WIDGET_VITE = os.environ.get('PRETIX_WIDGET_VITE', '') not in ('', '0') + +if DEBUG: + # Reload if settings file changes + config_files_to_watch = [Path(x).absolute() for x in config_files] + + from django.dispatch import receiver + from django.utils.autoreload import BaseReloader, autoreload_started + + @receiver(autoreload_started, dispatch_uid="pretix_watch_config_file") + def watch_config_file(sender: BaseReloader, *args, **kwargs): + sender.extra_files.update(config_files_to_watch) diff --git a/src/pretix/static/jsi18n/en/djangojs.js b/src/pretix/static/jsi18n/en/djangojs.js index 5dee27a8f..4d833a713 100644 --- a/src/pretix/static/jsi18n/en/djangojs.js +++ b/src/pretix/static/jsi18n/en/djangojs.js @@ -1,5 +1,4 @@ - 'use strict'; { const globals = this; diff --git a/src/pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js b/src/pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js index a2833c994..017ae706a 100644 --- a/src/pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js +++ b/src/pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js @@ -174,15 +174,16 @@ function async_task_error(jqXHR, textStatus, errorThrown) { var respdom = $(jqXHR.responseText); var c = respdom.filter('.container'); if (respdom.filter('form') && (respdom.filter('.has-error') || respdom.filter('.alert-danger'))) { - // This is a failed form validation, let's just use it - if (respdom.filter('#page-wrapper') && $('#page-wrapper').length) { + // This is a failed form validation, let's just use it async_task_replace_page("#page-wrapper", respdom.find("#page-wrapper").html()); } else { async_task_replace_page("body", jqXHR.responseText.substring( jqXHR.responseText.indexOf(" 0) { diff --git a/src/pretix/static/pretixbase/js/errors.js b/src/pretix/static/pretixbase/js/errors.js index 016d48798..ab95619cc 100644 --- a/src/pretix/static/pretixbase/js/errors.js +++ b/src/pretix/static/pretixbase/js/errors.js @@ -1,5 +1,11 @@ -document.getElementById('goback').onclick = - function() {window.history.back()}; - -document.getElementById('reload').onclick = - function() {window.location.reload(true)}; +['DOMContentLoaded', 'pretix:async-task-error'].forEach(function (ev) { + document.addEventListener(ev, function () { + document.querySelectorAll('#goback, #reload').forEach(function (element) { + const regularLoad = ev === 'DOMContentLoaded' && element.id === 'goback'; + element.addEventListener('click', regularLoad + ? () => window.history.back() + : () => window.location.reload() + ); + }); + }); +}); diff --git a/src/pretix/static/pretixbase/js/framebreak.js b/src/pretix/static/pretixbase/js/framebreak.js new file mode 100644 index 000000000..1beab5d7a --- /dev/null +++ b/src/pretix/static/pretixbase/js/framebreak.js @@ -0,0 +1,3 @@ +// Attempt to auto-open page in new tab. Will be ignored by most browser's popup blockers anyways, though. +var url = JSON.parse(document.getElementById('framebreak-url').innerText) +window.open(url) diff --git a/src/pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue b/src/pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue index 7c6f5c5cf..d23acfcf5 100644 --- a/src/pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue +++ b/src/pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules/App.vue @@ -1,6 +1,6 @@